Dialecto judío neo-arameo de Urmia


El dialecto judío neo-arameo de Urmia es un dialecto del noreste neo-arameo originalmente hablado por judíos en Urmia y las áreas circundantes de Azerbaiyán iraní desde Salmas hasta Solduz y en lo que ahora es el este de Turquía, Yüksekova y Başkale . [2] La mayoría de los hablantes ahora viven en Israel .

Se hablaron varios dialectos neo-arameos en una amplia zona desde el lago Urmia hasta el lago Van (en Turquía ), hasta la llanura de Mosul (en Irak ) y de regreso a Sanandaj ( nuevamente en Irán ).

Hay dos grupos de dialectos principales de Lishán Didán. El grupo de dialectos del norte se centró en Urmia y Salmas en el oeste de Azerbaiyán , y se extendió a las aldeas judías de la provincia turca de Van . [3] El grupo de dialectos del sur se centró en la ciudad de Mahabad y las aldeas al sur del lago Urmia . [4] Los dialectos de los dos grupos son inteligibles entre sí, y la mayoría de las diferencias se deben a que reciben préstamos de diferentes idiomas: persa , kurdo y turco especialmente. [5]

Muchos de los judíos de Urmia trabajaban como vendedores ambulantes en el comercio de telas, mientras que otros eran joyeros u orfebres. El grado de educación para los niños era la escuela primaria, y solo algunos avanzaban en su educación judía en una ieshivá del Talmud . Algunos de estos estudiantes se ganaban la vida haciendo talismanes y amuletos. Había una pequeña escuela para niñas con solo veinte alumnos. Había dos sinagogas principales en Urmia, una grande y otra más pequeña. La gran sinagoga se llamaba sinagoga de Sheikh Abdulla.

En 1918, debido al asesinato del Patriarca de la Iglesia de Oriente y la invasión de las fuerzas otomanas, muchos judíos fueron desarraigados de sus hogares y huyeron. Los judíos se establecieron en Tbilisi o emigraron mucho más tarde a Israel. Los trastornos en su región tradicional después de la Primera Guerra Mundial y la fundación del Estado de Israel llevaron a la mayoría de los judíos azerbaiyanos a establecerse en Tel Aviv , Jerusalén y pequeñas aldeas en varias partes del país. [6] Debido a la persecución y la reubicación, Lishán Didán comenzó a ser reemplazado por el habla de las generaciones más jóvenes por el hebreo moderno . [6]

La mayoría de los hablantes nativos de Lishan Didan ahora les hablan hebreo a sus hijos. [7] Se sabe que menos de 5.000 personas hablan Lishán Didan, y la mayoría de ellos son adultos mayores de sesenta años que también hablan hebreo. [6] El idioma se enfrenta a la extinción en las próximas décadas. [7]


El dialecto judío neo-arameo de Urmia se encuentra en el este de Mesopotamia superior
Trans-Zab
Trans-Zab
Barwar
Barwar
Koy Sanjaq (cristiano, judío)
Koy Sanjaq ( cristiano , judío )
Urmia (cristiana, judía)
Urmia ( cristiana , judía )
Sanandaj (cristiano, judío)
Sanandaj ( cristiano , judío )
Los marcadores rojos representan las variedades cristianas neo-arameas, mientras que el azul representa las judías y el púrpura representa las dos habladas en la misma ciudad.