Un cento es una obra poética compuesta íntegramente por versos o pasajes tomados de otros autores, especialmente el poeta griego Homero y el poeta romano Virgilio , dispuestos en una nueva forma u orden. [1]
Etimología
El término latino cento se deriva del griego κέντρων ( gen . Κέντρωνος ), que significa "'plantar hojas' (de árboles)". Una palabra posterior en griego, κεντρόνη , significa "prenda de retazos". Según Hugh Gerard Evelyn-White , "Un cento es, por tanto, un poema compuesto de extraños fragmentos". [2]
Historia
El cento se originó en el siglo III o IV d.C. El primer cento conocido es el Medea de Hosidius Geta , compuesto de líneas virgilianas , según Tertuliano . [3] Sin embargo, un cento anterior podría estar presente en la obra de Ireneo de finales del siglo II Adversus Haereses . O cita o compone un cento como demostración de cómo los cristianos herejes modifican los evangelios canónicos. [4]
Ausonio (310-395) es el único poeta de la antigüedad que comenta la forma y el contenido del cento virgiliano; sus declaraciones luego se consideran autorizadas. [5] Las piezas, dice, pueden ser del mismo poeta o de varios. Los fragmentos individuales de poesía utilizados no deben tener una longitud inferior a media línea (un hemistiquio ) y una longitud máxima de una línea y media completa. De acuerdo con estas reglas, hizo un cento de Virgil, el Cento Nuptialis . [6]
Faltonia Betitia Proba escribió un Cento Vergilianus de laudibus Christi , en el que detalla la vida de Jesús y las obras del Antiguo y Nuevo Testamento; estaba escrito enteramente en centos tomado de Virgilio . [6]
En el mundo griego, los centos, como los de Aelia Eudocia , están compuestos principalmente por versos tomados de Homero .
La Política de Justus Lipsius ( Politicorum Libri Sex , 1589) consiste únicamente en centos , no habiendo nada propio más que conjunciones y partículas. Etienne de Pleure hizo lo mismo que Proba en Sacra Aeneis (1618). [7] Alexander Ross hizo lo mismo en su Virgilii Evangelisantis Christiados (1634), [8] su obra de poesía más célebre.
Ejemplo
A continuación se muestra una muestra del cento Sacra Aeneis (1618), de Etienne de Pleure , sobre la adoración de los magos . Las líneas de Virgilio utilizadas, de su Eneida y Georgics , se indican a la izquierda (por ejemplo, 6.255 puntos para el libro 6, línea 255); o, si se cambia en medio de una línea, un asterisco separa la nueva cita con su fuente indicada a la derecha.
Adoratio Magorum ( Evangelio de Mateo 2) Eneida 6.255 Ecce autem primi sub lumina solis, et ortus, Eneida 2.694 Stella facem ducens multa cum luce cucurrit: Eneida 5.526 Signavitque Viam * coeli en regione serena. Eneida 8.528. Eneida 8.330 Tum Reges * (credo quia sit divinitus illis Geórgicas 9.415. Geórgicas 1.416. Ingenium, et rerum fato prudentia major) Eneida 7,98. Externi veniunt * quae cuique est copia laeti Eneida 5.100 Eneida 3.464. Dona dehinc auro gravia, * Regumque Parentem. Aeneid 6.548. Geórgicas 1.418. Mutavere vias, * perfectis ordine votis: Aeneid 10.548. Eneida 6.16. Insuetum per iter, Spatia in sua quisque recessit. Eneida 12.126. [6]
El siguiente es un ejemplo en inglés, tomado de The Dictionary of Wordplay (2001) por Dave Morice:
Solo sé que ella iba y venía, ( Lowell )
Como truchas en un estanque; ( Hood )
Ella era un fantasma de deleite, ( Wordsworth )
Y yo era como un tonto. (Eastman)
Ver también
Referencias
- ^ ‹Véase Tfd› Chisholm, Hugh, ed. (1911). . Encyclopædia Britannica (11ª ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge.
- ^ Ausonio, Decimus Magnus (1919). "Libro XVII: Un Cento Nupcial" . En Hugh Gerard Evelyn-White (ed.). Ausonio: Libros I-XVII . Biblioteca clásica de Loeb . W. Heinemann. págs. 371–97. ISBN 9780674991279. Consultado el 13 de febrero de 2015 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ↑ Tertuliano, De Prescriptione Haereticorum 39
- ^ AH 1.9.4: 4. Luego, nuevamente, reuniendo un conjunto de expresiones y nombres esparcidos aquí y allá [en las Escrituras], los tuercen, como ya dijimos, de un sentido natural a uno no natural. Al hacerlo, actúan como aquellos que presentan cualquier tipo de hipótesis que se les ocurra, y luego se esfuerzan por respaldarlas con los poemas de Homero, de modo que los ignorantes imaginan que Homero en realidad compuso los versos que se basan en esa hipótesis, que tiene, de hecho, ha sido de nueva construcción; y muchos otros se dejan llevar tan lejos por la secuencia formada regularmente de los versos, como para dudar de que Homero no los haya compuesto. De este tipo es el siguiente pasaje, donde uno, que describe a Hércules como enviado por Euristeo al perro en las regiones infernales, lo hace por medio de estos versos homéricos, porque no puede haber objeción a que citemos estos a modo de ilustración. , ya que el mismo tipo de intento aparece en ambos: - "Diciendo esto, salió de su casa gimiendo profundamente." - Od., x. 76. "El héroe Hércules versado en proezas poderosas" .- Od., Xxi. 26. "Eurystheus, el hijo de Sthenelus, descendió de Perseus." - Il., Xix. 123. "Para traer de Erebus al perro del lúgubre Plutón". Il., Viii. 368. "Y avanzó como un león criado en las montañas confiando en su fuerza". Od., Vi. 130. "Rápidamente por la ciudad, mientras todos sus amigos lo seguían". - Il., Xxiv. 327. "Tanto las doncellas como los jóvenes, y los ancianos que soportan mucho." - Od., Xi. 38. "Llorar amargamente por él como quien va hacia la muerte". - Il., Xxiv. 328. "Pero Mercurio y la Minerva de ojos azules lo condujeron" - Od., Xi. 626. "Porque ella conocía la mente de su hermano, cómo trabajaba con el dolor." - Il., Ii. 409. Ahora bien, pregunto, ¿qué hombre ingenuo no se dejaría llevar por versos como estos a pensar que Homero realmente los enmarcó así con referencia al tema indicado? Pero el que esté familiarizado con los escritos homéricos reconocerá los versos en verdad, pero no el tema al que se aplican (Contra las herejías, libro I, capítulo 9). )
- ^ McGill, Scott (2005). Virgilio Recompuesto: Los Centos Mitológicos y Seculares en la Antigüedad: Los Centos Mitológicos y Seculares en la Antigüedad . Oxford UP. págs. 2-5. ISBN 9780198039105.
- ^ a b c
Este artículo incorpora texto de una publicación que ahora es de dominio público : Chambers, Ephraim , ed. (1728). "Cento" . Cyclopaedia, o Diccionario Universal de Artes y Ciencias . 1 (1ª ed.). James y John Knapton, et al. pag. 180.
- ^ Gero von Wilpert. Sachwörterbuch der Literatur . A. Kröner. 1959. pág. 81.
- ^ J Christopher Warner. La epopeya agustiniana, Petrarca a Milton . Prensa de la Universidad de Michigan. ISBN 0-472-11518-9 . 2005. P 136.
Otras lecturas
- James P. Holoka, reseña de Homeric Stitchings: The Homeric Centos of the Empress Eudocia , en Bryn Mawr Classical Review 1999.09.08 .
- Oscar Prieto Domínguez, De Alieno Nostrum: el Centón profano en el mundo griego . Estudios filológicos, 328. Salamanca: 2011. ISBN 9788478002085 .
enlaces externos
- CENTONES: ¿Arte reciclado o encarnación de la intertextualidad absoluta? de Marie Okáčová (Brno) con muchos ejemplos de centones clásicos