ópera en alemán


La ópera en alemán es la de los países de habla alemana , que incluyen Alemania , Austria y los estados alemanes históricos anteriores a esos países.

La ópera en lengua alemana apareció con notable rapidez después del nacimiento de la propia ópera en Italia. La primera ópera italiana fue Dafne de Jacopo Peri de 1598. En 1627, Heinrich Schütz proporcionó la música para una traducción al alemán del mismo libreto . Sin embargo, durante gran parte de los siglos XVII y XVIII, la ópera en lengua alemana lucharía por emerger de la sombra de su rival en lengua italiana, y los principales compositores nacidos en Alemania, como Handel y Gluck , optaron por trabajar en tradiciones extranjeras como la ópera seria .

Algunos compositores barrocos, como Reinhard Keizer , intentaron desafiar el dominio italiano, y el director de teatro Abel Seyler se convirtió en un entusiasta promotor de la ópera alemana en la década de 1770, pero fue solo con la aparición de Mozart que una tradición duradera de serio alemán-. Se estableció la ópera lingüística. Mozart tomó el género simple y popular de Singspiel y lo convirtió en algo mucho más sofisticado. Beethoven siguió su ejemplo con el idealista Fidelio ; y con Der Freischütz de 1821, Weber estableció una forma de ópera exclusivamente alemana bajo la influencia del romanticismo .. Las innovaciones de Weber fueron eclipsadas por las de Wagner , una de las figuras más revolucionarias y controvertidas de la historia de la música. Wagner se esforzó por lograr su ideal de ópera como "drama musical", eliminando toda distinción entre aria y recitativo , empleando una compleja red de leitmotivs y aumentando enormemente el poder y la riqueza de la orquesta. Wagner también se basó en la mitología germánica en su enorme ciclo operístico Der Ring des Nibelungen .

Después de Wagner, la ópera nunca volvió a ser la misma, tan grande fue su influencia. El más exitoso de sus seguidores fue Richard Strauss . La ópera floreció en los países de habla alemana a principios del siglo XX de la mano de figuras como Hindemith , Busoni y Weill hasta que la toma del poder de Adolf Hitler obligó a muchos compositores al silencio o al exilio. Después de la Segunda Guerra Mundial, los jóvenes escritores de ópera se inspiraron en el ejemplo de Schoenberg y Berg , quienes habían sido pioneros en técnicas modernistas como la atonalidad y el serialismo.en las primeras décadas del siglo. Los compositores que trabajan en el campo de la ópera hoy en día incluyen a Hans Werner Henze .

Como indican los nombres de Mozart, Weber, Wagner, Richard Strauss y Berg, Alemania y Austria tienen una de las tradiciones operísticas más sólidas de la cultura europea. Esto también se evidencia por la gran cantidad de teatros de ópera, particularmente en Alemania, donde casi todas las ciudades importantes tienen su propio teatro para representar este tipo de obras, así como eventos operísticos de renombre internacional como el Festival de Salzburgo .


Teatro Nacional de Múnich , sede de la Ópera Estatal de Baviera
Heinrich Schutz
El director de teatro Abel Seyler , un importante promotor de la ópera alemana que fue pionero en la ópera alemana seria en la década de 1770.
johann adam hiller
Escenografía para La flauta mágica , 1815
Der Freischütz alrededor de 1822
Hagen y tres doncellas del Rin en Götterdämmerung ( Der Ring des Nibelungen )
Schuch dirigiendo Der Rosenkavalier ( Robert Sterl , 1912)