Las lenguas lechíticas (o lejitas ) son un subgrupo de lenguas que consta de polaco y varios otros idiomas y dialectos que originalmente se hablaban en el área. [1] Es una de las ramas del subgrupo eslavo occidental más grande ; las otras ramas de este subgrupo son las lenguas checo-eslovaco y las lenguas sorabo .
Lequítico | |
---|---|
Distribución geográfica | Polonia |
Clasificación lingüística | indoeuropeo
|
Subdivisiones | |
Glottolog | lech1241 |
Idiomas
Las lenguas lechíticas son:
- Polaco ( código ISO 639-1 : pl , código ISO 639-2 : pol ), utilizado por aproximadamente 38 millones de hablantes nativos en Polonia y varios millones en otros lugares. Se considera que el polaco tiene varios dialectos , incluidos el polaco mayor , el polaco menor y el mazoviano , entre otros.
- Casubio (código ISO 639-2: csb ), utilizado hoy en día por más de 110.000 personas (censo de 2011) [2] en la parte oriental de Pomerania . A veces se considera un dialecto del polaco ;
- Silesia (código ISO 639-3: szl ), utilizada hoy por más de 530.000 personas (censo de 2011) [2] en la Silesia polaca y por algunas personas más en la Silesia checa . Las diferentes variedades de Silesia generalmente se consideran dialectos del polaco y el checo .
- Eslovinciano , extinto desde principios del siglo XX, un idioma que se hablaba anteriormente en partes de Pomerania, a veces identificado con los dialectos casubio y extinto de Pomerania occidental como un solo idioma de Pomerania (que también puede considerarse un dialecto del polaco);
- Polabiano ( código SIL : viruela ), extinto desde mediados del siglo XVIII, un idioma que antes hablaban los pueblos eslavos en áreas alrededor del río Elba en lo que ahora es el noreste de Alemania.
Características
Las características de las lenguas lechíticas incluyen: [3]
- Conservación de las vocales nasales .
- Desarrollo de protoeslavas ě , e , ê en a , o , ǫ antes de consonantes alveolares duras (u otras diferenciaciones similares de estas vocales según el dialecto). Esto da lugar a alternancias como el polaco moderno l a to ("verano", nominativo) frente a l e cie (locativo), pi ê ć ("cinco") frente a pi ą ty ("quinto").
- Retención de proto-eslavo * dz como una africada, en lugar de una simple fricativa z .
- Falta de la transición g → ɣ . Compárese góra polaca , hora checa ("montaña").
- La llamada cuarta palatalización de velares en polaco y casubio: / k ɡ / > [kʲ ɡʲ] antes de la vocal frontal / e / . [4]
Etimología
El término Lechitic se aplica tanto a las lenguas de este grupo como a los pueblos eslavos que hablan estas lenguas (conocidas como Lechitas ). El término está relacionado con el nombre del legendario antepasado polaco Lech y el nombre Lechia por el que a veces se conocía a Polonia. Para obtener más detalles, consulte Lechites .
Ver también
- Lech, Čech y Rus
Notas
- ^ Lenguas lejíticas , Encyclopædia Britannica. Consultado en julio de 2008
- ^ a b Narodowy Spis Powszechny Ludności i Mieszkań 2011. Raport z wyników Archivado el 21 de diciembre de 2012 en la Wayback Machine - Oficina Central de Estadística de Polonia
- ^ Zenon Klemensiewicz, Historia języka polskiego , séptima edición, Wydawnictwo naukowe PWN, Varsovia 1999. ISBN 83-01-12760-0
- ^ Rubach, Jerzy (2019). "Palatalización de la superficie de las velas en polaco" (PDF) . Lenguaje natural y teoría lingüística . 37 (4): 1421-1462. doi : 10.1007 / s11049-018-9430-3 .