Hoppin 'John , también conocido como arroz y guisantes de Carolina , es un plato de arroz y guisantes que se sirve en el sur de los Estados Unidos . Está hecho con guisantes de ojo negro (o caupí rojo como los guisantes de hierro y arcilla en el sudeste de los EE. UU.) Y arroz , cebolla picada y tocino en rodajas , sazonado con sal. [1] Algunas recetas usan corvejón de jamón , lomo gordo , salchicha campestre o partes de pavo ahumado en lugar de tocino. Algunos usan pimientos verdes o vinagre y especias.. Más pequeños que los guisantes de ojo negro, los guisantes de campo se utilizan en el Lowcountry de Carolina del Sur y en la costa de Georgia ; Los guisantes de ojos negros son la norma en otros lugares.
Nombres alternativos | Arroz y guisantes de Carolina |
---|---|
Curso | Comida |
Lugar de origen | Sur de Estados Unidos |
Región o estado | Las Carolinas |
Ingredientes principales | Guisantes y arroz , cebolla picada, tocino en rodajas |
Variaciones | sustituya el corvejón de jamón , el lomo gordo o la salchicha campestre por el tocino convencional, o las partes de pavo ahumado como alternativa a la carne de cerdo. |
|
En el sur de los Estados Unidos, se cree que comer Hoppin 'John el día de Año Nuevo trae un año próspero y lleno de suerte. [2] [3] Los guisantes son un símbolo de centavos o monedas, y algunas veces se agrega una moneda a la olla o se deja debajo de los tazones de la cena. [4] Las coles verdes , hojas de mostaza , hojas de nabo , acelga , col rizada , coles y verduras de hojas verdes similares sirven junto con este plato se supone que son más añadir a la riqueza, ya que son el color de la moneda estadounidense. [5] Otro alimento tradicional, el pan de maíz , también se puede servir para representar la riqueza, siendo el color del oro. El día después del día de Año Nuevo, el "Hoppin 'John" sobrante se llama "Skippin' Jenny" y demuestra aún más la frugalidad de uno, brindando la esperanza de una oportunidad aún mayor de prosperidad en el Año Nuevo. [6]
Etimología
La primera referencia del Oxford English Dictionary al plato es del diario de viaje del siglo XIX de Frederick Law Olmsted , A Journey in the Seaboard Slave States (1861). [7] Sin embargo, una receta para "Hopping John" en The Carolina Housewife de Sarah Rutledge, [8] que se publicó en 1847, también se cita como la primera referencia. [9] Una fuente incluso anterior es Recuerdos de una matrona del sur , [10] que menciona "Hopping John" (definido, en una nota, como "tocino y arroz") ya en 1838. [11] Los orígenes del nombre son inciertos; una posibilidad es que el nombre sea una corrupción del término criollo haitiano para los guisantes de ojos negros : pois pigeons ( pronunciado [pwapiˈʒɔ̃] ), o "pigeon peas" en inglés.
Historia
Hoppin 'John era originalmente un alimento de los países bajos antes de extenderse a toda la población del sur. Hoppin 'John puede haber evolucionado a partir de mezclas de arroz y frijoles que eran la subsistencia de africanos occidentales esclavizados en camino a las Américas. [12] Hoppin 'John se ha relacionado con alimentos similares en África Occidental, [9] en particular el plato senegalés thiebou niebe . [13]
Una tradición común en los Estados Unidos es que cada persona en la comida debe dejar tres guisantes en su plato para asegurarse de que el Año Nuevo esté lleno de suerte, fortuna y romance. Otra tradición sostiene que contar la cantidad de guisantes en una ración predice la cantidad de suerte (o riqueza) que tendrá el comensal el próximo año. En la isla de Sapelo, en la comunidad de Hog Hammock, se utilizan guisantes rojos Geechee en lugar de guisantes de ojos negros. Los guisantes rojos de Sea Island son similares. [14]
El chef estadounidense Sean Brock afirma que el tradicional Hoppin 'John se hizo con arroz Carolina Gold , que alguna vez se pensó que estaba extinto, y guisantes rojos de Sea Island. Ha trabajado con los agricultores para reintroducir esta variedad de arroz. A partir de 2017, varios productores de arroz ofrecen arroz dorado de Carolina. [15]
Variantes
Otros platos de frijoles y arroz se ven en todo el sur de Estados Unidos y el Caribe , y a menudo se asocian con la influencia culinaria africana en las Américas. Las variantes regionales incluyen el plato guyanés "arroz para cocinar", que utiliza guisantes de ojo negro y leche de coco; "Hoppin 'Juan", que sustituye los frijoles negros cubanos por frijoles cariblancos; el tacu-tacu peruano ; y el plato brasileño baião-de-dois, que también suele utilizar guisantes de ojo negro. [ cita requerida ]
Ver también
- Arroz con gandules - el equivalente puertorriqueño
- Gallo Pinto - el plato equivalente de Nicaragua y Costa Rica
- Lista de platos regionales de Estados Unidos
- Pabellón criollo : un plato similar en Venezuela que incluye carne deshebrada y donde los ingredientes se sirven por separado.
- Platillo Moros y Cristianos - el equivalente cubano
- Frijoles rojos y arroz
- Tacu-tacu - el equivalente peruano
- Día de San Silvestre : en Italia se come un plato similar para celebrar el Año Nuevo.
Referencias
- ^ Hoppin John ¿Qué está cocinando América? Otro nombre es Stew Peas
- ^ "El día de Año Nuevo, recibe el tratamiento sureño completo, que generalmente significa Hoppin 'John, una preparación tradicional de Soul Food que consiste en guisantes F cocinados con jamón y especias, servidos sobre arroz. En el sur, comer guisantes de campo en Año Nuevo se cree que traerá prosperidad " Celebre el Año Nuevo con Field- peas por Rachel Ellner 31 de diciembre de 2008 Nashua Telegraph
- ^ Chesman, Andrea (1998). 366 formas deliciosas de cocinar arroz, frijoles y granos . Nueva York: Plume. pag. 51. ISBN 978-0-452-27654-3.
- ^ "'Come pobre en Año Nuevo y come grasa el resto del año', repitió el estribillo ... A menudo se arroja una moneda de diez centavos a la olla Hoppin 'John y la persona que recibe la moneda de diez centavos en su tazón debe pagar una porción de buena suerte ". Field Peas: New Year's good luck food por Mick Vann 26 de diciembre de 2008 Sección de alimentos Austin Chronicle
- ^ "Las hojas de berza (o col rizada, acelga, mostaza o nabo) simbolizan el dinero en el sur" Beyond Field - Guisantes: alimentos de buena suerte de Año Nuevo por Mick Vann 26 de diciembre de 2008 Sección de alimentos Austin Chronicle
- ^ "El día después del día de Año Nuevo, lo que sobró de" Hoppin 'John "se convierte en" Skippin' Jenny "y comerlo demuestra una poderosa frugalidad, lo que le brinda incluso mejores posibilidades de prosperidad". Más allá de Black-Eyed Peas: comidas de buena suerte de Año Nuevo por Mick Vann 26 de diciembre de 2008 Sección de alimentos Austin Chronicle
- ^ Olmsted, Frederick Law (1861). Un viaje por los estados esclavos de la costa . Nueva York: Mason Brothers. pag. 506. LCCN 19012177 . Consultado el 3 de enero de 2013 .
El mayor lujo que conocen es un guiso de tocino y guisantes , con pimiento rojo , al que llaman 'Hopping John'.
- ^ Sarah, Rutledge (1979) [Reimpresión de la edición de 1847]. "Saltando John" . El ama de casa de Carolina . Columbia: Prensa de la Universidad de Carolina del Sur. pag. 83. ISBN 0872493830. Consultado el 3 de enero de 2013 .
- ^ a b Twitty, Michael W. (2011). "Hoppin 'John" . En Katz-Hyman, Martha B .; Rice, Kym S. (eds.). Mundo de un esclavo . Santa Bárbara, California: Greenwood. págs. 280–281. ISBN 9780313349447. Consultado el 3 de enero de 2013 .
- ^ Gilman, Caroline Howard (1838). Recuerdos de una matrona sureña . Nueva York: Harper & Brothers. pag. 124. LCCN 06044035 . Consultado el 3 de enero de 2013 .
- ^ Thornton, Richard H. (1912). "Saltando John" . Un glosario americano . 1 . Filadelfia: empresa JB Lippincott. pag. 449. LCCN 30025356 . Consultado el 3 de enero de 2013 .
- ^ Opie, Frederick Douglass (2008). Hog & Hominy: Soul Food de África a América . Nueva York: Columbia University Press. págs. 96–97. ISBN 9780231517973. Consultado el 3 de enero de 2013 .
- ^ Twitty, Michael W. (2012). "El plato transnacional de la patria: las raíces africanas de arroz y frijoles" . En Wilk, Richard; Barbosa, Livia (eds.). Arroz y frijoles: un plato único en cientos de lugares . Londres: Berg. pag. 30. ISBN 9781847889041. Consultado el 3 de enero de 2013 .
- ^ El guisante que pudo; Los guisantes rojos Geechee de la isla de Sapelo ofrecen una nueva esperanza para una comunidad por John T. Edge Enero de 2014 Southern Living página 62
- ^ Entrevista a Charlie Rose, episodio 129, temporada 20
enlaces externos
- Cómo hacer Hoppin 'John