Ezequiel 9 es el noveno capítulo del Libro de Ezequiel en la Biblia hebrea o el Antiguo Testamento de la Biblia cristiana . Este libro contiene las profecías atribuidas al profeta / sacerdote Ezequiel , y es uno de los Libros de los Profetas . [1] Este capítulo, subtitulado "Los impíos son asesinados" en la Nueva Versión King James , [2] contiene el "juicio de Dios sobre los idólatras" [3] que profanaron el templo en Jerusalén . La visión de Ezequiel del templo contaminado continúa hasta Ezequiel 11:25 . [4]
Ezequiel 9 | |
---|---|
Libro | Libro de Ezequiel |
Parte de la Biblia hebrea | Nevi'im |
Orden en la parte hebrea | 7 |
Categoría | Últimos profetas |
Parte de la Biblia cristiana | Viejo Testamento |
Orden en la parte cristiana | 26 |
Texto
El texto original fue escrito en hebreo . Este capítulo está dividido en 11 versículos.
Testigos textuales
Algunos de los primeros manuscritos que contienen el texto de este capítulo en hebreo pertenecen a la tradición del Texto Masorético , que incluye el Codex Cairensis (895), el Códice de los Profetas de Petersburgo (916), el Códice de Alepo (siglo X), el Codex Leningradensis (1008). [5]
También hay una traducción al griego koiné conocida como la Septuaginta , realizada en los últimos siglos antes de Cristo. Los manuscritos antiguos existentes de la versión de la Septuaginta incluyen el Codex Vaticanus ( B ;B ; Siglo IV), Codex Alexandrinus ( A ;A ; Siglo V) y Codex Marchalianus ( Q ;Q ; Siglo VI). [6] [a]
Versículo 2
- De repente, seis hombres vinieron de la dirección de la puerta superior, que mira hacia el norte, cada uno con su hacha de guerra en la mano. Uno de ellos estaba vestido de lino y tenía un tintero de escritura a su lado. Entraron y se detuvieron junto al altar de bronce. [8]
Este "un hombre entre ellos", vestido de lino como el "hombre vestido de lino" en Daniel 10: 5 , era una séptima persona adicional. [9] Las vestiduras del sumo sacerdote son de lino, [10] pero estas vestiduras de lino "marcan la divina santidad y eminencia del hombre, no [su] rango sacerdotal". [9]
Versículo 4
- Y el Señor le dijo:
- Pasa por en medio de la ciudad, por en medio de Jerusalén,
- y puso una marca en la frente de los hombres
- ese suspiro y ese grito por todas las abominaciones
- que se haga en medio de ella. [11]
- ese suspiro y ese grito por todas las abominaciones
- "Marca" (hebreo: תו tāw ): interpretado como una "señal de exención del juicio" (también en Ezequiel 9: 6 ). [12] La palabra " tāw " para "marca" es también para llamar a la última letra del alfabeto hebreo ; en el alfabeto paleo-hebreo y el alfabeto fenicio estaba escrito "algo parecido a la X en inglés" [13] [14] (compárese con Apocalipsis 7: 3-4 ). [15] El escritor benedictino Bernard de Montfaucon señaló que algunas monedas antiguas samaritanas tienen la letra "thau" en forma de cruz, [16] al igual que las monedas de los Macabeos . [14] Gesenius escribió que el equivalente árabe de esta palabra se refiere a "un signo en forma de cruz marcada en el muslo o cuello de caballos y camellos". [14]
Versículo 6
- “Matad por completo a viejos y jóvenes, doncellas, niños pequeños y mujeres;
- pero no te acerques a nadie en quien esté la marca;
- y empezar por Mi santuario ".
- Entonces empezaron con los ancianos que estaban delante del templo. ( NKJV ) [17]
- "En quién está la marca": da una pista de que algunas personas sobrevivirán ("como las que tienen la marca especial en la frente"). [18]
- "Los ancianos": lo mismo que los de Ezequiel 8:16 . [15]
- "Marca": véanse las notas sobre Ezequiel 9: 4 .
Versículo 11
- En ese momento, el hombre vestido de lino,
- que tenía el tintero a su lado, informó y dijo:
- "He hecho como me mandaste". ( NKJV ) [19]
- "Con lino" (hebreo: הבדים ha -bad-dîm, ): se refiere a "prendas de lino blanco". [20] [21]
Ver también
- Arca de la Alianza
- Mar de Bronce
- Querubín
- Inkhorn
- Israel
- Jerusalén
- Judá
- Propiciatorio
- Shekinah
- Taw
- Partes de la Biblia relacionadas : Hebreos 1 , Apocalipsis 2 Apocalipsis 7 , Apocalipsis 9 , Apocalipsis 14 , Apocalipsis 22
Notas
- ↑ Ezekiel no se encuentra en el Codex Sinaiticus existente. [7]
Referencias
- ^ Theodore Hiebert, et al. 1996. La Biblia del Nuevo Intérprete: Volumen VI . Nashville: Abingdon.
- ^ Ezequiel 9: 1-11 : NKJV
- ^ Título del capítulo de Ezequiel 8 en la nueva versión internacional
- ^ Galambush, Julie (2007), Ezekiel en Barton, J. y Muddiman, J. (2001), The Oxford Bible Commentary , p. 541
- ^ Würthwein 1995 , págs. 35-37.
- ^ Würthwein 1995 , págs. 73-74.
- ^ Pastor, Michael (2018). Un comentario sobre el libro de los doce: los profetas menores . Biblioteca Exegética Kregel. Académico Kregel. pag. 13. ISBN 978-0825444593.
- ^ Ezequiel 9: 4 : NKJV
- ^ a b Davidson, AB, (1893), Cambridge Bible for Schools and Colleges on Ezekiel 9, consultado el 10 de noviembre de 2019
- ^ Levítico 16: 4
- ^ Ezequiel 9: 4 : KJV
- ^ Brown, Francis; Briggs, Charles A .; Driver, SR El léxico hebreo e inglés Brown-Driver-Briggs . Editores de Hendrickson; Edición de reimpresión (1994). ISBN 978-1565632066 . "tav".
- ^ Bromiley 1995 , p. 508.
- ^ a b c Gesenius, Léxico hebreo y caldeo de HWF Gesenius de las Escrituras del Antiguo Testamento : codificado numéricamente según la concordancia exhaustiva de Strong, con un índice en inglés. Samuel Prideaux Tregelles (Traductor). Baker Book House; 7ª edición. 1979. תָּו
- ^ a b La nueva Biblia anotada de Oxford con los apócrifos, tercera edición aumentada, nueva versión estándar revisada, indexada. Michael D. Coogan, Marc Brettler, Carol A. Newsom, Editores. Editorial: Oxford University Press, Estados Unidos; 2007. págs. 1191-1192 Biblia hebrea. ISBN 978-0195288810
- ↑ Bernard de Montfaucon (1708), Palaeographia Graeca l. 2. c. 3.
- ^ Ezequiel 9: 6
- ^ Clements 1996 , p. 47.
- ^ Ezequiel 9:11
- ^ Brown, Francis; Briggs, Charles A .; Driver, SR El léxico hebreo e inglés Brown-Driver-Briggs . Editores de Hendrickson; Edición de reimpresión (1994). ISBN 978-1565632066 . "malo".
- ^ Gesenius, Léxico hebreo y caldeo de HWF Gesenius para las escrituras del Antiguo Testamento : codificado numéricamente según la concordancia exhaustiva de Strong, con un índice en inglés. Samuel Prideaux Tregelles (Traductor). Baker Book House; 7ª edición. 1979. בָּד
Fuentes
- Bromiley, Geoffrey W. (1995). Enciclopedia Bíblica Estándar Internacional: vol. iv, QZ . Eerdmans. ISBN 9780802837844.
- Clements, Ronald E (1996). Ezequiel . Prensa de Westminster John Knox. ISBN 9780664252724.
- Joyce, Paul M. (2009). Ezequiel: un comentario . Continuum. ISBN 9780567483614.
- Würthwein, Ernst (1995). El texto del Antiguo Testamento . Traducido por Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7. Consultado el 26 de enero de 2019 .
enlaces externos
judío
- Ezequiel 9 hebreo con inglés paralelo
- Ezequiel 9 en hebreo con el comentario de Rashi
cristiano
- Traducción al inglés de Ezequiel 9 con la vulgata latina paralela