2 Samuel 23 es uno de los capítulos finales de los Libros de Samuel en la Biblia hebrea (o el capítulo 23 del "Segundo Libro de Samuel" en el Antiguo Testamento de la Biblia cristiana ). Contiene una declaración profética descrita como las "últimas palabras de David " (versículos 1-7) y detalles de los 37 " valientes " que fueron los principales guerreros de David (versículos 8-39). [1]
2 de Samuel 23 | |
---|---|
Libro | Libros de Samuel |
Parte de la Biblia hebrea | Nevi'im |
Orden en la parte hebrea | 3 |
Categoría | Antiguos profetas |
Parte de la Biblia cristiana | Viejo Testamento |
Orden en la parte cristiana | 10 |
Texto
El texto original de este capítulo fue escrito en hebreo . Este capítulo está dividido en 39 versículos.
Versiones textuales
Algunos testigos antiguos del texto de este capítulo en hebreo son del Texto Masorético , que incluye el Codex Cairensis (895), el Codex Aleppo (siglo X), el Codex Leningradensis (1008). [2]
También hay una traducción al griego koiné conocida como la Septuaginta , realizada en los últimos siglos antes de Cristo. Los manuscritos antiguos existentes de la versión de la Septuaginta incluyen el Codex Vaticanus ( B ;B ; Siglo IV), Codex Sinaiticus ( S ; BHK :S ; Siglo IV) y Codex Alexandrinus ( A ;A ; Siglo V). [3]
Análisis
La Biblia de Jerusalén declara que las últimas palabras fueron atribuidas a David al estilo de Jacob (ver la Bendición de Jacob , Génesis 49) y Moisés (ver Bendición de Moisés , Deuteronomio 33). Sus editores señalan que "el texto ha sufrido considerablemente y las reconstrucciones son conjeturas". [4]
1 Reyes 2: 1–9 contiene las últimas palabras de David a Salomón , su hijo y sucesor como rey .
Las últimas palabras de David (23: 1–7)
Las últimas palabras de David no consisten en una bendición (o "bendición") a Israel (a diferencia de la bendición de Jacob en Génesis 49 o la bendición de Moisés en Deuteronomio 33), pero David es retratado como un profeta que habla una profecía (oráculo ) similar a Moisés en Deuteronomio 32-33. [5]
Verso 1
- Ahora bien, estas son las últimas palabras de David.
- Así dice David, hijo de Isaí;
- Así dice el hombre levantado en las alturas,
- El ungido del Dios de Jacob,
- Y el dulce salmista de Israel: [6]
- "Ungido" ( hebreo : מְשִׁ֙יחַ֙ ; mashiach [7] ): " Mesías ", un título real que aquí se refiere a David , haciendo eco de 2 Samuel 22:51 . [5]
- "Salmista" (hebreo: זְמִר֥וֹת ; zəmirōṯ ; de la palabra raíz: zamir , traducida: "canción"): [7] se puede traducir como "cantor de canciones", que se refiere a David; [8] traducido como el "Fuerte" en NRSV que se interpreta como un epíteto de Yahweh . [5]
Los valientes de David (23: 8–39)
La lista de guerreros de David consta de varias secciones. [1] La primera parte trata sobre 'los Tres' (el término usado en LXX y Vulgata ) con sus nombres — Josheb-basshebeth, Eleazar y Shammah — y hechos (versículos 8b-12, posiblemente hasta 17b). [1] La segunda parte trata sobre los 'tres de los treinta' (versículos 13-17a) que eran diferentes de los primeros tres, pero también cuya pertenencia a los treinta también es incierta, por lo que probablemente en algún lugar entre estos dos grupos. [1] La lista de los Treinta comienza con Asahel en el versículo 24, luego los siguientes guerreros pueden estar ordenados geográficamente, siendo los lugares en los versículos 24–35 los más cercanos a Belén, y los de los versículos 36–39 no eran israelitas. [1]
Ver también
- David
- Urías el hitita
- Partes de la Biblia relacionadas : 2 Samuel 11, 2 Samuel 12, 1 Crónicas 11
Referencias
- ↑ a b c d e Jones , 2007 , p. 229.
- ^ Würthwein 1995 , págs. 35-37.
- ^ Würthwein 1995 , págs. 73-74.
- ^ Biblia de Jerusalén, nota al pie en 2 Samuel 23: 1
- ↑ a b c Coogan , 2007 , p. 482 Biblia hebrea.
- ^ 2 Samuel 23: 1 NKJV
- ^ a b Análisis del texto griego: 2 Samuel 23: 1 . Biblehub.com
- ^ Payne 1994 , p. 332.
Fuentes
- Coogan, Michael David (2007). Coogan, Michael David; Brettler, Marc Zvi; Newsom, Carol Ann; Perkins, Pheme (eds.). La Nueva Biblia Anotada de Oxford con los Libros Apócrifos / Deuterocanónicos: Nueva Versión Estándar Revisada, Número 48 (3ª ed. Aumentada). Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 9780195288810.
- Jones, Gwilym H. (2007). "12. 1 y 2 Samuel". En Barton, John; Muddiman, John (eds.). The Oxford Bible Commentary (primera edición (en rústica)). Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 196-232. ISBN 978-0199277186. Consultado el 6 de febrero de 2019 .
- Payne, DF (1994). "1 y 2 de Samuel". En Carson, DA ; Francia, RT ; Motyer, JA ; Wenham, GJ (eds.). New Bible Commentary: 21st Century Edition (4, ilustrado, reimpresión, edición revisada). Prensa inter-universitaria. págs. 296–333. ISBN 9780851106489.
- Würthwein, Ernst (1995). El texto del Antiguo Testamento . Traducido por Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7. Consultado el 26 de enero de 2019 .
enlaces externos
judío
- 2 Samuel 23 hebreo con inglés paralelo
cristiano
- 2 Samuel 23 Traducción al inglés con la Vulgata latina paralela