Bosintang (boshintang) ( 보신탕 ;補 身 湯) o gaejangguk ( 개장국 ), llamado dangogiguk ( 단고기 국 ) en Corea del Norte, es una sopa coreana que incluye carne de perro como ingrediente principal. [1] Se ha afirmado que la sopa proporciona una mayor virilidad . [2] La carne se hierve con verduras como cebollas verdes , hojas de perilla y diente de león , y especias como Doenjang (된장), Gochujang (고추장) y polvo de semillas de perilla. [3]Se condimenta con Agastache rugosa antes de comer. El plato, uno de los alimentos coreanos más comunes elaborado con carne de perro, tiene una larga historia en la cultura coreana.
Nombres alternativos | gaejangguk, dangogiguk, gaejang, gujang, jiyangtang |
---|---|
Tipo | Espiga |
Lugar de origen | Corea |
Ingredientes principales | Carne de perro , verduras |
|
Nombre coreano (Corea del Sur) | |
Hangul | 보신탕 |
---|---|
Hanja | 補 身 湯 |
Romanización revisada | Bosintang |
McCune – Reischauer | Posintang |
IPA | [po.ɕin.tʰaŋ] |
nombre alternativo | |
Hangul | 개장국 |
Hanja | 개醬국 |
Romanización revisada | Gaejangguk |
McCune – Reischauer | Kaejangkuk |
IPA | [kɛ̝.dʑaŋ.k͈uk̚] |
Nombre coreano (Corea del Norte) | |
Chosŏn'gŭl | 단고기 국 |
---|---|
Romanización revisada | Dangogiguk |
McCune – Reischauer | Tangogikuk |
IPA | [tan.ɡo.ɡi.k͈uk̚] |
Historia
El consumo de carne de perro se remonta a la antigüedad. Se excavaron huesos de perro en un asentamiento neolítico en Changnyeong (창녕), provincia de Gyeongsang del Sur . Una pintura mural en el complejo de tumbas de Goguryeo (고구려 고분군; 高句麗 古墳 群) en la provincia de Hwanghae del Sur, un sitio del Patrimonio Mundial de la UNESCO que data del siglo IV d.C., muestra un perro sacrificado en un almacén (Ahn, 2000). [4]
Aproximadamente en 1816, Jeong Hak Yu (정학 유; 丁 學 遊), el segundo hijo de Jeong Yak-yong (정약용; 丁 若 鏞), un destacado político y erudito de la dinastía Choseon en ese momento, escribió un poema llamado Nongawollyeonga (농가 월령가; 農家月 令 歌). Este poema, una fuente importante de la historia popular coreana, describe lo que hacían las familias de agricultores coreanos en cada mes del año. En la descripción de August, el poema habla de una mujer casada que visitaba a sus padres biológicos con carne de perro hervida, pastel de arroz y vino de arroz, mostrando así la popularidad de la carne de perro en ese momento (Ahn, 2000; Seo, 2002).
En Dongguk Seshigi (동국 세시기; 東 國 歲時 記), un libro escrito por un erudito coreano Hong Suk Mo (홍석모; 洪 錫 謨) en 1849, contiene una receta de Boshintang que incluye un perro hervido y cebolla verde. [4]
Un error común es que Boshintang (y la carne de perro en general) es completamente ilegal en Corea del Sur, esto no es del todo cierto. No está clasificado como ganado (en virtud de la Ley de gestión del saneamiento del ganado [5] ; el ganado cubierto es el ganado vacuno, equino, burro, ovino, caprino, cerdo, pollo, pato, ganso, pavo, codorniz, faisán, conejo y ciervo [6 ] ), que algunos han tomado para indicar su ilegalidad, pero simplemente significa que no está regulado excepto por la Ley de Sanidad Alimentaria más general. Como tal, los restaurantes que sirven Boshintang están sujetos a inspecciones regulares por parte de las inspecciones de higiene alimentaria de la ciudad (incluidas las pruebas de la carne de perro para detectar contaminantes), al igual que todos los demás restaurantes. Las condiciones de la cría y del sacrificio de los animales no están sujetas a inspección, a diferencia del ganado regulado anteriormente. La carne de perro (de la cual Boshintang es uno de los platos que se sirven con más frecuencia) todavía se consume con regularidad y se puede encontrar fácilmente en muchos restaurantes de Corea del Sur. En 2006 fue, de hecho, la cuarta carne más consumida en Corea del Sur, después de la carne de res, pollo y cerdo (un valor industrial de 1,4 billones de wones). [7] [8] [9]
Nombres
Hay muchos nombres diferentes para este plato en el idioma coreano .
Romanización revisada | Hangul | Hanja o escritura mixta | Traducción |
---|---|---|---|
boshintang | 보신탕 | 補 身 湯 | "sopa vigorizante" |
yeongyangtang | 영양탕 | 營養 湯 | "sopa nutritiva" |
boyangtang | 보양탕 | 補養 湯 | "sopa vigorizante" |
gaejang (guk) a | 개장 (국) | 개 醬 (국) | "sopa de pasta de soja para perros" |
sacheoltang | 사철탕 | 四 철 湯 | "sopa para todas las estaciones" |
dangogitang | 단고기 탕 | 단고기 湯 | "sopa de carne dulce (receta tradicional de Corea del Norte )" |
Gutang | 구탕 | 狗 湯 | "sopa de perro" |
gujang | 구장 | 狗 醬 | "sopa de pasta de soja para perros" |
jiyangtang | 지양 탕 | 地 羊湯 | "sopa de oveja terrestre" |
meongmeongtang | 멍멍 탕 | 멍멍 湯 | "sopa de guau guau" |
Controversia
Ver también
Notas
^ a No confundir con elhomófono"게장" (gejang; cangrejos marinados) o "육개장" ( Yukgaejang ; sopa de ternera).
Referencias
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016 . Consultado el 15 de septiembre de 2009 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace ) Los restaurantes de carne de perro del Seoul Times están llenos de comensales
- ^ "La fila de carne de perro de Corea del Sur se profundiza" . BBC News . 12 de noviembre de 2001 . Consultado el 31 de diciembre de 2009 .
- ^ Artículo de Shinmoon de Seúl de 2004
- ^ a b "Copia archivada" . Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016 . Consultado el 19 de octubre de 2009 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace ) Artículo 2008 de Seúl Shinmoon
- ^ https://didri.com
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 31 de octubre de 2016 . Consultado el 2 de diciembre de 2012 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 28 de octubre de 2011 . Consultado el 2 de diciembre de 2012 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Bob M. "Un blog reflexivo sobre nutrición, una propuesta aprensiva para la mayoría. Bosintang" Archivado el 5 de octubre de 2011 en la Wayback Machine , Yahoo.com , el 17 de octubre de 2010, consultado el 17 de enero de 2011.
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 2 de diciembre de 2012 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )