" A Rugrats Passover " es el episodio 23 y último de la tercera temporada de la serie de televisión animada estadounidense Rugrats , y su episodio 65 en general. Fue transmitido originalmente el 13 de abril de 1995 en la red de cable Nickelodeon . La trama sigue a los habituales de la serie, el abuelo Boris y los bebés, que quedan atrapados en el ático en Pesaj ; Para pasar el tiempo, Boris cuenta la historia judía del Éxodo . Durante el episodio, los propios bebés recrean la historia, con el joven Tommy interpretando a Moisés , mientras que su prima Angélica representa al faraón de Egipto..
" Una Pascua Rugrats " | |
---|---|
Episodio de Rugrats | |
![]() El niño Moisés ( Tommy ) en el río Nilo | |
Episodio no. | Temporada 3 Episodio 23 |
Dirigido por | Jim Duffy Steve Socki Jeff McGrath |
Escrito por | Peter Gaffney Paul Germain Rachel Lipman Jonathon Greenberg |
Codigo de producción | 323 |
Fecha de emisión original | 13 de abril de 1995 |
Apariciones de invitados) | |
| |
Cronología de episodios | |
"A Rugrats Passover" fue dirigida por Jim Duffy, Steve Socki y Jeff McGrath a partir del guión de Peter Gaffney , Paul Germain , Rachel Lipman y Jonathon Greenberg. El episodio fue concebido en 1992 cuando Germain respondió a una solicitud de Nickelodeon de un especial de Rugrats Hanukkah creando en su lugar un episodio de Pascua. El episodio obtuvo una calificación Nielsen de 3,1 , lo que lo convierte en "el programa de mayor audiencia en la historia de Nickelodeon", [1] y recibió críticas abrumadoramente positivas, incluso de publicaciones de la comunidad judía. Fue nominado para un premio Primetime Emmy , un premio Annie y un premio CableACE .
El episodio convirtió a Rugrats en una de las primeras series animadas en centrarse en una festividad judía; su éxito precipitó la creación de otro especial, " A Rugrats Janucá ", que también atrajo elogios de la crítica. Sin embargo, ambos episodios enfrentaron controversia cuando la Liga Antidifamación comparó el diseño artístico de los personajes más antiguos con dibujos antisemitas de un periódico nazi de la década de 1930 . A pesar de esto, en 2007 se exhibió una novelización del episodio de la Pascua en el Museo de Arte Judío Sherwin Miller en Tulsa, Oklahoma .
Gráfico
Cuando comienza el episodio, Tommy y Angelica Pickles y sus padres se reúnen para celebrar el Seder de Pascua en la casa de los padres de Didi, Boris y Minka Kropotkin. Stu y Angélica, que son cristianos, encuentran aburrida la Pascua, y Angélica argumenta por qué ella y sus padres deberían estar en el Seder, especialmente considerando que Boris y Minka en realidad no son parientes de ellos. Después de una discusión con Minka sobre qué tipo de copas de vino deberían usar (o las que pertenecían a la madre de Minka o las que pertenecían al padre de Boris), Boris sale corriendo de la habitación; Llegan las dos familias y Didi intenta consolar a su madre, que cree que Boris se ha escapado.
Boris no ha vuelto a aparecer cuando el mejor amigo de Tommy, Chuckie Finster, y su padre, Chas, llegan para unirse a la celebración. Cuando comienza el Seder, Angélica libera a los bebés debido a que Tommy dejó su destornillador. Los niños partieron en busca de juguetes y finalmente encontraron a Boris en el ático. Boris explica que se sintió mal por haberle gritado a Minka y que había ido a buscar las copas de vino de su madre, pero se había quedado encerrado cuando la puerta se cerró detrás de él (no se puede abrir desde adentro). Angélica prueba la puerta e inadvertidamente vuelve a cerrarlos con llave.
Angélica le dice a Boris que en realidad no se está perdiendo nada y admite que cree que la Pascua es una fiesta tonta. Boris intenta convencerla de lo contrario contándoles a ella y a los niños la historia del Éxodo , con la esperanza de mejorar su comprensión de la Pascua. Mientras habla, Angélica se imagina a sí misma como el faraón de Egipto , que ordena a los esclavos hebreos (imaginados como los otros Rugrats y muchos otros bebés) que arrojen a sus hijos recién nacidos al río Nilo . Una esclava hebrea desafía la orden al poner a su hijo pequeño, Moisés (imaginado como Tommy), en una canasta y dejar la canasta a flote en el río. La canasta y el bebé son descubiertos por el faraón Angélica, quien le muestra a Moisés su palacio y reino, y decide convertirlo en su compañero.
Cuando Boris explica que el faraón no se dio cuenta de que el mismo Moisés era en realidad un hebreo, Chas entra al ático, busca a los niños, y se encierra con el resto de ellos. Se sienta y escucha mientras Boris continúa: años después, dice Boris, Moisés defendió a un esclavo hebreo abusado (imaginado como Chuckie) y fue declarado hebreo. El episodio luego muestra a Tommy como Moisés huyendo al desierto, donde se convierte en pastor y se olvida de Egipto y del Faraón, hasta que la voz de Dios lo llama desde una zarza ardiente, diciéndole que debe liberar a los hebreos de la esclavitud.
Moisés se enfrenta al faraón y le exige que libere a los hebreos. Ella se niega y llama a sus guardias (uno de los cuales era un niño llamado Justin, con la voz de Dana Hill ) para que se lleven a Moses; maldice su reino con plagas terribles hasta que ella cede y permite que Moisés se vaya con los hebreos esclavizados. Mientras Boris explica cómo el faraón engañó a los hebreos y les impidió irse, los padres de Angélica, Drew y Charlotte, llegan y quedan encerrados con los demás.
Boris reanuda la historia: la traición del faraón hace que Moisés la maldiga una vez más, esta vez con una plaga sobre los primogénitos de Egipto. El faraón, después de darse cuenta de que ella misma es la primogénita, negocia con Moisés: puede irse si cancela esta última plaga. Moisés duda al principio, pero obedece y saca a los hebreos de Egipto. El faraón incumple su promesa después de darse cuenta de que ella liberó a todos los hebreos como la esclava que recibe el cereal Reptar, la esclava que recibe la leche de cabra y la esclava que prepara su baño. Ella dirige a su ejército restante para perseguirlos.
Minka, Didi y Stu llegan al ático para encontrar al grupo cautivado por el final de la historia de Boris: Moisés, acorralado, invoca el poder de Dios para dividir el Mar Rojo , al que se acercan los hebreos. Pasan a través de las aguas divididas, que luego vuelven a chocar detrás de ellos, envolviendo al Faraón y su ejército. Bajo el agua, el faraón culpa a Cynthia por el lío en el que se encuentran cuando Cynthia es arrebatada por un tiburón.
Con la historia terminada, la familia se levanta para terminar el Seder solo para ver que el viento cierra la puerta y los encierra a todos. Boris decide contarles otra historia. Al principio, Chas piensa que se trata de cómo los hebreos vagaron por el desierto durante cuarenta años antes de llegar finalmente a la Tierra Prometida . Boris en realidad explica que en realidad es una historia sobre cómo su tía y su tío se conocieron en el Seder de Pascua en Rusia .
Producción
El inicio del episodio en 1992 siguió una llamada por Nickelodeon a la Rugrats personal de producción, lanzando el concepto de un episodio especial en relación con Jánuca . [3] En cambio, el equipo acordó que un especial de Pascua ofrecería tanto "interés histórico" como una "idea divertida", por lo que Paul Germain, fundador de la serie junto con Arlene Klasky y Gábor Csupó, propuso la idea de Pascua. [3] [4]
Germain escribió la obra para televisión del episodio junto con los escritores habituales de Rugrats Peter Gaffney , Rachel Lipman y Jonathan Greenberg; dirigieron los animadores Jim Duffy, Steve Socki y Jeff McGrath. [5] [6] Mientras escribían el guión del episodio, ahora titulado "Una Pascua de Rugrats", los escritores se vieron obligados a auditar muchos elementos de la representación de las plagas , en particular el tercero, para que aún pudiera ser accesible para los niños y no demasiado aterrador. . [7] Aunque los episodios regulares de la serie comprendían dos segmentos separados de 15 minutos, "A Rugrats Passover" tenía un formato especial de 22 minutos, ocupando el espacio completo de Rugrats en la red del programa . [4] Cada uno de los actores de voz del programa pasó de quince minutos a cuatro horas en sesiones de grabación del episodio. [8] [9]
Temas
"Una Pascua de Rugrats" fue inusual entre las animaciones contemporáneas en su atención al ritual y la tradición judía . [5] [6] [10] Su descripción de una cena del Seder recibió la atención de la prensa como algo poco común en la programación infantil. [11] El episodio también fue inusual entre las series animadas para discutir las afiliaciones religiosas de los personajes. [12] Reveló la adhesión de Boris, Minka y Didi al judaísmo, y lo comparó con la relativa falta de participación de Stu y su lado de la familia. Mientras tanto, Chuckie y su padre Chas fueron retratados como no religiosos pero inclusivos y entusiasmados por aprender sobre las costumbres de la festividad. [13]
Al igual que con otros episodios de Rugrats , "A Rugrats Passover" representa "la inocencia de la percepción del mundo por parte de un bebé", enfatizando las reacciones intensas e infantiles de los personajes jóvenes hacia su entorno. [14] El creador Klasky identificó la descripción del episodio de la familia Pickles como "muy cariñosa [y] básicamente funcional" [14] como sorprendentemente diferente de las tendencias predominantes en la programación televisiva contemporánea. [14] Otro elemento del episodio común a los temas más amplios de la serie es su tratamiento de la madre de Angélica, Charlotte, quien durante todo el episodio está pegada a su teléfono celular y absorta en su vida comercial, a pesar de su deseo declarado de proporcionar a Angélica un entorno educativo. [15]
Recepción
Calificaciones y reconocimientos
"A Rugrats Passover" se transmitió originalmente el 13 de abril de 1995 en la cadena de televisión Nickelodeon. [6] [13] Las repeticiones del episodio comenzaron ese sábado a las 7:30 pm [6] El episodio recibió una calificación de Nielsen de 3.1, con una participación del 4.8% de las audiencias estadounidenses, lo que lo convierte en la sexta transmisión por cable más vista de esa semana. . [16] Según Catherine Mullally, vicepresidenta y productora ejecutiva de Nickelodeon Video and Audio Works en 1995, el episodio fue la transmisión por televisión con mayor calificación de Nielsen en la historia de la cadena. [1] [17] [18] El episodio fue suplantado como el más visto de Nickelodeon en 1998, por otro especial de Rugrats, cuando el episodio de Acción de Gracias "El pavo que vino a cenar" atrajo a 3.7 millones de espectadores (9.4 / 28). [19]
El episodio fue nominado para un premio Primetime Emmy en la categoría " Premio Primetime Emmy al mejor programa animado (por programar menos de una hora) ", [20] [21] pero perdió ante el episodio de Los Simpson " La boda de Lisa ". [22] En los 23rd Annual Annie Awards fue nominado en la categoría "Mejor logro individual por escritura en el campo de la animación", pero fue superado por el episodio "The Tick vs. Arthur's Bank Account" de la serie animada de Fox Kids The Marque . [23] En 1995, fue la presentación de Rugrats para un premio CableACE ; recibió una nominación pero no ganó. [24]
El episodio fue lanzado en varios formatos, incluidos DVD y VHS . Aparece en el lanzamiento de video A Rugrats Passover [1] [10] [25] [26] [17] junto con las características "Toys in the Attic", [1] [10] y Rugrats Passover: Let My Babies Go . [27] El casete fue reeditado, junto con los videos más recientes de Rugrats, Grandpa's Favorite Stories y Return of Reptar , a principios de 1997. [28] El editor Simon Spotlight en 1998 lanzó una novelización del episodio, titulada Let My Babies Go! Una historia de Pascua , escrita por Sarah Wilson y con ilustraciones de Barry Goldberg. [29] Se planeó un lanzamiento de LaserDisc , titulado "A Rugrats Janucá / A Rugrats Passover", pero fue cancelado. Se sabe que existe una copia del disco. [30]
respuesta crítica
"A Rugrats Passover" recibió críticas abrumadoramente positivas y se convirtió en uno de los episodios más populares de todos los tiempos de la serie. [31] John J. O'Connor de The New York Times escribió sobre el episodio "Si no es el primero, ciertamente es una rareza". [6] Ted Cox del Daily Herald calificó el episodio como "uno de los mejores especiales de televisión navideños jamás producidos". [32] Otras reseñas aplaudieron el episodio por su tratamiento del judaísmo. Los autores Michael Atkinson y Laurel Shifrin, en su libro Flickipedia: Perfect Films for Every Occasion, Holiday, Mood, Ordeal, and Whim elogiaron el episodio por celebrar "el judaísmo secular de la manera más sabia y entretenida [...] El abuelo Boris rinde homenaje a la niños con una historia épica, aunque abreviada, de Éxodo ". [33] Halley Blair de Forward Magazine llamó al episodio "una introducción cómica para preparar a los niños para los próximos seders", [34] y Danny Goldberg, en How The Left Lost Teen Spirit, señaló que los temas judíos del episodio estaban "claramente expresados en el contexto de un entretenimiento de atractivo masivo ". [35] Entre muchas críticas positivas del episodio en publicaciones de la comunidad judía, Gila Wertheimer del Chicago Jewish Star dijo que el episodio "entretendrá a niños de todas las edades - ya sus padres". [26]
Joel Keller de AOL 's TV Squad , por otro lado, señaló en 2006 que "siempre odió" el episodio y le molestó que fuera uno de los dos únicos episodios de televisión con temática de Pesaj que pudo encontrar a través de una búsqueda en Google . [36]
Controversia de la Liga Anti-Difamación
"A Rugrats Passover", junto con otros episodios de Rugrats con Boris y Minka, generó controversia cuando la Liga Anti-Difamación (ADL) afirmó que los dos personajes se parecían a dibujos antisemitas que habían aparecido en un periódico nazi de la década de 1930 . El entonces presidente de Nickelodeon , Albie Hecht , él mismo judío, se declaró estupefacto por las críticas, calificándolas de absurdas. [35] La controversia resurgió en 1998 cuando la ADL criticó otra aparición de Boris, esta vez recitando el Kadish del Mourner en una tira cómica de Rugrats publicada en los periódicos durante el Año Nuevo judío . A diferencia de Hecht, el nuevo presidente de Nickelodeon, Herb Scannell, estuvo de acuerdo con las críticas y se disculpó, prometiendo nunca volver a publicar el personaje o la tira. [37]
Legado
"A Rugrats Passover" ha sido la primera programación de Nickelodeon sobre Pesaj; [38] la cadena pasó a transmitir otros episodios relacionados con las tradiciones judías, incluido "Harold's Bar Mitzvah", un episodio de 1997 de Hey Arnold! en el que el personaje Harold Berman se prepara para su Bar Mitzvah . [39] Rugrats, a su vez, produjo un segundo episodio festivo judío, esta vez para cumplir con el discurso especial original de Hanukkah de los ejecutivos de la cadena. [3] David N. Weiss , que se había convertido recientemente al judaísmo, [40] y J. David Stem colaboraron para escribir el guión, y Raymie Muzquiz lo dirigió. [41] El episodio, titulado "A Rugrats Janucá", se emitió originalmente el 4 de diciembre de 1996 en Nickelodeon [42] y recibió una calificación de Nielsen de 7,9 en el grupo demográfico Kids 2-11. [43] Al igual que "A Rugrats Passover", fue aclamado por la crítica y se convirtió en uno de los episodios más populares de la serie. [31]
En 2007, el Museo de Arte Judío Sherwin Miller en Tulsa, Oklahoma inauguró una exposición de imágenes bíblicas en el arte y la cultura pop, incluido un póster de Let My Babies Go! A Passover Story, el libro ilustrado basado en "A Rugrats Passover". Otros elementos destacados en la galería incluyeron un póster promocional del episodio de Los Simpson " Historias bíblicas de los Simpson " y un cómic antiguo de Superman titulado "El Beatle pelirrojo del 1000 a. C.", que presenta las aventuras del viaje en el tiempo del personaje Jimmy Olsen en la Edad bíblica. [44] [45]
Ver también
- Judaísmo en Rugrats
Referencias
- ↑ a b c d McCormick, Moira (14 de octubre de 1995). "Nickelodeon en racha; idea brillante de Learning Station" . Cartelera . 107 (41): 66.
- ^ Chartoff, Melanie (1 de septiembre de 2007). "Mi vida como caricatura judía: interpretar a un personaje de caricatura judío en" Rugrats "me enseñó quién soy en la vida real" . Aish.com . Consultado el 27 de marzo de 2010 .
- ^ a b c Swartz, Mimi (30 de octubre de 1998). "¡Ustedes bebés tontos! Cómo criar a los niños de los Rugrats se volvió tan difícil como la realidad" . The New Yorker . pag. 62.
- ^ a b Elkin, Michael (14 de abril de 1995). "Cuatro preguntas para el creador de 'Rugrats': la serie de dibujos animados ofrece una trama de Pascua para los más jóvenes". Exponente judío .
- ^ a b "Rugrats → Guía de episodios → Especiales → Más → Rugrats Pésaj" . Klasky Csupo . Archivado desde el original ( página de Adobe Flash ) el 2010-01-09 . Consultado el 25 de octubre de 2009 .
- ^ a b c d e O'Connor, John J. (13 de abril de 1995). " ' Rugrats' observa la Pascua" . The New York Times . Nueva York . pag. dieciséis.
- ^ Prescott, Jean (13 de abril de 1995). " El especial de vacaciones ' Rugrats' está diseñado para entretener, informar". La estrella de la lanza libre . pag. 21.
- ^ Soucie, Kath (marzo de 1998). "¡¿¡Y me pagan!?!: La vida de un actor de doblaje" . Revista Animation World . Consultado el 6 de enero de 2010 .
- ^ Diariamente, EG "Rugrat's Tommy" . Sitio oficial de EG Daily. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2009 . Consultado el 6 de enero de 2010 .
- ^ a b c Dardashti, Danielle; Sarig, Roni; Katz, Avi (2008). The Jewish Family Fun Book: Proyectos navideños, actividades cotidianas e ideas de viaje con temas judíos . Editorial Luces judías. pag. 178 . ISBN 978-1-58023-333-0.
- ^ Moore, Scott (9 de abril de 1995). "Una Pascua de Rugrats". The Washington Post .
- ^ Kloer, Phil (10 de abril de 1995). "Una Pascua de Rugrats". The Atlanta Journal / La Constitución de Atlanta . pag. A / 3.
- ^ a b "Línea de tiempo de Rugrats" . Klasky Csupo . Archivado desde el original el 9 de junio de 2009 . Consultado el 1 de octubre de 2009 .
- ^ a b c Loftus, Mary J. (26 de noviembre de 1996). "El poderoso llamamiento de los Rugrats" . El libro mayor . pag. D6 . Consultado el 17 de marzo de 2021 .
- ^ "La verdadera mamá y papá de los Rugrats". BusinessWeek . 1995-10-16. págs. 143-144.
- ^ "Top 25 de Cable". Radiodifusión y cable . 1995-05-01.
- ^ a b Bassave, Roy (9 de abril de 1998). "Los videos de vacaciones ofrecen temas de Pascua, Pascua". Unión de tiempos de Albany . Albany, Nueva York .
- ^ Bassave, Roy (10 de abril de 1998). "Figuras que van desde la pandilla de los cacahuetes hasta Jesús cuentan Pascua, historias de Pascua en videos". The Milwaukee Journal Sentinel .
- ^ "Nickelodeon es la cadena de cable con la clasificación número uno en 1998 por su desempeño récord en Nickelodeon / Nick en Nite Drive Network para lograr la victoria en las calificaciones de cable por día total por tercer año consecutivo" (Comunicado de prensa). Ciudad de Nueva York, Nueva York : Comunicado de prensa, Viacom . 1998-12-16.
- ^ "Premios 1995" . ToonZone . Consultado el 18 de octubre de 2009 .
- ^ Lenburg, Jeff (2006). Quién es quién en los dibujos animados: una guía internacional de animadores legendarios y premiados de cine y televisión . Hal Leonard Corporation. pag. 54 . ISBN 1-55783-671-X.
- ^ Mirkin, David (2005). Comentario en DVD de la temporada 6 de Los Simpson para el episodio " La boda de Lisa " (DVD). 20th Century Fox .
- ^ "Legado: 23 nominados y ganadores del premio Annie anual (1995)" . Premios Annie . Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2007 . Consultado el 1 de octubre de 2009 .
- ^ Mindykowski, Steve (26 de mayo de 2003). "La vitrina del trofeo Rugrats" . Rugrats no oficiales en línea. Archivado desde el original el 4 de junio de 2010 . Consultado el 6 de enero de 2010 .
- ^ Sonnheim, Moshe (2004). Bienvenido al Club: El arte de ser abuelos judíos . Devora Publishing. pag. 135. ISBN 1-932687-12-2.
- ^ a b Wertheimer, Gila (28 de marzo de 1996). "Una Pascua de Rugrats". Estrella judía de Chicago .
- ^ Abramowitz, Yosef; Silverman, Susan (1998). Vida y familia judía: tradiciones, días festivos y valores para padres e hijos de hoy . Macmillan . pag. 307 . ISBN 0-307-44086-9.
- ^ "Novedades" (PDF) . Cartelera . 109 (8). 22 de febrero de 1997. p. 64.
- ^ "Calendario de todas las religiones celebraciones seleccionadas para abril y mayo". Publishers Weekly . 1999-03-15.
- ^ https://www.lddb.com/laserdisc/26926/LV838323/Rugrats:-A-Rugrats-Chanukah/A-Rugrats-Passover
- ^ a b Klein, Daniel; Vuijst, Freke (2000). El libro mitad judío: una celebración . Villard. pag. 36 . ISBN 0-375-50385-4.
- ^ Cox, Ted (1 de diciembre de 2005). "Estrellas de temporada Los 12 mejores especiales televisivos de Navidad y otras vacaciones de invierno". Daily Herald . Arlington Heights, Illinois .
- ^ Atkinson, Michael; Shifrin, Laurel (2007). Flickipedia: películas perfectas para cada ocasión, día festivo, estado de ánimo, prueba y capricho . Prensa de Chicago Review. pag. 34 . ISBN 978-1-55652-714-2.
- ^ Blair, Halley (14 de abril de 1995). "Rugrats Animate 'Las mejores vacaciones ' ". Revista Adelante .
- ^ a b Goldberg, Danny (2005). Cómo la izquierda perdió el espíritu adolescente . Libros Akáshicos. pag. 216 . ISBN 0-9719206-8-0.
- ^ Keller, Joel (12 de abril de 2006). "¿Por qué no hay más programas que incluyan episodios de Pesaj?" . Escuadrón de TV ( AOL ). Archivado desde el original el 23 de mayo de 2012 . Consultado el 17 de marzo de 2021 .
- ^ Jackson, Wendy; Amidi, Amid (diciembre de 1998). "Rugrats Offends Media Watchdogs" . Revista Animation World . Consultado el 2 de marzo de 2020 .
- ^ "Espectáculo de pizarras de Nickelodeon en Pascua". Nueva York : Home Furnishing Network. 1995-03-27.
- ^ "Detalle del episodio: Hall Monitor; Harold's Bar Mitzvah - ¡Hola, Arnold!" . Guía de TV . Consultado el 6 de enero de 2010 .
- ^ Brown, Hannah (18 de mayo de 2005). "Autor ortodoxo de Shrek". The Jerusalem Post : 24.
- ^ "Rugrats → Guía de episodios → Especiales → Más → Rugrats Janucá" . Klasky-Csupo . Archivado desde el original ( página de Adobe Flash ) el 2010-01-09 . Consultado el 25 de octubre de 2009 .
- ^ Ribadeneira, Diego (5 de diciembre de 1996). "Los ritos de Janucá llegan a muchos". El Boston Globe .
- ^ "Nickelodeon impulsa el mercado de la televisión para niños en la nueva temporada: crece mientras la competencia disminuye; supera a las emisoras en franjas horarias clave" (comunicado de prensa). Comunicado de prensa, Viacom . 1996-12-18.
- ^ Watts, James D. Jr. (30 de octubre de 2007). "Por el libro". Tulsa World .
- ^ McKnight, Nathaniel (12 de diciembre de 2007). "Un poco de perspectiva artística: la nueva exhibición de Sherwin Miller apunta a imágenes bíblicas en el arte y la cultura pop" . Urban Tulsa Weekly . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2011 . Consultado el 6 de enero de 2010 .
enlaces externos
- "Una Pascua de Rugrats" en la base de datos de películas de Internet