De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Romanos 13 es el decimotercer capítulo de la Epístola a los Romanos en el Nuevo Testamento de la Biblia cristiana . Es escrito por el apóstol Pablo , mientras estaba en Corinto a mediados de los años 50 d. C., [1] con la ayuda de un amanuense (secretario), Tercio , quien agrega su propio saludo en Romanos 16:22 . [2] Pablo escribió a los cristianos romanos porque estaba "ansioso por predicarles el evangelio" [3] , para recordarles sobre "ciertos temas". [4]Aunque se le había impedido acudir a ellos muchas veces, anhelaba animar a la iglesia romana recordándoles el evangelio, debido a su llamado tanto a los gentiles como a los judíos. [5]

En este capítulo, Pablo recuerda a sus lectores que deben honrar y obedecer a las autoridades seculares. El reformador Martín Lutero sugirió que "incluye esto, no porque haga a las personas virtuosas a los ojos de Dios, sino porque asegura que los virtuosos tengan paz y protección externas y que los malvados no pueden hacer el mal sin temor y en paz sin ser perturbados". [6]

Texto [ editar ]

El texto original fue escrito en griego koiné . Este capítulo está dividido en 14 versículos.

Testigos textuales [ editar ]

Algunos de los primeros manuscritos que contienen el texto de este capítulo son:

  • En griego:
    • Codex Vaticanus (325-350 d.C.)
    • Codex Sinaiticus (330-360)
    • Codex Alexandrinus (400–440)
    • Codex Ephraemi Rescriptus (~ 450; versículos existentes 11-14)
  • en idioma gótico
    • Codex Carolinus (siglos VI / VII; existente: versículos 1-5)
  • en latín
    • Codex Carolinus (siglos VI / VII; existente: versículos 1-5)

Contexto [ editar ]

Ama a tu prójimo (versículo 9) [ editar ]

Los mandamientos , “No cometerás adulterio ; No matarás ; No robarás ; No codiciarás ”; y cualquier otro mandamiento, se resumen en esta palabra: "Ama a tu prójimo como a ti mismo".

-  Romanos 13: 9 ( Nueva Versión Estándar Revisada )

Este versículo alude a Éxodo 20: 13-15; Deuteronomio 5: 17-19, 21; y Levítico 19:18. La Biblia King James incluye "No darás falso testimonio" en el versículo debido a su presencia en el Textus Receptus . La Biblia de Cambridge para Escuelas y Universidades sugiere que "quizás deba omitirse, en base a pruebas documentales". [7]

El día está cerca (versículos 11-14) [ editar ]

Además de esto, sabes qué hora es, cómo es ahora el momento de despertar del sueño. Porque la salvación está más cerca de nosotros ahora que cuando nos hicimos creyentes; 12 La noche se fue, el día se acercó. Entonces, dejemos a un lado las obras de las tinieblas y vistámonos con las armas de la luz; 13 Vivamos honradamente como en el día, no en juerga y borrachera, no en libertinaje y libertinaje, no en riñas y celos. 14 En cambio, vestíos del Señor Jesucristo, y no hagáis provisión para la carne para satisfacer sus deseos.

-  Romanos 13: 9 ( Nueva Versión Estándar Revisada )

El teólogo inconformista Matthew Henry llama a estos versículos "un directorio cristiano para el trabajo de su día". [8] Según la Biblia de Cambridge para escuelas y universidades, "Pablo hace cumplir todos los preceptos anteriores (de los capítulos 12 y 13) mediante la afirmación solemne de la proximidad del Día eterno de Resurrección y Gloria", [9] "por ahora nuestra salvación está más cerca que cuando creímos "(Versión King James). [10] Muchas traducciones , como la Nueva Versión King James y la Versión Estándar Revisada , se refieren a "cuando creímos por primera vez ".

Significado y uso político [ editar ]

Algunos intérpretes han afirmado que Romanos 13 implica que los cristianos deben obedecer a todos los funcionarios públicos en todas las circunstancias. Sin embargo, muchos intérpretes y eruditos bíblicos disputan este punto de vista. Tomás de Aquino interpreta la derivación de la autoridad de Pablo de Dios como condicionada a las circunstancias en las que se obtiene la autoridad y la manera en que se usa:

El orden de autoridad se deriva de Dios, como dice el Apóstol [en Romanos 13: 1-7]. Por esta razón, el deber de obediencia es, para el cristiano, una consecuencia de esta derivación de la autoridad de Dios, y cesa cuando cesa. Pero, como ya dijimos, la autoridad puede no derivar de Dios por dos razones: o por la forma en que se ha obtenido la autoridad, o como consecuencia del uso que se hace de ella. [11]

Según los eruditos bíblicos John Barton y John Muddiman :

Pocos, si es que hay alguno, pasajes en el corpus paulino han sido más objeto de abuso que w. 1-7. Pablo no indica que se requiera obedecer a los funcionarios públicos en todas las circunstancias, ni dice que todo ejercicio de la autoridad civil sea sancionado por Dios. Ningún gobierno en particular está autorizado; ninguna autarquía universal está legitimada. En cambio, Pablo reitera la opinión judía común de que el gobierno humano opera bajo la superintendencia de Dios (Jn 19:11; Dan 2:21; Prov 8: 15-16; Isa 45: 1-3; Sab 6: 3), que es parte del orden divino y, por lo tanto, está destinado al bien humano (1 Pedro 2: 13-14; Ep. Arist. 291-2). [12]

En ocasiones, Romanos 13 se emplea en el discurso civil y por políticos y filósofos en apoyo o en contra de cuestiones políticas. Se hacen dos argumentos contradictorios: que el pasaje ordena la obediencia a la ley civil; y que hay límites a la autoridad más allá de los cuales no se requiere obediencia. Juan Calvino , en Institutes of the Christian Religion [13], adoptó la última posición: "para que no cedamos servilmente a los deseos depravados de los hombres". Martín Lutero empleó Romanos 13 en Contra las hordas de campesinos que robaron y asesinaron [14] para defender que sería un pecado que un príncipe o un señor no usara la fuerza, incluida la fuerza violenta, para cumplir con los deberes de su cargo. [15]

El teólogo Paul Tillich critica una interpretación que pondría a Romanos 13: 1-7 en oposición a los movimientos revolucionarios:

Uno de los muchos abusos político-teológicos de las declaraciones bíblicas es la comprensión de las palabras de Pablo [Romanos 13: 1-7] como justificación del sesgo anti-revolucionario de algunas iglesias, particularmente la luterana. Pero ni estas palabras ni ninguna otra declaración del Nuevo Testamento tratan de los métodos para obtener poder político. En Romanos, Pablo se dirige a entusiastas escatológicos, no a un movimiento político revolucionario. [dieciséis]

Romanos 13 fue utilizado durante el período de la Revolución Americana tanto por leales que predicaban la obediencia a la Corona como por revolucionarios que defendían la libertad de la autoridad injusta del Rey. Más adelante en la historia de Estados Unidos, los anti-abolicionistas emplearon Romanos 13 para justificar y legitimar la tenencia de esclavos; especialmente en la época de la Ley de esclavos fugitivos de 1850, que precipitó el debate sobre si la ley debía ser obedecida o resistida. [15] También fue utilizado por la Iglesia Reformada Holandesa para justificar el régimen del apartheid en Sudáfrica . [17] [18]

En junio de 2018, Jeff Sessions utilizó Romanos 13 para justificar la política de separación familiar de la administración Trump , diciendo: [15] [19] [20]

Quisiera citarle al apóstol Pablo y su mandato claro y sabio en Romanos 13 de obedecer las leyes del gobierno porque Dios las ha ordenado con el propósito del orden. Los procesos ordenados y legales son buenos en sí mismos y protegen a los débiles y legales. [21]

Al comentar sobre la lucha para definir Romanos 13, el historiador Lincoln Mullen sostiene que "lo que el fiscal general tiene de su lado es el hilo de la historia estadounidense que justifica la opresión y la dominación en nombre de la ley y el orden". [15]

Ver también [ editar ]

  • Diez Mandamientos
  • Mayor mandamiento
  • Los poderes fácticos
  • Presente al César , otra discusión bíblica de cómo los cristianos deben interactuar con las autoridades seculares.
  • Partes de la Biblia relacionadas : Éxodo 20 , Levítico 19 , Deuteronomio 5

Referencias [ editar ]

  1. ^ Hill 2007 , p. 1084.
  2. ^ Donaldson, Terence L. (2007). "63. Introducción al Corpus Paulino". En Barton, John; Muddiman, John (eds.). The Oxford Bible Commentary (primera edición (en rústica)). Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 1077. ISBN 978-0199277186.
  3. ^ Romanos 1:15
  4. ^ Romanos 15:15
  5. ^ Romanos 1:13
  6. ^ Lutero, M., Prefacio a la Carta de San Pablo a los Romanos , traducida por Andrew Thornton, OSB
  7. Cambridge Bible for Schools and Colleges on Romanos 13, consultado el 30 de septiembre de 2016
  8. ^ Comentario de Matthew Henry sobre Romanos 13, consultado el 1 de octubre de 2016
  9. Cambridge Bible for Schools and Colleges on Romanos 13, consultado el 30 de septiembre de 2016
  10. ^ Romanos 13:11
  11. ^ Tomás de Aquino , Comentario sobre las sentencias de Peter Lombard
  12. ^ Barton, John y John Muddiman, eds. Comentario de la Biblia de Oxford. Prensa de la Universidad de Oxford, 2007, 1104.
  13. ^ Calvino, Juan (1536). "20" . Institutos de la religión cristiana .
  14. ^ Lutero, Martín (1525). Contra las hordas de campesinos que roban y asesinan .
  15. ^ a b c d Mullen, Lincoln. "La lucha por definir Romanos 13" . El Atlántico . Consultado el 17 de junio de 2018 .
  16. ^ Paul Tillich , Teología sistemática , volumen 3 (1963), p. 389
  17. W. Munro (1 de noviembre de 1990). "Romanos 13: 1-7 último refugio bíblico del apartheid". Boletín de teología bíblica: Revista de Biblia y Cultura . 20 (4): 161-168. doi : 10.1177 / 014610799002000405 .
  18. ^ Joel A. Nichols y James W McCarty III (2014). "Cuando el Estado es malo: (des) obediencia civil bíblica en Sudáfrica" . Revista de la Ley de San Juan.
  19. ^ Zauzmer, Julie; McMillan, Keith (15 de junio de 2018). "Sessions cita un pasaje de la Biblia utilizado para defender la esclavitud en defensa de la separación de familias inmigrantes" . The Washington Post . Consultado el 17 de junio de 2018 .
  20. ^ Swenson, Kyle (15 de junio de 2018). "Sessions dice que la Biblia justifica la separación de familias inmigrantes. Los versos que citó son infames" . The Washington Post . Consultado el 17 de junio de 2018 .
  21. ^ Jacobs, Ben (15 de junio de 2018). "Sanders usa la Biblia para defender la separación de Trump de los niños de las familias en la frontera" . The Guardian . Consultado el 19 de junio de 2018 .

Bibliografía [ editar ]

  • Coogan, Michael David (2007). Coogan, Michael David; Brettler, Marc Zvi; Newsom, Carol Ann; Perkins, Pheme (eds.). La Nueva Biblia Anotada de Oxford con los Libros Apócrifos / Deuterocanónicos: Nueva Versión Estándar Revisada, Número 48 (3ª ed. Aumentada). Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 9780195288810.
  • Hill, Craig C. (2007). "64. Romanos". En Barton, John; Muddiman, John (eds.). The Oxford Bible Commentary (primera edición (en rústica)). Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 1083–1108. ISBN 978-0199277186. Consultado el 6 de febrero de 2019 .

Enlaces externos [ editar ]

  • Romanos 13 Biblia King James - Wikisource
  • Traducción al inglés con la vulgata latina paralela
  • Biblia en línea en GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, American Standard Version, Biblia en inglés básico)
  • Varias versiones de la Biblia en Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV, etc.)