Ḥayy ibn Yaqẓān (en árabe : حي بن يقظان , literalmente 'Vivo, hijo de despierto') es una novela filosófica árabe y uncuento alegórico escrito por Ibn Tufail (c. 1105-1185) a principios del siglo XII en Al-Andalus. . [1] El nombre por el que también se conoce al libro incluye el latín : Philosophus Autodidactus ('El filósofo autodidacta '); e inglés : La mejora de la razón humana: expuesta en la vida de Hai Ebn Yokdhan . Ḥayy ibn Yaqẓān recibió su nombre de un árabe filosóficoanteriorromance del mismo nombre, escrito por Avicena durante su encarcelamiento a principios del siglo XI, [2] a pesar de que ambos cuentos tenían historias diferentes. [3] La novela inspiró en gran medida la filosofía islámica , así como a los principales pensadores de la Ilustración . [4]
Autor | Ibn Tufail |
---|---|
Titulo original | حي بن يقظان |
Idioma | Arábica |
Género | Filosofía |
Gráfico
La historia gira en torno a Ḥayy ibn Yaqẓān, un niño que creció en una isla de las Indias bajo el ecuador , aislado de la gente, en el seno de un antílope que lo crió, alimentándolo con su leche. Ḥayy acaba de aprender a caminar e imita los sonidos de antílopes, pájaros y otros animales de su entorno. Aprende sus idiomas y aprende a seguir las acciones de los animales imitando su instinto .
Hace sus propios zapatos y ropa con pieles de animales y estudia las estrellas. Alcanza un nivel superior de conocimientos, de los mejores astrólogos . Sus continuas exploraciones y observación de las criaturas y el medio ambiente lo llevan a adquirir grandes conocimientos en ciencias naturales, filosofía y religión. Concluye que, en la base de la creación del universo, debe existir un gran creador. Ḥayy ibn Yaqẓān vivió una vida humilde y modesta como sufí y se prohibió comer carne.
Una vez que tiene 30 años, conoce a su primer ser humano, que ha aterrizado en su isla aislada. A la edad de 49 años, está listo para enseñar a otras personas sobre el conocimiento que adquirió a lo largo de su vida.
Conceptos
Hayy ibn Yaqdhan es una novela alegórica en la que Ibn Tufail expresa enseñanzas filosóficas y místicas en un lenguaje simbólico para proporcionar una mejor comprensión de tales conceptos. Esta novela es, por tanto, la obra más importante de Ibn Tufail, que contiene las principales ideas que forman su sistema.
Con esta novela, Tufail se enfoca en encontrar soluciones a los tres problemas principales discutidos durante su período: [5]
- El ser humano, por sí solo, es capaz de alcanzar el nivel de al-Insān al-Kāmil simplemente observando y pensando en la naturaleza, sin ninguna educación.
- La información que se obtiene a través de la observación, la experimentación y el razonamiento no contradice la revelación . En otras palabras, la religión y la filosofía (o la ciencia) son compatibles, más que contradictorias.
- Alcanzar la información absoluta es individual y simplemente cualquier ser humano es capaz de lograrlo.
Legado
Más allá de dejar un enorme impacto en la literatura árabe y la filosofía islámica clásica , Hayy ibn Yaqdhan influyó en la literatura europea posterior durante el Siglo de las Luces , convirtiéndose en un éxito de ventas durante los siglos XVII-XVIII. [6] [4] La novela influyó particularmente en las filosofías y el pensamiento científico de las vanguardias de la filosofía occidental moderna y la Revolución Científica como Thomas Hobbes , John Locke , Christiaan Huygens , Isaac Newton e Immanuel Kant . [7] Más allá de presagiar el problema de Molyneux , [8] la novela inspiró específicamente el concepto de tabula rasa de John Locke propuesto en An Essay Concerning Human Understanding (1690), [9] posteriormente inspiró las filosofías de empiristas modernos posteriores , como David Hume y George Berkeley . De la novela noción de materialismo también tiene similitudes con Karl Marx 's materialismo histórico . [10] La primera traducción Inglés por orientalista Simon Ockley inspiró la isla desierta narrativa de Daniel Defoe clásico Robinson Crusoe (en sí misma considerada la primera novela de Inglés .) [11] [12] [13] [14] consecuentemente inspirando cada Robinsonade historia isla desierta escrito desde.
Traducciones
Traducciones inglesas
En orden cronológico, con los nombres de los traductores:
- Ockley, Simon . 1708. La mejora de la razón humana: expuesta en la vida de Hai Ebn Yokdhan . Londres: E. Powell.
- Traducido directamente del árabe original, con un apéndice en el que se considera brevemente la posibilidad de que el hombre alcance el verdadero conocimiento de Dios y las cosas necesarias para la salvación, sin instrucción.
- The History of Hayy Ibn Yaqzan (1929 - ed. Revisada), con una introducción de AS Fulton. Londres: Chapman & Hall .
- Goodman, Lenn Evan. 1972. Hayy ibn Yaqzān: A Philosophical Tale de Ibn Tufayl , traducido con introducción y notas por LE Goodman. Nueva York: Twayne .
- Kocache, Riad. 1982. El viaje del alma: la historia de Hai bin Yaqzan . Londres: octágono .
- Colville, Jim. 1999. Dos filósofos andaluces , con introducción y notas de J. Colville. Londres: Kegan Paul .
- Khalidi, Muhammad Ali, ed. 2005. Escritos filosóficos islámicos medievales . Prensa de la Universidad de Cambridge .
- Omite la sección introductoria; omite la conclusión que comienza con la relación del protagonista con Asal; e incluye §§1-98 de 121 numerados en la versión Ockley.
Otras traducciones
- Holandés : Reelant, Adriaan . 1701. De natuurlijke wijsgeer . Holanda: Willem Lamsveld.
- Alemán : Schaerer, Patric O. 2004. Der Philosoph als Autodidakt . Hamburgo: Meiner. ISBN 978-3-7873-1797-4
- Alemán : Abdeljelil, Jameleddine Ben y Viktoria Frysak, eds. 2007. Hayy Ibn Yaqdhan. Ein muslimischer Inselroman . Viena: Edición Viktoria. ISBN 978-3-902591-01-2 .
- Griego moderno : Kalligas, Pavlos. 2018. Ο δρόμος του λόγου: Χάυυ Ιμπν Γιακζάν ή Τα μυστικά της φιλοσοφίας της Ανατολής . Atenas: Editorial Ekkremes. 264. ISBN 978-618-5076-22-1 .
Ver también
- literatura árabe
- Literatura épica árabe
- El experimento prohibido (lingüística)
Referencias
- ^ Kukkonen, Taneli (noviembre de 2016). "Ibn Ṭufayl's (m. 1185) Ḥayy ibn Yaqẓan". En El-Rouayheb, Khaled; Schmidtke, Sabine (eds.). El Manual de Oxford de Filosofía Islámica . Consultado el 2 de enero de 2018 .
- ^ Nasr, Seyyed; Leaman, Oliver (1996). Historia de la filosofía islámica . Routledge . pag. 315. ISBN 0415131596.
- ^ Davidson, Herbert Alan (1992). Alfarabi, Avicena y Averroes, sobre el intelecto, sus cosmologías, las teorías del intelecto activo y las teorías del intelecto humano . Prensa de la Universidad de Oxford . pag. 146. ISBN 9780195074239.
- ↑ a b G. A. Russell (1994), El interés 'árabe' de los filósofos naturales en la Inglaterra del siglo XVII , p. 228, Brill Publishers , ISBN 978-90-04-09888-6 .
- ^ Özalp, N. Ahmet. Hay bin Yakzan . Yapı Kredi Yayınları. ISBN 975-363-475-7.
- ^ Avner Ben-Zaken, Lectura de Hayy Ibn-Yaqzan: una historia transcultural del autodidacticismo (Johns Hopkins University Press, 2011). ISBN 978-0801897399 .
- ^ Samar Attar , Las raíces vitales de la Ilustración europea: Influencia de Ibn Tufayl en el pensamiento occidental moderno , Lexington Books, ISBN 0-7391-1989-3 .
- ^ Muhammad ibn Abd al-Malik Ibn Tufayl y Léon Gauthier (1981), Risalat Hayy ibn Yaqzan , p. 5, Ediciones de la Méditerranée:
"Si quieres una comparación que te haga captar claramente la diferencia entre la percepción , tal como la entiende esa secta [los sufíes] y la percepción tal como la entienden otros, imagina a una persona que nació ciega , dotada sin embargo de una felicidad natural temperamento , con una inteligencia viva y firme , una memoria segura , un duende heterosexual, que creció desde niño en una ciudad donde nunca dejó de aprender, por medio de los sentidos que sí dispuso, a conocer a los habitantes individualmente, las numerosas especies de seres, tanto vivos como no vivos, allí, las calles y callejuelas, las casas, los escalones, de tal manera que se pueda atravesar la ciudad sin guía, y reconocer de inmediato aquellos se encontró, los colores solo no le serían conocidos sino por los nombres que llevaban, y por ciertas definiciones que los designaban. Supongamos que hubiera llegado a este punto y de repente, sus ojos se abrieron, recuperó la vista, y atraviesa toda la ciudad, m haciendo un recorrido por él. No encontraría ningún objeto diferente de la idea que había tenido de él; no encontraría nada que no reconociera, encontraría los colores conforme a las descripciones que le habían dado; y en esto sólo habría dos cosas nuevas importantes para él, una consecuencia de la otra: una claridad, un mayor brillo y una gran voluptuosidad ".
- ^ GA Russell (1994), El interés 'árabe' de los filósofos naturales en la Inglaterra del siglo XVII , págs. 224-239, Brill Publishers , ISBN 978-90-04-09888-6 .
- ↑ Dominique Urvoy, "The Rationality of Everyday Life: The Andalusian Tradition? (Aropos of Hayy First Experiences)", en Lawrence I. Conrad (1996), El mundo de Ibn Tufayl: Perspectivas interdisciplinarias sobre Ḥayy Ibn Yaqẓān , págs. 38– 46, Brill Publishers , ISBN 90-04-09300-1 .
- ^ Drabble, Margaret, ed. (1996). "Defoe". El compañero de Oxford para la literatura inglesa . Oxford, Reino Unido: Oxford University Press. pag. 265.
- ^ Nawal Muhammad Hassan (1980), Hayy bin Yaqzan y Robinson Crusoe: un estudio de un impacto árabe temprano en la literatura inglesa , Al-Rashid House for Publication.
- ^ Cyril Glasse (2001), Nueva enciclopedia del Islam , p. 202, Rowman Altamira, ISBN 0-7591-0190-6 .
- ^ Amber Haque (2004), "Psicología desde la perspectiva islámica: contribuciones de los eruditos musulmanes tempranos y desafíos para los psicólogos musulmanes contemporáneos", Revista de religión y salud 43 (4): 357-377 [369].