El sistema de vocales sicilianas es característico de los dialectos de Sicilia , Sur de Calabria , Cilento y Salento . [2] Alternativamente puede ser referido como el esquema vocálico siciliano [3] o el sistema vocal Calabro-Siciliano . [2]
El sistema de vocales sicilianas difiere mucho de la evolución del sistema de vocales del latín clásico al sistema de vocales del latín vulgar que se encuentra en la mayor parte del área romance . En este sistema, hubo una disminución (laxing) de / i / , / e / , / o / y / u / cortos en un sistema de siete vocales, [1] mientras que en el desarrollo del sistema de vocales sicilianas a partir de ese del latín clásico, la / eː / larga se elevó a [ i ] y se fusionó con ambas cantidades de / i / ; short / e / se redujo a [ ɛ ]con un desarrollo análogo a las vocales redondas; [1] es decir, long / oː / se elevó a [ u ] y se fusionó con ambas cantidades de [u] ; short / o / se redujo a [ ɔ ] . Esto resultó en un sistema de cinco vocales.
Fonología histórica
Se desconoce el desarrollo histórico exacto del sistema vocal siciliano. En los dialectos del sur con el sistema de vocales sicilianas, la elevación general de / eː / y / oː / a [i] y [u] significa que es imposible saber si la metafonía afectó originalmente a las vocales medias altas. [2] Gerhard Rohlfs sostiene que este sistema no es el resultado de un cambio interno, sino de una romanización posterior ( neoromanizzazione ) de Sicilia después del colapso de la dominación bizantina. [1] Fanciullo (1984), sin embargo, afirma que hubo una continuación ininterrumpida de los dialectos romances durante la dominación bizantina. Explica el sistema de vocales sicilianas a través del bilingüismo, donde el romance / eː / , / oː / se identificaba con / i / , / u / bizantino ; la variación entre los dos sistemas de vocales parece haber persistido hasta la era post-normanda. [1]
La naturaleza ambivalente del desarrollo de las vocales sicilianas ha dado lugar a varios intentos de determinar si las vocales se desarrollaron como en las lenguas italo-occidentales o como en el sardo , con la posterior fusión con [i] y [u] . [4] Calvano argumentó que el siciliano es un idioma italo-occidental, dada la observación de que el vocalismo siciliano, pero no el vocalismo sardo, es predecible del del italo-occidental. [4] Lausberg postuló que una variación del desarrollo italo-occidental fusionando las vocales altas laxas con las vocales medias tensas y las vocales altas laxas, seguida de la fusión que es peculiar de Sicilian. [4] Bertoni, cuyo trabajo fue retomado en Schiaffini (1957), argumentó que el siciliano tuvo un desarrollo sardo intermedio sobre la base de textos del siglo XIII. [4] Hall agrupó a los sicilianos junto con los sardos: "El primer grupo [ Romance del Sur ] en separarse [del Proto-Romance] al no compartir la fusión de ĭ y ē , involucró a los sardo, lucanos y sicilianos ... Proto-Italo -Western se definió entonces como la "etapa intermedia que era el padre de las lenguas romances no incluidas en los grupos del sur o del este". [4]
Una cualidad obvia del sistema de vocales sicilianas es la restricción de vocales distintas de las cinco antes mencionadas ( a , e , i , o , u ). Esto da como resultado que las vocales átonas / o / y / e / del latín se conviertan en [ ʊ ] y [ ɪ ] átonas en siciliano, respectivamente. [5] Esto hace que estas vocales tengan una presencia mucho mayor que la vocal / o / y / e / en siciliano, mientras que lo contrario es cierto para otras lenguas romances como el español y el italiano (a pesar de la naturaleza conservadora del siciliano que conserva la vocal [u] de las raíces latinas -us y -um ). Además, nunca se encontrará una palabra siciliana que termine en las vocales sin acento / e / o / o / , con la excepción de las conjunciones monosilábicas y algunos préstamos recientes: de hecho, debido a la influencia del italiano en los medios de comunicación después de la Segunda Guerra Mundial. Además de la reciente afluencia de terminología inglesa relacionada con la tecnología y la globalización, hay un número creciente de palabras que ingresan al léxico siciliano que no se adhieren al sistema de vocales sicilianas. Sin embargo, el siciliano es un idioma vigoroso e históricamente siempre ha sicilianizado los préstamos extranjeros a lo largo del tiempo. [6]
Ver también
Referencias
- ↑ a b c d e f Hurch, Bernhard (1996). Rhodes, Richard A .; Encuentro Societas Linguistica Europaea (eds.). Fonología natural: el estado del arte . Berlín : Walter de Gruyter .
- ^ a b c Doncella, Martín ; Parry, Mair (1997). Los dialectos de Italia . Londres : Routledge .
- ^ Carolina del Norte estudia lenguas y literaturas románicas . Chapel Hill, NC : Universidad de Carolina del Norte . 1973.
- ^ a b c d e Mazzola, Michael Lee (1976). Proto-Romance y Siciliano . Bélgica : Peter de Ridder Press.
- ^ Hull, Geoffrey (1989). Italia políglota: lenguas, dialectos, pueblos . CIS Educativo.
- ^ Gordon, Raymond G., Jr., ed. (2005). Ethnologue: Languages of the World, Decimoquinta edición . Dallas : SIL Internacional .
enlaces externos
- (en siciliano) www.linguasiciliana.org
- (en italiano) www.linguasiciliana.it
- (en inglés y siciliano) Arba Sicula : una organización sin fines de lucro dedicada a preservar el idioma siciliano
- (en inglés e italiano) Ph.D. disertación de Angelica Vittoria Costagliola