Yan Tan Tethera o yan-tan-tethera es una rima / sistema de conteo de ovejas usado tradicionalmente por pastores en el norte de Inglaterra y antes en algunas otras partes de Gran Bretaña. [1] Hasta la Revolución Industrial , el uso de sistemas numéricos tradicionales era común entre los pastores, especialmente en las colinas del Distrito de los Lagos . El sistema Yan Tan Tethera también se utilizó para contar puntadas en tejido. La mayoría de las palabras derivan de una lengua celta Brythonic . Aunque la mayoría de estos sistemas numéricos dejaron de usarse en 1910, algunos todavía están en uso.
La palabra yan o yen para "uno" en algunos dialectos del norte del inglés generalmente representa un desarrollo regular en el norte del inglés en el que la vocal larga del inglés antiguo / ɑː / <ā> se dividió en / ie /, / ia / y así sucesivamente. Esto explica el cambio a yan y ane del inglés antiguo ān , que a su vez se deriva del proto-germánico * ainaz . [2] [3] Otro ejemplo de este desarrollo es la palabra inglesa del norte para "hogar", hame , que tiene formas como hyem, yem y yam, todas derivadas del inglés antiguo hām . [4]
Importancia de llevar la cuenta
Para mantener registros precisos (por ejemplo, de nacimiento y muerte) y para estar alerta a los casos de extravío, los pastores deben realizar recuentos frecuentes de sus rebaños. Se remonta al menos a la época medieval , y continúa hasta el presente en algunas áreas como Slaidburn , las granjas recibieron derechos de tala , lo que les permitió acceder a tierras de pastoreo comunes. Para evitar el pastoreo excesivo , era de vital importancia que cada granja mantuviera un recuento de cabezas actualizado y preciso.
Aunque los derechos de tala son en gran parte obsoletos en la agricultura moderna, excepto en las áreas de tierras altas, las granjas a menudo están subvencionadas y gravadas según la cantidad de sus ovejas. Por esta razón, los recuentos precisos siguen siendo necesarios y deben realizarse con frecuencia.
Generalmente, un recuento es la primera acción realizada por la mañana y la última acción realizada por la noche. Se hace un recuento después de mover las ovejas de un pasto a otro, y después de cualquier operación que involucre a las ovejas, como esquila , marca , corte de patas, mulas , etc., aunque es mucho menos probable que las ovejas se extravíen mientras se mueven en un grupo que cuando pastan en libertad en campo abierto.
Origen y uso
Los sistemas de conteo de ovejas derivan en última instancia de las lenguas celtas británicas , como Cumbric ; Tim Gay escribe: “[Los sistemas de conteo de ovejas de todas las Islas Británicas] se comparan muy de cerca con los de Cornualles del siglo XVIII y el galés moderno ”. [5] Es imposible, dada la forma corrupta en la que han sobrevivido, ser seguro de su origen exacto. Los sistemas de conteo han cambiado considerablemente con el tiempo. Una tendencia particularmente común es que ciertos pares de números adyacentes se parezcan por rima (en particular, las palabras para 1 y 2, 3 y 4, 6 y 7 , o 8 y 9) .Sin embargo, los múltiplos de cinco tienden a ser bastante conservadores; compare bumfit con Welsh pymtheg , en contraste con el inglés estándar quince .
Como la mayoría de los sistemas de numeración celtas, tienden a ser vigesimales ( basados en el número veinte), pero generalmente carecen de palabras para describir cantidades superiores a veinte; aunque esto no es una limitación ni de los sistemas de conteo celta decimales modernizados ni de los más antiguos. Para contar una gran cantidad de ovejas, un pastor contaba repetidamente hasta veinte, colocando una marca en el suelo, o moviendo su mano a otra marca en su cayado, o metiendo una piedra en su bolsillo para representar cada puntuación (por ejemplo, 5 ovejas de puntuación). = 100 ovejas).
Su uso también está atestiguado en una canción de tejer de Yorkshire. [6] Desde entonces, se han hecho referencias modernas similares en productos producidos y vendidos en el norte de Inglaterra, como grabados, [7] cervezas, [8] e hilos, [9] así como obras artísticas que simplemente hacen referencia a la región, como La ópera de 1986 de Harrison Birtwistle Yan Tan Tethera .
Sistemas por región
Lincolnshire, Yorkshire, Derbyshire, Condado de Durham y Lancashire
Número | Bowland | Rathmell | Nidderdale | Swaledale | Wharfedale | Teesdale |
1 | Yain | Aen | Yain | Yan | Yan | Yan |
2 | Tain | Taen | Tain | Broncearse | Broncearse | Tean |
3 | Eddera | Tethera | Eddero | Atar | Atar | Atar |
4 | Peddera | Fethera | Peddero | Mether | Mether | |
5 | Fosa | Phubs | Pitts | Pepita | Pepita | |
6 | Tayter | Aayther | Tayter | Azer | Lezar | |
7 | Layter | Layather | Layter | Sezar | Azar | |
8 | Sobre un | Quoather | Overo | Akker | Catrah | |
9 | Covera | Quaather | Covero | Conter | Borna | |
10 | Dix | Dugs | Dix | Polla | Polla | |
11 | Yain-a-dix | Aena dugs | Yaindix | Yanadick | Yan-a-dick | |
12 | Tain-a-dix | Taena dugs | Taindix | Tanadick | Tean-a-dick | |
13 | Eddera-a-dix | Tethera dugs | Edderodix | Tetheradick | Tether-dick | |
14 | Peddera-a-dix | Fethera dugs | Pedderodix | Metheradick | Mether-dick | |
15 | Bumfit | Buon | Bumfit | Bumfit | Bumfit | |
dieciséis | Yain-a-bumfit | Aena buon | Yain-o-Bumfit | Yanabum | Yan-a-bum | |
17 | Tain-a-bumfit | Taena buon | Tain-o-Bumfit | Tanabum | Tean-a-bum | |
18 | Eddera-bumfit | Tethera buon | Eddero-Bumfit | Tetherabum | Tethera-bum | |
19 | Peddera-a-bumfit | Fethera buon | Peddero-Bumfit | Metherabum | Methera-bum | |
20 | Jiggit | Arma un arma | Jiggit | Jigget | Jiggit |
Número | Derbyshire | Weardale | Pinza | Kirkby Lonsdale | Wensleydale | Derbyshire Dales | Lincolnshire |
1 | Yain | Yan | Yan | Yaan | Yain | Yan | Yan |
2 | Tain | Teyan | Broncearse | Tyaan | Tain | Broncearse | Broncearse |
3 | Eddero | Tethera | Atar | Taed'ere | Eddero | Tethera | Tethera |
4 | Pederro | Methera | Mether | Mead'ere | Peddero | Methera | Pethera |
5 | Pitts | Tic | Elegir | Mimp | Pitts | Pepita | Chulo |
6 | Tayter | Yan-a-tic | Sesan | Haites | Tayter | Sethera | Sethera |
7 | Mas tarde | Teyan-a-tic | Asel | Saites | Mas tarde | Lethera | Lethera |
8 | Overro | Tethera-tic | Catel | Haoves | Overro | Hovera | Hovera |
9 | Coverro | Methera-tic | Oiner | Daoves | Coverro | Dovera | Covera |
10 | Dix | Bub | Polla | Dik | Desct | Polla | Dik |
11 | Yain-dix | Yan-a-bub | Yanadick | Yaan'edik | Disco de Yain | Yan-a-dik | |
12 | Tain-dix | Teyan-a-bub | Tanadick | Tyaan'edik | Disco tain | Tan-a-dik | |
13 | Eddero-dix | Tethera-bub | Tetheradick | Tead'eredik | Disco de Ederro | Tethera-dik | |
14 | Peddero-dix | Methera-bub | Metheradick | Mead'eredik | Disco peddero | Pethera-dik | |
15 | Bumfitt | Tic-a-bub | Bumfit | Boon, buom, buum | Bumfitt | Bumfit | |
dieciséis | Yain-o-bumfitt | Yan-tic-a-bub | Yanabum | Yaan'eboon | Bumfitt yain | Yan-a-bumfit | |
17 | Tain-o-bumfitt | Teyan-tic-a-bub | Tanabum | Tyaan'eboon | Bumfitt tain | Tan-a-bumfit | |
18 | Eddero-o-bumfitt | Tethea-tic-a-bub | Tetherabum | Tead'ereboon | Bumfitt ederro | Tethera-bumfit | |
19 | Peddero-o-bumfitt | Methera-tic-a-bub | Metherabum | Mead'ereboon | Peddero bumfitt | Pethera-bumfit | |
20 | Jiggit | Gigget | Jigget | Buom'fit, buum'fit | Jiggit | Figgot |
Número | Sudoeste de Inglaterra (variaciones) | West Country Dorset |
1 | Yahn | Hant |
2 | Tayn | Tant |
3 | Atar | Tothery |
4 | Mether | Cuarenta |
5 | Mumph | Fant |
6 | Aquí | Sahny |
7 | Lither | Dahny |
8 | Auver | Velloso |
9 | Dauver | Dominy |
10 | Dic | Dik |
11 | Yahndic | Haindik |
12 | Tayndic | Taindik |
13 | Tetherdic | Totherydik |
14 | Metérdico | Fotherydik |
15 | Mumphit | Jiggen |
dieciséis | Yahna Mumphit | Hain Jiggen |
17 | Tayna Mumphit | Tain Jiggen |
18 | Tethera Mumphit | Tother Jiggen |
19 | Methera Mumphit | Fother Jiggen |
20 | Jigif | Puntaje completo |
Cumberland y Westmorland
Número | Coniston | Borrowdale | Eskdale | Westmorland |
1 | Yan | Yan | Yaena | Yan |
2 | Taen | Tyan | Taena | Tahn |
3 | Tedderte | Tethera | Teddera | Teddera |
4 | Medderte | Methera | Meddera | Meddera |
5 | Chulo | Chulo | Chulo | Chulo |
6 | Haata | Sethera | Seckera | Settera |
7 | Slaata | Lethera | Leckera | Carta a |
8 | Lowra | Hovera | Hofa | Hovera |
9 | Dowra | Dovera | Lofa | Dovera |
10 | Polla | Polla | dic | Polla |
11 | Yan-a-Dick | Yan-a-Dick | Yan Dick | |
12 | Taen-a-Dick | Tyan-a-Dick | Tahn Dick | |
13 | Tedder-a-Dick | Tethera-Dick | Teddera Dick | |
14 | Medder-a-Dick | Methera-Dick | Meddera Dick | |
15 | Mimph | Bumfit | Bumfit | |
dieciséis | Yan-a-Mimph | Yan-a-bumfit | Yan-a-Bumfit | |
17 | Taen-a-Mimph | Tyan-a-bumfit | Tahn-a Bumfit | |
18 | Tedder-a-Mimph | Tethera Bumfit | Teddera-Bumfit | |
19 | Medder-a-Mimph | Methera Bumfit | Meddera-Bumfit | |
20 | Gigget | Giggot | Jiggot |
Marchitos, escoceses, lagos, valles y galés
Nota: escocés aquí significa " escocés ", no " gaélico ".
Número | Marchitos | escocés | Lagos | Valles | galés |
1 | Ain | Yan | Auna | Yain | Naciones Unidas |
2 | Tain | Tyan | Peina | Tain | Dau |
3 | Tethera | Tethera | Paraca | Edderoa | Tri |
4 | Methera | Methera | Peddera | Peddero | Pedwar |
5 | Mimp | Chulo | Chulo | Pitts | Bomba |
6 | Ayta | Sethera | Ithy | Tayter | Chwech |
7 | Slayta | Lethera | Mithy | Carta | Dice |
8 | Laura | Hovera | Owera | Overro | Wyth |
9 | Dora | Dovera | Lowera | Coverro | No |
10 | Dik | Dik | Cavar | Dix | Deg |
11 | Ain-a-dik | Yanadik | Ain-a-dig | Yain-dix | Un ar ddeg |
12 | Tain-a-dik | Tyanadik | Pein-a-dig | Tain-dix | Deuddeg |
13 | Tethera-a-dik | Tetheradik | Para-a-excavar | Eddero-dix | Tri ar ddeg |
14 | Methera-a-dik | Metheradik | Peddaer-a-dig | Pedderp-dix | Pedwar ar ddeg |
15 | Mit | Bumfitt | Bunfit | Bumfitt | Pymtheg |
dieciséis | Ain-a-mit | Yanabumfit | Aina-a-bumfit | Yain-o-bumfitt | Un ar bymtheg |
17 | Tain-a-mit | Tyanabumfitt | Pein-a-bumfit | Tain-o-bumfitt | Dau ar bymtheg |
18 | Tethera-mit | Tetherabumfitt | Par-a-bunfit | Eddero-bumfitt | Deunaw |
19 | Gethera-mit | Metherabumfitt | Pedder-a-bumfit | Peddero-bumfitt | Pedwar ar bymtheg |
20 | Ghet | Giggot | Giggy | Jiggit | Ugain |
Números en lenguas celtas Brythonic
Número | Británico antiguo | Galés antiguo | galés | Cornualles (Kemmyn) | Bretón |
1 | * oinos (m + n), * oinā (f) | Naciones Unidas | Naciones Unidas | unn; en una | unan |
2 | * dwāu (m), * dwī (f) | usted, (?) | dau, dwy | rocío, diw | daou, div |
3 | * trīs (m), * tisres (f) | tri, (?) | tri, tair | tri, teyr | tri, teir |
4 | * petwares (m), * petesres (f) | petuar, (?) | pedwar, pedair | peswar, peder | pevar, peder |
5 | * pempe | chulo | bomba | pymp | pemp |
6 | * swexs | chwech | chwech | hwegh | c'hwec'h |
7 | * sextan | seith | dice | seyth | convulsión |
8 | * oxtū | wyth | wyth | eth | eizh |
9 | * nawan | nau | No | No | nav |
10 | * dekan | dic | grados | grados | dek |
11 | * oinodekan | un ar ddeg | innecesario | innecesario | |
12 | * dwāudekan | Deuddeg | Dewdhek | daouzek | |
13 | * trīdekan | tri ar ddeg, tair ar ddeg | Trydhek | Trizek | |
14 | * petwardekan | pedwar ar ddeg, pedair ar ddeg | peswardhek | pevarzek | |
15 | * pempedekan | pymtheg | pymthek | pemzek | |
dieciséis | * swexsdekan | un ar bymtheg | hwetek | c'hwezek | |
17 | * sextandekan | dau ar bymtheg, dwy ar bymtheg | seytek | seitek | |
18 | * oxtūdekan | deunaw | etek | triwec'h | |
19 | * nawadekam | pedwar ar bymtheg, pedair ar bymtheg | Nownsek | naontek | |
20 | * wikantī | de nuevo | ugens | urgente |
Ver también
- Juego de conteo
Referencias
- ^ Distin, Kate (2010). Evolución cultural . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 93 . ISBN 978-0-521-18971-2.
- ^ Leith, Dick (1997). Una historia social del inglés . Routledge. pag. 45 . ISBN 0-415-09797-5. (Alterno ISBN 978-0-415-09797-0 )
- ^ Griffiths, Bill (2004). Un diccionario del dialecto del noreste . Prensa de la Universidad de Northumbria. pag. 191. ISBN 1-904794-16-5.
- ^ Griffiths, Bill (2004). Un diccionario del dialecto del noreste . Prensa de la Universidad de Northumbria. pag. 79. ISBN 1-904794-16-5.
- ^ Gay, Tim (julio de 1999). "Dialectos rurales y británicos sobrevivientes" . Arqueología británica (46): 18.
- ^ RST (1863). "Canción de tejer" . Notas y consultas . 3ra Serie. 4 : 205.
- ^ Grabados de San Judas. "Yan tan Tethera" . Impresiones de St. Jude . Consultado el 13 de marzo de 2020 .
- ^ "Cerveza nueva - Yan Tan Tethera" . Gran cervecería Newsome . 2019-03-31 . Consultado el 13 de marzo de 2020 .
- ^ "Yan tan tethera" . Etsy . Consultado el 13 de marzo de 2020 .
Otras lecturas
- Rawnsley, Hardwicke Drummmond (1987) "Yan tyan tethera: contando ovejas". Woolley: Fleece Press ISBN 0948375175
enlaces externos
- Números de Cornualles, incluidos mp3 para pronunciaciones
- Números bretones
- El uso de Carol Justus de este sistema de numeración para explicar los sistemas de conteo pre-decimal
- La puntuación del conteo de ovejas - por Walter Skeat, 1910
- Sistema decimal galés moderno y sistema vigesimal más antiguo en su totalidad