Libro de Enoc


El Libro de Enoc (también 1 Enoc ; [nota 1] Ge'ez : መጽሐፈ ሄኖክ , maṣḥafa hēnok ) es un antiguo texto religioso apocalíptico hebreo , atribuido por la tradición a Enoch , el bisabuelo de Noé . [1] [2] Enoc contiene material único sobre los orígenes de los demonios y Nephilim , por qué algunos ángeles cayeron del cielo, una explicación de por qué el diluvio del Génesis era moralmente necesario y una exposición profética del reinado de mil años del Mesías .

Se estima que las secciones más antiguas (principalmente en el Libro de los Vigilantes) del texto datan de aproximadamente 300–200 a. C., y la última parte (Libro de Parábolas) probablemente hasta el 100 a. C. [3]

Varios fragmentos arameos encontrados en los Rollos del Mar Muerto , así como fragmentos griegos y latinos koiné , son prueba de que el Libro de Enoc era conocido por los judíos y los primeros cristianos del Cercano Oriente . Este libro también fue citado por algunos autores de los siglos I y II como en los Testamentos de los Doce Patriarcas . Los autores del Nuevo Testamento también estaban familiarizados con algunos contenidos de la historia. [4] Una pequeña sección de 1 Enoc (1: 9) se cita en la Epístola de Judas del Nuevo Testamento , Judas 1: 14-15 , y se atribuye allí a "Enoc el séptimo desde Adán" (1 Enoc 60: 8) , aunque esta sección de 1 Enoc es unmidrash sobre Deuteronomio 33: 2 . Entre los Rollos del Mar Muerto se conservaron varias copias de las secciones anteriores de 1 Enoc . [2]

No es parte del canon bíblico usado por los judíos , aparte de Beta Israel ( judíos etíopes ). Mientras que la Iglesia Ortodoxa Etíope Tewahedo y la Iglesia Ortodoxa Eritrea Tewahedo consideran el Libro de Enoc como canónico , otros grupos cristianos lo consideran no canónico o no inspirado, pero pueden aceptarlo por tener algún interés histórico o teológico.

Hoy en día existe en su totalidad solo en el idioma ge'ez etíope , con fragmentos arameos anteriores de los Rollos del Mar Muerto y algunos fragmentos griegos y latinos . Por esta y otras razones, la creencia tradicional etíope es que el idioma original de la obra era ge'ez, mientras que los eruditos modernos argumentan que se escribió por primera vez en arameo o hebreo , los idiomas que se utilizaron por primera vez para los textos judíos; Efraín Isaac sugiere que el Libro de Enoc, como el Libro de Daniel , fue compuesto parcialmente en arameo y parcialmente en hebreo. [5] : 6 No se sabe que haya sobrevivido ninguna versión hebrea. El libro mismo afirma que su autor fue Enoc, antes del diluvio bíblico.

El Libro de Enoc más completo proviene de manuscritos etíopes, maṣḥafa hēnok ( መጽሐፈ ሄኖክ ), escritos en ge'ez, que fueron traídos a Europa por James Bruce a fines del siglo XVIII y traducidos al inglés en el siglo XIX.


Chester Beatty XII , manuscrito griego del Libro de Enoc, siglo IV.