Ä (minúscula ä ) es un carácter que representa una letra de varios alfabetos latinos extendidos o la letra A con diéresis o diéresis .
Uso
Carta independiente
La letra Ä aparece como una letra independiente en los alfabetos finlandés , sueco , skolt sami , kareliano , estonio , luxemburgués , frisón septentrional , satánico , emiliano-romagnolo , rotumano , eslovaco , tártaro , gagauz , alemán y turcomano , donde representa un sonido vocal. En finlandés, turcomano y tártaro esto es siempre / æ / ; en sueco y estonio, la variación regional, así como la posición de la letra en una palabra, permite [æ] o [ ɛ ] . En alemán y eslovaco, Ä significa [ɛ] (o el arcaico pero correcto [æ] ). En la romanización del dialecto de Nanjing, Ä significa [ɛ] .
En los países nórdicos , el sonido de la vocal [æ] se escribió originalmente como " Æ " cuando la cristianización hizo que los antiguos vikingos comenzaran a usar el alfabeto latino alrededor del año 1100 d.C. La letra Ä surgió en alemán y luego en sueco al escribir originalmente la E en AE en la parte superior de la A, que con el tiempo se simplificó en dos puntos. En los alfabetos islandés , feroés , danés y noruego , " Æ " todavía se usa en lugar de Ä.
El finlandés adoptó el alfabeto sueco durante los 700 años que Finlandia fue parte de Suecia. Aunque el fenómeno de la diéresis germánica no existe en finlandés, el fonema / æ / sí. El estonio ganó la letra a través de una alta y extensa exposición al alemán, con el bajo alemán a lo largo de siglos de dominio alemán báltico efectivo , y al sueco, durante los 160 años de Estonia como parte del Imperio sueco hasta 1721.
La letra también se usa en algunos alfabetos romaníes .
Emilian-Romagnol
En Emilian-Romagnol A se utiliza para representar [æ] , que se producen en algunos dialectos emilianas, por ejemplo boloñesa BAN [BAEN] "bien" y Zant [zæŋt] "personas".
Kazajo
Según las sugerencias de Kassym-Jomart Tokayev de modificar el alfabeto latino kazajo, representará el IPA / æ /, y el cirílico Ә se reemplazará por esta letra, la letra de reemplazo fue Á en la propuesta de 2018.
cirílico
Ӓ se utiliza en algunos alfabetos inventados en el siglo XIX que se basan en la escritura cirílica . Estos incluyen Mari , Altay [ cita requerida ] y el alfabeto Keräşen Tatar .
Diéresis-A
Un glifo similar, A con diéresis , aparece en el alfabeto alemán . Representa la forma umlauted de un [aː] ([a] cuando es corto), lo que resulta en[ɛː] (o[eː] para muchos hablantes) en el caso de la larga[aː] y[ɛ] en el caso del corto[a] . En alemán, se llama Ä (pronunciado[ɛː] ) o diéresis-A . Hacer referencia al glifo como A-Umlaut es una práctica poco común y sería ambiguo, ya que ese término también se refiere a la mutación a germánica . El dígrafo ⟨äu⟩ se usa para el diptongo frontal[ɔʏ] (de otro modo escrito con ⟨eu⟩) cuando actúa como la forma umlauted del diptongo de acompañamiento[aʊ] (deletreado ⟨au⟩); comparar Baum [ˈBaʊm] 'árbol' con Bäume [ˈBɔʏmə] 'árboles'. En los diccionarios alemanes, la letra se coteja junto con A , mientras que en los directorios telefónicos alemanes la letra se coteja como AE . La letra también aparece en algunos idiomas que han adoptado nombres o grafías alemanas, pero no forma parte de los alfabetos de estos idiomas. Recientemente se ha introducido en laescriturarevivalista del Ulster-Scots .
La letra era originalmente una A con una e minúscula en la parte superior, que luego se estilizó con dos puntos.
En otros idiomas que no tienen la letra como parte del alfabeto regular o en conjuntos de caracteres limitados como US-ASCII , Ä se reemplaza frecuentemente con la combinación de dos letras "Ae".
Alfabetos fonéticos
- En el Alfabeto Fonético Internacional , ä representa una vocal central abierta no redondeada (a diferencia de una vocal frontal abierta no redondeada ).
- en el Rheinische Dokumenta , un alfabeto fonético para muchos idiomas del centro-oeste alemán , bajo renano y algunos idiomas relacionados, "ä" representa el sonido [ ɛ ] .
Tipografía
Históricamente, la A-diéresis se escribía como una A con dos puntos sobre la letra. A-diéresis se escribió como una A con una e pequeña escrita arriba (Aͤ aͤ): este minuto e degeneró en dos barras verticales en letra medieval (A̎ a̎). En la mayoría de las escrituras posteriores, estas barras, a su vez, casi se convirtieron en puntos.
Æ , una ligadura muy similar que evoluciona del mismo origen que Ä , evolucionó en los alfabetos islandés , danés y noruego . La ligadura Æ también era común en el inglés antiguo , pero había desaparecido en gran medida en el inglés medio .
En la tipografía moderna no había espacio suficiente en las máquinas de escribir y teclados de computadora posteriores para permitir tanto la diéresis A (que también representa Ä ) como la diéresis A. Como parecían casi idénticos, los dos glifos se combinaron, lo que también se hizo en codificaciones de caracteres de computadora como ISO 8859-1 . Como resultado, no había forma de diferenciar entre los diferentes personajes. En teoría, Unicode proporciona una solución, pero la recomienda solo para aplicaciones altamente especializadas. [1]
Ä también se usa para representar el ə (el signo schwa ) en situaciones en las que el glifo no está disponible, como se usa en los idiomas tártaro y azerí . Turkmenistán comenzó a usar Ä oficialmente en lugar del schwa a partir de 1993.
Codificación por computadora
Avance | A | a | ||
---|---|---|---|---|
Nombre Unicode | LETRA A MAYÚSCULA LATINA CON DIÉRESIS | LETRA A MINÚSCULA LATINA CON DIÉRESIS | ||
Codificaciones | decimal | maleficio | decimal | maleficio |
Unicode | 196 | U + 00C4 | 228 | U + 00E4 |
UTF-8 | 195 132 | C3 84 | 195 164 | C3 A4 |
Referencia de caracteres numéricos | & # 196; | & # xC4; | & # 228; | & # xE4; |
Referencia de carácter con nombre | & Auml; | & auml; | ||
Familia EBCDIC | 99 | 63 | 67 | 43 |
ISO 8,859 - 1 / 2 / 3 / 4 / 9 / 10 / 13 / 14 / 15 / 16 | 196 | C4 | 228 | E4 |
Código alt de MS-DOS | alt + 142 | alt + 132 |
Referencias
- ^ Caracteres de preguntas frecuentes de Unicode y marcas de combinación : "Unicode no parece distinguir entre trema y diéresis, pero necesito distinguir. ¿Qué debo hacer?"
enlaces externos
- Los istrorrumanos en Croacia: Alfabeto