La princesa Wencheng (628-680 o 682), es una figura histórica antigua que tiene un gran significado en China . Su historia fue registrada y escrita en muchas literaturas chinas antiguas.
Wencheng | ||||
---|---|---|---|---|
Nació | 628 China | |||
Fallecido | 680 o 682 Tíbet | |||
Songtsen Gampo | ||||
|
Según la historia china, la princesa Wencheng ( tibetano : Mun Chang Kungchu; chino :文 成 公主; pinyin : Wénchéng Gōngzhǔ ; Wade-Giles : Wen-ch'eng Kung-chu ; 628-680 / 2 [1] ) un nombre que aproximadamente se traduce como "Princesa Civilizadora", de apellido Li , era miembro de una rama menor del clan real de la Dinastía Tang (hija de Li Daozong , el Príncipe de Jiangxia). Se casó con el rey Songtsen Gampo del Imperio tibetano en 641. [1] [2] También es conocida por el nombre de Gyasa o "esposa china" en el Tíbet. [3] Algunos historiadores tibetanos consideran que tanto la princesa Wencheng como Bhrikuti son manifestaciones físicas del bodhisattva Tara . [4]
Cuentas chinas de la princesa Wencheng
La vida
Según los relatos chinos, en la primavera de 634 en una visita oficial de estado a la China imperial, el rey tibetano Songtsen Gampo se enamoró a primera vista y persiguió implacablemente la mano de la princesa enviando enviados y tributos, pero fue rechazado. [ cita requerida ]
Al parecer, en 635/636, las fuerzas reales tibetanas se desplegaron, atacando y derrotando a los pueblos de Tuyuhun que vivían estratégicamente cerca del lago de Koko Nor en la actual Qinghai , impidiendo una ruta comercial hacia la China imperial. [ cita requerida ] La noticia del ataque del rey tibetano Songtsen Gampo a Songzhou se extendió rápidamente desde el suelo hasta los cortesanos reales, y el emperador Taizhou envió a su milicia y derrotó al ejército de Songtsen Gampo, lo que provocó la retirada de Songtsen Gampo. [ cita requerida ] Luego envió una disculpa expresa por escrito al Emperador Tang. [ cita requerida ] El Emperador Tang al ver la sinceridad de Songtsen Gampo, acordó casar a la princesa con el rey tibetano. [5] [ cita requerida ]
Fuentes tibetanas (y fuentes chinas no alineadas con el gobierno de la República Popular China), por el contrario, dicen que Songtsen Gampo envió un enviado a Luoyang, la capital de Tang, exigiendo (en lugar de solicitar) una novia china e insistiendo en que conduciría a 50.000 soldados tibetanos endurecidos por la batalla a capital escasamente defendida y masacrar a los habitantes si no se le entregaba este tributo. [6] Según el historiador Pan Yihong, el emperador Tang rechazó esta demanda y el ejército de Gampo marchó hacia China, quemando ciudad tras ciudad hasta llegar a las murallas de Luoyang, donde el Ejército Tang, aplastado repetidamente, finalmente derrotó a los tibetanos en una escaramuza menor. , permitiendo así al Emperador Tang salvar las apariencias presentando a su hija como una "tregua" en lugar del tributo de los vencidos al vencedor.
Legado
Según la historia tibetana, la unión de Songtsen Gampo y la princesa Wencheng trajo esperanzas de promover una relación matrimonial armoniosa entre los pueblos del Tíbet y China. [7] [ cita requerida ]
La vida de la princesa Wencheng se describe en novelas como Maṇi bka '' bum y las famosas historiografías de Rgyal rabs Gsal ba'i Me long . [ cita requerida ]
El templo de Tradruk en Nêdong supuestamente conmemora a la princesa Wencheng: una thangka bordada por la princesa se guarda en una de sus capillas. [ cita requerida ]
Dos días tradicionales, el decimoquinto día del cuarto mes y el decimoquinto día del décimo mes de cada año tibetano, están marcados con cantos y bailes en honor a la princesa Wencheng. [ cita requerida ]
Las reliquias históricas, como las estatuas de Songtsen Gampo con la princesa Wencheng, todavía se adoran y se muestran para que todos las vean a lo largo del camino de su viaje de bodas, así como en el Palacio Potala en Lhasa. [8] [ cita requerida ]
Afirmaciones de influencia china
Supuestamente, la princesa Wencheng trajo con sus promesas de acuerdos comerciales, mapas de la Ruta de la Seda y una cantidad sustancial de dote que contenía no solo oro, sino muebles finos, sedas, porcelanas, libros, joyas, instrumentos musicales y libros de medicina. [7] [ cita requerida ]
Además, la princesa Wencheng supuestamente llegó con nuevos métodos agrícolas. Esto posiblemente incluyó la introducción de semillas de cereales y colza , otras herramientas agrícolas y asesoramiento sobre cómo aumentar la productividad agrícola tibetana en la región. [ cita requerida ]
Fuentes chinas [ ¿cuáles? ] agradecen a la princesa Wencheng por introducir al Tíbet con otras habilidades en metalurgia, agricultura, tejido y construcción. [ vago ] [ cita requerida ] Sin embargo, al menos uno de estos es cuestionable porque el historiador Tang Du Fu señala las habilidades metalúrgicas del Tíbet en términos que sugieren que superaron a las conocidas en Tang China. [9] Los Tang Annals informan que Songsten Gampo escribió al emperador Taizong en 648, solicitando papel, tinta y otros utensilios de escritura. Algunas fuentes chinas modernas han interpretado que esto significa que la princesa estuvo involucrada en la solicitud y, por lo tanto, introdujo los métodos de producción de tinta y papel chinos en el Tíbet. Sin embargo, la evidencia arqueológica indica que la tecnología de fabricación de papel se conocía en el Tíbet antes de la llegada de la princesa, probablemente extendiéndose a través de las rutas comerciales del sur. [10]
La princesa Wencheng es venerada en China por ser una de las novias que llevó la cultura china a los pueblos más allá de sus fronteras, expandiendo su civilización con cultura y conocimiento. [ cita requerida ]
La princesa Wencheng como propaganda
Desde la década de 2000, el estado chino ha estado presentando un drama histórico en el Tíbet que describe la historia del Tíbet y especialmente la historia de la influencia china en la región. El drama parece centrarse en la vida y el legado de la princesa Wencheng, representando su relación con el rey Songtsen Gampo y todas las influencias culturales que supuestamente tuvo en el Tíbet. [11]
Notas al pie
- ↑ a b Warner (2011) , p. 6.
- ↑ Slobodník (2006) , p. 268.
- ^ Dowman (1988) , p. 41.
- ^ Poderes (2004) , p. 36.
- ^ Poderes (2004) , p. 168.
- ^ Pan, Yihong. (1997). Hijo del cielo y Qaghan celestial: Sui-Tang China y sus vecinos . Centro Bellingham de Estudios de Asia Oriental: Western Washington University.
- ^ a b "El matrimonio de Wencheng" , Currículo de mujeres en la historia del mundo.
- ↑ Jay (2014) , p. 205.
- ^ Laird, Thomas (2007). La historia del Tíbet: conversaciones con el Dalai Lama . Grove Press. ISBN 978-0-8021-4327-3.
- ^ Helman-Wazny, Agnieszka (2016). Descripción general del papel y la fabricación de papel tibetanos: historia, materias primas, técnicas y análisis de fibras .
- ^ Denyer, Simon (2016). "Una ópera romántica en el Tíbet simplemente refuerza la posición histórica de China allí" . The Washington Post .
Referencias y lecturas adicionales
- Beckwith, Christopher I. (1987). El Imperio Tibetano en Asia Central . Princeton: Prensa de la Universidad de Princeton.
- Dowman, Keith (1988). Los lugares de poder del Tíbet central: la guía del peregrino . Londres y Nueva York: Routledge & Kegan Paul. ISBN 0-7102-1370-0.
- Helman-Wazny, Agnieszka (2016). Descripción general del papel y la fabricación de papel tibetanos: historia, materias primas, técnicas y análisis de fibras .
- Jay, Jennifer W. (2014). "Li, princesa Wencheng" . En Lee, Lily Xiao Hong; Wiles, Sue (eds.). Diccionario biográfico de mujeres chinas: Tang a través de Ming, 618-1644 . ME Sharpe. págs. 204–205. ISBN 978-0-7656-4316-2.
- Laird, Thomas (2007). La historia del Tíbet: conversaciones con el Dalai Lama . Grove Press. ISBN 978-0-8021-4327-3.
- Peterson, Barbara Bennett (2000). Mujeres notables de China . ME Sharpe. ISBN 978-0-7656-1929-7.
- Powers, John (2004). Historia como propaganda: exiliados tibetanos contra la República Popular China: exiliados tibetanos contra la República Popular China . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-803884-9.
- Richardson, Hugh E. (1965). "¿Cuántos años tenía Srong Brtsan Sgampo" (PDF) . Boletín de Tibetología . 1 (2): 5–9.
- —— (1997). "Mun Sheng Kong Co y Kim Sheng Kong Co: dos princesas chinas en el Tíbet". The Tibet Journal . 22 (1): 3-11.
- Slobodník, Martin (2006). "La princesa china Wencheng en el Tíbet: un intermediario cultural entre hechos y mitos" . En Gálik, M .; Štefanovičová, T. (eds.). Comercio, viajes, comunicación interior e intercultural en Oriente y Occidente (hasta 1250) . Bratislava: Lufema. págs. 267-276.
- Warner, Cameron David (2011). "Un prolegómeno del Palladium del Tíbet, el Jowo (Jo bo) Śākyamuni" . En Bue, Erberto Lo (ed.). Actas del Décimo Seminario del IATS, 2003. Volumen 13: Arte en el Tíbet: Temas del arte tradicional tibetano del siglo VII al XX . RODABALLO. págs. 3-17. ISBN 90-04-15519-8.