Amulo Lugdunensis (también conocido como: Amalo, Amulon, Amolo, Amularius) sirvió como arzobispo de Lyon desde el 841 hasta el 852 d.C. [1] Como prelado galo, Amulo es mejor conocido por sus cartas sobre dos temas principales: las relaciones entre cristianos y judíos en el reino franco y la controversia carolingia sobre la predestinación . Fue ordenado arzobispo en enero de 841. [2]
Arzobispo Amulo de Lyon | |
---|---|
Instalado | C. 841 d.C. |
Término terminado | C. 852 d.C. |
Predecesor | Agobard |
Sucesor | Remigius de Lyon |
Detalles personales | |
Denominación | católico |
Amulo fue discípulo de su predecesor Agobard y heredó muchas de sus ideas. [3] Amulo colaboró estrechamente tanto con Remigius de Lyon , que más tarde lo sucedió, como con Florus de Lyon, que sirvió como escriba de Amulo; [4] por lo tanto, no siempre está claro cuál de las cartas de Amulo fue realmente escrita por él. [5] También trabajó con Hincmar, arzobispo de Reims, en relación con las políticas antijudías y el debate con Gottschalk de Orbais sobre la predestinación.
Como su predecesor, Amulo no pudo implementar políticas antijudías en el Imperio Carolingio . Sin embargo, siguió activamente "una política de coerción contra los cristianos pro-judíos" dentro de su diócesis, y sus sermones estaban imbuidos de enseñanzas antijudías. [6] Su trabajo fue influyente durante mediados del siglo IX, sobre todo su Contra Judaeos y su participación en el Concilio de París-Meaux en 845. [7] Estos decretos no fueron ratificados por Carlos el Calvo , ya que sus magnates los vieron. como interferir con las políticas tradicionales carolingias con respecto a los judíos; los canónigos propuestos en Paris-Meaux buscaban revivir leyes visigodas anteriores, incluido el canon LXXIIII que prohibía a los cristianos "mostrar favor a los judíos ". [8] Sin embargo, tanto Amulo como su predecesor fueron fundamentales en la difusión de actitudes antijudías en la corte carolingeana, lo que eventualmente provocó cambios en "tanto la exégesis como el derecho canónico ". [8]
Influencias
Los teólogos y eruditos carolingios fueron ampliamente influenciados por los textos judíos durante el siglo IX. [8] Figuras como Rabanus Maurus , Angelomus de Luxeuil , Claudio de Turín y Theodulf de Orleans demuestran un conocimiento profundo de las enseñanzas judías, pero esto generó una reacción antijudía. [9] Varios contemporáneos de Amulo, incluidos Rabanus y Angelomus, mantuvieron la visión tradicional de los judíos como un pueblo que se negó a aceptar a Cristo debido a su ceguera. [10]
El conocimiento de hebreo y griego era poco común; es probable que los textos judíos se citaron simplemente para afirmar la ortodoxia de la Iglesia y no se basaron en la precisión. Amulo fue una excepción a esta regla: tenía al menos un conocimiento práctico del hebreo, y sus complejos argumentos teológicos afirman su conocimiento de las escrituras hebreas y la erudición judía. [11] [12]
La mayoría de las obras de Amulo también se refieren directamente a los Padres de la Iglesia , incluidos San Agustín , Jerónimo y Gregorio el Grande . Escribió principalmente sobre temas relacionados con el misticismo judío, la predestinación y la Halajá que no eran conocidos por los autores patrísticos. [12] Estos trabajos fueron citados a menudo para apoyar argumentos polémicos. Del mismo modo, Amulo demuestra su conocimiento de los textos judíos para fortalecer su posición. De sus escritos se desprende claramente que la Escritura era insuficiente; una amplia base de estudios de la Iglesia alimentó los debates entre las diócesis sobre la naturaleza de Cristo, la tradición judía y la superstición. Tanto Amulo como Agobard se esforzaron por contrarrestar la influencia judía en Francia y trabajaron para convencer a los cristianos de que debían limitar su interacción con la población judía de Lyon. [13]
Tanto en las obras de Agobard como en las de Amulo, expresan su preocupación de que los cristianos prefirieran asistir a los servicios judíos en lugar de los de sus propios sacerdotes. Amulo se opuso a los eruditos judíos Josefo y Filón en 844-845, y tanto Angelomus como Rabanus Maurus se hicieron eco de sus escritos ; estos textos se estaban volviendo más populares entre los cristianos que las Escrituras. [14] También existía la preocupación de que el estrecho contacto "amistoso" entre judíos y cristianos en Lyon conduciría a una conversión generalizada al judaísmo dentro de su diócesis. [15]
Predestinación
Amulo fue incluido entre muchos prelados que trabajaban para oponerse a Gottschalk de Orbais (c. 870) y sus enseñanzas de la predestinación doble. En 864, Gottschalk se había establecido en Friuli bajo el patrocinio de Eberhard y estaba difundiendo encubiertamente su doctrina en Italia y Noricum . [16] Tuvo seguidores en Sajonia, Alemania y más tarde en las regiones de los Balcanes. De los escritos de Rabanus, está claro que Gottschalk había ganado suficiente popularidad como para representar una amenaza teológica para la Iglesia, y no solo en el corazón carolingio de Francia. [17]
Gottschalk desafió tanto la estructura como la doctrina de la Iglesia. Se crió en un monasterio en Fulda, que era el centro de atención de los misioneros en Alemania y el centro de la visión de Luis el Piadoso de un imperio "cristiano". [18] Como monje, Gottschalk desafió dos veces a la Orden de San Benito : primero, en 849 en un concilio en Mainz, casi logró liberarse de la condición de monje, cuando por regla nació para servir desde pueritia de por vida. [19] Rabanus trató de asegurarse de que Gottschalk no sentara un precedente para otros monjes, y convocó un segundo concilio en la Dieta de Worms en 829. Consecuentemente, Gottschalk fue nuevamente "forzado a tomar los votos monásticos". [19]
En segundo lugar, Gottschalk desafió la ley benedictina de stabilitas loci , [20] al dejar sus deberes monásticos para el suroeste de Italia. Principalmente, sus motivaciones fueron políticas. Gottschalk fue discípulo de Ebbo , arzobispo de Reims, y esta conexión se convirtió rápidamente en controvertida. Ebbo se puso del lado de Lotario I contra Luis durante la guerra civil de 833, y fue depuesto cuando Luis regresó al poder. Ebbo pasó el resto de su vida intentando reemplazar a su sucesor, Hincmar . Alrededor de 833–835 Gottschalk se trasladó a Orbais; pero fue acusado de conspirar con Ebbo contra Hincmar y necesitaba escapar de la persecución. Rigbold de Reims sirvió brevemente como arzobispo antes de que Hincmar fuera nombrado, de 835 a 845. Rigbold ordenó a Gottschalk como misionero sin el consentimiento del obispo Rothad de Soissons , donde se encontraba Orbais. [17] La ordenación de Gottschalk interrumpió tanto la ley monástica como el orden social; más tarde fue procesado en el concilio 849 en Quierzy (ver Concilios de Quierzy ) por perturbar "los asuntos eclesiásticos y civiles". [dieciséis]
El caso de Gottschalk es relevante para la prelatura de Amulo de dos maneras: primero, Gottschalk era un teólogo erudito, y su visión agustiniana de la predestinación citaba a los mismos Padres de la Iglesia presentes en las obras de Amulo. En particular, también fue apoyado por Prudencio de Troyes , en oposición a Hincmar. [18] Está claro que Hincmar también empezó a tener dudas: escribió a cinco prelados de la iglesia de Lyon pidiendo consejo, entre ellos Amalarius . [18] Amalarius fue designado por Louis para reemplazar a Agobard como arzobispo en Lyon, donde sirvió desde 833 hasta 838. [21] Entre otros prelados, Amalarius se puso del lado de Eriugena contra Gottschalk en el debate sobre la predestinación. [21] Sin embargo, sus reformas litúrgicas - enfatizando la importancia ceremonial tanto de la Eucaristía como de la Misa - fueron consideradas excesivas por la Iglesia. Fue depuesto y acusado de herejía en el mismo concilio que condenó a Gottschalk en 838. [22] Agobard condenó activamente los métodos litúrgicos de Amalarius y pudo recuperar el favor imperial. Fue restaurado como arzobispo en Lyon, y Amulo lo sucedió a su muerte.
La realeza casi siempre estuvo involucrada en asuntos de fe. En 849, el propio rey Carlos el Calvo comenzó a reflexionar sobre el tema de la predestinación. [23] Sin embargo, los castigos draconianos administrados por Hincmar en el concilio de Quierzy en 849 afirman claramente el poder de las jerarquías eclesiásticas en la Francia del siglo IX. [24] Floro de Lyon fue muy crítico con el veredicto; también se desvió claramente del derecho canónico. [25]
Gottschalk permaneció "convencido de que sus ideas eran ortodoxas", [26] y persistió en sus controvertidas doctrinas. No hubo un final definitivo para el debate sobre la predestinación y la Iglesia mantuvo su posición. Gottschalk planteó una cuestión teológica latente durante mucho tiempo, pero el sínodo 860 en Tusey simplemente reafirmó la posición inicial de la Iglesia. [27] Hincmar y sus seguidores estaban en un callejón sin salida con Gottschalk - no había lugar para el diálogo, y Gottschalk fue encarcelado en Hautvillers en 849 hasta su muerte. Fue durante este tiempo que Amulo comenzó a mantener correspondencia con él. El tono de las cartas de Amulo implica que pudo haber visto la estabilidad y la unidad de la Iglesia como una prerrogativa sobre la cuestión de la predestinación. Su Epistula ad Gothescalcum monachum o "Carta al monje Gottschalk" recuerda más un consejo paterno que un ataque teológico. [28] De manera similar, su Opusculum Gratiam itaque Dei sobre "La gracia de Dios" afirma que la predestinación debe verse principalmente como una afirmación de la humildad cristiana: no debe conducir a la "desesperación". [29]
Polémica antijudaica
Tanto en sus escritos antijudaicos como en su erudición, es poco probable que Amulo estuviera motivado únicamente por el antisemitismo. Estaba principalmente preocupado por el poder y la influencia de los judíos bajo la administración del rey Carlos el Calvo. [30] Estas políticas tolerantes hacia los judíos fueron una continuación de las del emperador Luis el Piadoso. Permitieron concesiones económicas y protección legal de los judíos bajo la lex Judaica y fueron un punto delicado para algunos prelados en la Galia franca . [31] Agobard personifica el conflicto de intereses entre la Iglesia y el estado franco, y esta tensión se trasladó a la obra de Amulo. [30] Agobard era conocido por sus campañas antijudías y estuvo involucrado en la revuelta contra Louis en 833. [32] Cuando Louis recuperó el trono en 834, Agobard fue enviado al exilio y reemplazado temporalmente por Amalarius de Metz, ex arzobispo de Trier, que tenía una disposición más favorable hacia los judíos. [33] Cuando Amalarius fue condenado por herejía en 838, Agobard fue reelegido como arzobispo; a pesar de su regreso al favor imperial, tanto Agobard como Amulo persistieron en su polémica antijudaica.
En medio del caos que precedió al Tratado de Verdún de 843 , el arzobispo Hincmar de Reims redactó una propuesta con tres objetivos principales: reforzar el poder eclesiástico evitando que los laicos se conviertan en prelados; para reclamar todas las propiedades que anteriormente habían sido propiedad de la iglesia; para eliminar todos los privilegios otorgados a los judíos durante el reinado de Luis. [34] Amulo jugó un papel decisivo en el concilio 846 Meaux-Paris en la Diócesis de Meaux , que planeó la implementación de las políticas antijudías de Hincmar. [35] Este concilio fue un intento de la Iglesia de ejercer el poder independientemente de la corte real, pero Carlos rechazó formalmente su propuesta en Épernay en 846 y dejó en claro que tenía la intención de defender las políticas "pro-judías" de su padre. [34] Amulo figura entre los asistentes a este consejo. [36]
Amulo experimentó el mismo conflicto de intereses con Carlos el Calvo que su predecesor Agobard tuvo con Luis el Piadoso. Su tratado Liber contra Judaeos en Carolum regem o "Carta contra los judíos al rey Carlos" expone exhaustivamente sus tesis antijudías.
De los escritos de Amulo se desprende claramente que la interacción entre cristianos y judíos en Lyon era común. [37] Amulo tenía tres preocupaciones principales dentro de su diócesis: primero, estaba preocupado por la popularidad y la influencia de la erudición judía y los textos anticristianos. A los rabinos judíos también se les permitió realizar servicios públicos, y a Amulo le preocupaba que los cristianos de Lyon estuvieran más interesados en las enseñanzas judías que en asistir a los servicios dentro de su diócesis. En segundo lugar, los judíos podrían ocupar cargos públicos y alentar la conversión cristiana o pagana con incentivos seculares. Esto fue particularmente sensible en materia de esclavitud o recaudación de impuestos; en Contra Judaeos , Amulo afirma que los "recaudadores de impuestos judíos" estaban convirtiendo a los cristianos, sobre todo en las zonas menos pobladas. [38] Los judíos ya no tenían que pagar un "impuesto religioso" y, en algunos casos, los comerciantes judíos estaban exentos de pagar peajes u otras cuotas imperiales. [39] En tercer lugar, judíos y cristianos compartían comúnmente tradiciones o prácticas diarias. Muchos cristianos optaron por "trabajar el domingo" y "descansar el sábado judío", en parte porque Luis el Piadoso había cambiado los días de mercado para acomodar a los comerciantes judíos. [40] También era común que los cristianos celebraran las fiestas judías y comieran alimentos kosher. [40] Amulo estaba además preocupado por la influencia litúrgica versus doctrinal de las creencias judías; le preocupaba que el "misticismo" de Midrashim y las "tradiciones talmúdicas" se tradujeran en el culto cristiano. [41]
Beca judía
Los textos judíos circularon ampliamente en el mundo carolingio; muchos de ellos, sobre todo el Toledot Yeshu , eran descaradamente anticristianos. [42] Amulo probablemente podría leer hebreo o mantener correspondencia con quienes pudieran. [43] El culto público para los judíos también se legalizó durante el período carolingio; estas reformas fueron posteriormente respaldadas por Louis y su hijo Charles. Amulo es muy específico en sus críticas a las escrituras hebreas, pero también hay casos en los que combina las Biblias Cthib (basada en texto) y Qri (oral). [44] Esto sugiere que podría haberse basado en fuentes de escuchar y decir y no en los propios textos.
Las obras de los eruditos judíos fueron a menudo popularizadas y muy respetadas; Carlomagno había permitido una fuerte presencia intelectual judía en el imperio, sobre todo con el erudito Kalonymus en Mainz e Isaac, embajador imperial en Harun al-Rashid . [45] El emperador sentó un precedente para las políticas culturales y económicas hacia los judíos, y una fuerte tradición judaica se arraigó en la Galia carolingia. Esto continuó en las cortes de Luis el Piadoso, donde el aprecio por Josefo y Filón de Alejandría puede explicar su popularidad durante el período carolingio; de hecho, Josefo fue tratado casi como otro "padre de la iglesia". [46] Louis también permitió que la discusión de los "méritos relativos" del cristianismo y el judaísmo entrara en los círculos intelectuales. [47]
Amulo reitera el origen judío de Josefo y Filón en su Liber contra Judaeos , y expresa su ansiedad de que estos trabajos no fueran sobrevalorados por los cristianos. [44] En el caso de Josefo, es posible que Amulo estuviera reaccionando a la popularidad de su trabajo más que a su contenido real . Entre las obras de Josefo, dos fueron ampliamente leídas en sus formas latinas: su Guerra judía y Antigüedades . Sus Antigüedades no solo contenían una extensa anécdota en alabanza del cristianismo en su Testimonium Flavianum , sino que la traducción más popular de la historia de Josefo, ahora llamada "Hegesippus" por su autor Pseudo-Hegesippus , discrimina abiertamente al pueblo judío. [48]
La disputa judeo-cristiana se convirtió rápidamente en política, con la conversión del diácono Bodo , en 838. Esta fue una afirmación incómoda de los peores temores del clero: que la presencia cultural y teológica judía era lo suficientemente persuasiva para ganar conversos judíos, incluso en posiciones de poder. Aunque Bodo residía en la corte de Aquisgrán , fue el clero del reino occidental quien planeó lograr una legislación antijudía. [49] Bodo era un noble cristiano, activo en las cortes carolingias; su conversión no solo sentó un precedente peligroso, sino que los rumores de que alentaba la persecución musulmana de los cristianos en España exacerbaron el problema. [50] En 848, también hubo una sugerencia de que los judíos ayudaron a los vikingos en Burdeos; los Anales de San Bertin (ver Annales Bertiniani ) también atestiguan que Barcelona fue "entregada" a los musulmanes en 852, [50] aunque secciones posteriores de los Anales fueron escritas por el propio Hincmar. [51]
Mercaderes judíos y trata de esclavos
El Segundo Concilio de Mâcon en 581-582 sostuvo que los judíos no podían poseer esclavos cristianos; esto se reafirmó en el Concilio de Châlons en 743. [52] Sin embargo, los comerciantes judíos tenían una considerable riqueza e influencia en el siglo IX. En contraste con la ley romana y canónica, Luis permitió que los judíos emplearan cristianos y compraran esclavos paganos. Los judíos también eran elegidos para cargos gubernamentales y podían ganar honores o favores imperiales. Louis también enmendó la ley que obligaba a liberar a cualquier esclavo convertido al judaísmo o al cristianismo. [53] A los propietarios de esclavos se les prohibió el "proselitismo" activo, pero sus esclavos solo podían convertirse a cualquiera de las religiones con su consentimiento. [54] En estas condiciones, era más probable que los esclavos se convirtieran en judíos convertidos en lugar de cristianos.
A Agobard le preocupaba con razón que los esclavos se sintieran tentados a aceptar el judaísmo; esto ya había ocurrido en Lyon. Después de que una niña pagana de propiedad judía fuera convertida por su maestro, Agobard la bautizó como cristiana. [55] Se enfrentó a una fuerte resistencia de la población judía en Lyon, y el magister Judaeorum lo responsabilizó legalmente por este acto en 822. Esta fue una derrota humillante para Agobard; confirmó la fuerte influencia judía presente en la corte imperial. Luis incluso entregó a los judíos un diploma, con su sello imperial, para afirmar su "victoria" contra Agobard. [56] En 827, Agobard compuso Sobre las supersticiones judías con el apoyo de numerosos prelados. Él les dice explícitamente a los cristianos que se abstengan de vender esclavos cristianos a comerciantes judíos. De las cartas de Agobard se desprende claramente que esta práctica era lo suficientemente común como para generar ansiedad en Lyon, [57] y esto se trasladó a la obra de Amulo.
Carlos el Calvo permitió muchas ventajas económicas para los judíos; como maestros de ceca, recaudadores de impuestos y propietarios de bancos, los judíos tenían un poder financiero significativo en los reinos francos. [58] En el caso de los comerciantes de radhanita , la floreciente actividad económica en el sur de la Galia también se extendió al Mediterráneo y partes del Emirato de Córdoba . [59] A medida que las fuerzas islámicas reclamaron la hegemonía sobre el Mediterráneo, las redes comerciales cristianas fuera de Siria habían desaparecido en gran medida, dejando una fuerte brecha de poder en el mercado para los judíos carolingios. [60] Es aquí donde muchos comerciantes judíos difundieron su fe, y los rumores de que se vendían esclavos cristianos galos a través de las fronteras se convirtieron en una gran controversia. [61] Hay muchas historias de esclavos cristianos que fueron "redimidos" de sus dueños [62] y también hubo rumores de "secuestro" y castración forzada por dueños de esclavos judíos. [63] Charles era consciente de este desequilibrio de poder: intentó reformar las políticas de Louis, prohibiendo más noblemente que los banqueros judíos aceptaran esclavos cristianos como "garantía" de las deudas impagas. [64] A Amulo le preocupaba con razón que el monopolio judío sobre la recaudación de impuestos y el comercio pusiera a Carlos en una posición política difícil; en su Contra Judeos, Amulo anima a Charles a reconsiderar una política más "antijudía". [65]
Reliquias e iconos
En su Epístula ad Teodboldum a Theutbald I (obispo de Langres) , Amulo aconseja al obispo sobre cómo tratar los huesos de un santo desconocido que fueron traídos a la iglesia de St. Bénigne en Dijon. Esta carta probablemente fue escrita entre 841 y 844, ya que se refiere al obispo Bartolomé de Narbona, quien murió en 845. [3] No solo estaba preocupado a Amulo por la “manera ridícula” en la que estos dos dudosos monjes entregaron las reliquias, [66 ] pero ciertos milagros habían comenzado a ocurrir después de que los huesos fueron enterrados en St. Bénigne (ver Catedral de Dijon ). Estos "milagros" no curaron ni curaron a los visitantes de las reliquias: varias mujeres dentro de la diócesis informaron haber recibido "golpes", aunque no mostraron signos de lesiones externas. [67] [68] También experimentaron ataques, parecidos a los de la epilepsia moderna. Según Amulo, el obispo Martín de Tours evitó una vez visitar un santuario popular, ya que no sabía el nombre del mártir enterrado en el sitio. Amulo tuvo cuidado de no denunciar la santidad de las reliquias mientras le preocupa la probabilidad de que sean impías; finalmente le aconsejó a Theobald que se los quitara y los enterrara en otro lugar. El obispo Theobald probablemente escuchó este consejo, ya que las reliquias no se mencionan más en las fuentes sobrevivientes. [69]
La Epistula ad Teodboldum de Amulo fue escrita durante una época de guerra civil, en la que la diócesis de Dijon estaba sensiblemente posicionada. Luis el Alemán y Carlos el Calvo habían entablado combate dentro del área, y la devastación subsiguiente afectó profundamente a la diócesis. [70] Amulo estaba profundamente preocupado por los efectos que las reliquias tenían en las familias: la mayoría de los ataques ocurrían en mujeres y niñas, lo que las alejaba de sus deberes y generaba más ansiedad dentro de la parroquia. [71] Amulo no estaba en contra de las reliquias, pero afirmó la importancia de venerar a los santos de manera "adecuada", y que tales cosas deberían limitarse a los "días legítimos". [72] Ofreció una solución a estas nuevas reliquias, insistiendo esa ceremonia de la iglesia - misa, confesiones, entierros - restauraría a la gente a través de "milagros cotidianos de la vida cotidiana". [73]
Trabajos mayores
Contra Judaeos
En 843, el arzobispado de Lyon formaba parte de la Francia media bajo el reinado de Lotario. La Epistola seu liber contra Judaeos se dedicó a Carlos el Calvo en Francia Occidental y data aproximadamente de c. 843–846. Fue escrito para persuadir al rey de que aprobara las políticas antijudías propuestas en el Concilio de Paris-Meaux. [74]
Muchas de las cartas de Amulo se enviaron a través del arzobispo Hincmar de Reims. Hincmar había reunido la reunión de 843 en la que Carlos el Calvo hizo un pacto formal de paz, o foedus concordiae , con la Iglesia y la nobleza, conocido como el Tratado de Coulaines . Hincmar sabía que Amulo estaba bien versado en las enseñanzas judías. [36] Hincmar seleccionó a Amulo para exponer la amenaza judía al rey con su Epístula . Quería utilizar el foedus concordiae como palanca entre la Iglesia y el estado para implementar políticas antijudías. [74]
Contra Judaeos se puede dividir en tres temas: primero, Amulo proporciona una lista de "blasfemias" judías contra la fe cristiana. [75] Se refiere directamente a secciones del Toledot Yeshu y de la Biblia hebrea, y cita las escrituras para respaldar su argumento. En segundo lugar, Amulo ofrece una crítica de los eruditos judíos Josefo y Filón. Luego va más allá, describiendo el "mal comportamiento" del pueblo judaico en el Imperio franco; la mayor parte de los cuales fueron tomados directamente de los escritos de Agobard. [76] Concluye Contra Judaeos con una advertencia para todos los cristianos y utiliza ejemplos históricos para sentar un precedente importante para Carlos el Calvo.
En su Epístula, Amulo expone cuidadosamente su argumento teológico contra las escrituras judías. El cristianismo no fue valorado como una denominación legítima en estos textos; simplemente fue visto como una desviación de la verdadera fe judía. A los apóstoles se les llamaba abiertamente " apóstatas " y los sacerdotes judíos enseñaban el Evangelio como "la revelación de la iniquidad" o havongalion . [75] El Toledot Yeshu y otras obras judías también cuestionaron la legitimidad del nacimiento de Jesús, y estas afirmaciones son abordadas con gran detalle por Amulo. En primer lugar, se abordan dos versiones del Mesías en Contra Judaeos . El primero da fe de que Jesús era simplemente un descendiente del rey David; más tarde fue esclavizado y mantenido encadenado a la pared de una cueva en las afueras de Roma. Con la asistencia de un médico judío llamado Joshua ben Levi, el hombre herido se transforma en un viejo sabio. Lleva una piedra de zafiro y promete distribuir esas piedras entre la gente una vez que las haya liberado. [77] El segundo afirma que el Mesías es un hombre llamado Ben Ephraim, o hijo de José, destinado a perecer en combate contra Gog y Magog . [77]
Amulo deconstruye ambas herejías, citando tanto textos del Antiguo Testamento como del hebreo. Amulo señala que Toledot reformula las líneas de la Biblia Vulgata, específicamente Isaías 53 : 5 y Zacarías 12:10, para apoyar su afirmación. Los carolingios jugaron un papel decisivo en la estandarización de la Vulgata; esto a menudo implicaba referencias cruzadas con las escrituras hebreas. Floro participó activamente en la revisión del salterio usado en Lyon, y cita "la Septuaginta, Jerónimo y 'Los libros de los hebreos'" en sus revisiones. [78] Amulo también cita a Jerónimo en su Contra Judaeos , quien interpretó Ezequiel 4: 4-6 para decir que el primer cautiverio debería haberse limitado a 430 años; sólo la mitad de la estimación que da Amulo. También cita las Escrituras para proporcionar evidencia contra el recuento judío de la crucifixión de Cristo, refiriéndose específicamente a la hora del día. [79] La atención de Amulo a los detalles deja en claro que la polémica anticristiana tuvo una fuerte presencia pública en Lyon y fue lo suficientemente influyente como para justificar su preocupación.
Los Contra Judaoes fueron una oportunidad para que Amulo deconstruyera los muchos textos judíos y anticristianos que estaban en circulación durante su tiempo; también es un testimonio de la amplitud de su erudición. Él cita habitualmente a los Padres de la Iglesia, incluidos Agustín , Jerónimo y el Papa Gregorio el Grande . También utiliza precedentes históricos para apoyar su argumento, incluyendo las leyes de Teodosio I , Valentino , Constantino y Childeberto I . Menciona la conversión de los judíos por el rey Sisebut en 612, y señala que el papa Gregorio elogió al rey Reccared por sus leyes antijudías (ver El Tercer Concilio de Toledo ). Está claro que Amulo no tenía la intención de convertir a los judíos, sino de eliminarlos por completo del imperio: citando la Epístola de San Pablo a los Romanos , insiste en que los cristianos pueden "llorar" a los judíos, pero no deben tratar de "salvarlos". [80]
Letras
Epistula ad Gothescalcum monachum o " Carta al monje Gottschalk " (850–851) ( PL 119: 422; MGH Epist. 5, 1898-9 / 1978, 368–78) [81] abordó siete tesis de Gottschalk de Orbais. Una posdata anónima titulada "Gracia de Dios" u Opusculum Gratiamitque Dei ha llevado a algunos estudiosos a creer que la obra fue escrita por Floro de Lyon, aunque tanto la carta como el opúsculo se atribuyen a Amulo. La carta se centra principalmente en el debate de la predestinación. Según la carta, los escritos de Gottschalk estaban circulando tanto entre las diócesis como entre el público; sus tratados también atacaban a los obispos que estaban presentes en el 849 Concilio de Quierzy. [82]
Epistula ad imperatorem de babtizandis Hebraeis o " Carta a los hebreos sobre el bautismo " (816, 822/825) ( PL 119: 422; MGH Epist. 5, 1898/1978, 239) [83] estaba dirigida a Luis el Piadoso o a su hijo Lotario, y sirve como un apéndice a una lista de leyes canónicas compiladas por Floro de Lyon. Las fuentes aclaran la fecha de composición o autoría: se ha atribuido tanto a Amulo como a Remigius. Los intentos de fechar la carta sugieren que puede haber sido escrita antes por Agobard, o que aún permanece en el anonimato. [5]
Epistula ad Teodboldum Lingonensem episcopum o " Carta a Theutbald Obispo de Langres " (841-844) ( PL 116: 77-84; MGH Epist. 5 1898-9 / 1978, 363-8) [84] fue escrito a Theutbald I con respecto a falsas reliquias que estaban siendo trasladadas de Italia a Dijon. [85]
Contra Judaeos : Epistula contra Iudaeos ad Calorum regem , Liber contra Judaeos ad Carolum regemor o " Carta contra los judíos al rey Carlos " (843-846) ( PL 116: 141-84; MGH Epist. 5 1898-9 / 1978, 361 n 6) [86] se publicó por primera vez con el nombre de Rabanus Maurus, en un manuscrito de París que ahora se encuentra archivado en la Bibliothèque Nationale de Francia. Contiene sesenta capítulos, algunos de los cuales se asemejan a copias directas de Agobard. Probablemente habría sido compilado por Florus, pero atribuye en gran medida su autoría a Amulo. [87] Para obtener un resumen más completo de Contra Judaeos, consulte la sección anterior.
Opusculum
Opusculum "Gratiam itaque Dei" o " La gracia de Dios " ( PL 116: 97-100; también 116: 101-106) [81] data del mismo período que la Epistula ad Gothescalcum y Sententiae ex libris Augustini . Encontrado sin una atribución, su asociación con las letras antes mencionadas implica que fue escrito por Amulo o Florus. Enfatiza la gracia de Dios y discute tanto el libre albedrío como la predestinación; también reitera la promesa de salvación para los cristianos y hace referencia a la obra de San Agustín. [86]
Opusculum "Omnipotens Deus" o " Dios Todopoderoso " (849) ( PL 116: 97-100; también incluido en Florus: PL 119: 95-102; 125: 57-9) [88] está fechado justo después de que Gottschalk de Orbais fuera condenado en Quierzy. Está escrito como una respuesta a un hombre desconocido sobre el tema de la predestinación y el libre albedrío. Se incluye en la Patrología Latina con las ediciones de Amulo y es el prólogo de una obra de Hincmar de Reims titulada Sobre la predestinación . Dos copias de este texto estaban en circulación, una de las cuales se ha atribuido al arzobispo Herribald de Auxerre (828-57) y la otra a Florus de Lyon. [89]
Sententiae ex libris Augustini o " Argumentos de las obras de Agustín " ( PL 116: 105-40) [83] contiene veintidós capítulos que comentan las obras de San Agustín, centrándose específicamente en la predestinación y la voluntad de Dios. Está incluido en la Patrología Latina entre las otras obras de Amulo, pero también podría haber sido escrito por Florus. [88]
Otras lecturas
- Albert, Bat-Sheva. "Adversus Iudaeos en el Imperio Carolingio". En Contra Iudaeos: polémicas antiguas y medievales entre cristianos y judíos, 119-142. Editado por Ora Limor y Guy Stroumsa. Tubinga: JCB Mohr, 1996.
- "Amulo Lugdunensis". Clavis des auteurs latins du Moyen Âge, territoire francais, 735–987. Vol. 1. Editado por MH Jullien y F. Perelman, 143-147. Tournout: Brepols, 1994.
- Bachrach, Bernard S. Política judía medieval temprana en Europa occidental. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1977.
- Blumenkranz, Bernard. "Amulo". Enciclopedia Judaica. Editado por Michael Berenbaum y Fred Skolnik, 124. 2ª ed. Vol. 2. Detroit: Macmillan Reference USA, 2007. Biblioteca de referencia virtual de Gale (GALE | CX2587501038).
- Bobrycki, Shane. "Las mujeres agitadas de Dijon: multitudes en la Europa del siglo IX". Pasado y presente 240, no. 1 (2018): 3–46. https://doi.org/10.1093/pastj/gty011
- Bonfil, Robert. "Tradiciones culturales y religiosas en los judíos franceses del siglo IX". Historia intelectual judía en la Edad Media. BINAH Vol. 3. Editado por Joseph Dan, 1-17. Londres: Praeger, 1994.
- Genke, Victor y Gumerlock, Francis X., eds. Gottschalk y una controversia de predestinación medieval: textos traducidos del latín. Milwaukee, WI EE. UU .: Marquette University Press, 2010.
- Leoni, T. "Traducciones y adaptaciones de los escritos de Josefo en la Antigüedad y la Edad Media ". Ostraka . 16.2. Nápoles: Universita di Perugia, 2007. 481–492.
- McCormick, Michael. Orígenes de la economía europea: comunicaciones y comercio, 300-900 d. C. 1ª ed. Cambridge, Reino Unido: Cambridge University Press, 2001.
- Pollard, Richard. "El De Exidio de 'Hegesippus' y la recepción de Josefo en la Alta Edad Media". En VIATOR Medieval and Renaissance Studies 46, no. 2 (2015): 65–100. Los Ángeles: Universidad de California.
- Schrechenberg, Heinz. Rezeptionsgeschichtliche und Textkritische Untersuchungen zu Flavius Josephus. Lieden: EJ Brill, 1997.
- West, Charles MA "La carta de Amolo, arzobispo de Lyon a Theobald, obispo de Langres". MGH Ep. III (2010): 363–368. http://history.dept.shef.ac.uk/translations/medieval/amolo/#_edn6 .
- ———. "Milagros no autorizados en Dijon de mediados del siglo IX y las reformas de la iglesia carolingia". En Journal of Medieval History 36, no. 4 (2010): 295–311. Taylor y Francis en línea. Versión de acceso abierto: https://hcommons.org/deposits/item/hc:11687/ .
- Williams, AL. Adversus Judaeos: A vista de pájaro de las apologías cristianas hasta el Renacimiento, Cambridge: Cambridge University Press, 1935.
Referencias
- ^ Bernard Blumenkranz, "Amulo" en Encyclopaedia Judaica , ed. Michael Berenbaum y Fred Skolnik (Detroid: MacMillan Reference USA, 2007), 124.
- ^ West, CMA "Milagros no autorizados en Dijon de mediados del siglo IX y las reformas de la iglesia carolingia". Revista de Historia Medieval 36, no. 4 (2010): 297. Taylor & Francis Online.
- ↑ a b West, "Milagros no autorizados", 297.
- ^ Victor Genke y Gumerlock, Francis X., eds. Gottschalk y una controversia sobre la predestinación medieval: textos traducidos del latín (Milwaukee, WI EE. UU .: Marquette University Press, 2010), 200.
- ^ a b "Amulo Lugdunesis", en Clavis des auteurs latins du Moyen Âge, territoire francais . 735–987, vol. 1, ed. MH Jullien y F. Perelman (Tournout: Brepols, 1994), 144.
- ^ Bernard S. Bachrach, "Política judía bajo Luis el Piadoso", en Política judía medieval temprana en Europa occidental (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1977), 120.
- ^ Bat-Sheva Albert, "Adversus Iudaeos en el Imperio Carolingio", In Contra Iudaeos: Polémicas antiguas y medievales entre cristianos y judíos , ed. Ora Limor y Guy Stroumsa (Tubinga: JCB Mohr, 1996), 121.
- ↑ a b c Albert, "Adversus Iudaeos", 142.
- ^ Richard Pollard, "El De Exidio de 'Hegesippus' y la reacción de Josefo en la Alta Edad Media," En VIATOR Medieval and Renaissance Studies , vol. 46 no 2 (Los Ángeles: Universidad de California, 2015), 121.
- ↑ Albert, "Adversus Iudaeos", 131.
- ↑ Albert, "Adversus Iudaeos", 130.
- ↑ a b Albert, "Adversus Iudaeos", 120.
- ↑ Albert, "Adversus Iudaeos", 137.
- ↑ Albert, "Adversus Iudaeos", 129.
- ↑ Albert, "Adversus Iudaeos", 136.
- ^ a b Se ha sugerido que " Civilia negociación" también puede traducirse como "asuntos públicos". Esto implica que la influencia de Gottschalk en Orbais fue más allá de lo eclesiástico (ver Genke, Gottschalk , 25).
- ↑ a b Genke, Gottschalk , 27.
- ↑ a b c Genke, Gottschalk , 46.
- ↑ a b Genke, Gottschalk , 15.
- ↑ Genke, Gottschalk , 25-26.
- ↑ a b Pollmann, Karla; Otten, Willemien (2013). "Amalarius de Metz - Referencia de Oxford". doi : 10.1093 / acref / 9780199299164.001.0001 . ISBN 9780199299164. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ Genke. Gottschalk . pag. 46.
- ^ Genke, Gottschalk , 46–47.
- ↑ Genke, Gottschalk , 41 años.
- ↑ Genke, Gottschalk , 40–41.
- ^ Genke, Gottschalk , 30 años.
- ^ Jeffrey Burton Russell, Disidencia y reforma en la Alta Edad Media (Berkeley: University of California Press, 1965), 157.
- ↑ Russell, Dissent and Reform , 186.
- ^ Russell, Dissent and Reform , 200.
- ↑ a b Russell, Dissent and Reform , 48.
- ↑ Bachrach, "Jewish Policy", 84-106.
- ^ Bachrach, "Política judía", 101.
- ^ Bachrach, "Política judía", 102.
- ↑ a b Bachrach, "Política judía", 107.
- ↑ Blumenkranz, 124; Bachrach, 107.
- ↑ a b Albert, "Adversus Iudaeos", 141.
- ↑ Bachrach, "Jewish Policy", 109-110.
- ^ Bachrach, "Política judía", 109.
- ^ Bachrach, Política judía medieval temprana, 103.
- ↑ a b Bachrach, "Jewish Policy", 110.
- ^ Robert Bonfil, "Tradiciones culturales y religiosas en la judería francesa del siglo IX", Historia intelectual judía en la Edad Media , BINAH vol. 3, ed. Joseph Dan (Londres: Praeger, 1994), 17.
- ^ Bachrach, "Política judía", 71.
- ^ AL Williams, "Amulo, arzobispo de Lyon", en Adversus Judaeos: A vista de pájaro de las apologías cristianas hasta el Renacimiento (Cambridge: Cambridge University Press, 1935), 360.
- ↑ a b Williams, "Amulo", 361.
- ^ Williams, "Amulo", 356.
- ^ H. Schreckenberg, "Las obras de Josefo y la iglesia cristiana primitiva" , Josefo, judaísmo y cristianismo, ed. L. Feldman y G. Hata (Detroit 1987), 310 en Pollard, 69.
- ^ Russell, "Disentimiento y reforma", 167.
- ↑ Para más información sobre las traducciones latinas de Josefo, véase T. Leoni, "Traducciones y adaptaciones de los escritos de Josefo en la antigüedad y la Edad Media", Ostraka 16.2 (2007), 481–492.
- ↑ Albert, "Adversus Iudaeos", 135.
- ↑ a b Bachrach, "Política judía", 114.
- ^ Genke, "Gottschalk", 53.
- ^ Williams, "Amulo", 349-350.
- ^ Bachrach, "Política judía", 108.
- ↑ Bachrach, 108; Williams, 389.
- ^ Bachrach, "Política judía", 99.
- ↑ Bachrach, "Jewish Policy", 99-101, 109.
- ^ Williams, "Amulo", 350.
- ^ Bachrach, "Política judía", 110-112.
- ^ Bachrach, "Política judía", 112.
- ^ Bachrach, "Política judía", 72.
- ^ Bachrach, "Política judía", 96–97.
- ^ McCormick, Orígenes de la economía europea: comunicaciones y comercio AD 300-900 , 609.
- ^ Bachrach, "Política judía", 96.
- ^ Bachrach, "Política judía", 75.
- ^ Bachrach, "Política judía", 111.
- ^ Charles West, "La carta de Amolo, arzobispo de Lyon al obispo Theobald de Langres", Universidad de Sheffield: Departamento de Historia. http://history.dept.shef.ac.uk/translations/medieval/amolo/#_edn6 .
- ^ West, "Milagros no autorizados", 295.
- ^ Bobrycki, "Mujeres agitadas de Dijon", 18-19.
- ^ West, "Milagros no autorizados", 296.
- ^ West, "Milagros no autorizados", 298.
- ^ West, "Milagros no autorizados", 305.
- ^ Oeste, "La letra de Amolo".
- ^ West, "Milagros no autorizados", 304.
- ↑ a b Albert, "Adversus Iudaeos", 140.
- ↑ a b Williams, "Amulo", 359.
- ^ Williams, "Amulo", 363.
- ↑ a b Williams, "Amulo", 360.
- ↑ Albert, "Adversus Iudaeos", 123.
- ^ Williams, "Amulo", 360–362.
- ^ Williams, "Amulo", 364.
- ^ a b Para una traducción al inglés, véase Genke, 186-199.
- ^ Genke, "Gottschalk", 44.
- ↑ a b “Amulo Lugdunensis”, en Clavis des auteurs latins du Moyen Âge, territoire francais, 735–987, vol. 1, ed. MH Jullien y F. Perelman (Tournout: Brepols, 1994), 144.
- ↑ “Amulo Lugdunensis”, en Clavis des auteurs latins du Moyen Âge, territoire francais, 735–987, vol. 1, ed. MH Jullien y F. Perelman (Tournout: Brepols, 1994), 145.
- ^ Para una traducción al inglés, vea West, "The Letter of Amolo".
- ↑ a b “Amulo Lugdunensis”, en Clavis des auteurs latins du Moyen Âge, territoire francais, 735–987, vol. 1, ed. MH Jullien y F. Perelman (Tournout: Brepols, 1994), 146.
- ↑ “Amulo Lugdunensis”, en Clavis des auteurs latins du Moyen Âge, territoire francais, 735–987, vol. 1, ed. MH Jullien y F. Perelman (Tournout: Brepols, 1994), 145-146.
- ↑ a b “Amulo Lugdunensis”, en Clavis des auteurs latins du Moyen Âge, territoire francais, 735–987, vol. 1, ed. MH Jullien y F. Perelman (Tournout: Brepols, 1994), 147.
- ↑ “Amulo Lugdunensis”, en Clavis des auteurs latins du Moyen Âge, territoire francais, 735–987, vol. 1, ed. MH Jullien y F. Perelman (Tournout: Brepols, 1994), 146-147.