Hildegarda de Bingen (alemán: Hildegard von Bingen ; América : Hildegardis Bingensis ; 1098-17 de septiembre de 1.179), el también conocido como Santa Hildegarda y la Sibila del Rin , era un alemán benedictina abadesa , escritor, compositor, filósofo, místico , visionario , y erudito de la Alta Edad Media . [1] [2] Es una de las compositoras más conocidas de monofonía sagrada, así como la más registrada en la historia moderna. [3] Muchos europeos la han considerado la fundadora de la cienciahistoria natural en Alemania. [4]
Santo Hildegarda de Bingen OSB | |
---|---|
Doctora de la Iglesia, Virgen | |
Nació | 1098 Bermersheim vor der Höhe , Condado palatino del Rin , Sacro Imperio Romano Germánico |
Fallecido | 17 de septiembre de 1179 Bingen am Rhein , Condado Palatino del Rin, Sacro Imperio Romano Germánico | (81 años)
Venerado en | Iglesia Católica Romana ( Orden de San Benito ) Comunión Anglicana Luteranismo |
Beatificado | 26 de agosto de 1326 (confirmación del culto) por el Papa Juan XXII |
Canonizado | 10 de mayo de 2012 (canonización equivalente), Ciudad del Vaticano por el Papa Benedicto XVI |
Santuario mayor | Abadía de Eibingen Alemania |
Banquete | 17 de septiembre |
Hildegarda de Bingen | |
---|---|
Nació | Hildegard von Bingen |
Trabajo notable | Scivias Liber Divinorum Operum Ordo Virtutum |
Era | Filosofía medieval |
Región | Filosofía occidental |
Colegio | neoplatonismo |
Intereses principales | teología mística , medicina , botánica , historia natural , teoría musical , literatura |
Ideas notables | Lingua ignota , teoría humoral , juego de moralidad , historia natural alemana , melisma (música) , viriditas , neume |
Influencias
| |
Influenciado
|
El convento de Hildegard la eligió magistra en 1136; fundó los monasterios de Rupertsberg en 1150 y Eibingen en 1165. Escribió textos teológicos, botánicos y medicinales, así como cartas, himnos y antífonas para la liturgia [2] y poemas, mientras supervisaba iluminaciones en miniatura en el manuscrito Rupertsberg de su primer trabajo, Scivias . [5] Hay más cánticos supervivientes de Hildegard que de cualquier otro compositor de toda la Edad Media, y es una de las pocas compositoras conocidas que ha escrito tanto la música como la letra. [6] Una de sus obras, el Ordo Virtutum , es un ejemplo temprano de drama litúrgico y posiblemente la obra de moralidad más antigua que se conserva . [7] También se destaca por la invención de un lenguaje construido conocido como Lingua Ignota .
Aunque la historia de su canonización formal es complicada, los calendarios regionales de la Iglesia Católica Romana la han catalogado como santa durante siglos. El 10 de mayo de 2012, el Papa Benedicto XVI extendió el culto litúrgico de Hildegarda a toda la Iglesia católica en un proceso conocido como "canonización equivalente". El 7 de octubre de 2012 la nombró Doctora de la Iglesia , en reconocimiento a "su santidad de vida y la originalidad de su enseñanza". [8]
Biografía
Hildegarda nació alrededor del año 1098, aunque la fecha exacta es incierta. Sus padres eran Mechtild de Merxheim-Nahet e Hildebert de Bermersheim, una familia de la baja nobleza libre al servicio del Conde Meginhard de Sponheim . [9] Enferma de nacimiento, Hildegard es tradicionalmente considerada su hija menor y décima, [10] aunque hay registros de sólo siete hermanos mayores. [11] [12] En su Vita , Hildegard afirma que desde muy joven había experimentado visiones . [13]
Espiritualidad
Desde la primera infancia, mucho antes de emprender su misión pública o incluso sus votos monásticos, la conciencia espiritual de Hildegard se basaba en lo que ella llamó la umbra viventis lucis , el reflejo de la Luz viva. Su carta a Guibert de Gembloux , que escribió a la edad de setenta y siete años, describe su experiencia de esta luz con admirable precisión:
Desde mi primera infancia, antes de que mis huesos, nervios y venas se fortalecieran por completo, siempre he tenido esta visión en mi alma, incluso hasta la actualidad, cuando tengo más de setenta años. En esta visión, mi alma, como Dios quiere, se eleva a lo alto de la bóveda del cielo y al cielo cambiante y se extiende entre diferentes pueblos, aunque están lejos de mí en tierras y lugares lejanos. Y debido a que los veo de esta manera en mi alma, los observo de acuerdo con el movimiento de las nubes y otras cosas creadas. No los escucho con mis oídos externos, ni los percibo por los pensamientos de mi propio corazón o por alguna combinación de mis cinco sentidos, sino solo en mi alma, mientras mis ojos externos están abiertos. Así que nunca he caído presa del éxtasis en las visiones, pero las veo bien despiertas, día y noche. Y estoy constantemente encadenado por la enfermedad y, a menudo, en las garras de un dolor tan intenso que amenaza con matarme, pero Dios me ha sostenido hasta ahora. La luz que veo así no es espacial, pero es mucho, mucho más brillante que una nube que lleva el sol. No puedo medir ni alto, ni largo, ni ancho en él; y lo llamo "el reflejo de la Luz viva". Y así como el sol, la luna y las estrellas aparecen en el agua, así los escritos, los sermones, las virtudes y ciertas acciones humanas toman forma para mí y brillan. [14]
Vida monástica
Quizás debido a las visiones de Hildegard, o como un método de posicionamiento político (o ambos), los padres de Hildegard la ofrecieron como oblata al monasterio benedictino de Disibodenberg , que había sido reformado recientemente en el Bosque del Palatinado . La fecha del encierro de Hildegarda en el monasterio es tema de debate. Su Vita dice que profesó con una mujer mayor, Jutta , la hija del Conde Stephan II de Sponheim , a la edad de ocho años. [15] Sin embargo, se sabe que la fecha de clausura de Jutta fue en 1112, cuando Hildegard tendría catorce años. [16] Sus votos fueron recibidos por el obispo Otto Bamberg el día de Todos los Santos de 1112. Algunos eruditos especulan que Hildegarda fue puesta al cuidado de Jutta a la edad de ocho años, y las dos mujeres fueron encerradas juntas seis años después. [17]
En cualquier caso, Hildegard y Jutta estaban encerradas juntas en Disibodenberg y formaban el núcleo de una creciente comunidad de mujeres adscritas al monasterio masculino. Jutta también fue una visionaria y, por lo tanto, atrajo a muchos seguidores que vinieron a visitarla al claustro. Hildegard nos dice que Jutta le enseñó a leer y escribir, pero que no tenía educación y, por lo tanto, era incapaz de enseñarle a Hildegard una interpretación bíblica sólida. [18] El registro escrito de la Vida de Jutta indica que Hildegard probablemente la ayudó a recitar los salmos, trabajar en el jardín y otras obras manuales y atender a los enfermos. [19] Este podría haber sido un momento en que Hildegarda aprendió a tocar el salterio de diez cuerdas . Volmar , un visitante frecuente, pudo haberle enseñado a Hildegard la notación simple del salmo. La época en que estudió música pudo haber sido el comienzo de las composiciones que luego crearía. [20]
Tras la muerte de Jutta en 1136, Hildegard fue elegida por unanimidad como magistra de la comunidad por sus compañeras monjas. [21] El abad Kuno de Disibodenberg le pidió a Hildegard que fuera Priora , que estaría bajo su autoridad. Hildegard, sin embargo, quería más independencia para ella y sus monjas y le pidió al abad Kuno que les permitiera mudarse a Rupertsberg . [22] Este iba a ser un paso hacia la pobreza, de un complejo de piedra que estaba bien establecido a un lugar de vivienda temporal. Cuando el abad rechazó la propuesta de Hildegard, Hildegard pasó por alto y recibió la aprobación del arzobispo Enrique I de Mainz . El abad Kuno no cedió hasta que Hildegard fue atacada por una enfermedad que la mantuvo paralizada e incapaz de moverse de su cama, un evento que ella atribuyó a la infelicidad de Dios por no seguir sus órdenes de trasladar a sus monjas a una nueva ubicación en Rupertsberg. Fue solo cuando el propio abad no pudo mover a Hildegard que decidió otorgar a las monjas su propio monasterio. [23] Hildegarda y una veintena de monjas se trasladaron así al monasterio de San Rupertsberg en 1150, donde Volmar se desempeñó como preboste, además de confesor y escriba de Hildegarda. En 1165 Hildegarda fundó un segundo monasterio para sus monjas en Eibingen . [24]
Antes de la muerte de Hildegard, surgió un problema con el clero de Mainz. Un hombre enterrado en Rupertsberg había muerto tras la excomunión de la Iglesia católica. Por lo tanto, el clero quiso sacar su cuerpo del suelo sagrado. Hildegarda no aceptó esta idea, respondiendo que era un pecado y que el hombre se había reconciliado con la iglesia en el momento de su muerte. [25]
Visiones
Hildegard dijo que vio por primera vez "La sombra de la luz viviente" a la edad de tres años, y a la edad de cinco comenzó a comprender que estaba experimentando visiones. [26] Ella usó el término 'visio' (el latín para "visión") para describir esta característica de su experiencia y reconoció que era un regalo que no podía explicar a los demás. Hildegard explicó que vio todas las cosas a la luz de Dios a través de los cinco sentidos: vista, oído, gusto, olfato y tacto. [27] Hildegard dudaba en compartir sus visiones, confiando sólo en Jutta , quien a su vez se lo contó a Volmar, el tutor de Hildegard y, más tarde, secretario. [28] A lo largo de su vida, continuó teniendo muchas visiones, y en 1141, a la edad de 42 años, Hildegard recibió una visión que ella creía que era una instrucción de Dios, para "escribir lo que ves y oyes". [29] Aún dudando en registrar sus visiones, Hildegard se enfermó físicamente. Las ilustraciones registradas en el libro de Scivias fueron visiones que Hildegard experimentó, causándole grandes sufrimientos y tribulaciones. [30] En su primer texto teológico, Scivias ("Conoce los caminos"), Hildegard describe su lucha interna:
Pero yo, aunque vi y oí estas cosas, me negué a escribir durante mucho tiempo debido a la duda y la mala opinión y la diversidad de palabras humanas, no con terquedad sino en el ejercicio de la humildad, hasta que, abatido por el azote de Dios, Caí sobre un lecho de enfermedad; luego, obligado al fin por muchas enfermedades, y por el testimonio de cierta noble doncella de buena conducta [la monja Richardis von Stade] y de ese hombre a quien había buscado y encontrado en secreto, como se mencionó anteriormente, puse mi mano en el escritura. Mientras lo hacía, sentí, como mencioné antes, la profunda profundidad de la exposición bíblica; y, levantándome de la enfermedad por la fuerza que recibí, cerré este trabajo, aunque apenas, en diez años. […] Y hablé y escribí estas cosas no por invención de mi corazón o de cualquier otra persona, sino como por los misterios secretos de Dios las escuché y las recibí en los lugares celestiales. Y de nuevo escuché una voz del cielo que me decía: "¡Clama, pues, y escribe así!" [31]
Fue entre noviembre de 1147 y febrero de 1148 en el sínodo de Tréveris que el Papa Eugenio se enteró de los escritos de Hildegarda. Fue a partir de esto que recibió la aprobación papal para documentar sus visiones como revelaciones del Espíritu Santo, dándole crédito instantáneo. [32]
El 17 de septiembre de 1179, cuando Hildegard murió, sus hermanas afirmaron haber visto dos rayos de luz aparecer en el cielo y cruzar la habitación donde ella agonizaba. [33]
Vita Sanctae Hildegardis
La hagiografía de Hildegard , Vita Sanctae Hildegardis , fue compilada por el monje Theoderic de Echternach después de la muerte de Hildegard. [34] Incluyó la obra hagiográfica Libellus o "Librito" iniciado por Godofredo de Disibodenberg. [35] Godfrey había muerto antes de que pudiera completar su trabajo. Se invitó a Guibert de Gembloux a terminar la obra; sin embargo, tuvo que regresar a su monasterio con el proyecto inconcluso. [36] Theoderic utilizó fuentes que Guibert había dejado para completar la Vita .
Obras
Las obras de Hildegard incluyen tres grandes volúmenes de teología visionaria; [37] una variedad de composiciones musicales para uso en liturgia, así como la obra de moralidad musical Ordo Virtutum ; uno de los mayores cuerpos de letras (casi 400) para sobrevivir a partir de las Edad Media , dirigida a los corresponsales que van desde papas a emperadores a los abades y abadesas , e incluyendo los registros de muchos de los sermones que predicó en la década de 1160 y 1170; [38] dos volúmenes de material sobre medicina natural y curas; [39] [40] un idioma inventado llamado Lingua ignota ("idioma desconocido"); [41] y varias obras menores, incluido un comentario sobre el evangelio y dos obras de hagiografía. [42]
Durante su vida se produjeron varios manuscritos de sus obras, incluido el manuscrito ilustrado de Rupertsberg de su primera obra importante, Scivias (perdida desde 1945); el Dendermonde Codex , que contiene una versión de sus obras musicales; y el manuscrito de Gante, que fue la primera copia fiel hecha para la edición de su obra teológica final, el Liber Divinorum Operum . Al final de su vida, y probablemente bajo su guía inicial, todas sus obras fueron editadas y reunidas en un único manuscrito Riesenkodex . [43]
Teología visionaria
Las obras más significativas de Hildegard fueron sus tres volúmenes de teología visionaria: Scivias ("Conoce los caminos", compuesto 1142-1151), Liber Vitae Meritorum ("Libro de los méritos de la vida" o "Libro de las recompensas de la vida", compuesto 1158-1163 ); y Liber Divinorum Operum ("Libro de las obras divinas", también conocido como De operatione Dei , "Sobre la actividad de Dios", compuesto 1163 / 4–1172 o 1174). En estos volúmenes, el último de los cuales se completó cuando tenía más de setenta años, Hildegard primero describe cada visión, cuyos detalles son a menudo extraños y enigmáticos, y luego interpreta su contenido teológico en las palabras de la "voz de la Luz Viviente". " [44]
Scivias
Con el permiso del abad Kuno de Disibodenberg, comenzó a escribir en un diario las visiones que tenía (que es la base de Scivias ). Scivias es una contracción de Sci vias Domini ( Conoce los caminos del Señor ), y fue la primera obra visionaria importante de Hildegard y uno de los hitos más importantes de su vida. Al percibir un mandato divino de "escribir lo que ves y oyes", [45] Hildegard comenzó a registrar e interpretar sus experiencias visionarias. En total, 26 experiencias visionarias fueron capturadas en esta compilación. [32]
Scivias se estructura en tres partes de longitud desigual. La primera parte (seis visiones) narra el orden de la creación de Dios: la creación y caída de Adán y Eva, la estructura del universo (conocido como la forma de un "huevo"), la relación entre el cuerpo y el alma, la relación de Dios a su pueblo a través de la sinagoga y los coros de ángeles. La segunda parte (siete visiones) describe el orden de la redención: la venida de Cristo Redentor, la Trinidad , la iglesia como la Esposa de Cristo y la Madre de los Fieles en el bautismo y la confirmación , las órdenes de la iglesia, el sacrificio de Cristo en la cruz y la Eucaristía , y la lucha contra el diablo. Finalmente, la tercera parte (trece visiones) recapitula la historia de la salvación contada en las dos primeras partes, simbolizada como un edificio adornado con varias figuras alegóricas y virtudes. Concluye con la Sinfonía del cielo, una versión temprana de las composiciones musicales de Hildegard. [46]
A principios de 1148, el Papa envió una comisión a Disibodenberg para averiguar más sobre Hildegard y sus escritos. La comisión determinó que las visiones eran auténticas y se las devolvió al Papa, con una parte de las Scivias . Partes de la obra incompleta se leyeron en voz alta al Papa Eugenio III en el Sínodo de Trier en 1148, después de lo cual envió a Hildegarda una carta con su bendición. [47] Esta bendición se interpretó más tarde como la aprobación papal de todas las actividades teológicas de gran alcance de Hildegard. [48] Hacia el final de su vida, Hildegard encargó un manuscrito ricamente decorado de Scivias (el Códice Rupertsberg); Aunque el original se ha perdido desde su evacuación a Dresde para su custodia en 1945, sus imágenes se conservan en un facsímil pintado a mano de la década de 1920. [5]
Liber Vitae Meritorum
En su segundo volumen de teología visionaria, compuesto entre 1158 y 1163, después de haber trasladado su comunidad de monjas a la independencia en el Rupertsberg en Bingen, Hildegard abordó la vida moral en forma de enfrentamientos dramáticos entre las virtudes y los vicios. Ella ya había explorado esta área en su obra de moralidad musical, Ordo Virtutum , y el "Libro de las recompensas de la vida" retoma los temas característicos de esa obra. Cada vicio, aunque finalmente se describe como feo y grotesco, ofrece discursos seductores y seductores que intentan atraer al alma desprevenida a sus garras. De pie en nuestra defensa, sin embargo, están las voces sobrias de las Virtudes, enfrentando poderosamente cada engaño vicioso. [49]
Entre las innovaciones de la obra se encuentra una de las primeras descripciones del purgatorio como el lugar donde cada alma tendría que pagar sus deudas después de la muerte antes de entrar al cielo. [50] Las descripciones de Hildegard de los posibles castigos que hay allí son a menudo espantosas y grotescas, que enfatizan el propósito moral y pastoral de la obra como una guía práctica para la vida de verdadera penitencia y virtud adecuada. [51]
Liber Divinorum Operum
La última y más grandiosa obra visionaria de Hildegard tuvo su génesis en una de las pocas ocasiones en que experimentó algo así como una pérdida extática de la conciencia. Como lo describió en un pasaje autobiográfico incluido en su Vita, en algún momento alrededor de 1163, recibió "una visión mística extraordinaria" en la que se le reveló las "gotas de lluvia dulce" que Juan el Evangelista experimentó cuando escribió: "En el principio era el Verbo "(Juan 1: 1). Hildegarda percibió que esta Palabra era la clave de la "Obra de Dios", de la cual la humanidad es el pináculo. El Libro de las obras divinas , por lo tanto, se convirtió en muchos aspectos en una explicación ampliada del Prólogo del Evangelio de Juan. [53]
Las diez visiones de las tres partes de esta obra son de escala cósmica, para ilustrar varias formas de entender la relación entre Dios y su creación. A menudo, esa relación se establece mediante grandes figuras femeninas alegóricas que representan el Amor Divino ( Caritas ) o la Sabiduría ( Sapientia ). La primera visión abre la obra con una salva de imágenes poéticas y visionarias, arremolinándose para caracterizar la actividad dinámica de Dios en el ámbito de su obra dentro de la historia de la salvación. Las tres visiones restantes de la primera parte presentan la famosa imagen de un ser humano a horcajadas sobre las esferas que componen el universo y detallan las intrincadas relaciones entre lo humano como microcosmos y el universo como macrocosmos. Esto culmina en el capítulo final de la Parte Uno, Visión Cuatro con el comentario de Hildegard sobre el Prólogo del Evangelio de Juan (Juan 1: 1-14), una rumia directa sobre el significado de "En el principio era el Verbo" La visión única que constituye toda la Parte Dos extiende esa rumia hasta el comienzo de Génesis, y forma un comentario extenso sobre los siete días de la creación del mundo contados en Génesis 1–2: 3. Este comentario interpreta cada día de la creación de tres formas: literal o cosmológica; alegórico o eclesiológico (es decir, relacionado con la historia de la iglesia); y moral o tropológico (es decir, relacionado con el crecimiento del alma en virtud). Finalmente, las cinco visiones de la tercera parte retoman las imágenes de construcción de Scivias para describir el curso de la historia de la salvación. La visión final (3.5) contiene el programa profético más largo y detallado de Hildegarda sobre la vida de la iglesia desde sus propios días de "debilidad femenina" hasta la venida y la caída final del Anticristo. [54]
Música
La atención en las últimas décadas a las mujeres de la Iglesia Católica medieval ha generado un gran interés popular en la música de Hildegard. Además del Ordo Virtutum , sobreviven sesenta y nueve composiciones musicales, cada una con su propio texto poético original, y se conocen al menos otros cuatro textos, aunque su notación musical se ha perdido. [55] Este es uno de los repertorios más grandes entre los compositores medievales.
Una de sus obras más conocidas, Ordo Virtutum ( Juego de las virtudes ), es una obra de moralidad . No se sabe cuándo se compusieron algunas de las composiciones de Hildegard, aunque se cree que el Ordo Virtutum se compuso ya en 1151. [56] Es una obra de moral latina independiente con música (82 canciones); no complementa ni rinde homenaje a la Misa ni al Oficio de una determinada fiesta. De hecho, es el primer drama musical que se conoce y que no se adjunta a una liturgia . [6]
El Ordo virtutum se habría realizado dentro del monasterio de Hildegard por y para su selecta comunidad de mujeres nobles y monjas. Probablemente se realizó como una manifestación de la teología que Hildegard delineó en las Scivias . La obra sirve como una alegoría de la historia cristiana del pecado, la confesión, el arrepentimiento y el perdón. En particular, son las Virtudes femeninas las que devuelven a los caídos a la comunidad de fieles, no los Patriarcas o Profetas masculinos. Este habría sido un mensaje significativo para las monjas en el convento de Hildegard. Los eruditos afirman que Volmar habría jugado el papel del diablo, mientras que las monjas de Hildegard habrían interpretado los papeles de Anima (las almas humanas) y las Virtudes. [57] La parte del diablo se habla o grita enteramente, sin un escenario musical. Todos los demás personajes cantan en canto llano monofónico. Esto incluye patriarcas, profetas, un alma feliz, un alma infeliz y un alma penitente junto con 16 virtudes femeninas (incluidas la misericordia, la inocencia, la castidad, la obediencia, la esperanza y la fe). [58]
Además del Ordo Virtutum , Hildegard compuso muchos cantos litúrgicos que se reunieron en un ciclo llamado Symphonia armoniae celestium revelationum . Las canciones de la Sinfonía están configuradas con el propio texto de Hildegard y van desde antífonas, himnos y secuencias hasta responsorios. [59] Su música es monofónica , es decir, que consta exactamente de una línea melódica. [60] Se ha dicho que su estilo se caracteriza por melodías altísimas que pueden traspasar los límites del canto gregoriano tradicional y estar fuera de las prácticas normales del canto monástico monofónico. [61] Los investigadores también están explorando formas en las que puede verse en comparación con sus contemporáneos, como Hermannus Contractus . [62] Otro rasgo de la música de Hildegard que refleja la evolución del canto del siglo XII y empuja esa evolución más allá, es que es altamente melismática , a menudo con unidades melódicas recurrentes. Académicos como Margot Fassler , Marianne Richert Pfau y Beverly Lomer también notan la íntima relación entre la música y el texto en las composiciones de Hildegard, cuyas características retóricas son a menudo más distintas de lo que es común en el canto del siglo XII. [63] Como ocurre con toda la notación de cánticos medievales, la música de Hildegard carece de cualquier indicación de tempo o ritmo; los manuscritos supervivientes emplean una notación de estilo alemán tardío, que utiliza neumas muy ornamentales . [64] La reverencia por la Virgen María reflejada en la música muestra cuán profundamente influenciada e inspirada Hildegarda de Bingen y su comunidad fueron la Virgen María y los santos. [sesenta y cinco]
Escritos científicos y medicinales
Los escritos médicos y científicos de Hildegard, aunque temáticamente complementarios a sus ideas sobre la naturaleza expresadas en sus obras visionarias, son diferentes en enfoque y alcance. Ninguno de los dos afirma estar arraigado en su experiencia visionaria y su autoridad divina. Más bien, surgen de su experiencia ayudando y luego dirigiendo el jardín de hierbas y la enfermería del monasterio, así como la información teórica que probablemente obtuvo a través de su amplia lectura en la biblioteca del monasterio. [40] A medida que adquirió habilidades prácticas en diagnóstico, pronóstico y tratamiento, combinó el tratamiento físico de enfermedades físicas con métodos holísticos centrados en la "curación espiritual". [66] Se hizo conocida por sus poderes curativos que implican la aplicación práctica de tinturas, hierbas y piedras preciosas. [67] Combinó estos elementos con una noción teológica derivada en última instancia del Génesis: todas las cosas que se ponen en la tierra son para el uso de los humanos. [68] Además de su experiencia práctica, también obtuvo conocimientos médicos, incluidos elementos de su teoría humoral, de los textos latinos tradicionales. [66]
Hildegard catalogó tanto su teoría como su práctica en dos obras. El primero, Physica, contiene nueve libros que describen las propiedades científicas y medicinales de varias plantas, piedras, peces, reptiles y animales. También se cree que este documento contiene la primera referencia registrada del uso del lúpulo en la cerveza como conservante. [69] [70] El segundo, Causae et Curae , es una exploración del cuerpo humano, sus conexiones con el resto del mundo natural y las causas y curas de diversas enfermedades. [71] Hildegard documentó varias prácticas médicas en estos libros, incluido el uso de sangrado y remedios caseros para muchas dolencias comunes. También explica los remedios para las lesiones agrícolas comunes, como quemaduras, fracturas, dislocaciones y cortes. [66] Hildegarda pudo haber usado los libros para enseñar a los asistentes en el monasterio. Estos libros son de importancia histórica porque muestran áreas de la medicina medieval que no estaban bien documentadas porque sus practicantes (principalmente mujeres) rara vez escribían en latín. Sus escritos fueron comentados por Mélanie Lipinska , una científica polaca. [72]
Además de su gran cantidad de evidencia práctica, Causae et Curae también es digno de mención por su esquema organizativo. Su primera parte sitúa el trabajo dentro del contexto de la creación del cosmos y luego la humanidad como su cumbre, y la interacción constante de la persona humana como microcosmos tanto física como espiritualmente con el macrocosmos del universo informa todo el enfoque de Hildegard. [40] Su sello distintivo es enfatizar la conexión vital entre la salud "verde" del mundo natural y la salud integral de la persona humana. Se pensaba que las viriditas , o poder ecológico, sostenían a los seres humanos y podían manipularse ajustando el equilibrio de elementos dentro de una persona. [66] Por lo tanto, cuando se acercó a la medicina como un tipo de jardinería, no fue solo como una analogía. Más bien, Hildegard entendió las plantas y los elementos del jardín como contrapartes directas de los humores y elementos dentro del cuerpo humano, cuyo desequilibrio conducía a enfermedades y dolencias. [66]
Así, los casi trescientos capítulos del segundo libro de Causae et Curae "exploran la etiología o causas de la enfermedad, así como la sexualidad, psicología y fisiología humanas". [40] En esta sección, da instrucciones específicas para el sangrado según varios factores, incluido el género, la fase de la luna (el sangrado se realiza mejor cuando la luna está menguando), el lugar de la enfermedad (use las venas cercanas al órgano o cuerpo enfermo parte) o prevención (venas grandes en los brazos), y cuánta sangre tomar (descrita en medidas imprecisas, como "la cantidad que una persona sedienta puede tragar de un trago"). Incluso incluye instrucciones de sangrado para que los animales se mantengan sanos. En las secciones tercera y cuarta, Hildegard describe tratamientos para problemas y enfermedades malignos y menores de acuerdo con la teoría humoral, nuevamente incluyendo información sobre salud animal. La quinta sección trata sobre el diagnóstico y el pronóstico, que incluye instrucciones para controlar la sangre, el pulso, la orina y las heces del paciente. [66] Finalmente, la sexta sección documenta un horóscopo lunar para proporcionar un medio adicional de pronóstico tanto para enfermedades como para otras condiciones médicas, como la concepción y el resultado del embarazo. [40] Por ejemplo, ella indica que una luna creciente es buena para la concepción humana y también es buena para sembrar semillas para plantas (sembrar semillas es el equivalente vegetal de la concepción). [66] En otros lugares, incluso se dice que Hildegard hizo hincapié en el valor de hervir el agua potable en un intento de prevenir la infección. [73]
Mientras Hildegard elabora la relación médica y científica entre el microcosmos humano y el macrocosmos del universo, a menudo se centra en patrones interrelacionados de cuatro: "los cuatro elementos (fuego, aire, agua y tierra), las cuatro estaciones, los cuatro humores , las cuatro zonas de la tierra y los cuatro vientos principales ". [40] Aunque heredó el marco básico de la teoría humoral de la medicina antigua, la concepción de Hildegard del inter-equilibrio jerárquico de los cuatro humores (sangre, flema, bilis negra y bilis amarilla) era única, basada en su correspondencia con "superior "y elementos" inferiores ": sangre y flema correspondientes a los elementos" celestiales "de fuego y aire, y las dos bilis correspondientes a los elementos" terrestres "de agua y tierra. Hildegard comprendió que el desequilibrio causante de enfermedades de estos humores era el resultado del dominio inadecuado de los humores subordinados. Esta discordia refleja la introducida por Adán y Eva en la Caída, que para Hildegard marcó la entrada indeleble de la enfermedad y el desequilibrio humoral en la humanidad. [40] Como escribe en Causae et Curae c. 42:
Sucede que ciertos hombres padecen diversas enfermedades. Esto proviene de la flema que es sobreabundante en ellos. Porque si el hombre hubiera permanecido en el paraíso, no habría tenido el flegmata dentro de su cuerpo, de donde proceden muchos males, pero su carne habría sido íntegra y sin humor negro [ livor ]. Sin embargo, debido a que consintió en el mal y renunció al bien, fue hecho a semejanza de la tierra, que produce hierbas buenas y útiles, así como malas e inútiles, y que tiene en sí misma humedades buenas y malas. De probar el mal, la sangre de los hijos de Adán se convirtió en el veneno del semen, del cual son engendrados los hijos del hombre. Y, por tanto, su carne está ulcerada y permeable [a las enfermedades]. Estas llagas y aberturas crean una cierta tormenta y humedad humeante en los hombres, de la cual surgen y coagulan los flegmas , que luego introducen diversas dolencias en el cuerpo humano. Todo esto surgió del primer mal, que el hombre comenzó desde el principio, porque si Adán se hubiera quedado en el paraíso, habría tenido la salud más dulce y la mejor morada, así como el bálsamo más fuerte desprende el mejor olor; pero al contrario, el hombre tiene ahora dentro de sí veneno y flema y diversas enfermedades. [74]
Lingua ignota y Litterae ignotae
Hildegard también inventó un alfabeto alternativo . Litterae ignotae ( Alfabeto alternativo ) era otro trabajo y era más o menos un código secreto, o incluso un código intelectual, muy parecido a un crucigrama moderno de hoy.
Lingua ignota ( Lengua Desconocida ) de Hildegard consistía en una serie de palabras inventadas que correspondían a una lista ecléctica de sustantivos. La lista es de aproximadamente 1000 sustantivos; no hay otras partes del discurso. [75] Las dos fuentes más importantes de Lingua ignota son Wiesbaden, Hessische Landesbibliothek 2 (apodada Riesenkodex) [75] y el MS de Berlín. [41] En ambos manuscritos, las glosas medievales en alemán y latín se escriben por encima de las palabras inventadas por Hildegard. El MS de Berlín contiene glosas latinas y alemanas adicionales que no se encuentran en Riesenkodex. [41] Las dos primeras palabras del Lingua copiadas en el manuscrito de Berlín son: Aigonz (alemán, gótico ; latín, deus; [ Dios inglés ) y Aleganz ( engel alemán ; angelus latino ; [ ángel inglés ] ). [76]
Barbara Newman cree que Hildegard usó su Lingua Ignota para aumentar la solidaridad entre sus monjas. [77] Sarah Higley no está de acuerdo y señala que no hay evidencia de que Hildegard haya enseñado el idioma a sus monjas. Ella sugiere que no se pretendía que el idioma permaneciera en secreto; más bien, la presencia de palabras para cosas mundanas puede indicar que el idioma era para toda la abadía y quizás para el mundo monástico en general. [41] Higley cree que "el Lingua es una destilación lingüística de la filosofía expresada en sus tres libros proféticos: representa el cosmos de la creación divina y humana y los pecados a los que la carne es aire". [41]
El texto de sus escritos y composiciones revela el uso de Hildegard de esta forma de latín medieval modificado , que abarca muchas palabras inventadas, combinadas y abreviadas. [13] Debido a sus inventos de palabras para sus letras y el uso de un guión construido, muchos conlangers la ven como una precursora medieval. [78]
Significado
Durante su vida
Maddocks afirma que es probable que Hildegard aprendiera latín simple y los principios de la fe cristiana, pero no fue instruido en las Siete Artes Liberales , que formaron la base de toda la educación para las clases eruditas en la Edad Media: el Trivium de gramática, dialéctica, y retórica más el Quadrivium de aritmética, geometría, astronomía y música. [79] La correspondencia que mantuvo con el mundo exterior, tanto espiritual como social, trascendió el claustro como un espacio de confinamiento espiritual y sirvió para documentar el gran estilo de Hildegard y el formato estricto de la escritura de cartas medievales. [80] [81]
Contribuyendo a las tradiciones retóricas cristianas europeas, Hildegard "se autorizó a sí misma como teóloga" a través de artes retóricas alternativas. [80] Hildegarda fue creativa en su interpretación de la teología. Ella creía que su monasterio debería excluir a los novicios que no fueran de la nobleza porque no quería que su comunidad se dividiera sobre la base del estatus social. [82] También afirmó que "la mujer puede ser hecha del hombre, pero ningún hombre puede ser hecho sin una mujer". [33]
Debido a la limitación de la iglesia sobre la retórica discursiva pública, las artes retóricas medievales incluían la predicación, la escritura de cartas, la poesía y la tradición enciclopédica. [83] La participación de Hildegard en estas artes habla de su importancia como retórica femenina, trascendiendo las prohibiciones sobre la participación social de las mujeres y la interpretación de las escrituras. La aceptación de la predicación pública por parte de una mujer, incluso una abadesa bien relacionada y profeta reconocida, no encaja con el estereotipo de esta época. Su predicación no se limitó a los monasterios; predicó públicamente en 1160 en Alemania. (Nueva York: Routledge, 2001, 9). Realizó cuatro giras de predicación por toda Alemania, hablando tanto con el clero como con los laicos en las salas capitulares y en público, principalmente denunciando la corrupción del clero y pidiendo reformas. [84]
Muchos abades y abadesas le pidieron oraciones y opiniones sobre diversos asuntos. [1] Viajó mucho durante sus cuatro giras de predicación. [85] Tenía varios seguidores devotos, incluido Guibert de Gembloux, quien le escribía con frecuencia y se convirtió en su secretaria después de la muerte de Volmar en 1173. Hildegard también influyó en varias mujeres monásticas, intercambiando cartas con Isabel de Schönau , una visionaria cercana. [86]
Hildegarda mantuvo correspondencia con papas como Eugenio III y Anastasio IV , estadistas como el abad Suger , emperadores alemanes como Federico I Barbarroja y otras figuras notables como Bernardo de Claraval , quien adelantó su obra, a instancias de su abad, Kuno, en el Sínodo de Trier en 1147 y 1148. La correspondencia de Hildegarda de Bingen es un componente importante de su producción literaria. [87]
Veneración
Hildegarda fue una de las primeras personas a las que se aplicó oficialmente el proceso de canonización romana , pero el proceso duró tanto que no se completaron cuatro intentos de canonización y se mantuvo al nivel de su beatificación . Sin embargo, su nombre fue retomado en el Martirologio Romano a finales del siglo XVI. Su fiesta es el 17 de septiembre. [88] Numerosos papas se han referido a Hildegarda como una santa, incluidos el Papa Juan Pablo II [89] y el Papa Benedicto XVI . [90] La parroquia y la iglesia de peregrinación de Hildegard en Eibingen, cerca de Rüdesheim, alberga sus reliquias . [91]
El 10 de mayo de 2012, el Papa Benedicto XVI extendió la veneración de santa Hildegarda a toda la Iglesia católica [92] en un proceso conocido como "canonización equivalente" [93] , sentando así las bases para nombrarla Doctora de la Iglesia . [94] El 7 de octubre de 2012, fiesta del Santo Rosario , el Papa la nombró Doctora de la Iglesia . [95] Llamó a Hildegard "eternamente relevante" y "una auténtica maestra de teología y una profunda estudiosa de las ciencias naturales y la música". [96]
Hildegarda de Bingen también aparece en el calendario de santos de varias iglesias anglicanas , como la de la Iglesia de Inglaterra , en la que se la conmemora el 17 de septiembre . [97] [98]
Interés moderno
En los últimos años, Hildegard se ha vuelto de particular interés para las académicas feministas . [99] Ellos notan su referencia a sí misma como miembro del sexo débil y su constante menosprecio de las mujeres. Hildegarda con frecuencia se refería a sí misma como una mujer ignorante, completamente incapaz de realizar una exégesis bíblica. [100] Sin embargo, tal declaración de su parte funcionó a su favor porque hizo que sus declaraciones de que todos sus escritos y música provenían de visiones de lo Divino fueran más creíbles, lo que le dio a Hildegard la autoridad para hablar en un momento y lugar donde a pocas mujeres se les permitió una voz. [101] Hildegard usó su voz para amplificar la condena de la iglesia a la corrupción institucional, en particular la simonía .
Hildegard también se ha convertido en una figura de reverencia dentro del movimiento New Age contemporáneo , principalmente debido a su visión holística y natural de la curación, así como a su condición de mística. Aunque sus escritos médicos fueron descuidados durante mucho tiempo, y luego se estudiaron sin hacer referencia a su contexto, [102] fue la inspiración para "Hildegard-Medicine" del Dr. Gottfried Hertzka, y es el homónimo de Hildegard Network de June Boyce-Tillman, un centro de curación. que se centra en un enfoque holístico del bienestar y reúne a personas interesadas en explorar los vínculos entre la espiritualidad, las artes y la curación. [103] Su reputación como escritora médica y curandera también fue utilizada por las primeras feministas para defender los derechos de las mujeres a asistir a las escuelas de medicina. [102] La reencarnación de Hildegard se ha debatido desde 1924 cuando el místico austríaco Rudolf Steiner dio una conferencia que una monja de su descripción fue la vida pasada del poeta y filósofo ruso Vladimir Soloviev , [104] cuyas visiones sofiánicas a menudo se comparan con las de Hildegard. [105] El sofiólogo Robert Powell escribe que la astrología hermética prueba la coincidencia, [106] mientras que las comunidades místicas en el linaje de Hildegard incluyen la del artista Carl Schroeder [107] según lo estudió el sociólogo de Columbia Courtney Bender [108] y apoyado por los investigadores de la reencarnación Walter Semkiw y Kevin Ryerson. [109]
Las grabaciones e interpretaciones de la música de Hildegard han ganado elogios de la crítica y popularidad desde 1979. Existe una extensa discografía de sus obras musicales.
Las siguientes obras musicales modernas están directamente relacionadas con Hildegard y su música o textos:
- Sofia Gubaidulina : Aus den Visionen der Hildegard von Bingen , para contra alto solo, según un texto de Hildegard de Bingen, 1994.
- Peter Janssens : Hildegard von Bingen , un musical en 10 escenas, texto: Jutta Richter , 1997.
- Cecilia McDowall : Alma Redemptoris Mater .
- Tilo Medek : Monatsbilder (nach Hildegard von Bingen) , doce canciones para mezzosoprano, clarinete y piano, 1997.
- David Lynch con Jocelyn Montgomery : Lux Vivens (Living Light): La música de Hildegard Von Bingen , 1998.
- Alois Albrecht : Hildegard von Bingen , una obra litúrgica con textos y música de Hildegard de Bingen, 1998.
- Christopher Theofanidis : Rainbow Body , para orquesta (2000) [110]
- Wolfgang Sauseng : De visione secunda para doble coro y percusión, 2011.
- Ludger Stühlmeyer : O splendidissima gemma . 2012. Para alto solo y órgano, texto: Hildegard of Bingen. Composición encargada para la declaración de Hildegarda de Bingen como Doctora de la Iglesia. [111]
- Devendra Banhart : Für Hildegard von Bingen , single del álbum Mala de 2013 . [112]
- Gordon Hamilton : The Trillion Souls cita O Ignee Spiritus de Hildegard [113]
La obra de arte The Dinner Party presenta un lugar para Hildegard. [114]
En el espacio, el planeta menor 898 Hildegard lleva su nombre. [115]
En el cine, Hildegard ha sido interpretada por Patricia Routledge en un documental de la BBC llamado Hildegard of Bingen (1994), [116] por Ángela Molina en Barbarossa (2009) [117] y por Barbara Sukowa en la película Vision , dirigida por Margarethe von Trotta. . [118]
Hildegard fue el tema de una novela biográfica ficticia de 2012 Illuminations de Mary Sharatt . [119]
El género de plantas Hildegardia lleva su nombre por sus contribuciones a la medicina herbal. [120]
Hildegard hace una aparición en The Baby-Sitters Club # 101: Claudia Kishi, Middle School Drop-Out por Ann M. Martin, cuando Anna Stevenson se viste como Hildegard para Halloween. [121]
Un largometraje documental, The Unruly Mystic: Saint Hildegard , fue estrenado por el director estadounidense Michael M. Conti en 2014. [122]
El musical fuera de Broadway In the Green , escrito por Grace McLean , siguió la historia de Hildegard. [123]
Bibliografía
Fuentes primarias
- Ediciones de las obras de Hildegard
- Hildegardis Bingensis, Opera minora II. editado por CP Evans, J. Deploige, S. Moens, M. Embach, K. Gärtner, Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis CCCM 226A (Turnhout: Brepols, 2015), ISBN 978-2-503-54837-1
- Hildegardis Bingensis, Opera minora . editado por H. Feiss, C. Evans, BM Kienzle, C. Muessig, B. Newman, P. Dronke, Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis CCCM 226 (Turnhout: Brepols, 2007), ISBN 978-2-503-05261-8
- Hildegardis Bingensis. Werke Band IV. Lieder Symphoniae. Editado por Barbara Stühlmeyer . Beuroner Kunstverlag 2012. ISBN 978-3-87071-263-1 .
- Lieder (Otto Müller Verlag Salzburg 1969: edición moderna en notación cuadrada adaptada)
- Marianne Richert Pfau, Hildegard von Bingen: Symphonia , 8 volúmenes. Edición completa de los cantos de la Sinfonía. (Bryn Mawr, Hildegard Publishing Company, 1990).
- Beate Hildegardis Cause et cure, ed. L. Moulinier (Berlín, Akademie Verlag, 2003)
- Epistolarium pars prima I – XC editado por L. Van Acker, Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis CCCM 91A (Turnhout: Brepols, 1991)
- Epistolarium pars secunda XCI – CCLr editado por L. Van Acker, Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis CCCM 91A (Turnhout: Brepols, 1993)
- Epistolarium pars tertia CCLI – CCCXC editado por L. Van Acker y M. Klaes-Hachmoller, Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis XCIB (Turnhout: Brepols, 2001)
- Scivias . A. Führkötter, A. Carlevaris eds., Corpus Christianorum Scholars Version vols. 43, 43A. (Turnhout: Brepols, 2003)
- Liber vitae meritorum . A. Carlevaris ed. Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis CCCM 90 (Turnhout: Brepols, 1995)
- Liber divinorum operum . A. Derolez y P. Dronke eds., Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis CCCM 92 (Turnhout: Brepols, 1996)
- Hildegarda de Bingen, Dos Hagiografías: Vita sancti Rupperti confessoris, Vita sancti Dysibodi episcopi, ed. y trans. Hugh Feiss y Christopher P. Evans, Textos y traducciones medievales de Dallas 11 (Lovaina y París: Peeters, 2010)
- Hildegard of Bingen's Unknown Language: An Edition, Translation, and Discussion , ed. Sarah Higley (2007) (el glosario completo de Riesencodex, con adiciones del MS de Berlín, traducciones al inglés y comentarios extensos)
- Primeros manuscritos de las obras de Hildegard
- Wiesbaden, Hessische Landesbibliothek, MS 2 (Riesen Codex) o Wiesbaden Codex (c. 1180-1185)
- Dendermonde, Bélgica, St.-Pieters - & - Paulusabdij Cod. 9 (códice Villarenser) (c. 1174/75)
- Leipzig, Biblioteca de la Universidad, St. Thomas 371
- París, Bibl. Nat. MS 1139
- München, Biblioteca de la Universidad, MS 2∞156
Otras fuentes
- Friedrich Wilhelm Emil Roth, "Glossae Hildigardis", en: Elias Steinmeyer y Eduard Sievers eds., Die Althochdeutschen Glossen , vol. III. Zúrich: Wiedmann, 1895, 1965, págs. 390–404.
- Analecta Sanctae Hildegardis, en Analecta Sacra vol. 8 editado por Jean-Baptiste Pitra (Monte Cassino, 1882).
- Patrologia Latina vol. 197 (1855).
- Explanatio Regulae S. Benedicti
- Explanatio Symboli S. Athanasii
- Homeliae LVIII en Evangelia.
- Hymnodia coelestis.
- Ignota lingua , cum versione latina
- Liber divinorum operum simplicis hominis (1163–73 / 74)
- Liber vitae meritorum (1158-1163)
- Libri simplicis et compositae medicinae.
- Physica, sive Subtilitatum diversarum naturarum creaturarum libri novem
- Scivias seu Visiones (1141-1151)
- Solutiones triginta octo quaestionum
- Tractatus de sacramento altaris.
Ver también
- Discografía de Hildegard de Bingen
- Cronología de las mujeres en la ciencia
Notas
- ↑ a b Bennett, Judith M. y Hollister, Warren C. Medieval Europe: A Short History (Nueva York: McGraw-Hill, 2001), p. 317.
- ^ a b "Mujeres de nota histórica" . Washington Post , por Gayle Worl 9 de marzo de 1997
- ^ Jones, Gaynor G .; Palisca, Claude V. (2001). Grout, Donald J (ay) . Oxford Music Online. Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / gmo / 9781561592630.article.11845 .
- ^ Jöckle, Clemens (2003). Enciclopedia de los santos . Konecky y Konecky. pag. 204.
- ^ a b Caviness, Madeline. "Artista: 'Ver, oír y conocer todo a la vez'", en Voice of the Living Light: Hildegard of Bingen and Her World , ed. Barbara Newman (Berkeley: University of California Press, 1998), págs. 110-24; Nathaniel M. Campbell, Imago expandit splendorem suum: Hildegard of Bingen's Visio-Theological Designs in the Rupertsberg Scivias Manuscript in Eikón / Imago 4 (2013, Vol. 2, No. 2), pp. 1-68, accesible en línea aquí .
- ↑ a b Burkholder, J. Peter, Claude V. Palisca y Donald Jay Grout. 2006. Antología Norton de música occidental. Nueva York: WW Norton.
- ↑ Algunos escritores han especulado sobre un origen lejano de la ópera en esta pieza, aunque sin ninguna evidencia. Ver: [1] ; alt Opera, vea la Camerata florentina en la provincia de Milán, Italia. [2] y [3] Archivado el 12 de junio de 2016 en Wayback Machine.
- ^ Papa Benedicto XVI, Carta apostólica proclamando a Santa Hildegarda de Bingen, monja profesa de la Orden de San Benito, Doctora de la Iglesia Universal , 7 de octubre de 2012.
- ^ Jutta y Hildegard: Las fuentes biográficas , trad. Anna Silvas (Pennsylvania State University Press, 1999), 40 años; Maddocks, Fiona. Hildegard of Bingen: The Woman of Her Age (Nueva York: Doubleday, 2001), p. 9.
- ^ Gies, Frances; Gies, Joseph (1978). Mujeres en la Edad Media . Harper y Row. pag. 63 . ISBN 978-0-06-464037-4.
- ^ Jutta y Hildegard: Las fuentes biográficas , trad. Anna Silvas (Pennsylvania State University Press, 1999), págs. 278–79.
- ^ Fiona Bowie, Oliver Davies. Hildegarda de Bingen: una antología . SPCK 1990. Algunas fuentes señalan hermanos menores, específicamente Bruno.
- ↑ a b Jutta & Hildegard: The Biographical Sources , trad. Anna Silvas (Prensa de la Universidad Estatal de Pensilvania, 1999), pág. 138; Ruether, Rosemary Radford. Mujeres visionarias (Minneapolis: Augsburg Fotress, 2002), p. 7.
- ^ Newman, Barbara. "Hildegarda de Bingen: visiones y validación". Historia de la Iglesia 54, no. 2 (1985): 163 - 75.
- ^ Jutta y Hildegard: Las fuentes biográficas , trad. Anna Silvas (Prensa de la Universidad Estatal de Pensilvania, 1999), pág. 139.
- ^ Jutta y Hildegard: Las fuentes biográficas , trad. Anna Silvas (Pennsylvania State University Press, 1999), págs. 52–55, 69; y John Van Engen, "Abbess: 'Mother and Teacher', en Barbara Newman, ed., Voice of the Living Light (California: University of California Press, 1998), págs. 30–51, págs. 32–33.
- ^ Michael McGrade, "Hildegard von Bingen", en Die Musik in Geschichte und Gegenwart: allgemeine Enzyklopaldie der Musik, 2ª edición, T.2, vol. 8, ed. Ludwig Fischer (Kassel y Nueva York: Bahrenreiter, 1994).
- ^ Ruether, Rosemary Radford. Mujeres visionarias (Minneapolis: Augsburg Fotress, 2002), p. 6.
- ^ Jutta y Hildegard: Las fuentes biográficas , trad. Anna Silvas (Pennsylvania State University Press, 1999), págs. 70–73; Reed-Jones, Carol. Hildegard of Bingen: Women of Vision (Washington: Paper Crane Press, 2004), pág. 8.
- ^ Reed-Jones, Carol. Hildegard of Bingen: Women of Vision (Washington: Paper Crane Press, 2004), pág. 6.
- ^ Furlong, Monica. Visiones y anhelos: mujeres místicas medievales (Massachusetts: Shambhala Publications, 1996), p. 84.
- ^ Furlong, Monica. Visiones y anhelos: mujeres místicas medievales (Massachusetts: Shambhala Publications, 1996), p. 85.
- ^ McGrade, "Hildegard", MGG .
- ^ "Mujeres en el arte y la música" . rutgers.edu .
- ^ Flanagan, Sabina. Hildegard of Bingen, 1098-1179: una vida visionaria (Londres: Routledge, 1989), p. 11.
- ^ Underhill, Evelyn. Místicos de la Iglesia (Pensilvania: Morehouse Publishing, 1925), pág. 77.
- ^ Schipperges, Heinrich. Hildegard of Bingen: Healing and the Nature of the Cosmos (Nueva Jersey: Markus Wiener Publishers, 1997), p. 10.
- ^ Maddocks, Fiona. Hildegard of Bingen: The Woman of Her Age (Nueva York: Doubleday, 2001), p. 55.
- ^ Ruether, Rosemary Radford. Mujeres visionarias (Minneapolis: Augsburg Fotress, 2002), p. 8.
- ^ Underhill, Evelyn. Mystics of the Church (Pensilvania: Morehouse Publishing, 1925), págs. 78–79.
- ↑ Hildegard von Bingen, Scivias , trad. de Columba Hart y Jane Bishop con una introducción de Barbara J. Newman y prefacio de Caroline Walker Bynum (Nueva York: Paulist Press, 1990), págs. 60–61.
- ^ a b Oliveira, Plinio Correa de. "St. Hildegard Von Bingen, 17 de septiembre". Santa Hildegard von Bingen, santa del 17 de septiembre.
- ^ a b Madigan, Shawn. Místicos, visionarios y profetas: una antología histórica de los escritos espirituales de mujeres (Minnesota: Augsburg Fortress, 1998), p. 96.
- ^ Silvas, Anna (1998). Jutta y Hildegard: las fuentes biográficas . University Park, PA: Prensa de la Universidad Estatal de Pensilvania. pag. 120. ISBN 978-0-271-01954-3. Consultado el 28 de octubre de 2014 .
- ^ Silvas, Anna (1998). Jutta y Hildegard: las fuentes biográficas . University Park, PA: Prensa de la Universidad Estatal de Pensilvania. pag. 122. ISBN 978-0-271-01954-3. Consultado el 28 de octubre de 2014 .
- ^ Coakley, John (2012). "¿Un esfuerzo compartido? Guibert de Gembloux en Hildegard de Bingen". Mujeres, hombres y poder espiritual: las santas y sus colaboradores masculinos . Nueva York: Columbia University Press. págs. 45 –67. ISBN 978-0-231-13400-2.
- ↑ Las ediciones críticas de las tres obras principales de Hildegard han aparecido en el Corpus Christianorum: Continuatio Medievalis : Scivias in vols. 43–43A, Liber vitae meritorum en vol. 90, y Liber divinorum operum en vol. 92.
- ^ Ferrante, Joan. "Corresponsal: 'Bendito sea el discurso de tu boca'", en Voice of the Living Light: Hildegard of Bingen and Her World , ed. Barbara Newman (Berkeley: University of California Press, 1998), págs. 91-109. La edición crítica moderna (vols. 91–91b en el Corpus Christianorum: Continuatio Medievalis) de L. Van Acker y M. Klaes-Hachmöller enumera 390 cartas canónicas junto con 13 cartas que aparecen en diferentes formas en manuscritos secundarios. Las cartas han sido traducidas al inglés en tres volúmenes: The Letters of Hildegard of Bingen , trad. Joseph L. Baird y Radd K. Ehrman (Oxford University Press, 1994, 1998 y 2004).
- ^ Hildegard von Bingen, Causae et Curae (Curación holística) , trad. por Manfred Pawlik y Patrick Madigan, ed. por Mary Palmquist y John Kulas (Collegeville, MN: Liturgical Press, Inc., 1994); Hildegard von Bingen, Physica , trad. Priscilla Throop (Rochester, Vermont: Healing Arts Press, 1998)
- ^ a b c d e f g Florence Eliza Glaze, "Escritora médica: 'He aquí la criatura humana'", en La voz de la luz viviente: Hildegard de Bingen y su mundo , ed. Barbara Newman (Berkeley, Los Ángeles y Londres: University of California Press, 1998), págs. 125–48.
- ^ a b c d e Higley, Sarah L. Hildegard de Bingen's Unknown Language: An Edition, Translation, and Discussion (Nueva York: Palgrave Macmillan, 2007), págs. 21-22.
- ^ Hildegarda de Bingen. Homilías sobre los Evangelios . Trans. Beverly Mayne Kienzle (Publicaciones cistercienses, 2011); y Hildegard de Bingen. Dos hagiografías: Vita Sancti Rupperti Confessoris y Vita Sancti Dysibodi Episcopi , ed. CP Evans, trad. Hugh Feiss (Lovaina y París: Peeters, 2010).
- ^ Albert Derolez, "La transmisión del manuscrito de los escritos de Hildegard of Bingen", en Hildegard of Bingen: The Context of her Thought and Art , ed. Charles Burnett y Peter Dronke (Londres: The Warburg Institute, 1998), págs. 22-23; y Michael Embach, Die Schriften Hildegards von Bingen: Studien zu ihrer Überlieferung und Rezeption im Mittelalter und in der Frühen Neuzeit (Berlín: Akademie Verlag, 2003), p. 36.
- ^ Beuys, Barbara (2020). "Mit Visionen zur Autorität". Damals (en alemán). No. 6. págs. 22-29.
- ^ "Protestificatio" ("Declaración") a Hildegard de Bingen, Scivias , trad. Mother Columba Hart y Jane Bishop (Paulist Press, 1990), págs. 59–61.
- ^ SCIVIAS.
- ^ Letra 4 en Las cartas de Hildegard de Bingen , trad. Joseph L. Baird y Radd K. Ehrman (Oxford University Press, 1994), págs. 34–35.
- ^ Van Engen, John. "Las letras y la persona pública de Hildegard", en Hildegard von Bingen en ihrem historischen Umfeld , ed. Alfred Haverkamp (Maguncia: Trierer Historische Forschungen, 2000), págs. 375–418; y Kathryn Kerby-Fulton , "Hildegard of Bingen", en Mujeres santas medievales en la tradición cristiana , c. 1100 – c. 1500, ed. Alastair Minnis y Rosalynn Voaden (Turnhout: Brepols, 2010), págs. 343–69, págs. 350–52.
- ^ Hildegarda de Bingen. El libro de las recompensas de la vida . Trans. Bruce W. Hozeski (Oxford University Press), 1994.
- ^ Newman, Barbara. "Hildegarda de Bingen y el 'nacimiento del purgatorio'", Mystics Quarterly 19 (1993): 90–97.
- ^ Newman, Barbara. "'Sibila del Rin': Vida y tiempos de Hildegard", en Voice of the Living Light: Hildegard of Bingen and Her World , ed. Barbara Newman (Berkeley: University of California Press, 1998), págs. 1–29, págs. 17–19.
- ^ "Liber divinorum operum [manuscrito]" . lib.ugent.be . Consultado el 26 de agosto de 2020 .
- ^ "La vida de Hildegard", II.16, en Jutta & Hildegard: The Biographical Sources , trad. Anna Silvas (Pennsylvania State University Press, 1999), 179; Dronke, Peter. Mujeres escritoras de la Edad Media (Cambridge University Press, 1984), págs. 162–63.
- ^ Santa Hildegarda de Bingen, El libro de las obras divinas , trad. Nathaniel M. Campbell (Washington, DC: Prensa de la Universidad Católica de América, 2018). ISBN 978-0-8132-3129-7
- ^ Hildegarda de Bingen. Symphonia , ed. Barbara Newman (2a ed .; Ithaca, NY: Cornell University Press, 1988, 1998).
- ^ Flanagan, Sabina. Hildegard of Bingen, 1098-1179: A Visionary Life (Londres: Routledge, 1989), pág. 102.
- ^ Audrey Ekdahl Davidson. "Música e interpretación: Hildegard of Bingen's Ordo Virtutum". The Ordo Virtutum of Hildegard of Bingen: Critical Studies , (Kalamazoo, MI: Western Michigan University, 1992), págs. 1–29.
- ^ "Biografía de Hildegard von Bingen" . www.singers.com . Consultado el 14 de mayo de 2020 .
- ^ Maddocks, Fiona. Hildegard of Bingen: The Woman of Her Age (Nueva York: Doubleday, 2001), p. 194.
- ^ Newman, Barbara. Voice of the Living Light (California: University of California Press, 1998), pág. 150.
- ^ Holsinger, Bruce. "La carne de la voz: encarnación y homoerótica de la devoción en la música de Hildegard de Bingen (1098-1179)", Signs: Journal of Women in Culture and Society 19 (otoño de 1993): págs. 92-125.
- ^ Véase Jennifer Bain, "Hildegard, Hermannus and Late Chant Style", Journal of Music Theory , 2008, vol. 52.
- ^ Margot Fassler. "Compositor y dramaturgo: 'Canto melodioso y la frescura del remordimiento'", Voice of the Living Light: Hildegard of Bingen and Her World , ed. Barbara Newman (Berkeley: University of California Press, 1998), 149–75; Marianna Richert-Pfau, "Tipos de modos y melodías en la sinfonía de Hildegard von Bingen", Sonus 11 (1990): 53–71; Beverly Lomer, Music, Rhetoric and the Sacred Feminine (Saarbrücken, Alemania: Verlag Dr. Müller, 2009) y eadem, "Hildegard of Bingen: Music, Rhetoric and the Divine Feminine", en Journal of the International Alliance of Women and Music , vol. 18, núm. 2, 2012. Véase también la discusión de Lomer sobre "La teoría y retórica de la música de Hildegard", en la edición en línea de la Sinfonía de Hildegard de la Sociedad Internacional de Estudios de Hildegard von Bingen.
- ^ Vea el facsímil de su música ahora disponible gratuitamente en IMSLP .
- ^ Carnicero, Carmen Acevedo. Hildegard of Bingen: A Spiritual Reader (Massachusetts: Paraclete Press, 2007), pág. 27; véase también Beverly Lomer, "Hildegard of Bingen: Music, Rhetoric and the Divine Feminine", en Journal of the International Alliance of Women and Music , vol. 18, N ° 2, 2012.
- ↑ a b c d e f g Sweet, V. (1999). "Hildegarda de Bingen y el enverdecimiento de la medicina medieval". Boletín de Historia de la Medicina , 73 (3), págs. 381–403. Proyecto MUSE , doi: 10.1353 / bhm.1999.0140
- ^ Maddocks, Fiona. Hildegard of Bingen: The Woman of Her Age (Nueva York: Doubleday, 2001), p. 155.
- ^ Hozeski, Plantas curativas de Bruce W. Hildegard: de su Physica clásico medieval (Massachusetts: Beacon Press , 2001), págs. Xi – xii
- ^ Kitsock, Greg. "Lúpulo: el ingrediente de la cerveza que aman a la mayoría de los bebedores" . The Washington Post .
- ^ Oliver, Garrett (9 de septiembre de 2011). El compañero de Oxford de la cerveza . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 435.
- ^ Hildegard von Bingen, Causae et Curae (Curación holística) , trad. por Manfred Pawlik y Patrick Madigan, ed. por Mary Palmquist y John Kulas (Collegeville, MN: Liturgical Press, Inc., 1994); Hildegard von Bingen, Physica , trad. Priscilla Throop (Rochester, Vermont: Healing Arts Press, 1998).
- ^ Walsh, James (1911). Antiguos fabricantes de medicina . Nueva York: Fordham University Press. pp. 194 -201..
- ^ "Hildegarda de Bingen". Enciclopedia de la biografía mundial. 2004.
- ^ Citado en Glaze, "Medical Writer: 'Behold the Human Creature'", p. 136.
- ^ a b Ferzoco, George . (2014). "Notas sobre el lenguaje y la escritura 'desconocidos' de Hildegard". En Un compañero de Hildegard de Bingen, pág. 318. Leiden: Brill. Consultado el 7 de mayo de 2021. https://doi.org/10.1163/9789004260719_015 .
- ↑ Traducido en Higley, Hildegard of Bingen's Unknown Language: An Edition, Translation, and Discussion (Nueva York: Palgrave Macmillan, 2007), págs.21, 205.
- ^ Barbara J. Newman, "Introducción" a Hildegard, Scivias , p. 13.
- ↑ Hildegard of Bingen's Unknown Language: An Edition, Translation, and Discussion , ed. Sarah Higley (2007)
- ^ Maddocks, Fiona. Hildegarda de Bingen: la mujer de su época. Nueva York: Doubleday, 2001. p. 40.
- ^ a b Dietrich, Julia. "La retórica visionaria de Hildegard de Bingen". Escuchando sus voces: las actividades retóricas de mujeres históricas , Molly Meijer Wertheimer, ed. (Prensa de la Universidad de Carolina del Sur, 1997), págs. 202-14.
- ^ Para el claustro como confinamiento, consulte la sección "Mujer" de "Claustro" en la Enciclopedia Católica .
- ↑ Véase la correspondencia de Hildegard con Tengswich of Andernach, en Letters 52 y 52r, en The Letters of Hildegard of Bingen, vol. 1 , traducción de Baird y Ehrman (Oxford University Press, 1994), 127-30; y discusión en Alfred Haverkamp , "Tenxwind von Andernach und Hildegard von Bingen: Zwei» Weltanschauungen «in der Mitte des 12. Jahrhunderts", en Institutionen, Kultur und Gesellschaft im Mittelalter: Feschrift für Josef Fleckenstein , ed. Lutz Fenske, Werner Rösener y Thomas Zotz (Jan Thorbecke Verlag: Sigmaringen, 1984), 515–48; y Peter Dronke, Mujeres escritoras de la Edad Media (Cambridge University Press, 1984), págs. 165–67.
- ^ Herrick, James A. , La historia de la retórica: una introducción , 4ª ed. (Boston: Allyn Bacon, 2005), págs. ??.
- ^ Ruether, Rosemary Radford. Mujeres visionarias. Minneapolis: Augsburg Fortress, 2002. págs. 28-29.
- ^ Furlong, Monica. Visiones y anhelos: mujeres místicas medievales (Massachusetts: Shambhala Publications, 1996), 85–86.
- ^ Hildegard von Bingen, Las cartas de Hildegard de Bingen , trad. por Joseph L. Baird y Radd K. Ehrman (Nueva York: Oxford University Press, 1994/1998), pág. 180.
- ^ Schipperges, Heinrich. Hildegard of Bingen: Healing and the Nature of the Cosmos (Nueva Jersey: Markus Wiener Publishers, 1997), p. dieciséis.
- ^ "DECRETO sobre la inscripción de las Fiestas de San Gregorio de Narek, Abad y Doctor de la Iglesia, San Juan de Ávila, Sacerdote y Doctor de la Iglesia y Santa Hildegarda de Bingen, Virgen y Doctora de la Iglesia, en el Calendario General Romano (25 de enero de 2021) " . www.vatican.va . Consultado el 2 de febrero de 2021 .
- ^ "Lettera per l'800 ° anniversario della morte di Santa Ildegarda" . Vatican.va . Consultado el 25 de diciembre de 2011 .
- ^ "Encuentro con los miembros del Clero Romano" . Vatican.va . Consultado el 3 de abril de 2017 .
- ^ "ES_la Abadía - BENEDIKTINERINNENABTEI ST. HILDEGARD" (en alemán) . Consultado el 11 de diciembre de 2019 .
- ^ "Noticias - USCatholic.org" . www.uscatholic.org . Archivado desde el original el 5 de marzo de 2016 . Consultado el 12 de mayo de 2012 .
- ^ "El periódico del Vaticano explica la 'canonización equivalente' de Santa Hildegarda de Bingen: titulares de noticias" . www.catholicculture.org .
- ^ "Nuevos Doctores de la Iglesia: Santa Hildegarda, San Juan de Ávila" . www.catholicculture.org .
- ^ "El Papa Benedicto crea dos nuevos doctores de la Iglesia" . Agencia Católica de Noticias . 7 de octubre de 2012.
- ^ "Discurso Regina Caeli del Papa Benedicto XVI para la soleminidad de Pentecostés, 27 de mayo de 2012" .
- ^ "El año de la Iglesia" . La Iglesia de Inglaterra . Consultado el 15 de junio de 2020 .
- ^ "El Calendario" . La Iglesia de Inglaterra . Consultado el 8 de abril de 2021 .
- ^ Véase, por ejemplo, Marilyn R. Mumford, "Un prolegómeno feminista para el estudio de Hildegard de Bingen", en Género, cultura y artes: mujeres, cultura y sociedad , eds. R. Dotterer y S. Bowers (Selinsgrove: Susquehanna University Press, 1993), págs. 44–53.
- ^ Ruether, Rosemary Radford. Mujeres visionarias (Minneapolis: Augsburg Fotress, 2002), págs. 10-11.
- ↑ Barbara Newman, "Hildegard of Bingen: Visions and Validation", Church History 54 (1985): págs. 163–75; Barbara Newman, Hermana de la sabiduría: Teología de lo femenino de Santa Hildegard , (Berkeley y Los Ángeles: University of California Press, 1987).
- ↑ a b Sweet, V. (1999). "Hildegarda de Bingen y el enverdecimiento de la medicina medieval". Boletín de historia de la Medicina , 73 (3), p. 386.
- ↑ June Boyce-Tillman, "Hildegard of Bingen at 900: The Eye of a Woman", The Musical Times 139, no. 1865 (invierno, 1998): pág. 35.
- ^ Steiner, Rudolf. Relaciones kármicas, vol. 4 (1924)
- ^ Powell, Robert. Las enseñanzas de Sophia: El surgimiento de lo divino femenino en nuestro tiempo (Lindisfarne Books, 2007), p. 70.
- ^ Powell, Robert. Astrología Hermética (Sophia Foundation Press, 2006)
- ^ "Retorno de Hildegard" . Regreso de Hildegard . Consultado el 25 de diciembre de 2011 .
- ^ Bender, Courtney. Los nuevos metafísicos: espiritualidad y la imaginación religiosa estadounidense (University of Chicago Press, 2010), p. 62.
- ^ "El caso de la reencarnación de Carl Schroeder" . Agua Semkiw IISIS . Consultado el 25 de diciembre de 2011 .
- ^ "Notas del programa para el cuerpo del arco iris de Christopher Theofanidis " . Archivado desde el original el 9 de junio de 2015 . Consultado el 8 de junio de 2015 .
- ^ En: Ein Hofer Königspaar . Producción de Rondeau, Leipzig 2012.
- ^ "Battan, C., Phillips, A., New Devendra Banhart:" Für Hildegard von Bingen " " .
- ^ "Wills, G." Abridor de un gozoso triunfo " The Courier-Mail 19 de febrero de 2015" .
- ^ Configuración de lugar . Museo de Brooklyn. Consultado el 6 de agosto de 2015.
- ^ Minor Planet Center: Lists and Plots: Minor Planets , consultado el 8 de octubre de 2012
- ^ Hildegarda de Bingen en IMDb
- ^ "Barbarroja - HP" . Archivado desde el original el 17 de octubre de 2013 . Consultado el 12 de octubre de 2013 .
- ^ Visión en IMDb
- ^ Sharatt, María (2012). Iluminaciones: una novela de Hildegard von Bingen . Nueva York: Houghton Mifflin Harcourt. ISBN 978-0-547-56784-6.
- ^ Schott, HW, Endlicher, SFL Meletemata Botanica. (Viena: Carolus Gerold, 1832)
- ^ Martin, Ann (2015). Claudia Kishi, abandono de la escuela secundaria . Nueva York: Scholastic Publishers.
- ^ El místico rebelde: Santa Hildegarda en IMDb
- ^ Meyer, Dan (28 de junio de 2019). "Leer lo que pensaron los críticos en el verde Off-Broadway" . Playbill . Consultado el 25 de octubre de 2020 .
Referencias
- Este artículo incorpora texto de una publicación que ahora es de dominio público : Chisholm, Hugh, ed. (1911). " Hildegard, St ". Encyclopædia Britannica . 13 (11ª ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 461–62.
Fuentes primarias (en traducción):
- Hildegarda de Bingen. El libro de las obras divinas . Trans. por Nathaniel M. Campbell. Washington, DC: Prensa de la Universidad Católica de América, 2018.
- ________. El libro de las recompensas de la vida. Trans. Bruce Hozeski. Nueva York: Oxford University Press, 1997.
- ________. Causae et Curae (curación holística) . Trans. por Manfred Pawlik y Patrick Madigan. Editado por Mary Palmquist y John Kulas. Collegeville, MN: Liturgical Press, Inc., 1994.
- ________. Causas y curaciones de Hildegard de Bingen . Trans. por Priscilla Throop. Charlotte, VT: MedievalMS, 2006, 2008.
- ________. Homilías sobre los Evangelios . Trans. por Beverly Mayne Kienzle. Trapense, KY: Publicaciones cistercienses, 2011.
- ________. Las cartas de Hildegard de Bingen . Trans. por Joseph L. Baird y Radd K. Ehrman. 3 vols. Nueva York: Oxford University Press, 1994/1998/2004.
- ________. Physica . Trans. Priscilla Throop. Rochester Vermont: Healing Arts Press, 1998.
- ________. Scivias . Trans. por Columba Hart y Jane Bishop. Introducción de Barbara J. Newman . Prefacio de Caroline Walker Bynum. Nueva York: Paulist Press, 1990.
- ________. Soluciones a treinta y ocho preguntas. Trans. Beverly Mayne Kienzle, con Jenny C. Bledsoe y Stephen H. Behnke. Collegeville, MN: Publicaciones cistercienses / Liturgical Press, 2014.
- ________. Symphonia: A Critical Edition of the Symphonia Armonie Celestium Revelationum (Sinfonía de la armonía de las revelaciones celestiales) , ed. y trans. Barbara Newman. Cornell Univ. Prensa, 1988/1998.
- ________. Dos hagiografías: Vita sancti Rupperti confessoris. Vita sancti Dysibodi episcopi. Intro. y trans. Hugh Feiss, OSB; ed. Christopher P. Evans. París, Lovaina, Walpole, MA: Peeters, 2010.
- ________. Tres vidas y una regla: las vidas de Hildegard, Disibod, Rupert, con la explicación de Hildegard de la regla de San Benito . Trans. por Priscilla Throop. Charlotte, VT: MedievalMS, 2010.
- Sarah L. Higley. Hildegard of Bingen's Unknown Language: An Edition, Translation, and Discussion Nueva York: Palgrave Macmillan, 2007.
- Silvas, Anna. Jutta y Hildegard: las fuentes biográficas . University Park, PA: The Pennsylvania State University Press, 1998. ISBN 978-0-271-01954-3
Fuentes secundarias:
- Bennett, Judith M. y C. Warren Hollister. Europa medieval: una breve historia . Nueva York: McGraw-Hill, 2006. 289, 317.
- Boyce-Tillman, junio. "Hildegard of Bingen at 900: The Eye of a Woman". The Musical Times 139, núm. 1865 (invierno de 1998): 31–36.
- Carnicero, Carmen Acevedo. Hildegarda de Bingen: una lectora espiritual . Massachusetts: Paraclete Press, 2007.
- Davidson, Audrey Ekdahl. "Música e interpretación: Hildegard of Bingen's Ordo Virtutum". El Ordo Virtutum de Hildegard de Bingen: estudios críticos . Kalamazoo, MI: Universidad de Western Michigan, 1992.
- Dietrich, Julia. "La retórica visionaria de Hildegard de Bingen". Escuchando sus voces: las actividades retóricas de las mujeres históricas . Ed. Molly Meijer Wertheimer. Columbia: University of South Carolina Press, 1997. 202-14.
- Fassler, Margot. "Compositor y dramaturgo: 'Canto melodioso y la frescura del remordimiento'". Voz de la luz viva: Hildegard de Bingen y su mundo . Editado por Barbara Newman. Berkeley, Los Ángeles y Londres: University of California Press, 1998.
- Flanagan, Sabina. Hildegarda de Bingen, 1098-1179: Una vida visionaria . Londres: Routledge, 1989.
- Fox, Matthew. Iluminaciones de Hildegard de Bingen . Nuevo México: Bear and Company, 1985.
- Furlong, Monica. Visiones y anhelos: mujeres místicas medievales . Massachusetts: Publicaciones Shambhala, 1996.
- Glaze, Florence Eliza. "Escritor médico: 'He aquí la criatura humana'". Voz de la luz viviente: Hildegard de Bingen y su mundo . Editado por Barbara Newman. Berkeley, Los Ángeles y Londres: University of California Press, 1998.
- Holsinger, Bruce. Música, cuerpo y deseo en la cultura medieval . California: Prensa de la Universidad de Stanford, 2001.
- Kienzle, Beverly, George Ferzoco y Debra Stoudt. Un compañero de Hildegard de Bingen . Compañeros de Brill a la tradición cristiana. Leiden: Brill, 2013. https://doi.org/10.1163/9789004260719_015 .
- King-Lenzmeier, Anne. Hildegard of Bingen: una versión integrada . Minnesota: The Liturgical Press, 2001.
- Maddocks, Fiona. Hildegarda de Bingen: la mujer de su época . Nueva York: Doubleday, 2001.
- Madigan, Shawn. Místicos, visionarios y profetas: una antología histórica de escritos espirituales de mujeres . Minnesota: Fortaleza de Augsburg, 1998.
- McGrade, Michael. "Hildegard von Bingen". Die Musik in Geschichte und Gegenwart: allgemeine Enzyklopaldie der Musik , 2ª edición, T. 2, Volumen 8. Editado por Ludwig Fischer. Kassel, Nueva York: Bahrenreiter, 1994.
- Moulinier, Laurence, Le manuscrit perdu à Strasbourg . Enquête sur l'œuvre scientifique de Hildegarde, París / Saint-Denis, Publications de la Sorbonne-Press Universitaires de Vincennes, 1995, 286 p.
- ________. "Un lexique trilingue du XIIe siècle: la lingua ignota de Hildegarde de Bingen", dans Lexiques bilingues dans les domaines philosophique et scientifique (Moyen Âge-Renaissance), Actes du coloque international organisé par l'Ecole Pratique des Hautes Etudes-IVe Section et l'Institut Supérieur de Philosophie de l'Université Catholique de Louvain , París, 12-14 de junio de 1997, éd. J. Hamesse, D. Jacquart, Turnhout, Brepols, 2001, pág. 89-111.
- ________. "¿Un témoin supplémentaire du rayonnement de sainte Radegonde au Moyen Age? La Vita domnae Juttae (XIIe siècle)", Bulletin de la société des Antiquaires de l'Ouest , 5e série, t. XV, 3e y 4e trimestres 2001, págs. 181–97.
- Newman, Barbara . Voz de la Luz Viviente. California: Prensa de la Universidad de California, 1998.
- ________. "Hildegarda de Bingen: visiones y validación". Church History 54 (1985): 163–75.
- ________. "'Sibila del Rin': la vida y los tiempos de Hildegard". Voz de la luz viva: Hildegarda de Bingen y su mundo . Editado por Barbara Newman. Berkeley, Los Ángeles y Londres: University of California Press, 1998.
- ________. Hermana de la Sabiduría: Teología de lo Femenino de Santa Hildegarda . Berkeley y Los Ángeles: University of California Press, 1987.
- Richert-Pfau, Marianne. "Tipos de modos y melodías en la sinfonía de Hildegard von Bingen". Sonus 11 (1990): 53–71.
- Richert-Pfau, Marianne y Stefan Morent. Hildegard von Bingen: Klang des Himmels . Koeln: Boehlau Verlag, 2005.
- Salvadori, Sara. Hildegard von Bingen. Un viaje a las imágenes . Milán: Skira, 2019.
- Schipperges, Heinrich. Hildegarda de Bingen: curación y naturaleza del cosmos. Nueva Jersey: Markus Wiener Publishers, 1997.
- Stühlmeyer, Barbara . Die Kompositionen der Hildegard von Bingen. Ein Forschungsbericht. En: Beiträge zur Gregorianik. 22. ConBrio Verlagsgesellschaft, Ratisbona 1996, ISBN 978-3-930079-23-0 , S. 74–85.
- ________. Die Gesänge der Hildegard von Bingen. Eine musikologische, theologische und kulturhistorische Untersuchung. Olms, Hildesheim 2003, ISBN 978-3-487-11845-1 .
- ________. Tugenden und Laster. Wegweisung im Dialog mit Hildegard von Bingen. Beuroner Kunstverlag, Beuron 2012, ISBN 978-3-87071-287-7 .
- ________. Wege in sein Licht. Eine spirituelle Biografie über Hildegard von Bingen. Beuroner Kunstverlag, Beuron 2013, ISBN 978-3-87071-293-8 .
- ________. Hildegard von Bingen. Leben - Werk - Verehrung. Topos plus Verlagsgemeinschaft, Kevelaer 2014, ISBN 978-3-8367-0868-5 .
- La vida y obra de Hildegard von Bingen. Internet. Disponible en http://www.fordham.edu/halsall/med/hildegarde.html ; consultado el 14 de noviembre de 2009.
- Tillman, June-Boyce. "Hildegard of Bingen at 900: The Eye of a Woman". The Musical Times 139, núm. 1865 (invierno de 1998): 31–36.
- Underhill, Evelyn. Místicos de la Iglesia. Pensilvania: Morehouse Publishing, 1925.
Otras lecturas
- Comentario general
- Burnett, Charles y Peter Dronke, eds. Hildegarda de Bingen: el contexto de su pensamiento y arte . Los Coloquios de Warburg. Londres: Universidad de Londres, 1998.
- Cherewatuk, Karen y Ulrike Wiethaus, eds. Querida hermana: Mujeres medievales y género epistolar . Serie Edad Media. Filadelfia: University of Pennsylvania Press, 1993.
- Davidson, Audrey Ekdahl. El Ordo Virtutum de Hildegard de Bingen: estudios críticos . Kalamazoo, MI: Publicaciones del Instituto Medieval, 1992. ISBN 978-1-879288-17-1
- Dronke, Peter. Mujeres escritoras de la Edad Media: un estudio crítico de textos desde Perpetua hasta Marguerite Porete . 1984. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
- Flanagan, Sabina. Hildegarda de Bingen: una vida visionaria . Londres: Routledge, 1998. ISBN 978-0-7607-1361-7
- Gosselin, Carole y Micheline Latour. Hildegarde von Bingen, une musicienne du XIIe siècle . Montreal: Université du Québec à Montréal, Departamento de música, 1990.
- Grimm, Wilhelm. "Wiesbader Glossen: Befasst sich mit den mittelhochdeutschen Übersetzungen der Unbekannten Sprache der Handschrift C." En Zeitschrift für deutsches Altertum , págs. 321-340. Leipzig, 1848.
- King-Lenzmeier, Anne H. Hildegard de Bingen: una visión integrada . Collegeville, MN: Liturgical Press, 2001.
- Newman, Barbara. Hermana de la Sabiduría: Teología de lo Femenino de Santa Hildegarda . Berkeley: Prensa de la Universidad de California, 1987.
- Newman, Barbara, ed. Voz de la luz viva: Hildegarda de Bingen y su mundo . Berkeley: Universidad de California, 1998.
- Pernoud, Régine. Hildegarda de Bingen: conciencia inspirada del siglo XII . Traducido por Paul Duggan. Nueva York: Marlowe & Co., 1998.
- Schipperges, Heinrich. El mundo de Hildegard de Bingen: su vida, tiempos y visiones . Trans. John Cumming. Collegeville, MN: The Liturgical Press, 1999.
- Wilson, Katharina. Escritoras medievales . Athens, GA: University of Georgia Press, 1984.
- Sobre las iluminaciones de Hildegard
- Baillet, Louis. "Les miniatures du» Scivias «de Sainte Hildegarde". Monuments et mémoires publiés par l'Académie des inscriptions et belles-lettres 19 (1911): 49–149.
- Campbell, Nathaniel M. " Imago expandit splendorem suum: Hildegard de los diseños visio -teológicos de Bingen en el manuscrito Rupertsberg Scivias". Eikón / Imago 4 (2013, Vol. 2, No. 2), págs. 1-68; accesible en línea aquí .
- Caviness, Madeline. "Simbolismo de género y relaciones de imagen de texto: Hildegard of Bingen's Scivias". En Teoría y práctica de la traducción en la Edad Media, ed. Jeanette Beer, págs. 71-111. Estudios de cultura medieval 38. Kalamazoo: Publicaciones del Instituto Medieval, 1997.
- Eadem. "Hildegarda de Bingen: autora, ilustradora y compositora musical alemana, 1098-1179". En Diccionario de Mujeres Artistas , ed. Delia Gaze, págs. 685–87. Londres: Fitzroy Dearborn Publishers, 1997.
- Eadem. "Artista: 'Ver, oír y conocer todo a la vez'". En Voice of the Living Light: Hildegard of Bingen and Her World, ed. Barbara Newman, págs. 110-24. Berkeley: Prensa de la Universidad de California, 1998.
- Eadem. "Hildegarda como diseñadora de las ilustraciones de sus obras". En Hildegard of Bingen: The Context of Her Thought and Art , ed. Charles Burnett y Peter Dronke, págs. 29–62. Londres: Instituto Warburg, 1998.
- Harris, Anne Sutherland y Linda Nochlin , Mujeres artistas: 1550–1950 , Museo de Arte del Condado de Los Ángeles, Knopf, Nueva York, 1976. ISBN 978-0-394-73326-5
- Führkötter, Adelgundis. Las miniaturas del libro Scivias: conozca los caminos - de santa Hildegarda de Bingen del códice iluminado de Rupertsberg. Vol. 1. Armaria patristica et mediaevalia. Turnhout: Brepols, 1977.
- Keller, Hiltgart L. Mittelrheinische Buchmalereien en Handschriften aus dem Kreise der Hiltgart von Bingen. Stuttgart: Surkamp, 1933.
- Kessler, Clemencia Hand. "Una iluminación problemática del Heidelberg" Liber Scivias "." Marsyas 8 (1957): 7-21.
- Meier, Christel. "Zum Verhältnis von Text und Illustration im überlieferten Werk Hildegards von Bingen". En Hildegard von Bingen, 1179-1979. Festschrift zum 800. Todestag der Heiligen, ed. Anton Ph. Brück, págs. 159–69. Maguncia: Selbstverlag der Gesellschaft für mittelrheinische Kirchengeschichte, 1979.
- Eadem. "Calcare caput draconis. Prophetische Bildkonfiguration in Visionstext und Illustration: zur Vision» Scivias «II, 7." En Hildegard von Bingen. Prophetin durch die Zeiten, editado por Äbtissin Edeltraud Forster, 340–58. Friburgo de Brisgovia: Verlag Herder, 1997.
- Otto, Rita. "Zu einigen Miniaturen einer» Scivias «-Handschrift des 12. Jahrhunderts". Mainzer Zeitschrift. Mittelrheinishces Jahrbuch für Archäologie, Kunst und Geschichte 67/68 (1972): 128–37.
- Saurma-Jeltsch, Lieselotte. "Die Rupertsberger» Scivias «-Handschrift: Überlegungen zu ihrer Entstehung". En Hildegard von Bingen. Prophetin durch die Zeiten, ed. Äbtissin Edeltraud Forster, págs. 340–58. Friburgo de Brisgovia: Verlag Herder, 1997.
- Eadem. Die Miniaturen im "Liber Scivias" der Hildegard von Bingen: die Wucht der Vision und die Ordnung der Bilder. Wiesbaden: Reichert, 1998.
- Schomer, Josef. Die Illustrationen zu den Visionen der hl. Hildegard als künstlerische Neuschöpfung (das Verhältnis der Illustrationen zueinander und zum Texte). Bonn: Stodieck, 1937.
- Suzuki, Keiko. "Zum Strukturproblem in den Visionsdarstellungen der Rupertsberger« Scivias »Handschrift». Sacris Erudiri 35 (1995): 221–91.
- Eadem. Bildgewordene Visionen oder Visionserzählungen: Vergleichende Studie über die Visionsdarstellungen in der Rupertsberger Scivias-Handschrift und im Luccheser Liber divinorum operum-Codex der Hildegard von Bingen . Neue Berner Schriften zur Kunst, 5. Berna, Suiza: Peter Lang, 1998.
- Lectura de antecedentes
- Boyce-Tillman, junio. El espíritu creativo: una vida armoniosa con Hildegard de Bingen , Harrisburg, PA: Morehouse Publishing, 2000. ISBN 978-0-8192-1882-7
- Carnicero, Carmen Acevedo. Hombre de bendición: una vida de San Benito . Brewster, MA: Paraclete Press, 2012. ISBN 978-1-61261-162-4
- Bynum, Caroline Walker. Santa Fiesta y Santo Ayuno: el significado religioso de la comida para las mujeres medievales . Berkeley: Prensa de la Universidad de California, 1987.
- Bynum, Caroline Walker. La resurrección del cuerpo en el cristianismo occidental, 200-1336 . Nueva York: Columbia University Press, 1995.
- Chadwick, Whitney. Mujeres, arte y sociedad, Thames and Hudson, Londres, 1990. ISBN 978-0-500-20354-5
- Constable, Giles Constable. La reforma del siglo XII . Cambridge: Cambridge University Press, 1998.
- Dronke, Peter, ed. Una historia de la filosofía occidental del siglo XII . Cambridge: Cambridge University Press, 1992.
- Holweck, el Rt. Reverendo Frederick G. , Diccionario biográfico de los santos, con una introducción general sobre hagiología . 1924. Detroit: Omnigraphics, 1990.
- Lachman, Barbara. Hildegarda: El año pasado . Boston: Shambhala, 1997.
- McBrien, Richard. Vidas de los santos: desde María y San Francisco de Asís hasta Juan XXIII y la Madre Teresa . San Francisco: HarperSanFrancisco, 2003.
- McKnight, escocés. La verdadera María: por qué los cristianos evangélicos pueden abrazar a la madre de Jesús . Brewster, MA: Paraclete Press, 2006.
- Newman, Barbara. Dios y las diosas . Filadelfia: Prensa de la Universidad de Pensilvania. ISBN 978-0-8122-1911-1
- Pelikan, Jaroslav. María a través de los siglos: su lugar en la historia de la cultura . New Haven: Prensa de la Universidad de Yale, 1996.
- Stevenson, Jane. Poetas latinas: lenguaje, género y autoridad desde la antigüedad hasta el siglo XVIII . Oxford: Oxford University Press, 2005.
- Dulce Victoria. "Hildegarda de Bingen y el enverdecimiento de la medicina medieval". Boletín de Historia de la Medicina , 1999, 73: 381–403.
- Eadem. Arraigado en la tierra, arraigado en el cielo: Hildegard de Bingen y medicina premoderna. Nueva York: Routledge Press, 2006. ISBN 978-0-415-97634-3
- Ulrich, Ingeborg. Hildegarda de Bingen: mística, sanadora, compañera de los ángeles . Trans. Linda M. Maloney. Collegeville, MN: Liturgical Press, 1993.
- Ward, Benedicta. Milagros y la mente medieval . Filadelfia: Universidad de Pensilvania, 1987.
- Semanas, Andrew. Misticismo alemán desde Hildegard de Bingen hasta Ludwig Wittgenstein: una historia literaria e intelectual . Albany: Prensa de la Universidad Estatal de Nueva York, 1993. ISBN 978-0-7914-1419-4
enlaces externos
- Sociedad Internacional de Estudios Hildegard von Bingen (ISHBS)
- Traducciones al inglés disponibles en academia.edu:
- Libro de las obras divinas ( Liber Divinorum Operum ) I.1
- Libro de las obras divinas ( Liber Divinorum Operum ) III.3
- "Una explicación del credo de Atanasio" ( Explanatio Symboli Sancti Athanasii )
- Joven, Abigail Ann. Traducciones de Rupert, Hildegard y Guibert de Gembloux . 1999. 27 de marzo de 2006.
- Obras de o sobre Hildegard of Bingen en bibliotecas ( catálogo de WorldCat )
- Herbermann, Charles, ed. (1913). . Enciclopedia católica . Nueva York: Robert Appleton Company.
- Hay literatura sobre Hildegard de Bingen en la Bibliografía de Hesse.
- Hildegard of Bingen Documentos, Historia, Sitios para ver hoy, etc.
- Página de Hildegard en el Libro de consulta de historia medieval
- Biografía de la mujer: Hildegard de Bingen [ enlace muerto permanente ] , contiene varias cartas enviadas y recibidas por Hildegard.
- Iglesia de Santa Hildegard en Eibingen, Alemania , con información sobre Hildegard von Bingen y Eibinger Hildegardisshrine
- Abtei St. Hildegard / Abbey of St. Hildegard (abadía actual en Eibingen, Alemania)
- La reconstrucción del monasterio en Rupertsberg
- Discografía completa en medieval.org
- Partituras gratuitas de Hildegard de Bingen en la Biblioteca de dominio público coral (ChoralWiki)
- Partituras gratuitas de Hildegard of Bingen en el Proyecto Biblioteca Internacional de Partituras Musicales (IMSLP)
- McGuire, K. Christian. Symphonia Caritatis: Los cantos cistercienses de Hildegard von Bingen . 2007. 14 de julio de 2007.
- Biografía y oraciones de Hildegard
- Literatura de y sobre Hildegard de Bingen en el catálogo de la Biblioteca Nacional Alemana
- Obras de y sobre Hildegard de Bingen en la Deutsche Digitale Bibliothek (Biblioteca digital alemana)
- "Hildegarda de Bingen" . Repertorio "Fuentes históricas de la Edad Media alemana" ( Geschichtsquellen des deutschen Mittelalters ) .