En la Biblia 's libro de Génesis , la túnica de colores ( en hebreo : כְּתֹנֶת פַּסִּים ketonet passim ) es el nombre de la prenda de vestir que Joseph propiedad, que fue dada a él por su padre Jacob.
El problema de la traducción
Según la versión King James , Génesis 37: 3 dice: "Y amaba Israel a José más que a todos sus hijos, porque era hijo de su vejez; y le hizo una túnica de muchos colores". [2]
La traducción de la Septuaginta del pasaje usa la palabra ποικίλος ( poikilos ), [3] que indica "muchos colores"; [4] la versión de la Sociedad de Publicaciones Judías de América también emplea la frase "abrigo de muchos colores". [5] Por otro lado, la Versión Estándar Revisada traduce ketonet passim como "una túnica larga con mangas" [6] mientras que la Nueva Versión Internacional señala las dificultades de traducción en una nota al pie y la traduce como "una túnica ricamente ornamentada". [7]
Aryeh Kaplan en The Living Torah ofrece una variedad de posibles explicaciones:
Kethoneth passim en hebreo. Era una prenda real; 2 Samuel 13:18 (cf. Ralbag ad loc.). La palabra passim puede traducirse como 'colorido' ( Radak ; Septuaginta), bordado ( Abraham ibn Ezra ; Bahya ibn Paquda ; Nachmanides en Éxodo 28: 2), rayado ( Jonah ibn Janah ; Radak, Sherashim ), o con imágenes ( Targum Jonathan ). También puede denotar una prenda larga, que llega hasta las palmas de las manos ( Rashbam ; Ibn Ezra; Tosafot ; Genesis Rabbah 84) y los pies ( Lekach Tov ). Alternativamente, la palabra denota el material con el que se hizo el abrigo, que era lana fina (Rashi) o seda (Ibn Janach). Por lo tanto, kethoneth passim puede traducirse como "una túnica de mangas largas", "una túnica de muchos colores", "una túnica que le llega hasta los pies", "una túnica ornamentada", "una túnica de seda" o "una túnica fina". manto de lana ".
James Swanson sugiere que la frase indica una "túnica o túnica única en diseño para mostrar un favor o relación especial" y que "o la túnica era de mangas muy largas y se extendía hasta los pies, o una túnica ricamente ornamentada o de un diseño de color especial o hilos de oro, tanto ornamentales como no aptos para trabajar ". [8]
La frase se usa otra vez en las Escrituras Hebreas para describir la prenda que usó Tamar, hija de David , en 2 Samuel 13: 18-19.
En Génesis
Jacob, el padre de José (también llamado Israel) lo favoreció y le dio la túnica a José como regalo; como resultado, fue envidiado por sus hermanos, quienes vieron la túnica especial como una indicación de que José asumiría el liderazgo de la familia. La sospecha de sus hermanos creció cuando José les contó sus dos sueños (Génesis 37:11) en los que todos los hermanos se inclinaron ante él. La narración cuenta que sus hermanos conspiraron contra él cuando tenía 17 años, y lo habrían matado si no hubiera intervenido el hermano mayor Rubén . En cambio, los persuadió de que arrojaran a José a un pozo y en secreto planeó rescatarlo más tarde. Sin embargo, mientras Rubén estuvo ausente, los demás planearon venderlo a una compañía de comerciantes ismaelitas . Cuando llegaron los madianitas que pasaban , los hermanos arrastraron a José y lo vendieron a los comerciantes por 20 piezas de plata. Luego, los hermanos mojaron la túnica de José en sangre de cabra y se la mostraron a su padre, quien supuso que José había sido despedazado por las fieras.
La envidia de sus hermanos pudo deberse al hecho de que José era el hijo de Raquel, el primer amor de Jacob. Sin embargo, los hermanos de José eran los hijos de Lea, la hermana mayor de Raquel, y los hijos de las siervas, que fueron entregados a Jacob durante un tiempo en que Raquel no podía concebir. Hubo una batalla entre Leah y Rachel para competir por la atención de Jacob. Jacob le había dicho a José, cuando tenía diecisiete años, que fuera a ver cómo estaban sus hermanos. José informaría a su padre de sus malas acciones. Además de esto, comparte sus sueños de que se inclinen ante él. Su ira hacia él solo aumentó.
En la cultura popular
- Se hace referencia a la historia en la canción de Dolly Parton de 1971 " Coat of Many Colors ".
- El abrigo aparece en el musical Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat .
- En 1997, en la novela de Anita Diamant , The Red Tent , Dinah menciona que Rachel está haciendo una colorida prenda para su hijo Joseph; también menciona que lo convertirá en el objetivo de las burlas de sus hermanos.
- En el videojuego de 1997 Castlevania: Symphony Of The Night para PlayStation , se puede encontrar una capa llamada "Capa de Joseph" en la localización estadounidense del juego. También cuenta con colores ajustables en la pantalla de equipamiento del juego como referencia adicional de la Biblia.
Referencias
- ^ Vos, Howard (1999). Nuevos modales y costumbres bíblicos ilustrados de Nelson: cómo vivía realmente la gente de la Biblia . Thomas Nelson. pag. 75. ISBN 978-1-4185-8569-3.
- ^ Génesis 37, King James.
- ^ Génesis 37, Septuaginta.
- ^ Henry George Liddell y Robert Scott (1889). Un léxico intermedio griego-inglés : ποικίλος.
- ^ Génesis 37, JPS.
- ^ "Génesis 37, estándar revisado" . Archivado desde el original el 12 de marzo de 2007 . Consultado el 8 de octubre de 2006 .
- ^ Génesis 37, NVI.
- ^ James Swanson, Diccionario de lenguajes bíblicos con dominios semánticos: hebreo (Antiguo Testamento) (edición electrónica Oak Harbor: Logos Research Systems, Inc., 1997).