Un nombre-noa es una palabra que reemplaza a una palabra tabú , generalmente por temor a que el verdadero nombre convoque a la cosa. El término deriva del concepto polinesio de noa , que es el antónimo de tapu (de donde obtenemos la palabra tabú ) y sirve para levantar el tapu de una persona u objeto.
Un nombre noa a veces se describe como un eufemismo , [1] aunque el significado es más específico; un nombre-noa es un sinónimo no tabú que se usa para evitar la mala suerte, [1] y reemplaza un nombre considerado peligroso. [2] El nombre noa puede ser inocuo o halagador, o puede ser más acusatorio. [3]
Ejemplos de
Ejemplos de nombres-noa son:
- En sueco, la palabra ulv ('lobo') fue reemplazada por varg ('extraño'), mientras que la palabra para oso, ( björn , junto con su antepasado protogermánico * berô y afines como 'oso', alemán Bär y Cerveza holandesa ) es un nombre noa que significa 'marrón'. [3] Los espíritus del hogar, tomte , (correspondiente al brownie escocés , o el duendecillo de Cornualles ) eran conocidos como nisse , ('queridos parientes pequeños').
- En inglés, se ha hecho referencia al diablo con una variedad de nombres (por ejemplo, ' Old Nick ', ' Mr. Scratch ') para evitar atraer su atención a través de su nombre.
- En el folclore irlandés, las hadas se conocen como 'la gente pequeña' o 'la gente buena'
- En la leyenda griega, las Erinias (las Furias, los espíritus de la venganza) eran comúnmente conocidas como las euménides ('las benevolentes').
- En la cultura judía, está prohibido pronunciar el nombre de Dios (representado como YHWH ) y en su lugar se usa el nombre de noa adonai , 'mi señor'.
- En finlandés, hay varios nombres noa para karhu ( oso ), que se utilizan en lugar de llamar al animal por su nombre y llamar su atención sin darse cuenta. La palabra karhu en sí es un nombre noa, para evitar el uso de las palabras originales (y ahora relativamente poco comunes) otso u ohto . (Ver mitología finlandesa ).
Ver también
- Mokita , un término de las Trobriand que se traduce como 'la verdad que todos conocemos pero estamos de acuerdo en no hablar'
- El habla de evitación , un fenómeno sociolingüístico que se encuentra en algunas lenguas aborígenes
- El mago malvado Lord Voldemort , al que normalmente se hace referencia en la serie de Harry Potter como "El que no debe ser nombrado" o "Tú-sabes-quién".
- El personaje principal de la William Shakespeare juego Macbeth es, por costumbre teatral desde hace mucho tiempo, por no mencionar el fin de evitar la mala suerte; en cambio, se hace referencia, por ejemplo, a "la obra escocesa"