Los Cantos de acción de gracias son una serie de oraciones judías que se recitan durante pesukei dezimra .
Origen
Durante el servicio del templo durante los días del templo, se recitó una serie de oraciones de acción de gracias. Desde entonces, estos se han incorporado a la oración diaria. [1]
Colocación en servicio
Mientras que Nusach Ashkenaz recita Hodu Barukh she'amar , la costumbre sefardí lo recita de antemano. Algunos explican que la práctica Ashkenazic se basa en que el mundo actual se llama Mundo de Yezirah , un mundo que no se repara, y por lo tanto uno que no recibe luz de sí mismo, mientras que la práctica sefardí consiste en recitar estas oraciones que se recitan ante Barukh She. 'amar porque las oraciones reciben tikkun de assiah , ya que siguen a Kadish . [2] Otros explican que Nusach Ashkenaz recita el después de Barukh She'amar porque Barukh She'amar sirve como una apertura a las alabanzas de Di-s, mientras que la práctica sefardí lo recita después porque Hodu es de Crónicas (en lugar de Salmos) y Barukh She Amar dice que recitamos los "Cantos de David".
El Salmo 100 se recita después de Barukh She'amar en todos los ritos.
Oraciones incluidas
Los cánticos de acción de gracias son:
Hodu
Hodu Lashem Kir'u Bishmo , o " Hodu " (de 1 Crónicas 16: 8–36 ). Esta es la más larga de las oraciones de acción de gracias. Fue recitado por primera vez por David después de que recuperó el arca de los filisteos . Después de este evento, se convirtió en una oración estándar. [3]
Salmo 100
El Salmo 100 es la oración más corta. El salmo expresa agradecimiento a Dios por todos los milagros que nos suceden cada día en el olvido total, ya que habitualmente estamos en peligro sin ni siquiera saberlo. [4]
Los judíos asquenazíes omiten el Salmo 100 en Shabat , Yom Tov , la víspera de Yom Kippur , la víspera de la Pascua y los días intermedios de la Pascua. En Shabat y Yom Tov, se omite porque ofrecer Acción de Gracias es voluntario y, por lo tanto, no se realiza en días con restricciones similares a las de Shabat. En la víspera de la Pascua, se omite porque durante el servicio del templo, es posible que uno no pueda terminar de comer la ofrenda, que era jametz , antes de la hora en que estaba prohibido comer jametz. En Pesaj, se omite debido a su contenido de jametz. En la víspera de Yom Kipur, se omite porque es posible que uno no pueda terminar el contenido antes de que comience el ayuno.
Los sefardíes todavía lo recitan en las vísperas de Yom Kipur y la Pascua, y un segmento de ellos todavía lo recita en Shabat y Yom Tov. [5]
En el rito italiano, este Salmo se recita solo en Shabat y Yom Tov, y durante la semana se omite.
Referencias
- ^ Orar como judío: una guía para el libro de oraciones y el servicio de la sinagoga Por Hayim Halevy Donin, páginas 174-75
- ↑ Shalom Shar'abi y los kabbalistas de Beit El Por Pinchas Giller, página 80
- ^ Orar como judío: una guía para el libro de oraciones y el servicio de la sinagoga Por Hayim Halevy Donin, página 176
- ^ Orar como judío: una guía para el libro de oraciones y el servicio de la sinagoga Por Hayim Halevy Donin, página 175
- ^ Liturgia judía y su desarrollo Por Abraham Zebi Idelsohn, página 82