Las influencias cristianas en el Islam se remontan al cristianismo oriental , que rodeó los orígenes del Islam. [1] El Islam, que surgió en el contexto de Oriente Medio que era en gran parte cristiano, fue visto por primera vez como una herejía cristológica conocida como la "herejía de los ismaelitas", descrita como tal en Concerning Heresy por San Juan de Damasco , un erudito siríaco. . [2]
Los cristianos introdujeron a los musulmanes en el aprendizaje del griego. [1] Los cristianos orientales (particularmente los cristianos nestorianos ) contribuyeron a la civilización árabe islámica durante los períodos omeya y abasí al traducir las obras de los filósofos griegos al siríaco y luego al árabe . [3] [4] [5] También sobresalieron en filosofía , ciencia , teología y medicina . [6] [7]
La mayoría de los países musulmanes también utilizan un calendario gregoriano y algunos países observan el domingo como un día no laborable (cf. Sabadismo dominical ).
Oración y adoración
Al explicar el origen del salat islámico , los académicos afirman que fue influenciado por las religiones predominantes en el Medio Oriente durante la época de Mahoma, como el cristianismo y el judaísmo. [8] Los cinco tiempos de oración fijos en la oración islámica pueden tener su origen en las horas canónicas de los cristianos, especialmente los utilizados en el siglo IV por los creyentes de las iglesias ortodoxas orientales (que eran ampliamente consideradas como monofisitas) que rezaban siete veces al día. , dado el extenso contacto que Muhammad y sus compañeros tenían con los monjes cristianos sirios . [8] Abu Bakr y otros primeros seguidores de Mahoma estuvieron expuestos a estos tiempos fijos de oración de los cristianos sirios en Abisinia y probablemente le transmitieron sus observaciones a Mahoma, "colocando el potencial de influencia cristiana directamente dentro del círculo de seguidores y líderes del Profeta". " [8] Muhammad, que tenía contacto directo con los cristianos de Najrān en Yemen, habría sido consciente de la práctica cristiana de mirar hacia el este mientras oraba , que era omnipresente en la cristiandad en ese momento. [8] La posición de postración utilizada por los Padres del Desierto , monjes cristianos coptos de Egipto, puede haber influido en la posición de sujjud , marcada por el símbolo coránico ۩ . [8]
El lavado ritual antes de realizar el Salah fue influenciado por la práctica judía de lavarse las manos y los pies antes de rezar , una práctica común entre los judíos en Siria, Yathrib y Yemen; el Talmud de Babilonia enseña que en ausencia de agua, se debe usar tierra, una práctica adoptada en el Islam. [8] Los judíos miran a Jerusalén cuando oran y el Corán registra que los primeros musulmanes hicieron lo mismo, y la dirección de la oración hacia La Meca se cambió a esto más tarde. [8] Justin Paul Hienz considera estos como claros ejemplos de sincretismo en el que el judaísmo influyó en la práctica religiosa en el Islam. [8]
Idioma
A finales del siglo VII y VIII, los musulmanes se encontraron con cristianos levantinos . La palabra siríaca afín sahedo puede haber influido en el árabe shahid (mártir-testigo). [9] Durante la dinastía abasí , se hicieron traducciones de los evangelios del siríaco al árabe, en particular por el historiador Bar-Hebraeus , a petición del gobernador árabe.
Arte
Los estilos romano y bizantino fueron particularmente frecuentes en la arquitectura islámica temprana. Uno de los ejemplos es la Cúpula de la Roca (finales del siglo VII) en Jerusalén. Su diseño se deriva de la arquitectura romana. [10] Madrasa-Mausoleo del sultán Al Nasir Muhammad en El Cairo tiene una entrada gótica de Acre , reutilizada como trofeo. [11] La antigua catedral cristiana Madrasat al-Halawiyya en Alepo , probablemente tomada por Nur ad-Din Zangi , tenía un altar. [11] La mezquita de Aqsa tiene un adorno esculpido, tomado de estructuras cruzadas del siglo XII, en los arcos de la fachada. [12] El capitel doble superior de la mezquita sobre columnas retorcidas expresa la unidad de la naturaleza en un estilo románico característico .
Después de la caída de Constantinopla , los otomanos convirtieron una gran basílica , Hagia Sophia , en una mezquita e incorporaron elementos arquitectónicos bizantinos en su propio trabajo, como las cúpulas . Esto fue parte de la conversión de lugares de culto no musulmanes en mezquitas . Hagia Sophia también sirvió de modelo para muchas mezquitas otomanas, como la mezquita Shehzadeh, la mezquita de Solimán y la mezquita de Rüstem Pasha. [13]
Los motivos cristológicos se pueden encontrar en las obras de Nizami , Rumi y otros. Los artistas islámicos aplicaron patrones cristianos para la iconografía . La imagen del nacimiento de Mahoma en Rashid al-Din 's Jami' al-Tawarikh es una reminiscencia del nacimiento de Jesús . [14] Los ángeles, que se ciernen sobre la madre, corresponden a un tipo cristiano, mientras que las tres mujeres, que vinieron a visitar a la madre, se ajustan a los tres magos bíblicos . Algunos latones con incrustaciones ayubíes supervivientes presentan escenas del Evangelio e imágenes de la Virgen con el niño Jesús. [15] Las referencias a la Anunciación y el bautismo de Jesús se manifiestan en al-Athar al-Baqiyah, donde se representa a la Virgen de acuerdo con su representación en el arte bizantino . [dieciséis]
Los frescos de Samarra , pintados entre 836 y 883, también sugieren el oficio cristiano debido a los sacerdotes cristianos que son los sujetos y las firmas del artista. [17]
Influencia cultural
Los cristianos (particularmente los cristianos nestorianos ) contribuyeron a la civilización árabe islámica durante los períodos omeya y abasí al traducir las obras de los filósofos griegos al siríaco y luego al árabe . [18] [19] [20] Durante los siglos IV al VII, el trabajo académico en las lenguas siríaca y griega se inició recientemente o se llevó a cabo desde el período helenístico. Los centros de aprendizaje y transmisión de la sabiduría clásica incluían universidades como la Escuela de Nisibis , y más tarde la Escuela de Edessa , y el renombrado hospital y academia médica de Jundishapur ; las bibliotecas incluían la Biblioteca de Alejandría y la Biblioteca Imperial de Constantinopla ; otros centros de traducción y aprendizaje funcionaban en Merv , Salónica , Nishapur y Ctesiphon , situados justo al sur de lo que más tarde se convertiría en Bagdad. [21] [22] La Casa de la Sabiduría era una biblioteca , un instituto de traducción y una academia establecida en Abbasid -era Bagdad , Irak . [23] [24] Los nestorianos desempeñaron un papel destacado en la formación de la cultura árabe, [25] con la escuela de Jundishapur siendo prominente en los últimos períodos sasánida , omeya y temprano abasí. [26] En particular, ocho generaciones de la familia nestoriana Bukhtishu sirvieron como médicos privados de califas y sultanes entre los siglos VIII y XI. [27] [28]
Papel del cristianismo en la ciencia en el mundo islámico medieval
Los cristianos, especialmente los nestorianos, contribuyeron a la civilización islámica árabe durante los omeyas y los abasíes traduciendo las obras de los filósofos griegos al siríaco y luego al árabe . [29] También se destacaron en filosofía , ciencia (como Hunayn ibn Ishaq , Qusta ibn Luqa , Masawaiyh , Patriarca Eutiquio , Jabril ibn Bukhtishu, etc.) y teología (como Tatian , Bar Daisan , Babai el Grande , Nestorio , Toma bar Yacoub etc.) y los médicos personales de los califas abasíes eran a menudo cristianos asirios , como la dinastía Bukhtishu de muchos años . [30] [31]
Papel del cristianismo en la medicina en el mundo islámico medieval
En Gundeshapur existía un hospital y un centro de formación médica . La ciudad de Gundeshapur fue fundada en 271 por el rey sasánida Shapur I . Fue una de las principales ciudades de la provincia de Juzestán del imperio persa en lo que hoy es Irán . Un gran porcentaje de la población eran siríacos , la mayoría de los cuales eran cristianos. Bajo el gobierno de Khosrau I , se concedió refugio a los filósofos cristianos nestorianos griegos, incluidos los eruditos de la Escuela persa de Edessa ( Urfa ) (también llamada Academia de Atenas ), una universidad cristiana teológica y médica. Estos eruditos se dirigieron a Gundeshapur en 529 tras el cierre de la academia por el emperador Justiniano. Se dedicaron a las ciencias médicas e iniciaron los primeros proyectos de traducción de textos médicos. [32] La llegada de estos médicos de Edessa marca el comienzo del hospital y centro médico de Gundeshapur. [33] Incluía una escuela de medicina y un hospital (bimaristán), un laboratorio de farmacología, una casa de traducción, una biblioteca y un observatorio. [34] Los médicos indios también contribuyeron a la escuela en Gundeshapur, sobre todo el investigador médico Mankah. Más tarde, después de la invasión islámica, los escritos de Mankah y del médico indio Sustura se tradujeron al árabe en Bagdad . [35] Daud al-Antaki fue uno de la última generación de influyentes escritores cristianos árabes.
Los comerciantes cristianos y el comercio de la seda
El único artículo valioso, buscado en Europa, que Irán poseía y que podía traer plata en cantidades suficientes era la seda, que se producía en las provincias del norte, a lo largo de la costa del Caspio. El comercio de este producto fue realizado inicialmente por persas, pero durante el siglo XVII los cristianos armenios se volvieron cada vez más vitales en el comercio de esta mercancía, como intermediarios. [36]
Mientras que el comercio interno estaba en gran parte en manos de comerciantes persas y judíos, a fines del siglo XVII, casi todo el comercio exterior estaba controlado por los armenios . [37] Incluso fueron contratados por ricos comerciantes persas para viajar a Europa cuando querían crear bases comerciales allí, y los armenios finalmente se establecieron en ciudades como Bursa , Aleppo , Venecia, Livorno, Marsella y Amsterdam. [36] Al darse cuenta de esto, Shah Abbas reasentó a un gran número de armenios del Cáucaso en su ciudad capital y les proporcionó préstamos. [36] Y cuando el sha se dio cuenta de la importancia de comerciar con los europeos, aseguró que la sociedad safávida era una con tolerancia religiosa. Los armenios cristianos se convirtieron así en una élite comercial en la sociedad safávida y lograron sobrevivir en la dura atmósfera de los negocios en la que se disputaban los británicos, holandeses, franceses, indios y persas, teniendo siempre un gran capital disponible y logrando atacar con más fuerza gangas que aseguran precios más baratos de lo que, por ejemplo, sus rivales británicos pudieron conseguir. [38]
imperio Otomano
Inmediatamente después de la conquista de Constantinopla , Mehmet II liberó a su parte de la población cristiana cautiva de la ciudad con instrucciones de comenzar la reconstrucción de Constantinopla, que había sido devastada por el asedio y la guerra. [39] Posteriormente, también comenzó a repoblar la ciudad trayendo nuevos habitantes, tanto cristianos como musulmanes, de todo el imperio y de los territorios recién conquistados. [40] Fanar se repobló entonces con griegos deportados de Mouchlion en el Peloponeso y, después de 1461 , con ciudadanos de Trebisonda . [41]
Las raíces de la ascendencia griega se remontan a la necesidad de los otomanos de negociadores capacitados y educados cuando el poder de su imperio disminuyó y se vieron obligados a confiar en los tratados más que en la fuerza de las armas. A partir del siglo XVII, los otomanos comenzaron a enfrentar problemas en la conducción de sus relaciones exteriores y tenían dificultades para dictar los términos a sus vecinos; la Puerta se enfrentó por primera vez a la necesidad de participar en las negociaciones diplomáticas. Desde 1669 hasta la Guerra de Independencia griega en 1821, los fanariotas constituyeron la mayoría de los dragomanos del gobierno otomano (la Puerta ) y de las embajadas extranjeras debido al mayor nivel de educación de los griegos que la población otomana en general. [42] Las raíces del éxito griego en el Imperio Otomano se remontan a la tradición griega de educación y comercio ejemplificada en los Fanariotas . [43] Fue la riqueza de la extensa clase mercantil la que proporcionó la base material para el resurgimiento intelectual que fue el rasgo prominente de la vida griega en el medio siglo y que más condujo al estallido de la Guerra de Independencia griega en 1821. [43] ] No por casualidad, en vísperas de 1821, los tres centros más importantes de aprendizaje del griego estaban situados en Quíos , Esmirna y Aivali , los tres principales centros de comercio griego. [43] El éxito griego también se vio favorecido por la dominación griega en el liderazgo de la iglesia ortodoxa oriental .
Dada la tradición otomana de ignorar generalmente los idiomas y culturas de Europa occidental , los funcionarios se vieron incapaces de manejar tales asuntos. Posteriormente, la Puerta asignó esas tareas a los griegos que tenían una larga tradición mercantil y educativa y podían proporcionar las habilidades necesarias. Como resultado, los llamados Phanariotes , familias griegas y helenizadas en su mayoría nativas de Constantinopla , llegaron a ocupar altos puestos de secretarios e intérpretes para los funcionarios y oficiales otomanos.
Los armenios en el Imperio Otomano estaba compuesto por tres denominaciones religiosas: armenia católica , armenia protestante , y Apostólica Armenia , la Iglesia de la gran mayoría de los armenios. La adinerada clase Amira de Constantinopla , una élite social cuyos miembros incluían a los Duzianos (directores de la Casa de la Moneda Imperial), los Balyans (Arquitectos Imperiales en Jefe) y los Dadianos (Superintendente de los Molinos de Pólvora y gerente de fábricas industriales). [44] [45]
Los académicos e intelectuales, incluido el palestino-estadounidense Edward Said, afirman que los cristianos en el mundo árabe han hecho contribuciones significativas a la civilización árabe desde la introducción del Islam . [46] Los poetas más importantes de la historia fueron los cristianos árabes, y muchos cristianos árabes son médicos, filósofos, funcionarios gubernamentales y personas de la literatura. Los cristianos árabes formaban tradicionalmente la clase alta educada y han tenido un impacto significativo en la cultura del Mashriq . [47] Algunos de los nacionalistas árabes más influyentes fueron los cristianos árabes , como George Habash , fundador del Frente Popular para la Liberación de Palestina , y el intelectual sirio Constantin Zureiq . Muchos cristianos palestinos también participaron activamente en la formación y el gobierno de la Autoridad Nacional Palestina desde 1992. El atacante suicida Jules Jammal , un oficial militar sirio que se hizo estallar mientras embestía un barco francés, también era un cristiano árabe. Mientras que los cristianos libaneses maronitas se encontraban entre los Maestros y Padres del Renacimiento árabe Al-Nahda . [48]
Debido a que los cristianos árabes formaron la clase educada, tuvieron un impacto significativo en la política y la cultura del mundo árabe . [47] Las universidades cristianas como la Universidad Saint Joseph y la Universidad Americana de Beirut (Colegio Protestante Sirio hasta 1920) prosperaron en el Líbano, la Universidad Al-Hikma en Bagdad, entre otras, desempeñó un papel de liderazgo en el desarrollo de la civilización y la cultura árabe. [49] Dado este papel en la política y la cultura, los ministros otomanos comenzaron a incluirlos en sus gobiernos. En la esfera económica, varias familias cristianas como Sursock se destacaron. Así, la Nahda llevó a musulmanes y cristianos a un renacimiento cultural y al despotismo general nacional. Esto solidificó a los cristianos árabes como uno de los pilares de la región y no una minoría al margen. [50]
Hoy en día, los cristianos de Oriente Medio son relativamente ricos, bien educados y políticamente moderados, [51] ya que hoy tienen un papel activo en varios aspectos sociales, económicos, deportivos y políticos en Oriente Medio. Los cristianos árabes han influido y contribuido significativamente a la cultura árabe en muchos campos, tanto históricamente como en los tiempos modernos, [46] incluida la literatura , [46] la política, [46] los negocios, [46] la filosofía , [52] la música, el teatro y el cine. , [53] medicina, [54] y ciencia. [55]
Ver también
- Israʼiliyyat , influencias relacionadas con el judaísmo en el Islam
- Lista de científicos cristianos y eruditos del mundo islámico medieval
Notas
- ^ a b Michael Nazir-Ali. Islam, una perspectiva cristiana , Westminster John Knox Press, 1983, p. 66
- ^ Griffith, Sidney H. (4 de abril de 2010). La Iglesia a la sombra de la mezquita: cristianos y musulmanes en el mundo del Islam . Prensa de la Universidad de Princeton. pag. 41. ISBN 978-0-691-14628-7.
- ^ Hill, Donald. Ciencia e Ingeniería Islámicas . 1993. Universidad de Edimburgo. Prensa. ISBN 0-7486-0455-3 , página 4
- ^ Brague, Rémi (15 de abril de 2009). La leyenda de la Edad Media . pag. 164. ISBN 9780226070803. Consultado el 11 de febrero de 2014 .
- ↑ Ferguson, Kitty Pythagoras: His Lives and the Legacy of a Rational Universe Walker Publishing Company, Nueva York, 2008, (el número de página no está disponible; aparece hacia el final del capítulo 13, "El resumen de la antigüedad"). "Fue en el Cercano y Medio Oriente y el norte de África donde continuaron las antiguas tradiciones de enseñanza y aprendizaje, y donde los eruditos cristianos estaban preservando cuidadosamente los textos antiguos y el conocimiento de la antigua lengua griega".
- ↑ Rémi Brague, Contribuciones de los asirios a la civilización islámica
- ^ Británica, nestoriana
- ^ a b c d e f g h Heinz, Justin Paul (2008). Los orígenes de la oración musulmana: influencias religiosas de los siglos VI y VII en el ritual Salat . Universidad de Missouri . pag. 115, 123, 125, 133, 141-142.
- ^ Brian Wicker, Consejo de enfoques cristianos para la defensa y el desarme. ¿Testigos de la fe ?: martirio en el cristianismo y el islam , Ashgate Publishing, Ltd., 2006, págs.
- ^ Arte y arquitectura islámicos History.com
- ^ a b Carole Hillenbrand. Las cruzadas: perspectivas islámicas , Routledge, 2000, p. 386
- ^ Hillenbrand, pág. 382
- ^ Historia de la arquitectura islámica Archivado el 5 de septiembre de 2012 en archive.today Islamic-architecture.info
- ^ Thomas W. Arnold. Pintura en el Islam: un estudio del lugar del arte pictórico en la cultura musulmana , Gorgias Press LLC, 2004, p. 58
- ^ Hillenbrand, pág. 388
- ^ Arnold, pág. 100
- ^ Arnold, pág. 99
- ^ Hill, Donald. Ciencia e Ingeniería Islámicas . 1993. Universidad de Edimburgo. Prensa. ISBN 0-7486-0455-3 , página 4
- ^ Brague, Rémi (15 de abril de 2009). La leyenda de la Edad Media . pag. 164. ISBN 9780226070803. Consultado el 11 de febrero de 2014 .
- ↑ Ferguson, Kitty Pythagoras: His Lives and the Legacy of a Rational Universe Walker Publishing Company, Nueva York, 2008, (el número de página no está disponible; aparece hacia el final del capítulo 13, "El resumen de la antigüedad"). "Fue en el Cercano y Medio Oriente y el norte de África donde continuaron las antiguas tradiciones de enseñanza y aprendizaje, y donde los eruditos cristianos estaban preservando cuidadosamente los textos antiguos y el conocimiento de la antigua lengua griega".
- ^ Kaser, Karl Los Balcanes y el Cercano Oriente: Introducción a una historia compartida p. 135.
- ^ Yazberdiyev, Dr. Almaz Bibliotecas de Ancient Merv Archivado 2016-03-04 en Wayback Machine El Dr. Yazberdiyev es Director de la Biblioteca de la Academia de Ciencias de Turkmenistán, Ashgabat.
- ↑ Hyman and Walsh Philosophy in the Middle Ages Indianapolis, 3rd edition, p. 216
- ^ Meri, Josef W. y Jere L. Bacharach, Editores, Civilización islámica medieval Vol.1, A - K, Índice, 2006, p. 451
- ^ Británica, nestoriana
- ^ The American Journal of Islamic Social Sciences 22: 2 Mehmet Mahfuz Söylemez, La escuela de Jundishapur: su historia, estructura y funciones , p.3.
- ^ Bonner, Bonner; Ener, mío; Cantante, Amy (2003). Pobreza y caridad en contextos de Oriente Medio . Prensa SUNY. pag. 97. ISBN 978-0-7914-5737-5.
- ^ Ruano, Eloy Benito; Burgos, Manuel Espadas (1992). 17e Congrès international des sciences historiques: Madrid, du 26 août au 2 septembre 1990 . Comité internacional de ciencias históricas. pag. 527. ISBN 978-84-600-8154-8.
- ^ Hill, Donald. Ciencia e Ingeniería Islámicas . 1993. Universidad de Edimburgo. Prensa. ISBN 0-7486-0455-3 , página 4
- ↑ Rémi Brague, Contribuciones de los asirios a la civilización islámica
- ^ Británica, nestoriana
- ^ The American Journal of Islamic Social Sciences 22: 2 Mehmet Mahfuz Söylemez, La escuela de Jundishapur: su historia, estructura y funciones , p.3.
- ^ Gail Marlow Taylor, Los médicos de Gundeshapur , (Universidad de California, Irvine), p.7.
- ↑ Cyril Elgood, A Medical History of Persia and the Eastern Caliphate , (Cambridge University Press, 1951), p.7.
- ↑ Cyril Elgood, A Medical History of Persia and the Eastern Caliphate , (Cambridge University Press, 1951), p.3.
- ^ a b c Golpe; pag. 213.
- ^ Sabroso; pag. 195-8
- ^ Sabroso; pag. 202.
- ^ Cigdem Kafescioglu, Constantinopolis / Estambul: Encuentro cultural, visión imperial y la construcción de la capital otomana (Pennsylvania State University Press, 2009), p.6
- ^ Mamboury (1953), p. 98
- ^ Mamboury (1953), p. 99
- ^ Encyclopædia Britannica, The Phanariots, 2008, O.Ed.
- ^ a b c "Fanariota" . Encyclopædia Britannica . Estados Unidos: Encyclopædia Britannica Inc. 2016. Edición en línea.
- ^ Barsoumian, Hagop (1982), "El doble papel de la clase amira armenia dentro del gobierno otomano y el mijo armenio (1750-1850)", en Braude, Benjamin; Lewis, Bernard (eds.), Cristianos y judíos en el Imperio Otomano: El funcionamiento de una sociedad plural , I , Nueva York: Holmes & Meier
- ^ Barsoumian, Hagop (1997), "The Eastern Question and the Tanzimat Era", en Hovannisian, Richard G (ed.), The Armenian People From Ancient to Modern Times , II: Foreign Dominion to Statehood: The XV Century to the Twentieth Century , Nueva York: St. Martin's, págs. 175–201 , ISBN 0-312-10168-6
- ^ a b c d e Pacini, Andrea (1998). Comunidades cristianas en el Oriente Medio árabe: el desafío del futuro . Prensa de Clarendon. págs. 38, 55. ISBN 978-0-19-829388-0.
- ^ a b Radai, Itamar (2008). "El colapso de la clase media palestino-árabe en 1948: el caso de Qatamon" (PDF) . Estudios de Oriente Medio . 43 (6): 961–982. doi : 10.1080 / 00263200701568352 . ISSN 0026-3206 . S2CID 143649224 . Consultado el 15 de agosto de 2016 .
- ^ Adnan A. Musallam, Prensa árabe, sociedad y política al final de la era otomana. Archivado el 19 de julio de 2011 en la Wayback Machine.
- ^ Lattouf, 2004, p. 70
- ^ محطات مارونية من تاريخ لبنان ، مرجع سابق ، ص .185
- ^ Papa a los cristianos árabes: mantener la fe.
- ^ C. Ellis, Kail (2004). Nostra Aetate, religiones no cristianas y relaciones interreligiosas . Springer Nature. pag. 172. ISBN 9783030540081.
- ^ Hourani, Albert (1983) [Publicado por primera vez en 1962]. El pensamiento árabe en la era liberal, 1798-1939 (2ª ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-0-521-27423-4.
- ^ Prioreschi, Plinio (1 de enero de 2001). Una historia de la medicina: medicina bizantina e islámica . Prensa de Horacio. pag. 223. ISBN 9781888456042. Consultado el 29 de diciembre de 2014 .
- ^ Ira M. Lapidus, Sociedades islámicas hasta el siglo XIX: una historia global , (Cambridge University Press, 2012), 200.
Otras lecturas
- Eva Baer. Orfebrería ayubí con imágenes cristianas . BRILL, 1989