Según la clasificación del árbol genealógico de lenguas de Ethnologue , Okpe , Urhobo y Uvwie , junto con Eruwa e Isoko, componen las cinco lenguas edoides del suroeste del grupo Benue-Congo . Citando a Johnstone (1993), Ethnologue sitúa la población de Urhobo en 546.000, Okpe 25.400 (2000) y Uvwie 19.800 (2000). Estas tres idiomas han geográficamente vecina idiomas : Izon y Itsekiri hacia el oeste y el sur, Ukwuani yIsoko al este y Edo al norte. Así, Isoko y Urhobo son lenguas similares que pertenecen a la misma familia lingüística.
Literatura
Hay literatura para los idiomas Urhobo e Isoko. Hay Biblias y libros de himnos cristianos para ambos idiomas. También hay diccionarios para Urhobo, escritos por Ukere, Osubele, Juliua Arerierian y Akpobome Diffre-Odiete. Si bien todos los primeros son bilingües , el último de Diffre-Odiete es un diccionario multilingüe de inglés, okpe, urhobo y uvwie, con más de 900 entradas en los cuatro idiomas.
Dialectos
Okpe (ISO 639 - 3: oke), Urhobo (ISO 639 - 3: urh) y Uvwie (ISO 639 - 3: evh) son tres idiomas diversos que se hablan en un área perteneciente a un mismo grupo étnico llamado pueblo Urhobo de Estado de Delta en el sur de Nigeria , África . La nación étnica Urhobo está unida culturalmente, pero comprende veinticuatro clanes o reinos políticos . El okpe se habla en un solo reino (el más grande de Urhoboland ). Uvwie se habla en dos reinos, mientras que Urhobo se habla, con variedades dialécticas , en los veintiún reinos restantes. El dialecto Agbarho es el estándar aceptado de Urhobo escrito para los veinticuatro reinos. Los clanes Okpe y Uvwie ven sus idiomas como idiomas distintos y no como dialectos de Urhobo. Sin embargo, en su comunicación con personas de otros clanes Urhobo, usan Urhobo, Inglés o Pidgin nigeriano .
Peligro del lenguaje
Los hablantes de okpe y uvwie han estado protestando por el dominio de los clanes de habla urhobo sobre ellos. Como tales, han ido más allá de la autoconservación lingüística para buscar la alienación político-cultural de otros clanes Urhobo. Por lo tanto, las personas de los otros veintiún clanes de habla urhobo ven estas actividades como una amenaza a la unidad histórica y cultural de la nación étnica .
Investigaciones anteriores muestran que los tres idiomas de la gente de Urhobo están en peligro de extinción en varios grados. Urhobo solo está seriamente amenazado por el impacto del pidgin nigeriano y el inglés en la comunicación . Macaulay Mowarin (2005) señala que Uvwie es la más amenazada del trío, y se enfrenta a un grave impacto en las zonas urbanas y rurales de los nigerianos Pidgin, Urhobo e English. Okpe está en grave peligro de extinción en Sapele , la principal ciudad de Okpe debido al impacto de los nigerianos Pidgin, Itsekiri y Urhobo. En las zonas rurales, Okpe también está en peligro, principalmente por el impacto de Itsekiri y Urhobo.
Hay varios factores responsables de la pérdida gradual de los tres idiomas. El contacto entre los tres idiomas por un lado, y con otros idiomas vecinos por el otro, ha impactado mucho al trío, especialmente al Uvwie. Generalmente, el idioma de comunicación es el inglés entre las personas alfabetizadas y el pidgin nigeriano entre los analfabetos y semianalfabetos de Urhobo y las comunidades vecinas. Este es el caso en todas las esferas de actividad, excepto en los ritos religiosos tradicionales anuales o periódicos o en las reuniones de ancianos y jefes, especialmente en las zonas rurales. Okpe, Urhobo y Uvwie también se hablan en algunas casas rurales, mercados y servicios de la Iglesia Ortodoxa .
Además, la falta de implementación de la Política Nacional de Educación sigue teniendo efectos negativos en la adquisición del idioma por parte de las nuevas generaciones del pueblo Urhobo. La política que establece que el idioma de instrucción durante los primeros tres años de educación debe ser la lengua materna de los alumnos o el idioma de la comunidad de acogida de la escuela se ha ignorado en gran medida. Por lo general, se imponen multas y otros castigos a los alumnos y estudiantes que hablan su idioma nativo durante el horario escolar en escuelas públicas y privadas en todo el estado de Delta. Esto es para fomentar el uso del inglés como lengua franca . El inglés se convierte en una asignatura básica para poder graduarse de la escuela secundaria y ser admitido en instituciones superiores.
Los matrimonios mixtos entre hablantes nativos y personas de otras comunidades lingüísticas también afectan la transferencia intergeneracional de los idiomas y, por lo tanto, los niños se crían en inglés. El impacto del inglés en estos idiomas nativos se ha extendido a las áreas rurales, especialmente entre los jóvenes y los niños que se comunican en pidgin e inglés debido al efecto psicológico negativo de ser considerados primitivos si hablan su idioma nativo en público. Finalmente, la adopción del dialecto Agbarho como la única forma aceptable de Urhobo escrito ha llevado a la no documentación de los idiomas Okpe y Uvwie, así como otros dialectos del Urhobo.
Otras lecturas
- Arerierian, Julius I. Ofotẹeta rẹ Urhobo: Dikshọnari rẹ Urhobo . Kwale: SSB Press, 2008.
- Aziza, Rose . “Morfología Urhobo” en Lingüística Básica para Profesores de Idiomas de Nigeria . Ọre Yusuf (ed.). Aba: Asociación de Lingüística de Nigeria, 2007.
- Aziza, Rose. “Fonología Urhobo” en Lingüística Básica para Profesores de Idiomas de Nigeria . Ọre Yusuf (ed.). Aba: Asociación de Lingüística de Nigeria, 2007.
- Aziza, Rose. “Sintaxis Urhobo” en lingüística básica para profesores de idiomas nigerianos . Ọre Yusuf (ed.). Aba: Asociación de Lingüística de Nigeria, 2007.
- Aziza, Rose. Sistema de tono Urhobo . Tesis doctoral, Universidad de Ibadan, 1997.
- Diffre-Odiete, Akpobome. Una lista de palabras de grupos de sustantivos y verbos en inglés-Urhobo-Uvwie-Okpe. Effurun: BISON Books, 2014.
- Baibol Ọfuafon Na . Lagos: Sociedad Bíblica de Nigeria, 1970.
- Mowarin, Macaulay. “El peligro de la lengua en Urhoboland” en Estudios de Cultura Urhobo . Peter P. Ekeh (ed.). Buffalo, NY: Sociedad Histórica Urhobo, 2005.
- Ojaide. Tanure y Rose Aziza (eds.). El lenguaje Urhobo hoy . Lagos: Malthouse Press, 2007.
- Ojaide, Tanure y SS Ugheteni. Yono Urhobo . Lagos: Macmillan, 1983.
- Ojaide, Tanure. Poesía, performance y arte: canciones de danza Udje del pueblo urhobo . Durham, NC .: Carolina Academic Press, 2003.
- Osubele, Ayemenokpe. Un diccionario de lengua urhobo . Warri: Dove Publishers, 2001.
- Ukere, Anthony O. Diccionario Urhobo-Inglés . npnp 1990.