En idiomas con metros poéticos cuantitativos , como el griego antiguo , el latín , el árabe, el sánscrito y el persa clásico, un anceps (plural ancipitia [1] o (syllabae) ancipites [2] ) es una posición en un patrón métrico que se puede rellenar por una sílaba larga o corta.
En general, las sílabas anceps en las palabras, como la primera sílaba de las palabras griegas Ἄρης Árēs (el dios griego de la guerra) o πικρός pikrós "amargo", que los poetas pueden tratar como largas o cortas, se pueden distinguir de anceps elementos o posiciones en un patrón métrico, que son posiciones donde se puede usar una sílaba larga o una sílaba corta. [3]
Se puede hacer otra distinción entre las posiciones anceps ordinarias al principio o en la mitad de una línea de verso y el fenómeno de brevis en longo , que es cuando una sílaba corta al final de una línea cuenta como larga debido a la pausa que sigue. [4]
La palabra anceps proviene del latín anceps, ancipitis , que significa "de dos cabezas, incierto, sin fijar". [5] El uso de la palabra en un contexto métrico es, sin embargo, relativamente moderno y no se encuentra en escritores antiguos.
En griego antiguo
Los elementos Anceps se pueden encontrar en una variedad de metros en griego antiguo. Los elementos anceps en el medio o al comienzo de una línea son característicos del trímetro yámbico del drama griego. Un trímetro yámbico típico tiene la siguiente forma ("-" = largo, "u" = corto y "x" = anceps ): [6]
- | x - u - | x - u - | x - u - |
Excepto por el último elemento, un anceps o un longum a veces se reemplazan por dos sílabas cortas (ver Resolución ( métrica ) y Prosodia (griego) #Iámbico ).
En los metros trocaicos, por otro lado, el anceps viene al final de cada metrón, por ejemplo el tetrámetro trocaico catalectico :
- | - u - x | - u - x || - u - x | - u - |
Los elementos Anceps también se encuentran en los metros eólicos , como el metro sáfico , en el que las tres primeras líneas son las siguientes, abriendo con un metrón trocaico: [7]
- | - u - x | - uu - | u - - |
En otros medidores eólicos, es posible que una línea comience con dos sílabas anceps seguidas, por ejemplo, en el medidor glicónico :
- | xx | - uu - | u - |
En tales medidores no se permite que ambas ancipitia sean cortas; tanto en los metros eólicos como en los eupólidos , la forma habitual de la base es - - o - u, y u - ocurre con mucha menos frecuencia. Martin West sostiene que esta apertura de doble anceps es una reliquia de un período anterior, también reflejado en sánscrito, cuando el comienzo de una línea de poesía tenía escansión libre y solo el final estaba fijo. [8]
West señala que en griego antiguo, un anceps no se encuentra junto a un elemento corto. Argumenta que en la mayoría de los metros, cada segundo o tercer elemento es obligatoriamente largo y puede considerarse un locus princeps (posición principal). Antes o después de un princeps debe haber un elemento corto. Entre cada princeps y el siguiente puede haber un anceps , un short o dos shorts. [8]
Algunos medidores, como los medidores dactílico y anapaestic , no tienen sílabas anceps , aunque hacen un uso liberal del bíceps .
En latín
En latín, en los metros de la comedia romana como los de Plauto , las sílabas anceps son incluso más comunes que en los equivalentes griegos. En Plauto, el senario yámbico (que es el equivalente del trímetro yámbico griego) tiene esta forma:
- | x - x - | x - x - | x - u - |
Los elementos anceps , sin embargo, no son todos iguales, ya que los elementos segundo y cuarto anceps , que siempre son cortos en el verso griego, tienden a ser cortos con más frecuencia que los otros ancipites . Estos dos son largos en el 60% de las líneas, la 1ª y 3ª en el 80% de las líneas y la 5ª en el 90% de las líneas. [9] En los dos primeros metrones, cualquiera de las posiciones largas o anceps se puede resolver en dos sílabas cortas, pero esto ocurre con menos frecuencia en las posiciones anceps que en las largas. [10]
Otros medidores que pueden tener posiciones anceps en latín son los medidores bacchiac y cretic usados en cantica (canciones) en las obras de Plauto . Por ejemplo, el bacchiac quaternarius es el siguiente:
- | x - - | x - - | x - - | x - - |
y el crético de la siguiente manera:
- | - x - | - u - || - x - | - u - |
La métrica endecasílabo usada por Catullus y Martial tiene la siguiente forma, comenzando de la misma manera que una línea glicónica (ver arriba):
- | xx | - uu - u - u - - |
Las dos primeras sílabas suelen ser largas, pero ocasionalmente en Catullus se encuentra u - o - u.
Sin embargo, en otros metros de la poesía latina, las sílabas anceps no ocurren (excepto por la posibilidad habitual de brevis in longo al final de la línea). Por ejemplo, en el hexámetro dactílico, se hace mucho uso de las sílabas de bíceps , pero no hay anceps ni resolución :
- | - uu | - uu | - uu | - uu | - uu | - x |
También hay una forma pura de yámbico, utilizada en Catullus 4 , que tampoco hace uso de anceps o resolución:
- | u - u - | u - u - | u - u - |
En árabe
Los elementos de Anceps también son comunes en la poesía árabe clásica. A diferencia de los metros griegos, en árabe, un anceps se puede encontrar a menudo junto a un elemento corto, como en el metro árabe más común, el Ṭawīl , cuyo medio verso tiene la siguiente forma: [11]
- | u - x | u - x - | u - x | u - u - |
Otro metro muy común, el basīṭ , tiene esta forma:
- | x - u - | xu - | - - u - | uu - |
El octavo elemento en el metro de Basī also también es teóricamente anceps pero en la práctica (en más del 99% de las líneas) siempre es largo. [12]
En el metro rajaz , que es similar al trímetro yámbico griego, los dos primeros elementos de cada metrón son anceps , aunque es raro que ambos elementos sean cortos:
- | xxu - | xxu - | xxu - |
En algunos medidores, como el popular medidor Kāmil , se utilizan elementos de bíceps en lugar de anceps :
- | uu - u - | uu - u - | uu - u - |
En persa
En la poesía clásica persa, aparte de brevis in longo (ver más abajo), los elementos anceps se encuentran en su mayor parte solo al comienzo de una línea. En la mayoría de los [13] metros que comienzan con dos sílabas cortas, la primera puede ser reemplazada por una larga. [14] Así, el metro khafīf (el metro más común utilizado en el Golestān de Saadi ), [15] tiene la siguiente forma:
- | xu - - | u - u - | uu - |
En tales versículos, el anceps es largo en aproximadamente el 80% de los casos. [dieciséis]
El único otro lugar en la métrica persa donde se puede elegir entre largo y corto es en la métrica ruba'i utilizada en las cuartetas de Omar Khayyam, que dice lo siguiente:
- | - - | - uu - | xxu - | - uu - |
Los dos ancipitia pueden ser u - o - u, pero no dos cortos o dos largos. (El primero es un poco más común). [17]
En sánscrito
En sánscrito , el idioma clásico de la antigua India, en el período temprano en algunos metros la primera parte de la línea era muy libre. Por ejemplo, los poemas épicos como el Mahābhārata se compusieron principalmente en un tipo de estrofa conocida como śloka , que se desarrolló a partir de la métrica védica anuṣṭubh . Un śloka generalmente consta de dos medias estrofas de 16 sílabas con el siguiente patrón:
- | xxxx | u - - x || xxxx | u - ux |
Sin embargo, esto no ofrece una imagen completa, ya que el segundo metrón | u - - x | a veces podría ser | uuux | , | - uux | , | -, - - x | o | - u - x |. Estas variaciones se conocen como vipulas . Otra restricción es que en el 1er y 3er metrón, el patrón | xuux | no estaba permitido (ver Śloka ). [18] Al igual que con el griego, el latín y el árabe, el último elemento de cada métrica sánscrita es anceps , es decir, long o brevis in longo .
Otro metro, el triṣṭubh , que se usa comúnmente en el Rigveda , la forma más antigua del sánscrito, tiene cuatro líneas de 11 sílabas del siguiente patrón (el símbolo "," representa una cesura o ruptura entre palabras). Así, el quinto elemento es un anceps , que si es corto debe ir precedido de un salto de palabra, si es largo debe ir seguido de uno: [19]
- | x - x -, uu - - u - x | o
- | x - x - -, u - - u - x |
En el alto período clásico de la literatura sánscrita (siglos V al XII d.C.), se desarrollaron una gran cantidad de metros que en su mayor parte no tenían elementos anceps . Por ejemplo, la métrica mandākrāntā , popularizada por Kālidāsa en su poema Meghadūta , tiene la siguiente forma sin variación: [20]
- | - - - - | uuuuu - | - u - - u - - |
Un tercer tipo de metro indio, comúnmente utilizado en la literatura prakrit , pero también a veces en sánscrito, está tipificado por el metro āryā . En metros de este tipo, las líneas de diferente longitud se componen de pies que pueden ser de cualquier combinación de sílabas largas y cortas, como | - - |, | uuuu |, | - uu |, | uu - | o | u - u |, que suma el equivalente a cuatro sílabas cortas.
Anceps vs brevis en longo
El anceps es distinto de brevis in longo , que se refiere al fenómeno por el cual una sílaba normalmente corta cuenta tanto cuando se usa al final de una línea. La posibilidad de brevis en longo se encuentra universalmente en todos los metros, mientras que el anceps se encuentra solo en formas de verso particulares. Además, siempre se considera que un brevis en longo es largo, mientras que el anceps puede ser corto o largo libremente.
Referencias
- ^ AM Devine, Laurence D Stephens (1994) La prosodia del habla griega , p. 75; Gratwick, AS Plautus: Menaechmi , pág. 44.
- ↑ August Böckh, (1809). Über die Versmasse des Pindaros , pág. 116; CW Willink (2010), Documentos recopilados sobre la tragedia griega , p. 477.
- ^ ML West, "Tres temas en métrica griega" , The Classical Quarterly , vol. 32, nº 2 (1982), págs. 281-297; pag. 286.
- ^ ML West, "Tres temas en métrica griega" , The Classical Quarterly , vol. 32, nº 2 (1982), págs. 281-297; pag. 287.
- ^ https://logeion.uchicago.edu/anceps .
- ^ WW Goodwin (1894), Gramática griega , p. 358.
- ^ WW Goodwin (1894), Gramática griega , p. 365.
- ^ a b M. L. West, "Tres temas en métrica griega" , The Classical Quarterly , vol. 32, nº 2 (1982), págs. 281-297; pag. 287.
- ^ Gratwick, AS (1993), Plautus: Menaechmi , Cambridge University Press, p. 44.
- ^ Moore, Timothy J. (2012), Música en comedia romana . Cambridge University Press, pág. 220.
- ^ Wright, W. (1951). Gramática de la lengua árabe , vol. II, Cambridge University Press, pág. 364.
- ^ Stoetzer, Willem (1982) "Algunas observaciones sobre la cantidad en métricas árabes" . Revista de Literatura Árabe Vol. 13 (1982), págs. 66-75.
- ↑ Para una excepción, véase Elwell-Sutton, LP (1976). Los metros persas . Cambridge University Press, pág. 137.
- ^ Elwell-Sutton, LP (1976). Los metros persas . Cambridge University Press, pág. 86.
- ^ Thiesen, Finn (1982). Un manual de prosodia clásica persa, con capítulos sobre prosodia urdu, karakhanídica y otomana. Wiesbaden, pág. 261.
- ^ Elwell-Sutton, LP (1976). Los metros persas . Cambridge University Press, pág. 128, 132.
- ^ Elwell-Sutton, LP (1976). Los metros persas. Cambridge University Press, pág. 135.
- ^ Macdonell, Arthur A., Una gramática sánscrita para estudiantes , Apéndice II, p. 232 (Oxford University Press, tercera edición, 1927)
- ^ AA Macdonell (1916), Una gramática védica para estudiantes , Apéndice II, p. 441.
- ^ Deo, Ashwini S. (2007). "La organización métrica del versículo sánscrito clásico" . Revista de Lingüística , vol. 43, núm. 1 (marzo de 2007), págs. 63-114.
Ver también
- Prosodia (griego)
- Prosodia (latín)
- Metros de comedia romana
- Prosodia árabe
- Metros persas
- Brevis en longo