¡Agacha, imbécil! ( Italiano : Giù la testa , literalmente, "pato su cabeza"), también conocido como Por un puñado de dinamita y Érase una vez ... la Revolución , es un 1.971 épica película Zapata occidental dirigida y co-escrita por Sergio Leone y protagonizada por Rod Steiger , James Coburn y Romolo Valli .
¡Agacha, imbécil! | |
---|---|
Dirigido por | Sergio Leone |
Producido por | Fulvio Morsella |
Guión por | Luciano Vincenzoni Sergio Donati Sergio Leone |
Diálogo por | Roberto De Leonardis Carlo Tritto |
Historia de | Sergio Leone Sergio Donati |
Protagonizada | Rod Steiger James Coburn Romolo Valli |
Musica por | Ennio Morricone |
Cinematografía | Giuseppe Ruzzolini |
Editado por | Nino Baragli |
producción empresas | |
Distribuido por | Euro International Films (Italia) United Artists (Internacional) |
Fecha de lanzamiento | 29 de octubre de 1971 |
Tiempo de ejecución | 157 minutos |
Países | Italia España Estados Unidos [1] |
Idiomas | Italiano inglés español |
Taquilla | ₤ 1.829 millones (Italia) [2] 4.731.889 admisiones (Francia) [3] |
Ambientada durante la Revolución Mexicana de la década de 1910 , la película cuenta la historia de Juan Miranda, un forajido mexicano amoral, y John Mallory, un ex miembro del Ejército Republicano Irlandés. Después de conocerse accidentalmente en circunstancias poco amistosas, Juan y John se convierten involuntariamente en héroes de la Revolución, a pesar de que se vieron obligados a hacer grandes sacrificios.
Es la segunda película de la trilogía Once Upon a Time de Leone , que incluye la anterior Once Upon a Time in the West (1968) y la posterior Once Upon a Time in America (1984). [4] La última película occidental dirigida por Leone, es considerada por algunos como una de sus películas más pasadas por alto. [5] [6]
Gráfico
En el México revolucionario de 1913, Juan Miranda, un forajido mexicano que lidera una familia de bandidos, roba un carruaje de hombres ricos y viola a una pasajera que lo insultó. Pasando en motocicleta se encuentra Sean H. Mallory, uno de los primeros expertos en explosivos republicanos irlandeses , que trabaja en México como buscador de plata. Juan, que piensa erróneamente que el nombre de Sean es 'John' y sigue llamándolo John a partir de entonces descubriendo su habilidad con la dinamita y la nitroglicerina , le pide a 'John' que lo ayude a robar el Banco Nacional de Mesa Verde . Después de que John inicialmente se niega, Juan lo incrimina por el asesinato de su empleador y varios soldados, convirtiéndolo en un criminal buscado y ofreciendo "protegerlo" a cambio de su ayuda. John acepta a regañadientes ayudar a Juan a robar el banco, pero escapa camino a Mesa Verde.
Al llegar a la ciudad antes que Juan, John se pone en contacto con los revolucionarios mexicanos liderados por el médico Dr. Villega y acepta usar sus explosivos en su servicio. Cuando llega Juan, John lo incorpora a las filas de los revolucionarios. El banco es alcanzado como parte de un ataque orquestado contra el ejército mexicano. Juan, interesado solo en el dinero del banco, se sorprende al descubrir que no tiene fondos y, en cambio, está siendo utilizado por el ejército como una prisión política. John, Juan y su familia terminan liberando a cientos de prisioneros, lo que sin querer (y en contra de sus deseos) hace que Juan se convierta en un "gran, grandioso y glorioso héroe de la revolución".
Los revolucionarios son perseguidos a las colinas por un destacamento del ejército dirigido por el coronel Günther Reza. John y Juan se ofrecen como voluntarios para quedarse con dos ametralladoras y dinamita. Gran parte del destacamento del ejército mexicano es destruido al cruzar un puente, que es volado por John. El coronel Reza, que comanda un vehículo blindado, sobrevive. Después de la batalla, John y Juan descubren que la mayoría de sus compañeros, incluidos el padre y los hijos de Juan, han sido asesinados por el ejército en una cueva que servía como escondite de los rebeldes. Apesadumbrado y enfurecido, Juan sale a luchar contra el ejército solo y es capturado. John se cuela en el campamento, donde es testigo de ejecuciones de muchos de sus compañeros revolucionarios por un pelotón de fusilamiento. Habían sido informados por el Dr. Villega, quien ha sido torturado por el coronel Reza y sus hombres. Esto evoca en John recuerdos de una traición similar por parte de Nolan, su mejor amigo en Irlanda. Después de que Nolan identificó a John, John mató a dos soldados británicos y luego mató a Nolan, lo que lo convirtió en un fugitivo y lo obligó a huir de Irlanda. Juan se enfrenta a un pelotón de fusilamiento propio, pero John llega y vuela la pared con dinamita justo a tiempo. Escapan en la motocicleta de John.
John y Juan se esconden en el vagón de animales de un tren. Se detiene para recoger al tiránico gobernador Don Jaime, quien huye (con una pequeña fortuna) de las fuerzas revolucionarias de Pancho Villa y Emiliano Zapata . Cuando el tren es emboscado, John, como prueba de la lealtad de Juan, le permite elegir entre dispararle al gobernador o aceptar un soborno de él. Juan mata a Jaime, robando también el botín del gobernador. Cuando se abren las puertas del carruaje, Juan es recibido por una gran multitud y una vez más es aclamado inesperadamente como un gran héroe de la revolución. El dinero se lo quita el general revolucionario Santerna.
En un tren con los comandantes de la revolución, John y Juan son acompañados por el Dr. Villega, quien ha escapado. Solo John sabe de la traición de Villega. Se enteran de que las fuerzas de Pancho Villa se retrasarán 24 horas y que en pocas horas llegará en pocas horas esa noche un tren del ejército con mil soldados y armas pesadas al mando del coronel Reza, que seguramente dominará la posición rebelde. John sugiere que carguen una locomotora con dinamita y la envíen de frente. Necesita otro hombre, pero en lugar de elegir a Juan, que es voluntario, elige al Dr. Villega. A Villega le queda claro que John sabe de la traición, pero John dice que solía juzgar a la gente, pero ya no lo hace. John le suplica que salte de la locomotora antes de que golpee el tren del ejército, pero Villega se siente culpable y permanece a bordo. John salta en el tiempo y los dos trenes chocan y explotan, matando a Villega y a varios soldados mexicanos.
La emboscada de los revolucionarios tiene éxito, pero cuando John se acerca para encontrarse con Juan, el coronel Reza le dispara en la espalda. Un Juan enfurecido dispara al Coronel con una ametralladora. Mientras John yace moribundo, sigue teniendo recuerdos de Nolan y de una joven a la que aparentemente ambos amaban. Juan se arrodilla a su lado para preguntar por el Dr. Villega. John guarda el secreto del médico y le dice a Juan que murió como un héroe de la revolución. Cuando Juan va a buscar ayuda, John, herido de muerte, sabiendo que su fin está cerca, lanza una segunda carga que secretamente colocó en caso de que la batalla saliera mal. Horrorizado por la repentina muerte de su amigo, Juan mira los restos en llamas de John, antes de volverse hacia la cámara y preguntar con tristeza: "¿Qué hay de mí?".
Elenco
- Rod Steiger como Juan Miranda, un peón mexicano amoral que lidera una banda de forajidos compuesta principalmente por sus propios hijos. Al principio no le importa la revolución, pero se involucra después de su encuentro con John.
- James Coburn como John (Seán) H. Mallory, un revolucionario feniano y experto en explosivos. Buscado por matar a las fuerzas británicas en Irlanda, huye a México donde termina involucrándose en otra revolución.
- Romolo Valli como el Dr. Villega, médico y comandante del movimiento revolucionario de Mesa Verde.
- María Monti como Adelita, una adinerada pasajera en la diligencia robada por Juan al comienzo de la película.
- Rik Battaglia como el general Santerna, un comandante que dirige el ejército revolucionario mexicano.
- Franco Graziosi como gobernador Don Jaime, el gobernador local corrupto y tiránico.
- Antoine Saint-John como el coronel Günther Reza, un comandante despiadado que lidera un destacamento de Federales ; el principal antagonista de la película.
- Vivienne Chandler como Coleen, la novia de John; aparece solo en flashbacks.
- David Warbeck como Nolan, el mejor amigo de John, también nacionalista irlandés; aparece solo en flashbacks.
Producción
Desarrollo
El desarrollo de Duck, You Sucker! comenzó durante la producción de Once Upon a Time in the West , cuando el colaborador de Sergio Leone, Sergio Donati, le presentó un tratamiento temprano de la película. [7] Casi al mismo tiempo, estallaron disturbios políticos en París , y los ideales de la revolución y el nacionalismo de izquierda se habían hecho populares entre los estudiantes universitarios y cineastas de toda Europa. Leone, que había usado sus películas anteriores para deconstruir la romantización del Viejo Oeste estadounidense , decidió usar Duck, You Sucker! deconstruir la naturaleza romantizada de la revolución y arrojar luz sobre la inestabilidad política de la Italia contemporánea. [7]
Leone, Donati y Luciano Vincenzoni trabajaron juntos en el guión de la película durante tres o cuatro semanas, discutiendo personajes y escenas de la película. Donati, quien anteriormente había actuado como doctora de guiones no acreditada para El bueno, el feo y el malo , concibió el personaje de Juan Miranda como una extensión de Tuco de El bueno, el feo y el malo . Mientras tanto, Leone fue en gran parte responsable del personaje de John Mallory y el enfoque de la película en el desarrollo de la amistad de John y Juan. [7] A veces, sin embargo, Leone, Donati y Vincenzoni encontraron que tenían opiniones muy diferentes sobre cómo se debería hacer la película, con Leone queriendo que la película se produjera a gran escala con una calidad épica, mientras que Donati y Vincenzoni percibió la película como un thriller de bajo presupuesto. [7]
¡Leone nunca tuvo la intención de dirigir Duck, You Sucker! y quería que la película fuera dirigida por alguien que pudiera replicar su estilo visual. Peter Bogdanovich , su elección original como director, pronto abandonó la película debido a la percepción de falta de control. [7] [8] Sam Peckinpah acordó entonces dirigir la película después de la partida de Bogdanovich, solo para ser rechazado por razones financieras por United Artists . Donati y Vincenzoni, notando el frecuente embellecimiento del director de los hechos relacionados con sus películas, afirman que Peckinpah ni siquiera lo consideró; Donati declaró que Peckinpah era "demasiado astuto para ser producido por un colega director". [8] Leone luego reclutó a su director asistente habitual , Giancarlo Santi , para dirigir, con Leone supervisando los procedimientos, y Santi estuvo a cargo durante los primeros diez días de rodaje. Sin embargo, Rod Steiger se negó a interpretar su papel de Juan a menos que el propio Leone lo dirigiera, y los productores lo presionaron para que dirigiera la película. Leone accedió a regañadientes, y Santi fue relegado al trabajo de segunda unidad . [7] [8]
La inspiración para la escena del pelotón de fusilamiento vino de Francisco Goya , y en particular de su conjunto de grabados Los desastres de la guerra . Leone mostró las impresiones al director de fotografía Giuseppe Ruzzolini para obtener los efectos de iluminación y color que deseaba. [8] Se cree que la película fue influenciada por The Wild Bunch de Peckinpah , y comparte algunos elementos de la trama con Pat Garrett y Billy the Kid , una película del oeste también protagonizada por Coburn y estrenada un año después. [9] El biógrafo e historiador cinematográfico de Leone, Sir Christopher Frayling, señaló que Duck, You Sucker! se realizó en un período del cine italiano en el que los cineastas estaban 'reconsiderando' su relación con el fascismo y la ocupación nazi de Roma . Ha identificado numerosas referencias a las dos guerras mundiales en la película, como el mando del coronel Reza de un vehículo blindado que se asemeja a un comandante de tanque nazi, la masacre de la familia de Juan (que tiene similitudes con la masacre de Ardeatine de 1944) y una víctima de ejecución que se asemeja a Benito Mussolini . [7]
Fundición
¡El casting de los papeles principales de Duck, You Sucker! resultó ser un proceso difícil. El papel de John Mallory fue escrito para Jason Robards , quien había interpretado a Cheyenne en Once Upon a Time in the West . [7] Sin embargo, el estudio quería un nombre más grande para su personaje. Luego, Leone se acercó a Clint Eastwood para el papel, pero lo vio como una toma diferente del mismo personaje que ya había interpretado en la Trilogía Dollars , y también quería terminar su asociación con la industria cinematográfica italiana. Como resultado, rechazó la oferta y en su lugar protagonizó Hang 'Em High . [10] Entonces se le acercó a George Lazenby para que interpretara a John, pero él se negó. Un joven Malcolm McDowell , entonces conocido principalmente por su actuación en if .... , fue considerado tanto por John como por Nolan, el amigo irlandés de John, pero Leone finalmente se decidió por James Coburn para interpretar a John. [7] [8] Coburn ya había sido considerado para otros proyectos de Leone, incluidos A Fistful of Dollars y Once Upon a Time in the West . Había previamente también se ha considerado para un papel en otro financiado por Artistas Unidos Zapata occidental, Sergio Corbucci 's El Mercenario , pero Franco Nero tarde fue fundido en lo que era su papel. [11]
El papel de Juan Miranda fue escrito para Eli Wallach , basado en su interpretación de Tuco en El bueno, el feo y el malo , pero Wallach ya se había comprometido con otro proyecto con Jean-Paul Belmondo . Después de que Leone le suplicara a Wallach que interpretara el papel, abandonó el otro proyecto para interpretar a Juan. Sin embargo, Rod Steiger le debía al estudio otra película y se negaron a respaldar la imagen a menos que se usara Steiger. Leone no ofreció compensación a Wallach, y Wallach posteriormente demandó. [7] [12]
Al principio, Leone no estaba satisfecho con la actuación de Steiger, ya que interpretó a su personaje como una figura seria, similar a Zapata . [8] Como resultado, las tensiones aumentaron entre Steiger y Leone en numerosas ocasiones, incluido un incidente que terminó con Steiger alejándose durante el rodaje de la escena cuando John destruye la diligencia de Juan. Sin embargo, después de la finalización de la película, Leone y Steiger estaban contentos con el resultado final, y se sabía que Steiger elogiaba a Leone por sus habilidades como director. [7]
Rodaje
La filmación de exteriores tuvo lugar principalmente en Andalucía , sur de España . Algunas de las ubicaciones utilizadas anteriormente aparecieron en las películas de la trilogía del dólar de Leone ; por ejemplo, la estación de trenes de Almería , utilizada para la secuencia del tren en Por unos dólares más , vuelve en esta película como la estación de Mesa Verde. Las escenas de flashback con Sean y sus amigos se rodaron en Irlanda en Howth Castle en Dublín y Toner's Pub en Baggot Street , Dublín. [7] A medida que avanzaba la filmación, Leone modificó el guión: como originalmente no planeaba dirigir Duck, You Sucker , pensó que el guión estaba "concebido para un cineasta estadounidense". [8] ¡ Agáchate, idiota! fue una de las últimas películas convencionales filmadas en Techniscope . [13]
Música
La partitura musical de Duck, You Sucker! Fue compuesta por Ennio Morricone , quien colaboró con Leone en todos sus proyectos anteriores como director a excepción de su debut, El coloso de Rodas . Elvis Mitchell , ex crítico de cine de The New York Times , lo consideró como una de las "partituras más gloriosas e inolvidables" de Morricone. [9] También ve "Invención para John", que se repite en los créditos iniciales y es esencialmente el tema de la película, "tan épica y verdaderamente maravillosa como cualquier cosa que haya hecho Morricone". [9] Un álbum de banda sonora fue lanzado en los Estados Unidos en 1972, [9] y se pueden encontrar muchas pistas en los álbumes recopilatorios de Morricone . La música se grabó en abril de 1971 y las segundas sesiones de grabación en agosto / septiembre de 1971. En 2006 se emitió un OST del 35º aniversario con una sesión de grabación nunca antes publicada y tomas alternativas.
Temas
A pesar del escenario políticamente cargado, Duck, You Sucker! no fue concebida como una película política : el propio Leone dijo que la Revolución Mexicana en la película se entiende solo como un símbolo, no como una representación de la real, y que fue elegida por su fama y su relación con el cine, y sostiene que el tema real de la película es la amistad: [8]
Elegí oponerme a un intelectual, que ha vivido una revolución en Irlanda, con un mexicano ingenuo ... tienes dos hombres: uno ingenuo y otro intelectual (egocéntricos como los intelectuales se enfrentan con demasiada frecuencia a los ingenuos). A partir de ahí, la película se convierte en la historia de Pigmalión invertida. El sencillo le da una lección al intelectual. La naturaleza gana ventaja y finalmente el intelectual desecha su libro de los escritos de Bakunin . Sospechas muy bien que este gesto es una referencia simbólica a todo lo que a mi generación se le ha dicho en forma de promesas. ¡Hemos esperado, pero todavía estamos esperando! Tengo la película que dice, en efecto, "Revolución significa confusión".
Otro tema es el no compromiso amoral : Juan es muy leal a su familia (compuesta por sus seis hijos, cada uno de una madre diferente), pero nadie más puede confiar en él. También es muy cínico con los sacerdotes y no le importa la ley codificada. Esto se relaciona más estrechamente con los aspectos de la vida del sur de Italia observados por Edward Banfield y otros. [8]
La película también explora la relación entre bandidos mexicanos y comunidades campesinas en la época de la revolución, idealizada por figuras como Juan José Herrera y Elfego Baca , que Leone pudo haber tenido en mente en su creación del personaje de Juan. [8]
Liberación y reacción
Actuación
La película tuvo un éxito moderado en Italia, donde recaudó 1.829.420.000 liras en su primera edición ; fue la tercera más taquillera spaghetti western en la taquilla italiana de ese año, por detrás de Le seguían llamando Trinidad (que superó por unos pocos dólares más que la película de mayor recaudación jamás lanzado en Italia en ese momento) y Sol Rojo . Aunque fue el western de menor recaudación de los cinco westerns de Leone en Italia por un margen notable, también fue el Zapata Western de mayor recaudación lanzado allí. [2] [14] En Francia, fue la cuarta película más popular estrenada allí en 1972, detrás de A Clockwork Orange , Stadium Nuts y Last Tango in Paris . [3]
Recepción
¡Agachate, tonto! no logró obtener ningún reconocimiento sustancial de la crítica en el momento de su debut, especialmente en comparación con las otras películas de Leone, aunque sí ganó el David di Donatello al Mejor Director . Desde entonces, sin embargo, ha recibido una recepción más favorable: en el agregador de reseñas Rotten Tomatoes , tiene un índice de aprobación del 92% basado en 24 reseñas, con una calificación promedio de 7.40 / 10. El consenso crítico del sitio web dice, Duck, You Sucker es una ración picante de spaghetti western, con la química de James Coburn y Rod Steiger encendiendo la pantalla y el estilo bravura de Sergio Leone en pantalla completa ". [15] El Chicago Reader lo elogió por su" maravilloso sentido del detalle y efectos espectaculares ". [16] El New York Observer sostiene que la dirección de Leone, la partitura de Morricone y la actuación de los protagonistas" encienden una explosión emocional comparable a la de Once Upon a Time in the West ". La película conocida como Los Héroes de Mesa Verde , fue denegada su clasificación y efectivamente prohibida hasta 1979 por considerarse ofensiva para el pueblo mexicano y la Revolución [17].
Historial de versiones
La película se estrenó originalmente en los Estados Unidos en 1972 como Duck, You Sucker! y funcionó durante 121 minutos. Se cortaron muchas escenas porque se las consideró demasiado violentas, profanas o políticamente delicadas, incluida una cita de Mao Zedong sobre la naturaleza de las revoluciones y la lucha de clases. [7] [18] [19] Las impresiones teatrales eran en general de mala calidad, y la película se comercializó como una sucesora espiritual alegre de la Trilogía Dollars , [19] [20] no en absoluto como pretendía Leone, y lo hizo no logrará ser noticia en la prensa. En parte debido a esto, United Artists reeditó la película con el nuevo nombre de A Fistful of Dynamite , destinado a recordar la notoriedad de A Fistful of Dollars . [19] [20] Según Peter Bogdanovich, el título original Duck, You Sucker! fue entendido por Leone como una traducción cercana del título italiano Giù la testa, coglione! (traducido: "¡Agacha la cabeza, idiota!"), que él sostenía que era un coloquialismo estadounidense común . (El improperio coglione (una forma vulgar de decir "testículo") se eliminó más tarde para evitar problemas de censura.) [7] [21] Uno de los títulos de trabajo, Érase una vez ... la revolución , [9] también fue utilizado para algunos lanzamientos europeos. [7] [19] [20]
En 1989, Image Entertainment lanzó la película en disco láser , que incluía material cortado de la versión original de Estados Unidos y que duró 138 minutos. Esta versión fue lanzada en Europa como Once Upon a Time in Mexico , nuevamente con la intención de evocar una película anterior de Leone, Once Upon a Time in the West . [20]
Los relanzamientos posteriores han utilizado en gran medida el título A Fistful of Dynamite , [22] [23] aunque el DVD que aparece en la caja de antología de Sergio Leone , lanzado por MGM en 2007, usaba el título original en inglés de Duck, You Sucker! . [24] [25]
El primer DVD en inglés de la película fue lanzado por MGM en el Reino Unido en 2003. Esta versión de la película dura 154 minutos y está casi completa, pero utiliza una versión truncada del último flashback de cuatro minutos de la película. En 2005, tras la restauración de The Good, the Bad and the Ugly de Leone , MGM relanzó la película en el Reino Unido con más material complementario, se restableció la escena de flashback antes mencionada y con una banda sonora envolvente 5.1 recién creada. La versión restaurada tuvo una breve presentación teatral en una casa de arte en los EE. UU. Y posteriormente fue lanzada allí en una "Edición de coleccionista" en 2007. [25] Las pistas envolventes remasterizadas han atraído críticas en línea por el reemplazo de ciertas pistas musicales a lo largo de la película (la mayoría prominentemente durante las dos últimas escenas de flashback y los créditos finales) y por censurar al menos dos improperios de la banda sonora de la película. Además, se ha informado de que la banda sonora mono incluida en la edición de coleccionista de 2007 no es la mezcla original, sino simplemente una versión desplegable de la remasterización envolvente. [26]
¡Agachate, tonto! se mostró en 2009 como parte de la serie Cannes Classics del 62º Festival de Cine de Cannes . [27] El grabado utilizado para el festival fue restaurado por la Cineteca di Bologna y el laboratorio de cine Immagine Ritrovata.
El 7 de octubre de 2014, MGM lanzó la película en Blu-ray , similar a sus lanzamientos en Blu-ray de Dollars Trilogy . [28]
Referencias
- ^ Cox, Alex (2009). 10,000 Ways to Die: la versión de un director del spaghetti western . Libros de Oldcastle. pag. 285. ISBN 978-1842433041.
- ^ a b Fisher, Austin (2014). Fronteras radicales en el Spaghetti Western: política, violencia y cine popular italiano . IBTauris. pag. 220. ISBN 9781780767116.
- ^ a b "Taquilla francesa de 1972" . Historia de taquilla . Archivado desde el original el 4 de octubre de 2018.
- ^ "La película con tres nombres - en elogio del descuidado spaghetti western de Sergio Leone" . Instituto de Cine Británico . 24 de abril de 2018. Archivado desde el original el 2 de junio de 2019 . Consultado el 2 de junio de 2019 .
- ^ "Agáchate, imbécil" . Estreno . Hachette Filipacchi Media. 12 de febrero de 2003 . Consultado el 25 de abril de 2009 .[ enlace muerto permanente ]
- ^ The Sergio Leone Anthology | Revisión de DVD archivada el 24 de abril de 2017 en Wayback Machine 2007-06-27, Slant Magazine
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o Duck, You Sucker, también conocido como A Fistful of Dynamite (edición de coleccionista de 2 discos, Sergio Donati Remembers) (DVD). Los Ángeles, California: Metro-Goldwyn-Mayer . 1972.
- ^ a b c d e f g h yo j Christopher Frayling (1981). Westerns de espagueti . págs. 61, 96, 127, 137, 145, 183–185, 215, 225. ISBN 9780710005038. Consultado el 25 de abril de 2009 .
- ^ a b c d e Mitchell, Elvis (21 de noviembre de 2003). "Leone Classic, finalmente liberado de la televisión" . The New York Times . Archivado desde el original el 18 de febrero de 2010 . Consultado el 25 de abril de 2009 .
- ^ Clint Eastwood (1999). Clint Eastwood . pag. 92. ISBN 9781578060702. Archivado desde el original el 1 de septiembre de 2012 . Consultado el 25 de abril de 2009 .
- ^ El mercenario (Cómo hacer una revolución) (DVD). Planegg, Alemania: Koch Media , Metro-Goldwyn-Mayer . 1968.
- ^ Eli Wallach (2006). El bueno, el malo y yo . pag. 261. ISBN 0156031698. Consultado el 25 de abril de 2009 .
- ^ Richard W. Haines (2003). Películas en tecnicolor . pag. 127. ISBN 9780786480753. Consultado el 25 de abril de 2009 .
- ^ Fisher, Austin (2019). Austin Fisher sobre Un puñado de dinamita(blu-ray). Eureka Entertainment. EKA70365.
- ^ " Un puñado de dinamita " . Tomates podridos . Archivado desde el original el 24 de junio de 2009 . Consultado el 26 de abril de 2009 .
- ^ "¡ Agáchate, idiota! " . Lector de Chicago . Archivado desde el original el 9 de enero de 2016 . Consultado el 9 de octubre de 2015 .
- ^ Emilio García Riera (1990). México visto por el cine extranjero . págs. 43–44. ISBN 9789684111639. Consultado el 25 de abril de 2009 .
- ^ Mao Tse-tung (marzo de 1927). "Informe sobre una investigación del movimiento campesino en Hunan" . Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2005 . Consultado el 3 de enero de 2006 .
... una revolución no es una cena, ni escribir un ensayo, ni pintar un cuadro [...] una revolución es una insurrección, un acto de violencia ...
- ^ a b c d Duck, You Sucker, también conocido como A Fistful of Dynamite (Edición de coleccionista de 2 discos, Clasificación de las versiones) (DVD). Los Ángeles, California: Metro-Goldwyn-Mayer . 1972.
- ^ a b c d " Un puñado de dinamita - otra restauración de Leone" . DVD Talk. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2015 . Consultado el 25 de abril de 2009 .
- ^ Peter Bogdanovich (23 de noviembre de 1973). Dos ojos verdes de Beeg . págs. 76–77. Archivado desde el original el 15 de febrero de 2017 . Consultado el 25 de abril de 2009 .
- ^ " Un puñado de dinamita " . DVD Talk. Archivado desde el original el 14 de junio de 2009 . Consultado el 1 de septiembre de 2009 .
- ^ A Fistful of Dynamite Archivado el 7 de junio de 2011 en Wayback Machine en el catálogo de DVD en línea de MGM.
- ^ The Sergio Leone Anthology Archivado el 26 de diciembre de 2007 en Wayback Machine en el catálogo de DVD en línea de MGM.
- ^ a b " La Antología de Sergio Leone " . DVD Talk. Archivado desde el original el 15 de junio de 2009 . Consultado el 25 de abril de 2009 .
- ^ " Puñado de dinamita - pato, lechón - James Coburn Rod Steiger " . DVDBeaver. Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2010 . Consultado el 25 de enero de 2012 .
- ^ "Festival de Cannes: Clásicos de Cannes" . festival-cannes.com . Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2011 . Consultado el 1 de febrero de 2015 .
- ^ " Duck, You Sucker Blu-ray " . Blu-ray.com. Archivado desde el original el 6 de marzo de 2014 . Consultado el 25 de enero de 2012 .
enlaces externos
- Wikiquote italiano tiene citas relacionadas con: Giù la testa
- ¡Agacha, imbécil! en IMDb
- ¡Agachate, tonto! en AllMovie
- ¡Agachate, tonto! en Rotten Tomatoes
- ¡Agachate, tonto! en remolques del infierno
- Duck You Sucker! en el blog ¡Ven aquí a mí! sobre Dublín