Fotudeng ( sánscrito : ? Buddhacinga ; chino simplificado :佛图澄; chino tradicional :佛圖澄; pinyin : Fótúchéng ) (ca. 232-348 CE [1] ) fue un budista monje y misionero de Kucha . Estudió en Cachemira y llegó a Luoyang en 310 EC, y participó activamente en la difusión del budismo en China . [1]
Fo-t'u-teng | |
---|---|
Nació | 232 d.C. |
Fallecido | 348 d. C. |
Ocupación | Monje budista , erudito , misionero , analista político y traductor |
La vida
Vida temprana, emigración a China y asociación con la dinastía Zhao posterior de Shi Le
Fotudeng llegó desde Asia Central a China en 310 d.C. y propagó ampliamente el budismo. Se dice que demostró muchos poderes espirituales y pudo convertir al budismo a los señores de la guerra en esta región de China. [2] Logró convertir al señor de la guerra Jie Shi Le y se convirtió en su consejero más cercano cuando fundó la dinastía Zhao Posterior en 319 EC. Fotudeng pronunció la única frase que nos llegó en el idioma Jie , citada en relación con la exitosa guerra de Shi Le contra Liu Yao del ex Zhao en 328 EC, y registrada en los anales chinos en transcripción china con una traducción china. [3] Esta frase fue analizada en varias publicaciones. [4] [5] [6] [7] [8]
Como maestro de meditación
Fotudeng es bien conocido por enseñar métodos de meditación, y especialmente ānāpānasmṛti ("atención de la respiración"). Fotudeng enseñó ampliamente ānāpānasmṛti a través de métodos de contar respiraciones, a fin de templar la respiración, enfocando simultáneamente la mente en un estado de pacífica concentración meditativa (sct. Samādhi ). [9] Al enseñar métodos de meditación y doctrina, Fotudeng popularizó rápidamente el budismo. Según Nan Huai-Chin , "además de todos sus relatos teóricos de la vacuidad y la existencia, el budismo también ofrecía métodos para la realización genuina de los poderes espirituales y la concentración meditativa en los que se podía confiar. Esta es la razón por la que el budismo comenzó a desarrollarse tan vigorosamente en China. con Fotudeng ". [9]
Legado y sucesores
Finalmente, Fotudeng se convirtió en un funcionario del gobierno de Zhao posterior bajo Shi Hu , quien le permitió fundar un gran número de templos budistas. Entre sus discípulos estaban Dao An , Zhu Faya , Zhu Fatai , Fa-he y Fa-ch'ang . Estos discípulos tuvieron un gran impacto en el budismo en China y continuaron venerando la memoria de su maestro. En su historia de China, John Keay escribe: [10]
Los discípulos de Fotudeng incluirían a algunos de los eruditos más destacados del budismo chino. Cuando el reino de Zhao Posterior se derrumbó en 349, cuatro príncipes fueron entronizados y asesinados solo en ese año, los discípulos de Fotudeng se desplegaron por el norte desde Shandong hasta Sichuan y gravitaron hacia el sur hasta Guangdong . Uno de ellos, el monje Dao'an, se convirtió en el máximo exponente, traductor y organizador de la historia temprana del budismo chino; y de sus discípulos, varios ayudaron a Kumarajiva , otro nativo de Kuqa, en el más ambicioso de todos los proyectos de traducción en términos de cantidad y fidelidad. Sin embargo, todas esas luminarias continuaron venerando la memoria de Fotudeng, lo que sugeriría que era más que un mero showman y hacedor de milagros.
Ver también
Referencias
- ^ a b Buswell, Robert. López, Donald. El Diccionario de Budismo de Princeton. 2013. p. 304
- ^ Nan, Huai-Chin. Budismo básico: exploración del budismo y el zen. 1997. págs. 80-81
- ^ Fang, Xuanling (1958).晉書[ Libro de Jin ] (en chino). Beijing: Prensa comercial .Vol. 95, págs. 12b-13a.
- ^ Ramstedt GJ, "Zur Frage nach der Stellung des Tschuwassischen" (Sobre la cuestión de la posición del Chuvash), JSFOu 38, 1922, págs. 1 en
- ^ Bazin, Louis (1948). "Un texte proto-turc du IVe siècle: le distique hiong-nou du" Tsin-chou " ". Oriens . 1 (2): 208–219. JSTOR 1578997 .
- ^ von Gabain, Annemarie (1950). "Louis Bazin: Un texte proto-turc du IVe siècle: le distique hiong-nou du" Tsin-chou "(Besprechung)". Der Islam . 29 : 244–246.
- ^ Pulleyblank, Edwin George (1963). "El sistema consonántico del chino antiguo. Parte II" (PDF) . Asia Major . 9 : 206-265 . Consultado el 6 de febrero de 2011 .pag. 264.
- ^ Shervashidze IN "Formas verbales en el lenguaje de las inscripciones runiformes turcas" , Tbilisi, 1986, págs. 3-9
- ^ a b Nan, Huai-Chin. Budismo básico: exploración del budismo y el zen. 1997. p. 81
- ^ Keay, John. China: una historia. 2009. págs. 207-208
enlaces externos
- https://web.archive.org/web/20090508035159/http://www12.canvas.ne.jp/horai/masters-index.htm