" It's All Over Now, Baby Blue " es una canción escrita e interpretada por Bob Dylan y presentada en su álbum Bringing It All Back Home , lanzado el 22 de marzo de 1965 por Columbia Records ( ver 1965 en música ). La canción fue grabada el 15 de enero de 1965, con la guitarra acústica y armónica de Dylan y el bajo de William E. Lee como única instrumentación. La letra estuvo fuertemente influenciada por la poesía simbolista y se despidió del titular "Baby Blue". Se ha especulado mucho sobre la identidad real de "Baby Blue", con posibilidades que incluyen a Joan Baez , David Blue , Paul Clayton, La audiencia de música folclórica de Dylan, e incluso el propio Dylan.
"Todo ha terminado ahora, Baby Blue" | |
---|---|
Canción de Bob Dylan | |
del álbum Bringing It All Back Home | |
Liberado | 22 de marzo de 1965 |
Grabado | 15 de enero de 1965 |
Estudio | Columbia Recording , Nueva York |
Género | Folk rock , folk |
Largo | 4 : 12 |
Etiqueta | Columbia |
Compositor (es) | Bob Dylan |
Productor (es) | Tom Wilson |
Muestra de audio | |
|
"Es El Mismo, Baby Blue" se ha cubierto muchas veces por una variedad de artistas, entre ellos Joan Baez , Bryan Ferry , el Rara vez la escena , ellos (también por Van Morrison como artista en solitario), los Byrds , los animales , la Chocolate Watchband , Graham Bonnet , Judy Collins , Joni Mitchell , Marianne Faithfull , Falco , los ascensores del piso 13 , los Grateful Dead , Leon Russell , Link Wray , Hugh Masekela , Echo y los Bunnymen , Bad Religion , los matadores , Hole y ANOHNI . La versión de Them, lanzada en 1966, influenció a las bandas de garaje a mediados de los 60 y Beck más tarde la sampleó para su single de 1996 " Jack-Ass ". The Byrds grabaron la canción dos veces en 1965 como un posible sencillo de seguimiento de " Mr. Tambourine Man " y " All I Really Want to Do ", pero ninguna de las grabaciones fue lanzada de esa forma. Los Byrds lanzaron una grabación de 1969 de la canción en su álbum Ballad of Easy Rider ( ver 1969 en música ).
Versión de Bob Dylan
Composición y grabación
Bob Dylan más probable escribió "Todo ha terminado ahora, Baby Blue" en enero de 1965. [1] El maestro toma de la canción fue grabada el 15 de enero de 1965, durante las sesiones de la Bringing It All Back Home álbum y fue producido por Tom Wilson . [2] La pista fue grabada el mismo día que Dylan grabó las otras tres canciones en la cara 2 del álbum: " Mr. Tambourine Man ", " Gates of Eden " y " It's Alright Ma (I'm Only Bleeding) ". [3] Dylan había estado tocando esas otras canciones en vivo durante algún tiempo, lo que les permitió evolucionar antes de que comenzara la grabación del álbum. [2] Para "It's All Over Now, Baby Blue", sin embargo, Dylan quería grabar la canción antes de familiarizarse con ella. [2] Hubo al menos dos grabaciones de estudio antes de la que fue lanzada en el álbum. Dylan grabó una versión acústica en solitario el 13 de enero de 1965 (lanzada por primera vez en 2005 en The Bootleg Series Vol. 7: No Direction Home ) y una versión semi-eléctrica el 14 de enero [2].
La versión de la canción en el álbum está escasamente arreglada con Dylan acompañándose a sí mismo en la guitarra acústica y armónica, con William E. Lee tocando el bajo. [2] El autor Clinton Heylin afirma que la canción es otra de las canciones de Dylan "'salir en el mundo real', como" To Ramona ", aunque menos conciliadora, el tono es más cruel y más exigente". [4] Además de ser la última pista de Bringing It All Back Home , "It's All Over Now, Baby Blue" también fue la última canción que se grabará para el álbum. [2]
Bill Janovitz de AllMusic describe la música como hermosa, con cambios de acordes de guitarra folk y una melodía sombría, mientras que el coro, con su línea "y todo ha terminado, Baby Blue" tiene una calidad desgarradora. [5] Como otras canciones de Dylan de la época, como " Chimes of Freedom " y "Mr. Tambourine Man", la letra de "It's All Over Now, Baby Blue" tiene la fuerte influencia de poetas simbolistas como Arthur Rimbaud . [5] Líneas como "toma lo que has obtenido de la coincidencia" reflejan la filosofía del I Ching de que la coincidencia representa más que una mera casualidad. [1] [6] La revista Q describió la canción como: "El beso más tóxico de los rasgueos, sin la menor posibilidad de una bola de nieve en el infierno de la reconciliación". Dylan, después de describir la canción, dijo que "había llevado esa canción en mi cabeza durante mucho tiempo y recuerdo que cuando la estaba escribiendo, recordaba una canción de Gene Vincent . Siempre había sido una de mis favoritas , Baby Blue ... 'Cuando conocí a mi bebé / ella dijo cómo estás / me miró a los ojos y dijo / mi nombre es Baby Blue'. Era una de las canciones que solía cantar en la escuela secundaria. Por supuesto, estaba cantando sobre un Baby Blue diferente ". [7]
Identidad de "Baby Blue"
Los dos álbumes anteriores de Dylan, The Times They Are A-Changin ' y Another Side of Bob Dylan terminaron con una canción de despedida, " Restless Farewell " y " It Ain't Me, Babe ", respectivamente. [8] "Todo ha terminado ahora, Baby Blue" concluye Trayéndolo todo de vuelta a casa de manera consistente. [8] Mucha especulación ha rodeado quién o qué es el "Baby Blue" a quien Dylan está cantando adiós. Aunque el propio Dylan se ha mantenido mudo sobre el tema, los estudiosos de Dylan creen que probablemente sea una amalgama de personalidades dentro de la órbita social de Dylan. Una persona que ha sido considerada el tema de la canción es la cantante de folk Joan Baez . [6] [8] Dylan y Baez todavía estaban en una relación y planeaban hacer una gira juntos, pero es posible que Dylan ya haya estado planeando dejar la relación. [8] Otra posibilidad es un cantautor llamado David Blue . [1] Un amigo o conocido de Dylan desde sus días en la ciudad de Nueva York Greenwich Village , el azul es fotografiado en la portada de Dylan y la Banda 's The Basement Tapes álbum que llevaba una gabardina . [5] Otra posibilidad más es el antiguo amigo de Dylan, el cantante de folk Paul Clayton . [1] [2] Aunque Clayton había sido amigo de Dylan durante 1964 y había acompañado a Dylan en el viaje por carretera a través de los Estados Unidos en el que se escribieron "Chimes of Freedom" y "Mr. Tambourine Man", en 1965 pudo haberse convertido en más devoto de Dylan de lo que Dylan se sentía cómodo, y el uso de anfetaminas de Clayton puede haber hecho que sea difícil estar cerca de él. [1] [2] Sin embargo, el autor Paul Williams, en su libro Performing Artist: Book One 1960-1973 , responde que "Dylan pudo haber estado pensando en una persona en particular mientras lo escribió, pero no necesariamente", y agregó que la canción tiene una estructura tan natural y fluida, que podría "fácilmente haber terminado de escribirse antes de que Dylan se pusiera a pensar en quién era 'Baby Blue'". [4]
Otra interpretación de la canción es que está dirigida a la audiencia de música folclórica de Dylan . [9] La canción fue escrita en un momento en que él se alejaba musicalmente del movimiento de protesta popular y, como tal, puede verse como una despedida de sus días como cantante de protesta tocando una guitarra acústica. [5] La elección de Dylan de interpretar "It's All Over Now, Baby Blue" como su última canción acústica en el infame Festival Folk de Newport de 1965, después de haber recibido abucheos con su equipo eléctrico, se utiliza a menudo como evidencia para apoyar esta teoría. [5] Esto en particular interpretación de la canción se incluye en Murray Lerner película 's El otro lado del espejo . [5]
Otra interpretación más es que Dylan está dirigiendo la despedida a sí mismo, particularmente a su yo de intérprete acústico. [6] [8] [9] [10] [11] La línea de apertura "Debes irte ahora" puede ser un comando, similar a la línea "Vete de mi ventana" que abre "No soy yo, nena ". [10] Pero también puede ser un imperativo, lo que significa simplemente que es necesario que te vayas. [10] Y la canción trata tanto de nuevos comienzos como de finales. [1] La canción no solo señala el requisito de que Baby Blue se vaya, sino que también incluye la esperanza de que Baby Blue siga adelante, en líneas como "Strike another match, go start nuevamente". [1] Si Dylan está cantando la canción para sí mismo, entonces él mismo sería el "vagabundo que está llamando a tu puerta / parado con la ropa que una vez usaste". [10] Es decir, el nuevo, eléctrico, surrealista Dylan sería el vagabundo, sin haberse quitado aún la "ropa" del viejo cantante protestante.
Alternativamente, el vagabundo y los "escalones" a los que se hace referencia en la canción se han interpretado como el público folk de Dylan a quien debe dejar atrás. [6] [8] También se estaría diciendo a sí mismo: "Olvídate de los muertos que has dejado, no te seguirán". [11] Otros de los que puede estar despidiéndose en la canción son algunas de las mujeres que había conocido, la izquierda política o las ilusiones de su juventud. [11]
Finalmente, por supuesto, los ojos de Bob Dylan fueron celebrados por Joan Baez en su canción de memoria Diamonds and Rust como "más azules que los huevos de petirrojo".
Legado
Además de aparecer en el álbum Bringing It All Back Home , "It's All Over Now, Baby Blue" también se incluyó en los álbumes recopilatorios de Bob Dylan's Greatest Hits Vol. II (1971), The Essential Bob Dylan (2000), Dylan (2007) y la versión británica de los grandes éxitos de Bob Dylan (1967). [5] Dylan tocó la canción para Donovan en su habitación de hotel durante su gira de mayo de 1965 por Inglaterra en una escena mostrada en el documental de 1967 DA Pennebaker Dont Look Back . [5] [6] La primera toma de estudio de la canción, grabada el 13 de enero de 1965, fue lanzada en 2005 en The Bootleg Series Vol. 7: No Direction Home , la banda sonora del documental No Direction Home de Martin Scorsese , [5] y nuevamente en 2015 en las versiones de 6 y 18 discos de The Bootleg Series Vol. 12: La vanguardia 1965-1966 .
La interpretación en vivo de Dylan del 1 de mayo de 1965 en Liverpool, Inglaterra, se incluye en Live 1962-1966: Rare Performances From The Copyright Collections (2018). Una versión en vivo del famoso concierto de Dylan del 17 de mayo de 1966 en Manchester , Inglaterra (conocido popularmente pero erróneamente como el concierto del Royal Albert Hall ) fue lanzada en 1985 en la caja de Dylan Biograph y posteriormente incluida en The Bootleg Series Vol. 4: Bob Dylan Live 1966, el concierto "Royal Albert Hall" . [12] Una versión en vivo de diciembre de 1975, grabada durante la primera gira de Rolling Thunder Revue , está contenida en The Bootleg Series Vol. 5: Bob Dylan Live 1975, The Rolling Thunder Revue (2002) [13] y The Rolling Thunder Revue: The 1975 Live Recordings (2019), mientras que una actuación de junio de 1981 aparece en la Edición Deluxe de The Bootleg Series Vol. 13: No más problemas 1979–1981 (2017).
En noviembre de 2016, todas las interpretaciones en vivo grabadas por Dylan de la canción de 1966 se lanzaron en la caja The 1966 Live Recordings , con la interpretación del 26 de mayo de 1966 lanzada por separado en el álbum The Real Royal Albert Hall 1966 Concert .
A partir de 2009, Dylan continuó interpretando la canción en concierto. [14]
En una encuesta de lectores de 2005 publicada en Mojo , "It's All Over Now, Baby Blue" figuraba como la décima mejor canción de todos los tiempos de Bob Dylan, y una encuesta similar de artistas clasificó la canción en el número 7. [15] En 2002 , Uncut la incluyó como la mejor canción de Bob Dylan número 11 de todos los tiempos. [dieciséis]
Cubiertas
La versión de ellos
"Todo ha terminado ahora, Baby Blue" | |
---|---|
Solo por ellos | |
del álbum Them Again | |
Lado B |
|
Liberado |
|
Grabado | 1965 |
Estudio | Decca Studios , Londres |
Género | Rock, folk rock |
Largo | 3 : 50 |
Etiqueta | Decca |
Compositor (es) | Bob Dylan |
Productor (es) | Tommy Scott |
Muestra de audio | |
|
La banda de Belfast Them (con Van Morrison ) grabó una versión de "It's All Over Now, Baby Blue" que se lanzó por primera vez en su álbum, Them Again , en enero de 1966 en el Reino Unido y abril de 1966 en los Estados Unidos [17] [18 ] [19] La canción se publicó posteriormente como single (b / w "I'm Gonna Dress in Black") en los Países Bajos durante octubre de 1966, pero no logró alcanzar la lista de singles holandeses . [20] Más tarde fue relanzado en Alemania en diciembre de 1973 con "Bad or Good" en la cara B , luego de su aparición en la película de televisión alemana de 1972, Die Rocker (también conocido como Rocker ). [21] [22] El sencillo se convirtió en un éxito en Alemania, ingresando por primera vez a las listas en febrero de 1974 y alcanzando el puesto 13, durante una estadía de 14 semanas en las listas. [23]
Morrison recordó su primer encuentro con la música de Dylan en una entrevista en 2000: "Creo que escuché [ The Freewheelin 'Bob Dylan ] en una tienda de discos en Smith Street. Y pensé que era simplemente increíble que este tipo no cantara sobre' moon en junio 'y se está saliendo con la suya ... El tema no eran canciones pop, ya sabes, y pensé que esto abre todo el asunto ". [24] El productor discográfico de Morrison en ese momento, Bert Berns , lo animó a encontrar modelos para sus canciones, por lo que compró el álbum Bringing It All Back Home de Dylan en marzo de 1965. [25] Una de las canciones del álbum tenía una fascinación única. para Morrison y pronto comenzó a interpretar "It's All Over Now, Baby Blue" en pequeños clubes y pubs como solista (sin ellos). [25]
El productor Tommy Scott era consciente de la importancia de la música de Dylan en la escena pop actual y estaba ansioso por que Morrison hiciera un cover de "It's All Over Now, Baby Blue" durante las sesiones de 1965 para el segundo LP de Them . [25] [26] Después de un intento preliminar fallido de grabar la pista con el pianista de sesión Phil Coulter en los estudios Regent Sound en Londres, Scott reconsideró su enfoque de la canción. [26] Scott recordó en una entrevista que "el número no bajaba, Van no estaba seguro. Entonces los chicos dijeron que no le gustaba y que pensaban que era barato porque había intentado ir tras el" Here Comes el "tempo" de la Noche . [26] La banda volvió a la canción durante una sesión posterior en los estudios de grabación de Decca . [26] Scott decidió reorganizar el acompañamiento musical de la canción, incorporando un riff de blues recurrente distintivo y un trabajo de piano del teclista de Them, Peter Bardens , lo que resultó en una grabación terminada con la que la banda quedó satisfecha. [26] La canción contó con una de las voces más expresivas de Morrison e incluyó cambios sutiles en la letra de Dylan; en lugar de cantar "Olvídate de los muertos que has dejado", Morrison cambia la línea a "Olvida las deudas que has dejado". [24] [26]
Greil Marcus declaró en una revisión de Rolling Stone de 1969 que "Sólo en 'It's All Over Now, Baby Blue' de Dylan, Van realmente rompe todos los límites de sus poderes especiales ... Cada nota se destaca como una creación especial: 'los siglos de emoción que interviene en la elección de un músico de una nota a la siguiente "es una frase que describe la asombrosa profundidad de esta grabación. Tocada muy rápido, la voz de Van virtualmente lucha por el control de la banda," Baby Blue "emerge como música que es a la vez dramático y aterrador ". [27] En los últimos años, el autor Clinton Heylin ha señalado que la grabación de la canción de Them en 1966 es "una rareza genuina, una versión de Dylan que coincide con la original". [28] Después de que Van Morrison dejó la banda en 1966, el grupo derivado de Them, The Belfast Gypsies, grabó una versión de la canción en su álbum de 1967, Them Belfast Gypsies . [29] [30] [31]
La interpretación de Them de la canción, con Morrison como vocalista, se volvió influyente durante los años 1966 y 1967, con varias bandas de garage rock , incluidas The Chocolate Watchband y The West Coast Pop Art Experimental Band , grabando versiones de la canción que estaban en deuda con la versión de Them. versión. [32] Beck usó una muestra de la grabación de 1966 de Them de "It's All Over Now, Baby Blue" como base para su sencillo " Jack-Ass ", que apareció en su álbum de 1996, Odelay ( ver 1996 en música ). [5] Insane Clown Posse más tarde muestreó la canción de Beck como base para " Another Love Song ", que apareció en su álbum de 1999, The Amazing Jeckel Brothers . [33] La versión de Hole de la canción también usa la grabación de Them como modelo. [5] La versión original de 1966 de Them de la canción ha aparecido en películas, como la película Basquiat de 1996 , la película alemana Rocker de 1972 de Klaus Lemke y la película de 2000 Girl, Interrupted . [22] [34] [35] [36]
En 1993, Van Morrison incluyó la versión de Them de la canción en su álbum recopilatorio The Best of Van Morrison Volume Two . [37] Además de grabar "It's All Over Now, Baby Blue" con Them, Morrison ha versionado la canción con frecuencia en conciertos a lo largo de su carrera en solitario, comenzando en 1974, pero nunca ha lanzado un estudio o una grabación en vivo como solo. artista. [38] En 1984, Morrison hizo una aparición especial en uno de los conciertos de Bob Dylan en Londres y los dos músicos interpretaron a dúo "It's All Over Now, Baby Blue". [39] Morrison y Dylan también cantaron a dúo "It's All Over Now, Baby Blue" en el concierto final de la gira de Dylan en 1984 el 8 de julio de 1984, en Slane Castle , Irlanda. [40]
En una encuesta de lectores, escritores y editores de la revista Paste de 2009 de las 50 mejores portadas de Bob Dylan de todos los tiempos , la versión de Them de "It's All Over Now, Baby Blue" ocupó el puesto 28. [41]
La versión de Byrds
"Todo ha terminado ahora, Baby Blue" | |
---|---|
Canción de los Byrds | |
del álbum Ballad of Easy Rider | |
Aparte | " Jesús está bien " |
Liberado | 29 de octubre de 1969 |
Grabado | 22 de julio de 1969 |
Estudio | Columbia , Hollywood, California |
Género | Folk rock , country rock |
Largo | 4 : 53 |
Etiqueta | Columbia |
Compositor (es) | Bob Dylan |
Productor (es) | Terry Melcher |
La grabación de Byrds de "It's All Over Now, Baby Blue" se lanzó por primera vez el 29 de octubre de 1969, como parte del álbum Ballad of Easy Rider de la banda. [42] [43] La canción también apareció en la cara B del sencillo de la banda de diciembre de 1969, " Jesus Is Just Alright ", que alcanzó el puesto 97 en la lista Billboard Hot 100 . [43] [44] Los Byrds habían intentado grabar la canción en dos ocasiones distintas, unos cuatro años antes, durante las sesiones de estudio de su segundo álbum, Turn! ¡Turno! ¡Turno! [45]
Los Byrds inicialmente planearon lanzar "It's All Over Now, Baby Blue" en 1965, como una continuación de sus versiones anteriores de Bob Dylan, " Mr. Tambourine Man " y " All I Really Want to Do ". [46] El primer intento de la banda de grabar la canción fue el 28 de junio de 1965, lo que resultó en una versión irreverente de estilo garage rock . [42] [45] Esta versión se consideró insatisfactoria y permaneció inédita durante 22 años, hasta su inclusión en el álbum Never Before en 1987. [47] La grabación del 28 de junio de 1965 también se puede escuchar en la reedición ampliada de 1996 de Turn. ! ¡Turno! ¡Turno! así como en las cajas de The Byrds y There Is a Season . [45] [48] [49]
La banda intentó una segunda grabación de la canción durante agosto de 1965. [45] Un director de programa de KRLA , que estuvo presente en las sesiones de grabación, quedó lo suficientemente impresionado como para reproducir un disco de acetato de la canción en el aire , tachándolo como The Byrds ' nuevo sencillo. [46] Sin embargo, The Byrds pronto abandonaron la idea de lanzar "It's All Over Now, Baby Blue" como su tercer sencillo y en su lugar publicaron la canción " Turn! Turn! Turn! ". [47] [50] La versión de agosto de 1965 de Byrds de "It's All Over Now, Baby Blue" nunca ha sido lanzada. [45]
El guitarrista y líder de la banda, Roger McGuinn , regresó a la composición durante una sesión de grabación el 22 de julio de 1969 para el álbum Ballad of Easy Rider de la banda. [51] McGuinn decidió ralentizar el tempo y alterar radicalmente el arreglo de la canción para crear una versión más sombría y seria que las grabadas en 1965. [42] Junto con el tempo más lento, la banda arrastró las sílabas de cada palabra a enfatizar el cansancio del mundo de la letra de la canción. [46] Al final, McGuinn no estaba satisfecho con la grabación de la canción incluida en Ballad of Easy Rider , sintiendo que tendía a arrastrarse dentro del contexto del álbum. [46] Además de aparecer en Ballad of Easy Rider , la grabación de 1969 de Byrds de "It's All Over Now, Baby Blue" también se puede encontrar en los álbumes recopilatorios The Byrds Play Dylan y The Very Best of The Byrds . [52]
Otras cubiertas
Muchos otros artistas han versionado la canción. Joan Baez , que a veces se ha especulado que sería el tema de la canción, la cubrió en su álbum de 1965 Farewell, Angelina . [53] Es una de las cuatro versiones de Dylan en ese álbum, las otras son la canción principal , " Mama, You Been on My Mind " (grabada como "Daddy, You Been on My Mind") y " A Hard Rain's a -Gonna Fall ". [53] Baez canta "It's All Over Now, Baby Blue" con voz de falsete, pero conserva el poder de la versión de Dylan. [53] Báez ha continuado interpretando la canción en conciertos en vivo hasta bien entrada la era moderna. [54]
Otros que han versionado la canción incluyen al contemporáneo de Columbia Records Dion DiMucci (quien grabó la canción medio año antes de la versión de Them ), Country Gentlemen , Judy Collins , Joni Mitchell , Marianne Faithfull , Bryan Ferry , Manfred Mann's Earth Band , Energy Orchard , [55] Turley Richards , Echo & the Bunnymen , Falco , Milltown Brothers , The Seldom Scene , Jon Fratelli, The Grateful Dead , [56] The West Coast Pop Art Experimental Band , The Chocolate Watchband , Richie Havens , Steve Howe , los ascensores del piso 13 , Hole , Graham Bonnet , The Last Drive , Hugh Masekela y Chris Farlowe . [57] [58] Gal Costa interpretó una versión de la canción en portugués bajo el título de "Negro Amor" en su álbum de 1977 Caras e Bocas . [59] Link Wray también hizo una versión de la canción en su álbum Bullshot . [60]
George Harrison , quien actuó con Dylan en los Travelling Wilburys y también coescribió la canción " I'll Have You Anytime " con Dylan en noviembre de 1968, [2] no hizo un cover de la canción, pero hizo referencia al título en su sencillo de 1987. , " Cuando éramos fabulosos ". Una de las letras de la canción dice "Pero todo ha terminado, azul bebé", que es un guiño de Harrison a su amigo Dylan. [61]
La versión Chocolate Watchband de "It's All Over Now, Baby Blue" aparece en el documental Tarnation . [62]
The Animals grabaron una versión de la canción en su álbum de 1977 Before We Were So Rudely Interrupted .
La canción fue una fuente de inspiración para el cuento corto de Joyce Carol Oates " ¿Adónde vas, dónde has estado? ", Lo que la llevó a dedicar la historia a Dylan. [63] Una parte del primer verso de la canción se usó como título para la novela de 1995 de Barry Hannah Yonder Stands Your Orphan . [64] La versión de Graham Bonnet de la canción aparece en la banda sonora de la película de Peter Jackson de 2009 The Lovely Bones . [ cita requerida ] .
Referencias
- ↑ a b c d e f g Trager, O. (2004). Claves para la lluvia . Libros de cartelera. págs. 319–321. ISBN 0-8230-7974-0.
- ^ a b c d e f g h yo Heylin, Clinton (1991). Bob Dylan: Behind The Shades - La biografía . Pingüino vikingo. ISBN 0-670-83602-8.
- ^ Heylin, C. (2009). Revolución en el aire . Prensa de Chicago Review. págs. 227–228. ISBN 978-1-55652-843-9.
- ^ a b Williams, P. (2004). Bob Dylan: Artista escénico, 1960–1973 (2ª ed.). Prensa Omnibus. pag. 138 . ISBN 978-1-84449-095-0.
- ^ a b c d e f g h yo j k "Todo ha terminado ahora, revisión de Baby Blue" . AllMusic . Consultado el 23 de julio de 2009 .
- ^ a b c d e Gill, A. (1998). No lo pienses dos veces, está bien . Prensa de la boca del trueno. pag. 77. ISBN 1-56025-185-9.
- ^ Barolast, N. "nBuTHEMEN Baby Blue" . nbu.de. Archivado desde el original el 19 de julio de 2011 . Consultado el 7 de diciembre de 2009 .
- ^ a b c d e f Williamson, N. (2006). Bob Dylan: The Rough Guide (2ª ed.). Guías aproximadas. pag. 225. ISBN 978-1-84353-718-2.
- ^ a b Rogovov, S. (2009). Bob Dylan: profeta, místico, poeta . Scribner. pag. 86. ISBN 978-1-4165-5915-3.
- ^ a b c d Hinchey, J. (2002). Como un completo desconocido . Robando Home Press. págs. 99-106. ISBN 0-9723592-0-6.
- ^ a b c Shelton, R. (1986). Sin dirección a casa . Prensa Da Capo. pag. 277. ISBN 0-306-80782-3.
- ^ "The Bootleg Series, Vol. 4: El concierto" Royal Albert Hall " . AllMusic . Consultado el 16 de julio de 2009 .
- ^ "Bootleg Series, Vol. 5: Bob Dylan Live 1975 - The Rolling Thunder Revue" . AllMusic . Consultado el 16 de julio de 2009 .
- ^ Por ejemplo, "Bruselas, Bélgica Forest National 22 de abril de 2009" . BobDylan.com . Consultado el 2 de diciembre de 2009 .
- ^ "100 mejores canciones de Dylan" . Mojo. Noviembre de 2005 . Consultado el 16 de julio de 2009 .
- ^ "Sin cortar - Top 40 pistas de Dylan" . Sin cortar . Junio de 2002 . Consultado el 16 de julio de 2009 .
- ^ "Todo ha terminado ahora, Baby Blue - Them Version" . AllMusic . Consultado el 6 de diciembre de 2009 .
- ^ Dewitt, HA (1983). Van Morrison: The Mystic's Music . Horizonte. pag. 66. ISBN 0-938840-02-9.
- ^ Rogan, J. (2006). Van Morrison: Sin rendición . Casa al azar. pag. 608. ISBN 0-09-943183-1.
- ^ "It's All Over Now, Baby Blue - Single holandés" . Gráficos holandeses . Consultado el 6 de diciembre de 2009 .
- ^ "It's All Over Now, Baby Blue - Single alemán" . Vanomatic.de. Archivado desde el original el 26 de julio de 2011 . Consultado el 29 de diciembre de 2009 .
- ^ a b "Bandas sonoras para Rocker" . IMDb . Consultado el 2 de diciembre de 2009 .
- ^ "Todo ha terminado ahora, Baby Blue - datos del gráfico alemán" . Musicline.de. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2012 . Consultado el 16 de enero de 2010 .
- ^ a b Heylin, C. (2003). ¿Puedes sentir el silencio ?: Van Morrison: una nueva biografía . Pingüino vikingo. págs. 134-135. ISBN 0-670-89321-8.
- ^ a b c DeWitt, HA (1983). Van Morrison: The Mystic's Music . Horizonte. págs. 16-17. ISBN 0-938840-02-9.
- ^ a b c d e f Rogan, J. (2006). Van Morrison: Sin rendición . Casa al azar. págs. 137-138. ISBN 0-09-943183-1.
- ^ Marcus, G. (1 de marzo de 1969). "Reseña: Semanas Astrales". Rolling Stone .
- ^ Heylin, C. (2003). ¿Puedes sentir el silencio ?: Van Morrison: una nueva biografía . Prensa de Chicago Review. págs. 116-117 . ISBN 1-55652-517-6.
- ^ "Ellos Biografía" . AllMusic . Consultado el 2 de diciembre de 2009 .
- ^ "La biografía de los gitanos de Belfast" . AllMusic . Consultado el 2 de diciembre de 2009 .
- ^ "Los gitanos de Belfast" . AllMusic . Consultado el 2 de diciembre de 2009 .
- ^ "Revisión del CD recopilatorio de ellos" . Head Heritage . Consultado el 23 de julio de 2009 .
- ^ "J violento de Insane Clown Posse" . El AV Club . Consultado el 14 de agosto de 2011 .
- ^ "Bandas sonoras para Basquiat" . IMDb . Consultado el 2 de diciembre de 2009 .
- ^ "Bandas sonoras para niña, interrumpida" . IMDb . Consultado el 2 de diciembre de 2009 .
- ^ "Chica, banda sonora original interrumpida (incluida la partitura)" . AllMusic . Consultado el 2 de diciembre de 2009 .
- ^ Erlewine, Stephen Thomas. "Lo mejor de Van Morrison, Vol 2" . AllMusic . Consultado el 8 de mayo de 2010 .
- ^ Becker, G. "Van Morrison - Todo ha terminado ahora, apariciones del álbum Baby Blue" . vanomatic.de. Archivado desde el original el 1 de enero de 2010 . Consultado el 20 de septiembre de 2009 .
- ^ Byrne, JP; Coleman, P .; King, J. (2008). Irlanda y las Américas: cultura, política e historia - Volumen 1 . ABC-CLIO. pag. 617. ISBN 978-1-85109-614-5.
- ^ "Álbum en vivo, pero sin planes de gira para Dylan" . Cartelera , archivada en Google Books . 12 de enero de 1985. p. 36 . Consultado el 3 de diciembre de 2009 .
- ^ "Las 50 mejores portadas de Bob Dylan de todos los tiempos de la revista Paste" . Pegar . Consultado el 29 de diciembre de 2009 .
- ^ a b c Rogan, J. (1997). Ballad of Easy Rider (notas del CD de 1997) .
- ^ a b Rogan, J. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2ª ed.). Casa Rogan. págs. 544–547. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ Hjort, C. (2008). Así que quieres ser una estrella del rock 'n' Roll: The Byrds día a día (1965-1973) . Prensa de mandíbula. pag. 229. ISBN 978-1-906002-15-2.
- ^ a b c d e Rogan, J. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2ª ed.). Casa Rogan. pag. 619. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ a b c d Rogan, J. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2ª ed.). Casa Rogan. pag. 301. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ a b Hyde, B. (1989). Nunca antes (notas del CD de 1989) .
- ^ Irwin, B. (1990). The Byrds (1990 CD box set liner notes) .
- ^ Irwin, B. (2006). Hay una temporada (notas de la caja de CD de 2006) .
- ^ Rogan, J. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2ª ed.). Casa Rogan. págs. 127-128. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ Hjort, C. (2008). Así que quieres ser una estrella del rock 'n' Roll: The Byrds día a día (1965-1973) . Prensa de mandíbula. pag. 216. ISBN 978-1-906002-15-2.
- ^ "Todo ha terminado ahora, Baby Blue - Versión de Byrds" . AllMusic . Consultado el 22 de julio de 2009 .
- ^ a b c "Adiós, Angelina" . AllMusic . Consultado el 23 de julio de 2009 .
- ^ "Informe de Joan Baez US Fall Tour 2005" . www.joanbaez.com. Archivado desde el original el 17 de febrero de 2012 . Consultado el 24 de julio de 2009 .
- ^ "Stop the Machine - Energy Orchard | Canciones, críticas, créditos" . AllMusic . Consultado el 29 de septiembre de 2016 .
- ^ "setlist.fm> Artistas> G> Grateful Dead> Estadísticas de la gira" . www.setlist.fm . Consultado el 30 de junio de 2018 .
- ^ "Todo ha terminado ahora, Baby Blue - Lista de portadas (más de 120, a julio de 2009)" . AllMusic . Archivado desde el original el 8 de agosto de 2009 . Consultado el 23 de julio de 2009 .
- ^ "Canciones de Graham Bonnet" . AllMusic . Consultado el 11 de noviembre de 2010 .
- ^ "Entrada álbum Caras e Bocas" . AllMusic . Consultado el 11 de abril de 2011 .
- ^ "Bullshot" . AllMusic . Consultado el 26 de abril de 2011 .
- ^ "Cinco casos de plagio que involucran a George Harrison" . Bailando sobre arquitectura. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2008 . Consultado el 24 de julio de 2009 .
- ^ "Bandas sonoras para Tarnation" . IMDb . Consultado el 19 de octubre de 2009 .
- ^ Oates, JC; Showalter, E. (1994). "Introducción". A dónde vas, dónde has estado . Prensa de la Universidad de Rutgers. pag. 9. ISBN 0-8135-2135-1.
- ^ Hartlaub, J. "Revisión: Yonder Stands Your Orphan" . bookreporter.com . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
enlaces externos
- Letra: It's All Over Now, Baby Blue
- Janovitz B., It's All over Now, Baby Blue (entrada de la canción) en AMG