Mother Goose Goes Hollywood es un cortometraje animado de 1938 producido por Walt Disney Productions y distribuido por RKO Radio Pictures . [1] El cortometraje se estrenó el 23 de diciembre de 1938. [2] La película parodia variascanciones infantiles de Mother Goose utilizando caricaturas de estrellas de cine populares de Hollywood de la década de 1930. La película fue dirigida por Wilfred Jackson y fue la penúltimaproducida por Silly Symphony .
Mother Goose Goes Hollywood | |
---|---|
Dirigido por | Wilfred Jackson |
Producido por | Walt Disney |
Protagonizada | Los mirlos Dave Weber Clarence Nash Thelma Boardman Ann Lee Sara Berner Al Bernie |
Musica por | Edward H. Plumb |
Animación de | Jack Campbell Ward Kimball Isadore Klein Grim Natwick Don Patterson Robert Stokes |
Proceso de color | Tecnicolor |
Empresa de producción | |
Distribuido por | Fotos de RKO Radio |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 7 minutos |
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Gráfico
La película comienza con un libro infantil que se abre solo. Mother Goose aparece en el título de Leo the Lion de las tarjetas de título de MGM . Debajo del ganso está escrito, en latín de cerdo , " Nertz to You". El descargo de responsabilidad inicial establece que "cualquier parecido con los personajes aquí retratados con personas vivas o muertas es pura coincidencia". Little Bo Peep ( Katharine Hepburn ) afirma que "perdió su oveja, de verdad que la tengo". Después de realizar algunos pasos de ballet , mira detrás de la página siguiente del libro, que se da vuelta.
La siguiente escena muestra al Viejo Rey Cole ( Hugh Herbert ) emocionado cuando llegan sus violinistas (Los hermanos Marx ). El trío comienza a tocar sus violines, pero luego los rompen sobre sus rodillas. El rey disfruta mucho con esto, pero su bufón de la corte ( Ned Sparks ) obviamente no. El rey ordena "cortarles la cabeza". Entonces Joe Penner le trae al rey un cuenco y, en referencia a su famoso eslogan, pregunta "¿quieres comprar un pato?" El pato Donald aparece fuera del agua en el cuenco, repite el eslogan de Penner y comienza a reír. Luego, el rey vuelve a colocar la tapa del cuenco, para disgusto de Donald.
En la siguiente página, la canción infantil Rub-a-dub-dub está representada con Charles Laughton (como el Capitán Bligh de Mutiny on the Bounty ), Spencer Tracy (como Manuel Fidello de Captains Courageous ) y Freddie Bartholomew (quien también apareció en Captains Courageous). y está vestido como Little Lord Fauntleroy , que también protagonizó). Al igual que una escena similar en Capitanes Valiente Bartholomew cae por la borda, pero Tracy lo empuja hacia adentro. Entonces Katharine Hepburn pasa en un motor fuera de borda todavía buscando a su oveja. La bañera se vuelca cuando el trío intenta subirse a Hepburn.
WC Fields interpreta a Humpty Dumpty . Inspecciona un nido de pájaros con las palabras " Mi pequeño carbonero ", pero descubre a Charlie McCarthy sentado en él. Insulta a Fields que intenta atacarlo, pero luego se cae de la pared sobre un hongo que luego se asemeja a una huevera .
Se ve al simple Simon ( Stan Laurel ) pescando con un pez en su anzuelo y atrapando gusanos en lugar de al revés. El Pieman ( Oliver Hardy ) está ocupado atendiendo una gran pila de sus pasteles en un carro. Laurel rechaza un pastel ofrecido, pero elige uno del medio de la pila, lo que alarma a Hardy, temiendo que la pila se derrumbe. Sin embargo, no sucede nada y Hardy, tranquilo, intenta hacer lo mismo. Cuando la pila se derrumba y uno de los pasteles cae sobre su cabeza, mira a Laurel con enojo. Laurel traga su pastel en una sola pieza y luego se ríe de Hardy. Hardy lanza uno de sus pasteles a Laurel, quien mete la cabeza dentro de su camisa, y el pastel aterriza en la cara de Katharine Hepburn. El pastel transforma su rostro en una cara negra y comienza a hablar en jerga afroamericana .
See Saw Margery Daw es interpretada por Edward G. Robinson y Greta Garbo en un balancín . Garbo dice: "Tengo tantas ganas de estar solo", a lo que Robinson responde: "¡Está bien, nena, lo pediste!". Se va y Garbo se cae del balancín.
El pequeño Jack Horner ( Eddie Cantor ) abre la siguiente escena, una gran secuencia musical. Canta Sing a Song of Sixpence y cuando menciona la línea, "veinticuatro pájaros negros horneados en una tarta", varios músicos afroamericanos de jazz y swing sacan la cabeza de una tarta grande. Uno de ellos es Cab Calloway (cantando "Hi-de-Ho!") Que invita a Little Boy Blue ( Wallace Beery ) a tocar la bocina. Cuando esto lleva algún tiempo, Fats Waller pregunta "¿Dónde está ese chico?" a lo que Stepin Fetchit responde "¿Qué chico?" Beery finalmente se despierta y toca la bocina hasta que se queda sin aliento.
El libro se abre para revelar un gran zapato (una referencia a Había una anciana que vivía en un zapato ) y todos los personajes comienzan a cantar, bailar y tocar instrumentos. La cámara se acerca a tres mujeres que tocan la trompeta ( Edna May Oliver , Mae West y ZaSu Pitts ), un flautista ( Clark Gable ) y un saxofonista ( George Arliss ). Oliver Hardy toca el trombón y Stan Laurel toca el clarinete , cuyas notas repetidas molestan tanto a Hardy que golpea a Laurel en la cabeza con un martillo. El clarinete de Laurel suena entonces como un clarinete bajo .
Fats Waller toca el piano hasta que Groucho y Chico comienzan a tocar con él. Los despide, pero descubre que su piano ahora toca solo. Cuando mira dentro, se ve a Harpo punteando las cuerdas. Él exclama: "¡El hombre está loco!". Fred Astaire baila tap e invita a Stepin Fetchit a bailar con él. Fetchit intenta animar sus pies diciendo " Adelante, perritos ", pero es demasiado vago y sus pies liberan vapor por el esfuerzo. Cab Calloway está mucho más emocionado y enérgico y canta y baila junto con su banda. WC Fields toca el contrabajo con Charlie McCarthy sentado en el instrumento. Charles Laughton declara que la música es "¡Es un motín, pero me encanta!". Se ve a Martha Raye y Joe E. Brown bailando y riendo tan fuerte que sus bocas se abren de par en par. Cuando Raye besa a Joe E. Brown (dejando una gran mancha de lápiz labial), su boca se abre tanto que la cámara sigue su interior. Allí, Katharine Hepburn todavía está buscando a su oveja.
Referencias culturales
- La caricatura fue nominada a un Premio de la Academia al Mejor Cortometraje de Animación, pero perdió frente a otro corto de dibujos animados de Disney, Ferdinand The Bull .
- El tipo de discurso de Katharine Hepburn, que pronuncia la palabra "realmente" como "rally", ha sido parodiado en otras caricaturas de las décadas de 1930 y 1940, incluida Red in Tex Avery , Red Hot Riding Hood .
- Donald Duck hace su tercera y última aparición en una caricatura de Silly Symphonies . (El primero fue su debut en The Wise Little Hen (1934), el segundo fue un cameo en Toby Tortoise Returns (1936).
- El papel de Charles Laughton como capitán hace referencia a su papel protagónico como el Capitán Bligh en Mutiny on the Bounty .
- Spencer Tracy aparece como Manuel Fidello, en su papel ganador del Oscar en Captains Courageous .
- Cuando Hepburn navega por el mar, cita el poema The Rime of the Ancient Mariner .
- El papel de WC Fields como Humpty Dumpty hace referencia a él interpretando el mismo papel en la película de 1933 Alicia en el país de las maravillas .
- La línea de WC Fields, "my little Chickadee", es una referencia a una línea asociada con él, que luego se usó como título de una de sus famosas películas dos años después.
- WC Fields fue a menudo ridiculizado por Charlie McCarthy en NBC-Red Chase y Sanborn Hour .
- Oliver Hardy silba la melodía exclusiva de Laurel y Hardy , el famoso tema musical de las películas de Laurel y Hardy .
- La pelea de pastel de Laurel y Hardy es una referencia a escenas similares en sus películas .
- La famosa cita de Greta Garbo, "Quiero estar sola", es una referencia a su papel en Grand Hotel .
- La broma en la que alguien golpea a un clarinete en la cabeza con un martillo, haciendo que su clarinete suene como un fagot , también se había utilizado en otra caricatura de Disney, The Band Concert (1935).
- Cuando Chico Marx toca el piano de Waller, apunta su mano como una pistola, en referencia a su famoso estilo de tocar el piano.
- Cab Calloway canta "Hi-de-hoo" y "Zah-zu-zah-zu-zah", referencias a sus canciones "Keep that Hi-de-hoo in your soul" y "Zah-zu-zah".
- Martha Raye y Joe E. Brown bailan juntos, porque ambos eran famosos por sus bocas grandes.
- Una página oficial de Disney (ver más abajo) afirma que Rudy Vallée también está caricaturizado en esta caricatura.
- Katharine Hepburn aparece en la misma escena que Spencer Tracy a pesar de que nunca antes se habían conocido o trabajado juntos. Después de 1942, hicieron diez películas juntos y tuvieron un romance en secreto durante 25 años.
- Katharine Hepburn fue la última superviviente, así como la más longeva de todas las estrellas retratadas en la película; murió el 29 de junio de 2003 a la edad de 96 años.
Recepción
El 2 de julio de 1938, Variety dijo: " Mother Goose Goes Hollywood. También descontrolada. Ella cree que es Leo the Lion y abre la imagen con ese grito de Metro College, tres rahs leoninos. Así que en ángulos Katharine Hepburn Bo Peep con un Back Bay Ha perdido a su oveja porque parece lo bastante hambrienta como para comerse un rebaño de cordero. Mientras busca a su oveja, aparece Hugh Herbert, que se parece más a un rosbif. Viste como Old King Cole y llama para los violinistas tres, pero todo lo que obtiene son los hermanos Ritz ... Esta es una vista previa de Mother Goose Goes Hollywood en el Pantages anoche, y si crees que la vista previa está loca, ve y mírala tú mismo. Una producción de Walt Disney para Lanzamiento de RKO-Radio. El tiempo de ejecución no es lo suficientemente largo ". [3]
Desde la década de 1960, esta caricatura no se ha transmitido con mucha frecuencia en televisión, debido a las representaciones estereotipadas de personas negras en algunas escenas. A veces se ha transmitido menos las escenas con afroamericanos, pero como señaló el crítico de animación Charles Solomon en su libro, Enchanted Drawings: History of Animation , las caricaturas de Fats Waller y Cab Calloway no se burlan de su raza y son tratadas tan bueno o malo como las otras celebridades caricaturizadas parodiadas en esta caricatura. [4]
Reparto de voz
- Los mirlos: Cab Calloway
- Dave Weber : Eddie Cantor, Charlie McCarthy, Joe Penner, Edward G. Robinson
- Clarence Nash : Pato Donald
- Thelma Boardman : Freddie Bartholemew
- Ann Lee: Martha Raye
- Sara Berner : Greta Garbo, Katherine Hepburn
- Al Bernie: Charles Laughton, WC Fields, Laurel y Hardy [1]
Medios domésticos
El corto fue lanzado el 19 de diciembre de 2006 en Walt Disney Treasures: More Silly Symphonies, Volume Two . [1]
Ver también
- Estreno de gala de Mickey
- Equipo de polo de Mickey
- El sabueso de autógrafos
- Hollywood sale
- Liebre resbaladiza
- Hollywood Lucas
- Felix en Hollywood
Referencias
- ^ a b c Merritt, Russell; Kaufman, JB (2016). Silly Symphonies de Walt Disney: un compañero de la serie clásica de dibujos animados (2ª ed.). Glendale, CA: Ediciones Disney . págs. 206–207. ISBN 978-1-4847-5132-9.
- ^ Lenburg, Jeff (1999). La enciclopedia de dibujos animados . Libros de marcas de verificación. págs. 135-136. ISBN 0-8160-3831-7.
- ^ Sampson, Henry T. (1998). Eso es suficiente, amigos: imágenes negras en dibujos animados, 1900-1960 . Prensa espantapájaros. pag. 190. ISBN 978-0810832503.
- ^ Solomon, Charles (1994). Dibujos encantados: la historia de la animación . Publicación de valor de casa aleatoria. págs. 146-147. ISBN 0517118599.
enlaces externos
- Pantalones cortos de Disney
- Mother Goose va a Hollywood en IMDb