Este artículo posiblemente contenga una investigación original . ( Septiembre de 2009 ) ( Obtenga información sobre cómo y cuándo eliminar este mensaje de plantilla ) |
lengua española |
---|
Visión de conjunto |
Historia |
Gramática |
Dialectos |
|
Dialectología |
|
Interlenguajes |
|
Enseñando |
|
El idioma español en América del Sur varía dentro de los diferentes países y regiones del continente. El término " español sudamericano " ( español : español sudamericano o español suramericano ) se usa a veces como un nombre amplio para los dialectos del español que se hablan en el continente, pero ese término es solo geográfico y tiene poca o ninguna relevancia lingüística .
Los diversos dialectos españoles del continente no tienen un rasgo unificador que los distinga de las variedades no sudamericanas. El español de las tierras altas andinas es históricamente conservador, y tiene algunos rasgos en común con el español del centro de México , mientras que las variedades habladas en Argentina y Venezuela comparten algunas innovaciones fonológicas con el español hablado en las islas del Caribe . En algunos casos, un solo país sudamericano, por ejemplo Colombia, presenta un amplio espectro de dialectos conservadores e innovadores.
- Español amazónico (principalmente en el este de Perú, también en las cercanías de Ecuador, el sur de Colombia y el sur de Venezuela)
- Español Andino (Altiplano de Bolivia, Ecuador, Chile y Perú; Altiplano de Colombia)
- Español caribeño (Venezuela, la costa caribeña y pacífica de Colombia hasta Ecuador; también se habla en las islas caribeñas de Cuba, Puerto Rico y República Dominicana )
- Español Rioplatense ( Argentina y Uruguay )
- Variaciones argentinas
- Español de Cuyo (originalmente una rama del español chileno, más tarde fue influenciado por Rioplatense)
- Español boliviano
- Español chileno
- Chilote español
- Español colombiano
- Español ecuatoriano
- Español paraguayo
- Español peruano
- Español de la costa peruana
- Español uruguayo
- Español venezolano