La literatura en Irán abarca una variedad de tradiciones literarias en los diversos idiomas utilizados en Irán . La literatura moderna de Irán incluye la literatura persa (en persa , el idioma principal del país), la literatura azerbaiyana (en azerbaiyano , el segundo idioma más hablado del país) y la literatura kurda (en kurdo , el tercer idioma más hablado del país), entre otros.
Historia
Las tradiciones literarias más antiguas de Irán son la del avéstico , el idioma sagrado iraní del avesta, cuya literatura más antigua data del siglo VI a. C. y que las comunidades zoroástricas del país aún conservan en la observación de sus rituales religiosos, [1] y la de El persa , el idioma iraní que se origina en el dialecto iraní antiguo de la región de Persis (más conocida como Persia ) en el suroeste de Irán y tiene una literatura atestiguada anterior entre los siglos III y X d.C., además de su forma atestiguada más antigua que es tallada en inscripciones antiguas de entre el siglo VI al IV a.C.
El persa es el idioma oficial de Irán y el idioma de la mayoría étnica del país (es decir, los persas ), y la literatura persa ha sido la tradición literaria más influyente del país. [2] Aparte de Irán, la literatura persa se usó y desarrolló aún más a través de varias sociedades persianas medievales en Asia Menor , Asia Central y Asia del Sur , y el idioma todavía se usa ampliamente en Asia Central ( Tayikistán y Uzbekistán ) y Afganistán .
La literatura árabe comenzó a desarrollarse en Irán después de la conquista musulmana . El idioma árabe semítico , del que se tomaron prestadas muchas palabras a los idiomas de Irán y cuya escritura reemplazó los sistemas de escritura anteriores de Irán, fue utilizado en gran medida por los autores iraníes en la era medieval, ya que funcionó como un idioma internacional durante todo el dominio musulmán. Los autores iraníes medievales usaron el árabe especialmente para la literatura académica en varios campos, floreciendo primero a través de Khorasan . Escribieron algunos de los relatos de historia en lengua árabe más notables tanto de la historia iraní como de la universal, en particular la del conocido erudito Tabari . [3]
La lengua turca azerbaiyana , que se desarrolló como una rama de las lenguas turcas Oghuz durante los siglos V al XI y VI al XII en y alrededor de Azerbaiyán y es hoy la lengua materna del segundo grupo étnico más grande de Irán (es decir, los azerbaiyanos ), tiene una tradición literaria que se remonta a la época de la conquista mongola de Irán en el siglo XIII , que incorpora influencias turcas e iraníes. La literatura azerbaiyana se desarrolló mucho después de la reunificación de Irán bajo el Imperio Safavid , cuyos propios gobernantes escribieron poesía, así como bajo el reinado de la dinastía Qajar . Chagatai , el prestigioso e influyente idioma turco que fue influenciado notablemente por los idiomas iraníes ( sogdiano y persa), también fue utilizado, además de su ubicación predominante en la Transoxiana de Asia Central , por escritores de Shiraz , Isfahan y Qazvin . [4] Muchos poetas de Azerbaiyán escribieron tanto en azerbaiyano como en persa, aunque la impresión en azerí y en otras lenguas nativas de Irán, excepto en persa, fue prohibida durante un período bajo el reinado del gobernante Pahlavi , Reza Shah . [5] Del antiguo azerí , el idioma iraní que se usaba en Azerbaiyán antes del desarrollo del turco, también quedan algunas obras literarias. [6]
El kurdo , el idioma iraní que habla el tercer grupo étnico más grande del país (es decir, los kurdos ), tiene una tradición literaria que incorpora los diversos dialectos kurdos que se hablan en todo Kurdistán . [7] La literatura kurda , cuyas primeras obras son las del poeta del siglo XVI Malaye Jaziri del Kurdistán occidental y al menos un escritor antes que él, se produjo también en todo el este de Kurdistán en el oeste de Irán, en particular con obras de la época del cortocircuito. vivió la República autónoma de Mahabad, respaldada por los soviéticos . [8] [9] Gurani , la lengua iraní de los kurdos de Guran en Hawraman que una vez fue utilizada como lengua de la corte por el vasallo kurdo de Ardalan en la era Qajar , [8] [9] también produjo una tradición literaria que se originó en el siglo XVI. siglo que incluye obras notablemente del poeta e historiador del siglo XIX Mastura Ardalan de Senna y las de los textos religiosos del Yarsanism . [7]
La primera imprenta de Irán fue fundada en 1633 o 1636 por Khachatur Kesaratsi , un arzobispo armenio de la era safávida del barrio armenio de Nueva Julfa en Isfahan . [10] [11] Los armenios iraníes , en particular el novelista del siglo XIX Raffi , estuvieron entre los contribuyentes a la literatura armenia , que se origina en las primeras obras literarias en armenio desarrolladas en la Armenia Sasánida en el siglo quinto. [12] Las escuelas dedicadas especialmente a las comunidades armenias se establecieron desde el siglo XIX en Azerbaiyán, Isfahan y Teherán, fomentando la escritura armenia en todo el Irán moderno, aunque estuvieron cerradas durante un período bajo el reinado de Reza Shah. [13]
El idioma georgiano kartveliano , que todavía hablan los georgianos iraníes en Fereydan y otras regiones, también tiene una antigua historia literaria en Irán. Los escritores georgianos de la era safávida produjeron epopeyas y lamentos sobre su vida bajo el Imperio safávida, haciendo contribuciones considerables a la literatura georgiana . [14] Los documentos en georgiano y persa fueron producidos por la dinastía Bagrationi , que estaban sujetos al gobierno iraní. [15] El manuscrito georgiano más antiguo descubierto en Irán es Samecniero ("Científico"), un poema que describe historias bíblicas en una perspectiva islámica y contiene uno de los primeros diccionarios georgiano-persa, escrito por Iase Tushi , quien se estableció en Isfahan en el principios del siglo XVII. Entre otros escritores georgianos de la época se encontraba Teimuraz I , quien gobernó el Reino de Kakheti entre 1605 y 1648 bajo la hegemonía iraní y escribió una serie de historias y narraciones históricas con importantes influencias literarias persas. Parsadan Gorgijanidze , político e historiador del Imperio Safavid, fue autor de una serie de notables obras literarias georgianas en Irán, incluida una versión georgiana del poema épico iraní Šāhnāme ("Libro de los reyes") con el nombre de Rostomiani ( "Historias de Rostom") y un relato de la historia de Georgia que se produjo en Isfahan en la década de 1690. [14] [16]
Entre otros idiomas usados en Irán, Lurish , [17] Balochi , [18] [19] Turkmen , [20] Gilaki , [21] y Tabari [22] también han desarrollado literatura hasta cierto punto.
Ver también
- Categoría: literatura iraní
- Lista de escritores iraníes
Referencias
- ^ Malandra, WW (1973). "Un glosario de términos para armas y armaduras en el antiguo iraní". Diario Indo-Iraní . 15 (4): 264-289. doi : 10.1163 / 000000073790079071 . JSTOR 24651454 .
- ^ Emmerick, Ronald Eric (23 de febrero de 2016). "Idiomas iraníes" . Encyclopædia Britannica . Consultado el 25 de octubre de 2018 .
- ^ Danner, V. (10 de agosto de 2011). "IV LENGUA ÁRABE. Literatura árabe en Irán" . Encyclopædia Iranica . II . págs. 237–243 . Consultado el 26 de octubre de 2018 .
- ^ "LENGUA Y LITERATURA DEL CHAGHATAY" . Encyclopædia Iranica . V . 13 de octubre de 2011. págs. 339–343 . Consultado el 26 de octubre de 2018 .
- ^ Javadi, H .; Burrill, K. (15 de diciembre de 1988). "AZERBAIYAN x. Literatura azerí" . Encyclopædia Iranica . III . págs. 251-255 . Consultado el 26 de octubre de 2018 .
- ^ Yarshater, E. (18 de agosto de 2011). "AZERBAIYAN vii. La lengua iraní de Azerbaiyán" . Encyclopædia Iranica . III . págs. 238–245 . Consultado el 26 de octubre de 2018 .
- ^ a b Kreyenbroek, Philip G. (20 de julio de 2005). "LITERATURA ESCRITA KURDESA" . Encyclopædia Iranica . Consultado el 25 de octubre de 2018 .
- ^ a b Kreyenbroek, Philip G .; Sperl, Stefan (2005). Los kurdos: una visión contemporánea . Routledge. pag. 56. ISBN 978-1134907663.
- ^ a b Eppel, Michael (2016). Un pueblo sin estado: los kurdos desde el surgimiento del Islam hasta los albores del nacionalismo . Prensa de la Universidad de Texas. pag. 56. ISBN 978-1477311073.
- ^ Berberiano, Houri (2001). Los armenios y la revolución constitucional iraní de 1905-1911: "el amor por la libertad no tiene patria" . Westview Press. pag. 37. ISBN 978-0813338170.
- ^ Hacikyan, Agop Jack ; Basmaijan, Gabriel; Franchuk, Edward S .; Ouzounian, Nourhan, eds. (2005). "La herencia de la literatura armenia". El patrimonio de la literatura armenia: desde el siglo XVIII hasta los tiempos modernos . Detroit: Prensa de la Universidad Estatal de Wayne. pag. 45. ISBN 978-0814332214.
- ^ Garsoian, Nina (13 de abril de 2012). "RELACIONES ARMENO-IRANIANAS en el período preislámico" . Encyclopædia Iranica . Consultado el 26 de octubre de 2018 .
- ^ Amurian, A .; Kasheff, M. (12 de agosto de 2011). "ARMENIOS DEL IRÁN MODERNO" . Encyclopædia Iranica . II . págs. 478–483. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2018 . Consultado el 26 de octubre de 2018 .
- ^ a b Thomas, David; Chesworth, John A. (2017). Relaciones cristianas musulmanas: una historia bibliográfica . 10 . RODABALLO. págs. 17, 547, 523, 654. ISBN 978-9004346048.
- ^ Motika, Raoul; Ursinus, Michael, eds. (2000). "Hacia las interrelaciones de Irán y Georgia en los siglos XVI-XVIII" . Caucasia entre el imperio otomano e Irán, 1555-1914 . Reichert. págs. 123–5, 131. ISBN 978-3895001390.
- ^ "GORGIJANIDZE, PARSADAN" . Encyclopædia Iranica (ed. En línea). 2016 . Consultado el 26 de noviembre de 2018 .
- ^ Anonby, Erik J. (20 de diciembre de 2012). "LENGUA LORI ii. Situación sociolingüística de Lori" . Encyclopædia Iranica . Consultado el 26 de octubre de 2018 .
- ^ Elfenbein, J. (15 de diciembre de 1988). "BALUCHISTAN iii. Lengua y Literatura Baluchi" . Encyclopædia Iranica . III . págs. 633–644 . Consultado el 25 de octubre de 2018 .
- ^ Damas, Mansel Longworth (1922). Un libro de texto de la lengua balochi . Lahore: Punjab Printing & Stationary Press. pag. 3.
- ^ Knüppel, Michael (15 de abril de 2010). "TURKMENS OF PERSIA ii. LENGUA" . Encyclopædia Iranica . Consultado el 26 de octubre de 2018 .
- ^ Stilo, Donald (9 de febrero de 2012). "GĪLĀN x. IDIOMAS" . Encyclopædia Iranica . X . págs. 660–668 . Consultado el 27 de octubre de 2018 .
- ^ Borjian, Habib. "KOJUR ii. Idioma" . Encyclopædia Iranica (ed. En línea) . Consultado el 27 de octubre de 2018 .
Otras lecturas
- Melville, Charles (1993). Historia y literatura en Irán . IB Tauris. ISBN 978-1850436522.