Dioses e inmortales chinos


La religión tradicional china es politeísta ; muchas deidades son adoradas en una visión panteísta donde la divinidad es inherente al mundo. [1] Los dioses son energías o principios que revelan, imitan y propagan el camino del Cielo ( Tian ), que es la divinidad suprema que se manifiesta en el culmen norte de la bóveda estrellada de los cielos y su orden. Muchos dioses son antepasados ​​u hombres que se convirtieron en deidades por sus logros celestiales; la mayoría de los dioses también se identifican con estrellas y constelaciones. [2] Los antepasados ​​son considerados el equivalente del cielo dentro de la sociedad humana, [3]y por lo tanto como el medio que conecta de regreso al Cielo, que es el "padre ancestral supremo " (曾祖父zēngzǔfù ). [4]

Los dioses son innumerables, ya que todo fenómeno tiene o es uno o más dioses, y están organizados en una compleja jerarquía celestial. [5] Además del culto tradicional de estas entidades, el confucianismo , el taoísmo y los pensadores formales en general dan interpretaciones teológicas que afirman una esencia monista de la divinidad. [6] "Politeísmo" y " monoteísmo " son categorías derivadas de la religión occidental y no se ajustan a la religión china, que nunca ha concebido las dos cosas como opuestas. [7] Dado que todos los dioses se consideran manifestaciones de , el "poder" o pneumadel cielo, algunos eruditos han empleado el término "polineumatismo" o "(poli) pneumatolatría", acuñado por primera vez por Walter Medhurst (1796-1857), para describir la práctica del politeísmo chino. [8] En la teología de los textos clásicos y el confucianismo, "el cielo es el señor de los cientos de deidades". [9] La teología confuciana moderna los compara con la inteligencia, las formas sustanciales o entelequías (propósitos internos) como explica Leibniz , generando todo tipo de seres, de modo que "incluso las montañas y los ríos son adorados como algo capaz de disfrutar de las ofrendas de sacrificio". [10]

A diferencia del hinduismo, la deificación de las personas históricas y los antepasados ​​no es tradicionalmente un deber de los confucianos o taoístas. Más bien depende de las elecciones de la gente común; las personas son divinizadas cuando han realizado hechos extraordinarios y han dejado un legado eficaz. Sin embargo, los confucianos y los taoístas tradicionalmente pueden exigir que se otorgue el honor estatal a una deidad en particular. Cada deidad tiene un centro de culto y un templo ancestral donde él o ella, o sus padres, vivieron su vida mortal. Con frecuencia hay disputas sobre cuál es el lugar original y el templo fuente del culto a una deidad. [11]

En el idioma chino hay una distinción terminológica entre shén , y xiān . Aunque el uso de los dos primeros es a veces difuso, corresponde a la distinción en las culturas occidentales entre "dios" y "deidad", genio latino (que significa un principio generativo, "espíritu") y deus o 'Deva' (sánscrito) y 'divus ;, a veces traducido como " thearch ", implica un poder "piadoso" manifestado o encarnado. [nota 1] [13] Es etimológica y figurativamente análoga al concepto de dicomo la base de una fruta, que cae y produce otras frutas. Esta analogía está atestiguada en el Shuowen Jiezi que explica la "deidad" como "lo que se enfrenta a la base de una fruta de melón". [14] El último término xiān significa inequívocamente un hombre que ha alcanzado la inmortalidad, de manera similar a la idea occidental de " héroe ". [15]

La teología tradicional china, que se presenta en diferentes interpretaciones según los textos clásicos , y específicamente confucianos, taoístas y otras formulaciones filosóficas, [22] es fundamentalmente monista , es decir, ve el mundo y los dioses que lo producen como un todo orgánico. , o cosmos . [23] El principio universal que da origen al mundo se concibe como trascendente e inmanente a la creación, al mismo tiempo. [24] La idea china del Dios universal se expresa de diferentes maneras; hay muchos nombres de Dios de diferentes fuentes de la tradición china.[15]


Complejo de deidades en una fuente-altar al aire libre con quemadores de incienso en un área de peregrinación en Weihai , Shandong . En el centro se encuentra Mazu rodeado por los cuatro Dioses Dragón (龍神) y varias deidades menores. Lejana detrás de Mazu se encuentra la Diosa del Sol (太陽 神).
Como otros símbolos como el símbolo manji, [16] wàn ("miríadas de cosas") en chino, y el mesopotámico 𒀭 Dingir / An ("Cielo"), [17] y también el chino ("chamán"; en la escritura Shang representada por la cruz potente ☩), [18] Tiān se refiere al polo celeste norte (北極 Běijí ), el pivote y la bóveda del cielo con sus constelaciones giratorias. [2] Aquí hay una representación aproximada del Tiānmén 天 門("Puerta del Cielo")[19] o Tiānshū 天 樞("Pivot of Heaven") [20] como el polo norte celeste precesional, con α Ursae Minoris como la estrella polar, con lasconstelaciones de Chariot giratoriasen las cuatro fases del tiempo. Según las teorías de Reza Assasi, el pálido no solo puede estar centrado en el polo precesional actual en α Ursae Minoris, sino también muy cerca del polo eclíptico nortesi Draco ( Tiānlóng 天龙) se concibe como uno de sus dos haces. [21] [nota 2]
Altar principal y estatua de Doumu en el interior del templo de Doumu en Butterworth, Penang , Malasia .
Un templo dedicado a Pangu en Zhunan, Miaoli .
Figura de gres de una deidad taoísta (taoísta). De China, dinastía Ming, siglo XVI d.C. El museo británico
Wǔfāng Shàngdì五方 上帝- El orden del cielo que inscribe mundos como tán , "altar", el concepto chino equivalente al mandala indio. El Dios supremo conceptualizado como la Deidad Amarilla, y Xuanyuan como su forma humana, es el corazón del universo y las otras Cuatro Deidades son sus emanaciones. El diagrama se basa en el Huainanzi . [47]
Estatua y complejo ceremonial de los dioses amarillos y rojos en Zhengzhou , Henan .
Templo de los Tres Oficiales del Cielo en Chiling, Zhangpu , Fujian .
Templo de la Gran Deidad del Pico Oriental en el Monte Tai , Tai'an , Shandong .
Templo del Dios del Viento en Tainan .
Guan Yu (centro), Guan Ping (a su derecha) y Zhou Cang (a su izquierda) en un templo religioso popular chino en Osaka , Japón . Guandi es uno de los dioses más venerados entre los chinos Han.
Waterside Dame y sus dos asistentes Lin Jiuniang y Li Sanniang, en el Templo de la Armonía Celestial de la escuela Lushan de Taoísmo Rojo en Luodong , Yilan , Taiwán .
Templo de la Madre Dragón en Deqing , Guangdong .
Templo de la Madre Ancestral la Reina del Cielo [i] en Qingdao , Shandong .
Icono de madera taiwanés de la Reina de la Tierra (Houtu).
Templo del Dios de las Cuatro Caras en Changhua , Taiwán.