Una tierra pura es el reino celestial o la morada pura de un buda o bodhisattva en el budismo Mahayana . El término "tierra pura" es particular del budismo de Asia oriental ( chino :淨土; pinyin : Jìngtǔ ) y tradiciones relacionadas; en sánscrito, el concepto equivalente se llama "campo de Buda" (en sánscrito buddhakṣetra ). A las diversas tradiciones que se centran en tierras puras se les ha dado la nomenclatura de Budismo de Tierra Pura . Las tierras puras también son evidentes en la literatura y las tradiciones del taoísmo y el bon .
Discusión
En los sutras Mahayana , hay muchas tierras puras. [1] [2] [3] [4] Bodhisattvas como Avalokiteśvara y Manjushri obtendrían tierras puras después de alcanzar la budeidad . [5]
En el Sutra del loto , los seguidores cercanos de Buda, como Śāriputra , Mahākāśyapa , Subhuti , Maudgalyāyana y el hijo de Buda, Rāhula , también tendrían tierras puras. El flujo de tiempo relativo en las tierras puras puede ser diferente, [6] siendo un día en una tierra pura equivalente a años en otra.
Se ha documentado que las tierras puras surgen debido a la intención y aspiración de un bodhisattva, como el caso de Amitābha , pero otro discurso ha codificado que están entrelazadas con la teoría del saṃbhogakāya y se entiende que se manifiestan sin esfuerzo y espontáneamente debido a otras actividades. de un Buda y las cualidades puras y los misterios de los Tres Vajras . Las cinco características de la Budeidad, los atributos del Sambhogakāya, juegan un papel: maestro perfecto, enseñanza, séquito, lugar y tiempo ( Dudjom Jigdral Yeshe Dorje 2012 , p. 1991).
Nakamura (1980, 1987: p. 207) establece el trasfondo indio de la imaginería padma del campo que es evidente iconográficamente, así como en motivo y metáfora:
Las descripciones de los sutras de la Tierra Pura en Tierra Pura estuvieron muy influenciadas por las ideas brahmanes e hindúes y la situación topológica en la India. Hubo un proceso de desarrollo del simbolismo del loto ( padma ) en el Budismo de la Tierra Pura. El resultado final del pensamiento fue el siguiente: los aspirantes a la fe y la asiduidad nacen transformados ( anupapāduka ) en las flores de loto. Pero los que tienen dudas nacen en los capullos de loto. Permanecen en el cáliz de un loto ( garbhāvāsa ) durante quinientos años sin ver ni oír los Tres Tesoros. Dentro de las flores de loto cerradas disfrutan de los placeres como si estuvieran jugando en un jardín o en un palacio.
- Nakamura Hajime ( Nakamura 1980 , pág.207)
Cinco moradas puras
El Diccionario de Budismo de Princeton afirma que "Los cielos del reino de la materialidad sutil (rūpadhātu) constan de dieciséis (según la escuela Sarvāstivāda), diecisiete (la escuela Sautrantika) o dieciocho niveles (la escuela Theravada / Sthavirankāya) de devas. ... Los últimos cinco cielos se designan colectivamente como las cinco moradas puras, y las divinidades que residen allí se denominan Śuddhāvāsakāyika devas. " [7]
Cinco moradas puras (de los reinos de la forma) (Wylie: gtsang-ma'i gnas lnga; sánscrito: pañcaśuddhanivāsa)
- Avṛha - Libre de aflicción (sánscrito; tibetano : མི་ ཆེ་ བ , Wylie : mi che ba )
- Atapa - Sin tormento (sánscrito; tibetano : མི་ གདུང་ བ , Wylie : mi gdung ba )
- Sudṛśa - forma perfecta (sánscrito; tibetano : གྱ་ ནོམ་ སྣང་ བ , Wylie : gya nom snang ba )
- Sudarśana - Visión perfecta (sánscrito; tibetano : ཤིན་ ཏུ་ མཐོང , Wylie : shin tu mthong )
- Akaniṣṭa - Más alto (sánscrito; tibetano : འོག་ མིན , Wylie : ' og min ) [8]
La fuente
Muy importante para todas las moradas puras es la 'Fuente' ( tibetano : ཆོས་ འབྱུང , Wylie : chos 'byung ; Sánscrito: dharmodaya ) de la que habitan y que las sostiene, la 'Fuente' de innumerables fuentes como emergente. Puede entenderse como una interfaz, portal o epifanía entre el Dharmakaya y el Sambhogakaya . Es fundamental en el establecimiento de mandalas que gobiernan las dimensiones externas, internas o secretas. Es la apertura y consagración del espacio sagrado que envuelve y sostiene la expansión de la morada pura. En iconografía está representado por la estrella de seis puntas, los dos triángulos equiláteros desplazados entrelazados que forman una simetría. Este es el 'sanctum sanctorum' (sánscrito: garbha gṛha ). Más tarde se convirtió en la pureza primordial del loto que sostiene el mandala, thangka o murti de la deidad. En la ubicación del templo es el lugar de poder o ' espíritu del lugar ' que fue augurado o adivinado en la geometría sagrada de ' geodesia ' (sánscrito: vāstu śāstra ). En yoga asana , la 'fuente' es Vajrasana, el 'asiento de la iluminación', el antiguo nombre de Bodh Gaya y un nombre alternativo para mahamudra o padmasana . [9]
"Fuente de fenómenos o cualidades ( chos 'byung, dharmodaya ). Pundarika define dharmodaya como aquello de donde se originan los fenómenos desprovistos de naturaleza intrínseca." Fenómenos desprovistos de naturaleza intrínseca "se refiere a los diez poderes, las cuatro intrepidez y los otros 84.000 aspectos. Su fuente, dharmodaya , es el reino puro, la morada de todos los budas y bodhisattvas, el lugar de la bienaventuranza, el lugar del nacimiento; no es el lugar que descarga sangre, orina y fluidos regenerativos, es decir, el vagina. Fuente: Stainless Light , Toh. 1347, vol. Da, f237a3-5 ". [10]
Mundos Śuddhāvāsa
Los mundos Śuddhāvāsa (Pāli: Suddhāvāsa; Tib: gnas gtsang.ma ), o "Moradas Puras", son distintos de los otros mundos del Rūpadhātu en que no albergan seres que hayan nacido allí por méritos ordinarios o logros meditativos, pero solo aquellos Anāgāmins ("No retornados") que ya están en el camino a la condición de Arhat y que alcanzarán la iluminación directamente de los mundos Śuddhāvāsa sin renacer en un plano inferior (los Anāgāmins también pueden nacer en planos inferiores). Todo Śuddhāvāsa deva es, por tanto, un protector del budismo. ( Brahma Sahampati , quien apeló al Buda recién iluminado para que enseñara, era un Anagami de un Buda anterior [11] ). Debido a que un Śuddhāvāsa deva nunca renacerá fuera de los mundos de Śuddhāvāsa, ningún bodhisattva nace en estos mundos, ya que un bodhisattva debe finalmente renacer como ser humano a través de su 'compasión' (sánscrito: Karuṇā ) y los votos de bodhisattva .
Sukhavati
Chagdud Tulku Rinpoche , al analizar la corriente mental de Lokeśvararāja que, en su plenitud, se conoce como Amitābha :
Según el sutra conocido como el redoble de los tambores , hace incontables eones había un reino gozoso cuyo soberano tenía una gran devoción por el buda de esa época, Lokesvararaja. El rey renunció a su reino, se convirtió en monje y juró alcanzar la iluminación. Expresó su intención de bodichita a través de cuarenta y ocho votos y prometió rechazar la budeidad si alguno de estos votos no se cumplía. Con estas palabras, la tierra tembló y las flores llovieron del cielo. Resonaban alabanzas y con ellas la profecía de que este monje seguramente se convertiría en buda. Y así lo hizo, como Buda Amitabha.
En su vida como este monje bodhisattva, Amitabha vio que existían innumerables reinos puros para los realizados que habían triunfado sobre los engaños de la mente, pero ninguno de esos reinos era accesible para aquellos que aún luchaban en el camino. Entre sus cuarenta y ocho votos estaba la aspiración de crear un reino puro para todos aquellos que escucharon su nombre, quisieron alcanzar ese reino, establecieron las raíces de la virtud y dedicaron sus méritos para renacer allí. Tan poderosa era su intención que juró rechazar la budeidad si no le permitía manifestar tal reino. [12]
Sukhāvatī es, con mucho, el más popular entre los budistas de la Tierra Pura. Hay muchos textos budistas antiguos y recientes que informan sobre la condición de sus creyentes moribundos. Algunos budistas y seguidores de otras religiones afirmaron que fueron allí y regresaron, y fueron vistos como cultos. [13] [14] [15] [16]
Algunas enseñanzas controvertidas decían que los sucesores de Amitabha en Sukhāvatī serían Avalokiteśvara y Mahāsthāmaprāpta . [17] [18] [19] [20]
Otras tierras puras identificadas
- Pico del buitre (靈鷲山 釋迦 淨土): Mientras Zhiyi cantaba el Sutra del loto , vio el encuentro de Gautama Buddha y bodhisattvas allí. Nanyue Huisi (慧思 大師) dijo: "Solo tú puedes saber eso, solo yo puedo probarte". [21]
- Patio interior de Tushita (兜率 內 院): [22] [23] Algunas escrituras budistas han señalado que Maitreya enseña actualmente en el patio interior de Tushita, con algunos maestros budistas, como Xuanzang , que expresan su deseo de ir allí. [24] [25] También se sabe que otros monjes budistas soñaron con ir al patio interior de Tushita. [26] [27] Algunos seguidores de Yiguandao afirmaron haber viajado allí. [28] [29] [30] [31] [32] El patio interior de Tushita fue históricamente un lugar popular para que los budistas desearan renacer; [33] [34] [35] [36] sin embargo, la gran mayoría de los budistas de la Tierra Pura hoy esperan renacer en Sukhavati . [33] [37] [38]
- Algunos eruditos sugieren que Abhirati de Akshobhya en el este es la tierra pura más antigua mencionada en los sutras Mahayana. [39]
- Vaidūryanirbhāsa (東方 淨 琉璃 世界) de Bhaisajyaguru en el este es comparado por algunos budistas de la tierra pura con la tierra pura de Amitabha en el oeste. [40] También se dice que Bhaisajyaguru tiene avatares en otras seis tierras puras. [41]
- La ciudad de Ketumati se describe como la tierra pura de Maitreya. [42] [43]
- Zangdok Palri (la montaña de color cobre) de Padmasambhava está en la tierra. Dudjom Rinpoche dijo que estaba profetizado que todos los que se habían refugiado en Padmasambhava o cualquiera que tuviera algún tipo de conexión con él renacerían en Zangdok Palri. [44] [45] [46]
- Shambhala en las enseñanzas budistas de Kalachakra .
- Dhagpa Khadro de Vajrayogini . [47]
- Changle (長樂 淨土) de Qinghuadadi Taiyi Jiuku Tianzun (青 華大帝 太乙 救苦 天尊) [48] [49] es una tierra pura taoísta . Taiyi Jiuku Tianzun también tiene Avatares en las tierras puras taoístas en diez direcciones (ocho direcciones, arriba, abajo). [50]
Hay algunos mundos terrestres puros en sutras controvertidos y textos de religión popular. [51] [52] [53] [54] [55] [56]
Campo de mérito
El campo del mérito (Wylie: tshogs zhing ) es una representación pictórica en forma de árbol del triratna y el gurú , empleado en el budismo tibetano como objeto de veneración al refugiarse. Se visualiza internamente como parte de la fase de inicio de cada sadhana .
El campo del mérito es una tierra pura. Cada escuela o secta tiene su propia forma distintiva del árbol en el que están representados los numerosos poseedores del linaje o vidyadhara y protectores del dharma o dharmapala .
Al discutir la visualización del Campo de Mérito, Namkha'i vincula las Tres Joyas de Buda , el Dharma y la Sangha con las Tres Raíces de Guru , Deva y Dakini :
El campo de mérito ( tshogs zhing ), que es la fuente de toda la acumulación de mérito, designa la manifestación de las Tres Joyas (Buda, Dharma, Sangha) y de las Tres Raíces (Guru, Deva, Dakini) visualizadas por el practicante. [57]
Mandala
Los mandalas , especialmente los mandalas de arena , son 'tierras puras' y pueden entenderse como Nirmāṇakāya , al igual que todos los murti , thangka y herramientas sagradas que se han consagrado, dedicado y la 'deidad' ( yidam ) invocada y solicitada para residir. [se necesita aclaración ] Algunos namkha son tierras puras. Según la teoría de Nirmāṇakāya (como tulku ), el nirmanakaya surge espontáneamente debido a la intención, aspiración, fe y devoción de la sangha .
Notas
- ^ "大 寶 積 經" . Cbeta.org. Archivado desde el original el 2 de enero de 2012 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ 淨土 思想 之 考察 釋 聖 嚴 Archivado el 15 de octubre de 2006 en la Wayback Machine.
- ^ "從 凡聖 同居 土 到 常寂 光 淨土 陳 清香" (PDF) . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "极乐 世界 四种 国土 详情 及 生 因 详情 揭秘" . Folou.com. Archivado desde el original el 2 de marzo de 2012 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ 洪 緣 音 (1995).菩薩 的 淨土. ISBN 9789579949316. Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "诸佛 净土 的 时间 长短" . Bskk.com. Archivado desde el original el 27 de febrero de 2012 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ Buswell Jr., Robert E .; Lopez Jr., Donald S. (24 de noviembre de 2013). El Diccionario de Budismo de Princeton . págs. 231-2. ISBN 9781400848058.
- ^ Buswell Jr., Robert E .; Lopez Jr., Donald S. (24 de noviembre de 2013). El Diccionario de Budismo de Princeton . pag. 1075. ISBN 9781400848058.
- ↑ Aunque en el lenguaje moderno Vajrasana, Mahamudra y Padmasana pueden denotar diferentes asanas, y de hecho otras posiciones y doctrinas esotéricas, se entiende que también son sinónimos del 'sello' meditativo o 'candado' (sánscrito: mudra ; bandha ) de cruzado. -piernas-con-tobillos-en-altos-asana que ordena que la llama de kundalini se eleve y se despliegue.
- ^ Jamgön Kongtrul Lodrö Tayé (autor, compilador); Elio Guarisco (traductor); Ingrid McLeon (traductora, editora) (2005). El tesoro del conocimiento: libro seis, cuarta parte: Sistemas del tantra budista . Ithaca, Nueva York, EE.UU .: Snow Lion Publications. pag. 399. ISBN 978-1-55939-210-5 .
- ^ Susan Elbaum Jootla "Teacher of the Devas": The Wheel Publication No. 414/416 (Kandy: Buddhist Publication Society, 1997) enlace del artículo en Access to Insight
- ^ Khadro, Chagdud (1998, 2003). Comentario de P'howa: Instrucciones para la práctica de la transferencia de conciencia reveladas por Rigzin Longsal Nyingpo . Junction City, CA, EE. UU .: Pilgrims Publishing, págs. 11–12
- ^ "关于 《西方 极乐 世界 游记》 的 争议 析疑" . Blog.wenxuecity.com. 2008-04-04 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "古今中外 附 佛 外道 教派 、 人物 、 伪 經 名单" . Fjdh.com. Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2011 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "一个 青年 女居士 的 净土 亲历记" . Vip.6to23.com. Archivado desde el original el 19 de mayo de 2004 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ 《極樂 世界 遊記》[ enlace muerto permanente ]
- ^ "《悲 華 經》 卷 3" . Cbeta.org. 2008-08-30. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2012 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ 悲 華 經 , 破! (1)(en chino). Blog.udn.com. 2009-09-14 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ 觀音 淨土 的 呼喚 Archivado el 6 de mayo de 2013 en la Wayback Machine.
- ^ "觀音 淨土 遊記" . Goon-herng.tw. Archivado desde el original el 13 de abril de 2012 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ 灵山 一 会 Archivado el 26 de diciembre de 2009 en la Wayback Machine.
- ^ "兜率 內 院 疑點 之 探討" (PDF) . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "兜率 內 院 疑點 之 回應" (PDF) . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ 往生 彌陀 淨土 、 兜率 淨土 修持 難易 比較
- ^ "日本 弥勒 行者 考" . Fjdh.com. Archivado desde el original el 27 de febrero de 2012 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "發現 新世界 —— 小 兜率 天 —— 法 王晉 美 彭措 夢境 經歷" . Buddhanet.idv.tw . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "虛雲 和尚 年譜" . Bfnn.org . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "天 佛 院 遊記 (下)" . Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2014 . Consultado el 26 de diciembre de 2014 .
- ^ [1]
- ^ + json [i] .author_nickname + (08/07/2009). "三 、 3-3.1 天 佛 院 簡述" . Blog.xuite.net . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ 彌勒 淨土 遊記[ enlace muerto permanente ]
- ^ "四禪 淨土 遊記" . Boder.idv.tw . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ a b "極樂 淨土 與 兜率 淨土 說 略" . Pss.org.tw . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "人生 理想 境界 的 追求 ─ 中國 佛教 淨土 思潮 的 演變 與 歸 趣" . Ccbs.ntu.edu.tw . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "兜率 净土 与 十 方 净土 之 比较" . Bairenyan.com. Archivado desde el original el 7 de julio de 2011 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "[不 負責 讀 經 小 整理] 求生 兜率 天 的 經典 記載" . Cbs.ntu.edu.tw. 2008-10-09. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2011 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "云何 為『 兜率 與 西方 淨土 之 同 異 』" . Itgroup.blueshop.com.tw . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ 我 要 回應 本篇 僅限 會員 / 好友 回應 , 請先 登入 (11 de junio de 2006). "標題 : 云何 西方 淨土 最 殊勝" . Mypaper.pchome.com.tw . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "阿 閦 佛 國 經" . Cbeta.org. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2012 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "藥師 如 來 本 願 經" . Cbeta.org. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2012 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "藥師 琉璃 光 七佛 本 願 功德 經 卷 上" . Suttaworld.org. Archivado desde el original el 11 de enero de 2012 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ Kim, Inchang (1996). El futuro Buda Maitreya: un estudio iconológico . DK Printworld. pag. 21.
- ^ "Revista de Asia Central" . Centro para el Estudio de las Civilizaciones de Asia Central, Universidad Quaid-i-Azam. 1983: 138. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ "Página de inicio de Pureland de Padmasambhava" . Padmasambhavapureland.com . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "蓮師 淨土 -- 鄔 金 剎土 簡介" . Blog.sina.com.tw . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ 蓮師 刹土 雲 遊記
- ^ "《生死 自在》 - 彌陀 极樂 淨土 日 修 、 遷 識 及 睡 修 法門 導 修" . Bia.net . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "太乙 救苦 天尊" . Nsts.idv.tw. Archivado desde el original el 27 de febrero de 2012 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ (17 de septiembre de 2008 a las 13:51:54) (17 de septiembre de 2008). "道家 太乙 净土 法门" . Blog.sina.com.cn . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .CS1 maint: nombres numéricos: lista de autores ( enlace )
- ^ 用户 名: 密码: 验证 码: 匿名? CheckLogin (); 发表 评论. "道教 净土 概论" . Lhsdj.org. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2011 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
- ^ "蓮 生活 佛 講 真實 佛法 息 災 賜福 經" . Tbsn.org. 1988-12-17. Archivado desde el original el 23 de febrero de 2012 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "佛說 北斗七星 延命 經" . Cbeta.org. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2012 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ "佛說 八 陽 神咒 經" . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 7 de diciembre de 2012 .
- ^ 北斗 古佛 消災 延壽 妙 經
- ^ "悲 華 經" . Cbeta.org. 2008-08-30. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2012 . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ http://s2.pimg.tw/avatar/k5744038/0/0/zoomcrop/20x20.jpg?v=1252649294 . "【全 真 叢書 002】 西天 佛 國 遊記 (一)" . K5744038.pixnet.net . Consultado el 31 de diciembre de 2011 .
- ^ Norbu, Namkhai (2001). El jarrón precioso: instrucciones sobre la base de Santi Maha Sangha . Shang Shung Edizioni. Segunda edición revisada, pág. 103. (Traducido del tibetano, editado y comentado por Adriano Clemente con la ayuda del autor. Traducido del italiano al inglés por Andy Lukianowicz.)
Bibliografía
- Dudjom Jigdral Yeshe Dorje (23 de julio de 2012). La escuela Nyingma de budismo tibetano: sus fundamentos e historia . Publicaciones Wisdom. ISBN 978-0-86171-734-7.
- Nakamura, Hajime (1980). Budismo indio: una encuesta con notas bibliográficas . Motilal Banarsidass. ISBN 978-81-208-0272-8.
- Gómez, Louis, O. (2004). "Pure Lands", en Buswell, Robert E., ed. Enciclopedia del budismo . Macmillan Reference USA. págs. 703–706. ISBN 0-02-865718-7.
- Galeno, Amstutz; Blum, Mark L. (2006). Introducción de los editores: Tierras puras en la religión japonesa . Revista japonesa de estudios religiosos 33 (2), 217-221
- Halkias, Georgios (2013). Bienaventuranza luminosa: una historia religiosa de la literatura de la tierra pura en el Tíbet. Con una traducción anotada y un análisis crítico del corto dorado de Orgyen-ling Sukhāvatīvyūha-sūtra . University of Hawai'i Press, 335 páginas.
enlaces externos
- Medios relacionados con Pure land en Wikimedia Commons
- ¿Qué es la Tierra Pura? sobre el budismo de Triciclo para principiantes