Xuanwu (dios)


Xuanwu (玄武) o Xuandi ( chino :玄帝; pinyin : Xuándì ), también conocido como Zhenwu (真武"Verdadero Guerrero" o "Verdaderamente Valiente") o Zhenwudadi (真武大帝"Verdadero Gran Emperador Marcial" o "Verdaderamente Valiente Gran Emperador" "), es una poderosa deidad en la religión china , una de las deidades de mayor rango en el taoísmo . Es venerado como un dios poderoso, capaz de controlar los elementos y capaz de una gran magia. Se le identifica como el dios del norte Heidi (黑帝"Emperador Negro") y es particularmente venerado por los artistas marciales . Es el dios patrón de Hebei , Henan , Manchuria y Mongolia . Como algunos chinos han (ahora los pueblos cantonés y fujianés de hoy en día ) emigraron al sur desde Hebei y Henan durante la era Tang - Song , Xuanwu también es ampliamente venerado en las provincias de Guangdong , Guangxi y Fujian , así como entre los extranjeros . diáspora _

Dado que el usurpador emperador Yongle de la dinastía Ming afirmó recibir la asistencia divina de Xuanwu durante su exitosa campaña Jingnan contra su sobrino, hizo construir varios monasterios taoístas en las montañas Wudang de Hubei , donde supuestamente Xuanwu alcanzó la inmortalidad.

Xuanwu es uno de los Cuatro Símbolos de las constelaciones chinas , representando el norte y la estación invernal. Por lo general, se representa como una tortuga entrelazada con una serpiente .

Una historia dice que Xuanwu fue originalmente un príncipe de Jing Le State en el norte de Hebei durante la época del Emperador Amarillo . A medida que crecía, sintió la tristeza y el dolor de la vida de la gente común y quiso retirarse a una montaña remota para cultivar el Tao . [ cita requerida ]

Otro dice que Xuanwu era originalmente un carnicero que había matado muchos animales sin piedad. Sin embargo, con el paso del tiempo, su conciencia creció y sintió remordimiento por sus acciones. Al arrepentirse, abandonó la carnicería y se retiró a una montaña remota para cultivar el Tao.

Un día, después de ayudar a una mujer en labor de parto, mientras limpiaba su ropa manchada de sangre en un río cercano, las palabras "Oscura (o Misteriosa) Deidad Celestial Más Alta" (玄天上帝 Xuántiān Shàngdì ) aparecieron ante él. La mujer en trabajo de parto era una manifestación de la diosa Guanyin . Para redimir sus pecados, excavó su propio estómago e intestinos y los lavó en el río. El río entonces se volvió oscuro y turbio. Después de un rato, el río volvió a fluir claro y puro.


Una pintura Ming de Xuanwu en su posición como Xuantian Shangdi (Emperador Supremo del Cielo Oscuro), sentado en un trono de roca en las nubes rodeado de asistentes y mariscales divinos.
Una pintura de Xuanwu, dinastía Ming, ubicada en la Freer Gallery of Art
Zhenwu (Xuanwu) con los dos generales, y las figuras de la Serpiente y la Tortuga a sus pies, en el Templo Wudang de Yangzhou .
Templo de la Deidad Oscura (玄帝殿) en las Montañas Wudang .