microlenguajes eslavos


Los microlenguajes eslavos son variedades lingüísticas literarias que existen junto con los idiomas eslavos más conocidos de naciones históricamente prominentes. Aleksandr Dulichenko acuñó el término "microlenguajes ( literarios )" a fines de la década de 1970; posteriormente se convirtió en un término estándar en los eslavos . [ cita requerida ]

Los microlenguajes eslavos existen tanto como dialectos geográfica y socialmente periféricos de idiomas eslavos más bien establecidos como etnolectos completamente aislados . A menudo disfrutan de una forma escrita, un cierto grado de estandarización y se utilizan en una variedad de circunstancias típicas de los idiomas codificados, aunque de manera limitada y siempre junto con un idioma estándar nacional . [1] [2]

En términos genéticos , cada microlengua literaria se remonta a una de las principales lenguas eslavas o tiene un grado de parentesco cercano con ella. Solo Pannonian Rusyn plantea un desafío en este sentido.

Panonia Rusyn (Yugoslava) - Rusyns de Vojvodina y Croacia; genéticamente se refiere al macizo lingüístico eslovaco, sin embargo, con un fuerte sustrato y una fuerte influencia de los dialectos eslavos orientales rusos. Basado en un conjunto de criterios, este idioma ocupa una posición intermedia entre los microlenguajes y las principales lenguas eslavas.

Según Aleksandr Dulichenko , la creación de nuevos microlenguajes literarios eslavos continúa hoy. Así, entre los siglos XX y XXI, la norma literaria Bunjevac se formó en Vojvodina sobre la base del dialecto Bunjevac del idioma serbocroata. Bunjevci (probablemente serbios católicos que se mudaron a Vojvodina desde Dalmacia , que se consideran un grupo étnico separado o parte del grupo étnico croata ), crearon Nacionalni savet bunjevačke nacionalne manjine y Bunjevačka matica . Algunos de los textos del "Bunjevac Journal" (Bunjevačke novine ) están impresos en el dialecto Bunjevac; en algunas escuelas primarias, las lecciones del dialecto Bunjevac se imparten en lugares donde los Bunjevci están densamente poblados. [4] Los nuevos microlenguajes literarios eslavos también pueden considerarse silesianos y goral (Podhale)  [ ru ] . El movimiento para la creación de estándares literarios en dialectos de Silesia y Podhale ha surgido en el sur de Polonia desde la década de 1990, estos movimientos se caracterizan por la falta de unidad, sus representantes están unidos en diferentes sociedades que ofrecen diferentes opciones de escritura , ortografía y gramática .  [ ru ]. Sin embargo, se están haciendo intentos en estos idiomas para crear obras literarias, periódicos, y el " Evangelio ", en particular, se ha traducido al Goral. [5] [6]

Los hablantes nativos de microlenguajes eslavos contemporáneos viven entre comunidades lingüísticas no relacionadas, constituyendo así una "isla" étnica, o viven en la periferia geográfica de sus grupos étnicos históricos . En consecuencia, estos microlenguajes se pueden dividir en categorías insulares y periféricas (estas últimas también pueden denominarse " lenguas regionales "). Las principales formas insulares son: Rusyn , croata de Burgenland, croata de Molise , el dialecto de Resian (que también puede caracterizarse como "peninsular") y búlgaro de Banat . Las principales formas periféricas incluyen Prekmurje Slovene ,Eslovaco oriental literario  [ ru ] , Lachian  [ ru ] , Carpathian Rusyn  [ ru ] , West Polesian y otros.