Este artículo necesita la atención de un experto en Biblia . El problema específico es: el significado del capítulo parece ser un tema controvertido. ( Septiembre de 2015 ) |
Levítico 18 | |
---|---|
Libro | Libro de Levítico |
Parte de la Biblia hebrea | Tora |
Orden en la parte hebrea | 3 |
Categoría | Tora |
Parte de la Biblia cristiana | Viejo Testamento |
Orden en la parte cristiana | 3 |
Levítico 18 (el capítulo dieciocho del Libro de Levítico ) trata de una serie de actividades sexuales consideradas abominables , incluido el incesto , la bestialidad y la homosexualidad. El capítulo también condena la adoración a Moloch . Es parte del Código de Santidad ( Levítico 17-26 ), y sus prohibiciones sexuales son en gran parte paralelas a Levítico 20 , excepto que el Cap. 20 tiene más énfasis en el castigo.
El texto original de Levítico 18 , como el de la mayor parte de la Biblia hebrea , está escrito en hebreo. Las versiones más antiguas que existen del texto en hebreo se encuentran en los Rollos del Mar Muerto , el Pentateuco Samaritano y el Texto Masorético . También existe una antigua traducción griega del siglo III a. C., la Septuaginta . Desde la adición de divisiones de capítulos en el siglo XIII EC, este capítulo está dividido en 30 versículos.
El capítulo comienza con Dios hablándole a Moisés (versículo 1) y dándole un mensaje para los israelitas (2), advirtiéndoles que guarden las leyes de Dios en lugar de las prácticas cananeas o egipcias (3-5). Luego, se cita a Dios enumerando personas con las que el sexo está prohibido debido a las relaciones familiares (6-19). En el versículo 20, Dios prohíbe las relaciones sexuales con la esposa de un vecino, y en el versículo 21 Dios prohíbe pasar los hijos por el fuego a Moloch . El versículo 22 es el famoso versículo sobre "acostarse con un hombre", que se analiza a continuación, mientras que en el versículo 23 Dios prohíbe la bestialidad y, según algunas traducciones, la pedofilia. En los versículos finales (24-30) Dios advierte que romper estas leyes producirá contaminación y que los cananeos están a punto de ser desplazados de la tierra de Canaán. como resultado de seguir estas prácticas, y advertir de un destino similar para los israelitas si caen en estas prácticas.
La Biblia enumera varios tipos de relaciones que considera uniones incestuosas; una lista aparece en el Código Deuteronómico , y dos listas aparecen en el Código de Santidad de Levítico . Estas listas solo mencionan las relaciones con parientes femeninos; excluyendo el lesbianismo , lo que implica que la lista está dirigida a hombres. Estas listas luego se comparan de la siguiente manera:
Levítico 18 | Levítico 20 | Deuteronomio | |||
Cónyuge de los abuelos (incluido otro abuelo) | |||||
Cónyuge de los padres | Padre | ||||
Padrastro | |||||
Suegro | |||||
Tío tía | Hermano del padre | ||||
Cónyuge del tío / tía | Cónyuge del hermano del padre | ||||
Cónyuge del hermano de la madre | |||||
Hijo del padre | Medio hermano (lado de la madre) | ||||
Hijo del padre | Hermano | ||||
Medio hermano (parte del padre) | |||||
La esposa del hermano | Permitido si el hermano murió sin hijos ( matrimonio Levirato ) [1] | ||||
Hermanastro | |||||
Hermano político (si el cónyuge aún estaba vivo) | |||||
Sobrino sobrina | Hijo del hermano | ||||
Sobrino / sobrina política | Hijo del hermano del cónyuge | ||||
Hijo de la hermana del cónyuge | |||||
Hijo del cónyuge | Niño | ||||
Hijastro | |||||
Yerno | |||||
Nieto del cónyuge (incluido el nieto) |
Una característica de todas las listas es que la actividad sexual entre un hombre y su hija no está explícitamente prohibida. El Talmud sostiene que esto se debe a que la prohibición era obvia , especialmente dada la prohibición de una relación con una nieta. [2] La brevedad de la lista en Levítico 20, y especialmente en Deuteronomio, se explica por la erudición judía clásica como debida a la obviedad de las prohibiciones que faltan. [3] [4] La prohibición explícita de participar en actividades sexuales con "tanto una mujer como su hija", [5] prohíbe implícitamente la actividad sexual entre un hombre y su hija. Algunos eruditos bíblicosen su lugar, propuse que estaba originalmente en la lista, pero que luego se omitió accidentalmente de la copia de la que dependen en última instancia las versiones modernas del texto, debido a un error del escriba. [6]
Aparte del caso cuestionable de un hombre que se casa con su hija, la lista de Levítico 18 produce aproximadamente las mismas reglas que se siguieron en la cultura árabe preislámica temprana . [3] Sin embargo, a la mayoría de las naciones tribales también les disgustaba el matrimonio exógamo, el matrimonio con personas completamente sin parentesco. [3] En varios casos destacados de la Torá, las reglas del incesto se ignoran a favor del matrimonio con un pariente cercano; Se describe que Jacob se casó con la hermana de su primera esposa, [7] [8] [9] y que Abraham tuvo un padre en común con Sara [10](en lugar de una madre, lo que hubiera sido permitido por la lista). Estos no se consideran matrimonios ilegales ya que las leyes del incesto no se dieron hasta Moisés.
Levítico 18:22 en la Biblia hebrea:
וְאֶ֨ת-זָכָ֔ר לֹ֥א תִשְׁכַּ֖ב מִשְׁכְּבֵ֣י אִשָּׁ֑ה תּֽוֹעֵבָ֖ה הִֽוא: [11]
Levítico 18:22 análisis de texto palabra por palabra: [12]
hebreo | Transcripción | inglés |
---|---|---|
וְאֶ֨ת- | wə-'eṯ- | Y con |
זָכָ֔ר | zā-ḵār, | Un macho |
לֹ֥א | lō | no |
תִשְׁכַּ֖ב | ṯiš-kaḇ | Tu mentiras |
מִשְׁכְּבֵ֣י | miš-kə-ḇê | como con † |
אִשָּׁ֑ה | 'iš-šāh; | una mujer |
תּוֹעֵבָ֖ה | tō-'ê-ḇāh | [es] una abominación |
הִֽוא: | Hola | eso |
† Nota: La palabra מִשְׁכְּבֵי (miš-kə-ḇê) es la forma constructiva del sustantivo masculino מִשְׁכַּב (miš-kaḇ), que a su vez proviene del verbo שָׁכַב (šā-ḵaḇ), que significa acostarse [tumbarse ]. [13] [14] El sustantivo מִשְׁכַּב (miš-kaḇ) se define como un lugar físico para acostarse (es decir, cama, sofá, féretro ) y el acto de acostarse (es decir, dormir, tener relaciones sexuales). [15] La Concordancia de Strong enumera 46 apariciones de מִשְׁכַּב (miš-kaḇ). [13] De esos 46, la KJV traduce מִשְׁכַּב (Miš-kaḇ) a "cama" 34 veces, "dormitorio" 4 veces, "sofá" 1 vez y formas verbales diversas de "acostado" 7 veces. [16] El constructo מִשְׁכְּבֵי (miš-kə-ḇê) aparece solo tres veces en la Biblia - dos veces en Levítico como מִשְׁכְּבֵ֣י אִשָּׁ֑ה (miš-kə-ḇê 'iš-šāh) [17] y una vez en Génesis 49: 4 como מִשְׁכְּבֵ֣י אָבִ֑יךָ (miš-kə-ḇê 'ā · ḇî · ḵā), que se traduce como "[a] la cama de tu padre". [18] [19] Por lo tanto, מִשְׁכְּבֵ֣י אִשָּׁ֑ה (miš-kə-ḇê 'iš-šāh) puede significar "el acostarse de una mujer" o "la cama de una mujer".[20] [21] [22] [23] [24]
Levítico 18:22 se ha traducido en versiones comunes en inglés como:
"No te acostarás con los hombres como con las mujeres: es abominación". [25] Versión King James
"No te acostarás con varón como con mujer; es abominación". [26] Versión estándar revisada y versión estándar en inglés
"No te acostarás con varón como con mujer; tal cosa es abominación". [27] Nueva Biblia americana
"Es repugnante que un hombre tenga relaciones sexuales con otro hombre". [28] Versión en inglés contemporáneo
La redacción hebrea de Levítico 18:22 se ha interpretado generalmente en el sentido de que prohíbe algunos o todos los actos homosexuales , aunque qué actos precisos y en qué situaciones es un tema de debate académico en curso. [29] Algunos autores [30] afirman que el versículo 22 condena la " homosexualidad " o las "relaciones homosexuales" y otros autores sostienen que condena sólo a los varones que penetran a los varones ( coito anal ). [31] [32] [33] Más recientemente, algunos eruditos postulan, basándose en las palabras utilizadas en el hebreo original y en el contexto de otros pasajes, que Levítico 18:22 se refiere más específicamente a relaciones que son pederastas.o de naturaleza incestuosa entre varones, en cuyo caso no prohíbe otras relaciones entre hombres. [34] Otros creen, debido al estudio del idioma usado en el hebreo original, que la restricción solo es relevante en situaciones específicas. [35] [31] [36] [37] [38] [39] [40] Tales lecturas también han sido respondidas y contrarrestadas en la investigación, incluyendo en particular el uso de términos pederastas. [41] [42] [43]
El lesbianismo no está explícitamente prohibido en la Torá; sin embargo, el rabino y erudito judío Maimónides dictaminó en el siglo XII que, no obstante, el lesbianismo estaba prohibido y merecía ser castigado con palizas. [44]
Todo el capítulo es parte de la porción semanal de la Torá ( parashá ) Acharei Mot ( אַחֲרֵי מוֹת ) que comprende Levítico 16: 1–18: 30 . [45]
16. Curiosamente, aquí no se hace referencia al llamado matrimonio Levirato, que en un tiempo se practicaba en Israel, según el cual, si un hombre moría sin hijos, su hermano tomaba a su esposa para poder criarle descendientes. (Deuteronomio 25: 5-10). {...} 21. Se presume que se exceptúa el llamado matrimonio de levirato (ver Deut. 25: 5 y sigs.).
Wikisource tiene texto original relacionado con este artículo: Levítico 18 (KJV) |