Final Fantasy XII [a] es un videojuego de rol desarrollado y publicado por Square Enix . La duodécima entrega principal de laserie Final Fantasy , se lanzó por primera vez para PlayStation 2 en 2006. Introdujo varias innovaciones a la serie: un mundo abierto ; un sistema de batalla sin fisuras; una cámara controlable; unsistema de" táctica "personalizable, que permite al jugador controlar la inteligencia artificial (IA) de los personajes en la batalla; un sistema de "licencias", que determina qué habilidades y equipo pueden usar los personajes; y misiones secundarias de caza, que permite al jugador encontrar y derrotar monstruos cada vez más difíciles en el mundo abierto del juego. Final Fantasy XII también incluye elementos de juegos anteriores de la serie, como Chocobos y Moogles .
Final Fantasy XII | |
---|---|
Desarrollador (es) | Square Enix |
Editorial (es) | Square Enix |
Director (es) | |
Diseñador (s) | Hiroyuki Ito |
Programador (es) | Takashi Katano |
Artista (s) |
|
Escritor (es) |
|
Compositor (es) | |
Serie | Final Fantasy Ivalice Alliance |
Plataforma (s) | |
Lanzamiento | |
Género (s) | Juego de rol |
Modo (s) | Un solo jugador |
El juego tiene lugar en Ivalice , donde los imperios de Archadia y Rozarria libran una guerra sin fin. Dalmasca, un pequeño reino, está atrapado entre las naciones en guerra. Cuando Dalmasca es anexada por Archadia, su princesa, Ashe, crea un movimiento de resistencia. Durante la lucha, conoce a Vaan, un joven aventurero que sueña con convertirse en un pirata del cielo al mando de una aeronave. Se les une rápidamente una banda de aliados; juntos, se unen contra la tiranía del Imperio Archadiano.
Final Fantasy XII fue un éxito comercial y de crítica, ganando varios premios al Juego del año y vendiendo más de seis millones de copias en PlayStation 2 en noviembre de 2009. En 2007, se lanzó una secuela titulada Final Fantasy XII: Revenant Wings para Nintendo DS. , y el mismo año, se lanzó una versión ampliada de Final Fantasy XII , titulada Final Fantasy XII International Zodiac Job System , para PlayStation 2 exclusivamente en Japón. Una remasterización de alta definición de la versión de International Zodiac Job System , The Zodiac Age , fue lanzada para PlayStation 4 , Windows , Nintendo Switch y Xbox One en 2018.
Como se Juega
A lo largo del juego, el jugador controla directamente al personaje en pantalla desde una perspectiva en tercera persona para interactuar con personas, objetos y enemigos. A diferencia de los juegos anteriores de la serie, el jugador también puede controlar la cámara con el joystick analógico derecho, lo que permite una vista de 360 ° de los alrededores. [1] En pueblos y ciudades, el jugador solo puede ver desde la perspectiva de Vaan, pero cualquier personaje puede ser controlado en el campo. El mundo de Final Fantasy XII se representa a escala en relación con los personajes que lo componen; en lugar de una caricatura del personaje deambulando por un terreno en miniatura, como se encuentra en los juegos anteriores de Final Fantasy , cada área está representada proporcionalmente. El jugador navega por el mundo a pie, Chocobo o en dirigible. [2] Los jugadores pueden guardar su juego en una tarjeta de memoria usando cristales de guardado o cristales de puerta, y pueden usar este último para teletransportarse entre los cristales de puerta. [3] Un bestiario del juego proporciona información adicional sobre el mundo de Final Fantasy XII . [4]
Final Fantasy XII reestructura el sistema de ganar gil, la moneda de los juegos de Final Fantasy ; en lugar de gil, la mayoría de los enemigos sueltan "botín" que se puede vender en las tiendas. [5] Esto se relaciona con una nueva mecánica de batalla que recompensa al jugador con un botín mejorado por matar a un tipo particular de enemigo varias veces seguidas. [6] Vender diferentes tipos de botín también desbloquea una opción de bazar en las tiendas, que proporciona artículos a un costo menor o artículos exclusivos del bazar. [5]
Sistema de batalla
Excluyendo el juego de rol multijugador masivo en línea Final Fantasy XI , Final Fantasy XII es la primera entrada en la serie principal de Final Fantasy que no incluye encuentros aleatorios . [7] En cambio, los enemigos son visibles en el mundo y el jugador puede optar por luchar o evitarlos. Las batallas se desarrollan en tiempo real utilizando el sistema "Active Dimension Battle" (ADB). Las batallas comienzan cuando el grupo se encuentra dentro del alcance de un enemigo agresivo, el grupo ataca a un enemigo o un evento de la historia inicia una confrontación. [7] Cuando un personaje o enemigo comienza una acción, las líneas objetivo conectan a los personajes con otros miembros del grupo o enemigos; diferentes colores representan los diferentes tipos de acción. [8] El jugador puede intercambiar y dar órdenes a cualquiera de los tres personajes del grupo, pero los personajes invitados están controlados por inteligencia artificial (IA). [9] Los comandos de batalla se inician a través de una serie de menús e incluyen Ataque, Magia, Técnicas, Niebla, Gambitos y Objetos. El jugador puede cambiar cualquier personaje activo por un personaje inactivo en cualquier momento, a menos que el personaje activo sea el objetivo de un ataque o habilidad. Los personajes eliminados también pueden ser sustituidos.
Una nueva característica de Final Fantasy XII es el sistema "gambito", que permite al jugador programar a cada personaje para que ejecute ciertos comandos en la batalla en respuesta a condiciones específicas. [10] Usando tácticas, el jugador puede establecer reacciones a diferentes estímulos para cada personaje. Cada táctica consta de tres partes: un objetivo, una acción y una prioridad. El objetivo especifica sobre qué aliado o enemigo actuar y la condición para aplicar la acción. Por ejemplo, el objetivo "Aliado: HP <70%" hace que el personaje apunte a cualquier aliado cuyos puntos de golpe hayan caído por debajo del 70%. La acción es el comando que se ejecutará en el objetivo. La prioridad determina qué táctica realizar cuando se activan múltiples tácticas. Estas heurísticas guían a los personajes cuando actúan de forma autónoma, aunque los comandos dirigidos por el jugador siempre tienen la máxima prioridad. [10]
En Final Fantasy XII , un fenómeno misterioso conocido como "Mist" es la energía clave que permite a los personajes lanzar magia de invocación y realizar "Quickenings". Después de derrotar a un Esper en combate, el jugador podrá convocarlo al campo de batalla. [11] Al igual que en Final Fantasy X , las criaturas convocadas se convierten en participantes activos en la batalla, [11] a diferencia de los ataques cinematográficos vistos en juegos anteriores de la serie. Sin embargo, a diferencia de Final Fantasy X , los Espers siguen tácticas ocultas, en lugar del comando directo del jugador. [11] El invocador sigue siendo un miembro activo en la lucha, capaz de atacar y lanzar magia de apoyo, en lugar de dejar el grupo o permanecer inactivo mientras la criatura convocada lucha. [11] Un Esper abandonará la batalla si el invocador o él mismo son noqueados, su límite de tiempo expira o si ejecuta su ataque especial. [11] Algunos Espers tienen orígenes en Final Fantasy Tactics y Final Fantasy Tactics Advance y otros se derivan de los jefes finales de juegos anteriores de Final Fantasy como Chaos , el jefe final del primer Final Fantasy , y Zeromus, el jefe final de Final. Fantasía IV .
Final Fantasy XII presenta "Quickenings", un nuevo sistema Limit Break único en comparación con los de los juegos anteriores de la serie. [12] Los personajes aprenden Quickenings progresando a paneles específicos en el tablero de licencias. [12] Cada personaje puede aprender tres Quickenings, que son exclusivos de ese personaje. [12] Los personajes pueden encadenar Quickenings en grandes combo de ataques, llamados Mist Chains, presionando botones cronometrados. [12] Si una Cadena de Niebla alcanza una cierta longitud, se iniciará un golpe final al final del ciclo de Aceleración, llamado Concurrencia. [12]
Sistema de crecimiento
Como en muchos juegos de rol (RPG), los personajes " suben de nivel " cada vez que obtienen una cantidad determinada de puntos de experiencia al derrotar enemigos; cada nivel ganado aumenta las estadísticas del personaje y mejora el rendimiento en la batalla. [13] Las estadísticas incluyen puntos de golpe , la cantidad de daño que puede recibir un personaje; fuerza, el poder de los ataques físicos del personaje; y la magia, la potencia de los hechizos mágicos del personaje. [13]
Además de subir de nivel, los jugadores pueden mejorar sus personajes a través del tablero de licencias. El tablero de licencias es un conjunto de paneles que contienen "licencias" que permiten a un personaje realizar ciertas acciones. [14] El tablero se divide en dos partes; la parte superior comprende licencias de Magick, Technick, Accessory y Augment ( aumentos de estadísticas y otras ventajas permanentes ), y la parte inferior comprende principalmente licencias de armas y armaduras. [15] Para usar Magia, Técnica o equipo, el personaje debe obtener su licencia correspondiente gastando la cantidad requerida de LP (Puntos de Licencia). [14] Los LP se obtienen en batalla junto con los puntos de experiencia. Al igual que Sphere Grid en Final Fantasy X , todos los personajes pueden obtener todas las licencias del tablero; sin embargo, cada licencia de Quickening y Esper solo puede ser activada por un solo personaje. [dieciséis]
Gráfico
Configuración
Final Fantasy XII está ambientado en la tierra de Ivalice durante una época en la que "la magia era un lugar común" y "las aeronaves surcaban los cielos, desplazando los cielos". En este momento, la magicita, un mineral rico en magia, se usa comúnmente en hechizos mágicos [17] y para impulsar aeronaves, una forma popular de transporte en Ivalice. [18] Ivalice se divide en tres continentes: [19] Ordalia, Valendia y Kerwon. [1] Ordalia se encuentra en la parte occidental de Ivalice. El Imperio Rozarriano tiene su hogar en las vastas llanuras del interior de este continente, ya que la parte oriental es en gran parte desértica y "irregular", regiones sin ley tan ricas en Niebla, la manifestación etérea de la magia, que las aeronaves no pueden funcionar. [20] Valendia es el hogar de Imperial Archadia, donde exuberantes tierras altas salpican el paisaje. [21] El centro de la historia es Dalmasca, un pequeño reino entre los dos continentes e imperios. Situada en el medio de la península de Galtean de Ordalia, Dalmasca está rodeada por una extensión de desierto. El clima templado de Dalmasca se diferencia de los fríos alrededores de Kerwon al sur y de las exuberantes llanuras de Valendia y Ordalia. [22] Durante este tiempo, Ivalice se ve acosada por la guerra pendiente entre las fuerzas de Rozarria y Archadia. Atrapados entre los dos poderosos Imperios, Dalmasca y varias naciones más pequeñas ya han sido subyugadas por Archadia dos años antes de que comience el juego.
Caracteres
Los seis personajes jugables principales de Final Fantasy XII son Vaan (Bobby Edner / Kensho Ono ), un enérgico huérfano de Rabanastre que sueña con convertirse en un pirata del cielo ; Ashe ( Kari Wahlgren / Mie Sonozaki ), una decidida princesa de Dalmasca que perdió a su padre ya su marido en la invasión archadiana; Basch ( Keith Ferguson / Rikiya Koyama ), un caído caballero de Dalmasca acusado de traición por matar al rey; Balthier ( Gideon Emery / Hiroaki Hirata ), un caballero pirata del cielo que pilota su aeronave, la Strahl ; Fran ( Nicole Fantl / Rika Fukami ), compañera de Balthier y exiliada de Viera cuyo conocimiento se extiende a leyendas y mitos; y Penelo ( Catherine Taber / Marina Kozawa), la amiga de la infancia de Vaan que lo acompaña en los viajes para "vigilarlo". [23]
El Imperio Archadiano está gobernado por la Casa Solidor, encabezada por el Emperador Gramis ( Roger L. Jackson / Hidekatsu Shibata ). [24] Los hijos del emperador son Vayne (Elijah Alexander / Nobuo Tobita ) y Larsa (Johnny McKeown / Yuka Imai ), el primero un genio militar y el principal antagonista del juego, y el segundo un carismático buscador de la paz. Los jueces Magisters, defensores de la ley archadiana, [24] protegen la Casa Solidor y ejecutan todas las órdenes emitidas por la familia gobernante. Las maravillas tecnológicas de las aeronaves y la neticita sintética, una forma de magia que absorbe a Mist, se deben al Doctor Cid ( John Rafter Lee / Chikao Ōtsuka ), un destacado investigador de Archadia. [24] La Resistencia contra Archadia incluye al caballero dalmasca Vossler ( Nolan North / Masaki Terasoma ), un aliado de Basch; El marqués Halim Ondore IV ( Tom Kane / Akio Nojima ), el narrador del juego y gobernante de la ciudad del cielo Bhujerba; Reddas ( Phil LaMarr / Takayuki Sugo ), un pirata del cielo con base en el puerto de Balfonheim; y el Imperio Rozarriano, del cual Al-Cid Margrace (David Rasner / Norio Wakamoto ) es un príncipe de la familia gobernante. [24] El mito de Final Fantasy XII gira en torno a un personaje conocido como Dynast-King Raithwall, un hombre que una vez unió a Ivalice para crear la Alianza Galteana en épocas pasadas.
Historia
En Rabanastre, la capital de Dalmasca, la Princesa Ashelia (Ashe) de Dalmasca y el Príncipe Rasler de Nabradia acaban de casarse, ya que el Imperio Archadiano invade los dos países. Rasler muere en la guerra, la ciudad de Nabudis es destruida con una sola explosión y el rey Dalmasco Raminas es asesinado momentos después de firmar un tratado de rendición. El marqués Ondore anuncia que el asesino fue el capitán de Dalmasco, Basch, que ha sido condenado a muerte, y que la princesa Ashe se suicidó. [25]
Dos años más tarde, Vaan, un pilluelo de la calle Rabanastre , ignora las objeciones de su amigo Penelo y se infiltra en el palacio durante una cena que celebra el nombramiento del príncipe archadiano Vayne Solidor como cónsul . En el tesoro encuentra un trozo de magicite, un poderoso cristal mágico. Es descubierto por Balthier y Fran, un par de piratas del cielo en busca de la magia. Los tres escapan cuando las fuerzas de la Resistencia de Dalmasca asaltan el palacio, y en las alcantarillas se encuentran con la líder de la Resistencia, Amalia, antes de ser capturada por las fuerzas archadianas. En las mazmorras se encuentran con Basch, quien fue encarcelado pero no asesinado, y quien afirma que su hermano gemelo Gabranth fue quien mató al rey. Los cuatro luego escapan juntos de regreso a Rabanastre. Allí descubren que Penelo ha sido secuestrado y llevado a la ciudad flotante de Bhujerba.
En Bhujerba, conocen a Lamont, un niño curioso que es el hermano menor de Vayne, Larsa, disfrazado. [26] Después de que rescatan a Penelo, Basch se enfrenta al marqués por sus mentiras, pero el grupo es capturado y detenido a bordo de la aeronave archadiana Leviathan , encabezada por el juez Ghis. En el Leviatán , el grupo se reúne con Amalia, quien se revela como la Princesa Ashe. [27] Ghis toma la magicita, que se revela como un artefacto real de Dalmasca, "nethicita defactada". El grupo se escapa, pero como Ashe había planeado usar la magicita como prueba de que ella era la princesa, [28] el grupo viaja para recolectar otra de las piezas de nethicita, el Dawn Shard. [29] Ghis los captura de nuevo; cuando intenta usar el Dawn Shard en el Leviathan en lugar de la magia "manufacturada" (hecha artificialmente) que normalmente usa, toda su flota de aeronaves es destruida en un espejo de la destrucción de Nabudis, y el grupo huye de nuevo.
Se encuentran con Larsa, que busca un tratado de paz entre Dalmasca y el imperio. El grupo y Larsa van al monte. Bur-Omisace para buscar a Gran Kiltias Anastasis, el líder religioso de Ivalice, y suplicar su aprobación de Ashe como reina de Dalmasca. [30] Allí también se encuentran con Al-Cid Margrace, quien está en conversaciones con Larsa para evitar una guerra entre Rozarria y Archadia. [31] [32] Sus planes se ven frustrados cuando Anastasis es asesinada por Archadia, y poco después el emperador archadiano Gramis muere y Vayne asciende al trono. [33]
El grupo viaja a Archadia, donde descubren al Doctor Cid, el creador de magicite manufacturado, quien los dirige a ir a Giruvegan para encontrar la fuente de nethicite. [34] [35] En Giruvegan, Ashe se encuentra con los creadores de nethicite, el inmortal Occuria, que "mueven los hilos de la historia"; le dan la Hoja del Tratado para cortar nuevos trozos del Sol-cryst, la fuente de toda la neticita y su poder. [36] Se entera de que Venat, uno de los Occuria, ha desertado para poner las "riendas de la historia en manos del Hombre", manipulando a Vayne en su búsqueda para conquistar Ivalice y llevando a Cid a crear magicite fabricado para reducir el poder relativo. de Occuria. [37] [38]
Ashe y el grupo viajan al Sun-cryst, donde decide no vengarse siguiendo los deseos de Occuria, sino que destruye al Sun-cryst. [39] El grupo derrota a Gabranth, quien revela que mató al rey Raminas y destruye el cristal. [40] Al-Cid les dice que la Resistencia Dalmasca, liderada por Ondore, está a punto de luchar contra Archadia en Rabanastre, pero las fuerzas archadianas ahora incluyen la Fortaleza Celestial Bahamut . Se infiltran en Bahamut y descubren que Larsa no logra disuadir a su hermano Vayne de sus planes de guerra. [41] Derrotan a Vayne y Venat, y Ashe y Larsa anuncian el final del conflicto en el campo de batalla. [42] Larsa se convierte en emperador archadiano y Ashe en reina de Dalmasca; Basch reemplaza a su hermano Gabranth como protector de Larsa; Vaan y Penelo vuelan en un dirigible para encontrarse con Balthier y Fran en otra aventura. [43]
Desarrollo
El desarrollo de Final Fantasy XII comenzó en diciembre de 2000 y fue dirigido por el director de Final Fantasy Tactics , Yasumi Matsuno, y el director de Final Fantasy IX , Hiroyuki Ito . [44] [45] [46] Matsuno proporcionó el concepto y la trama originales, pero se vio obligado a retirarse un año antes de su lanzamiento debido a problemas de salud. [47] El equipo se reestructuró como consecuencia: el nuevo dúo de directores estaba formado por Ito e Hiroshi Minagawa , mientras que Akitoshi Kawazu de la fama de la serie SaGa se convirtió en el productor ejecutivo del juego. [48] [49] El creador de la serie, Hironobu Sakaguchi, se sintió decepcionado por la partida de Matsuno y se negó a jugar el juego más allá de su presentación. [50]
El deseo de alejarse de los encuentros aleatorios estuvo presente desde el inicio del desarrollo. [51] Este deseo impulsó el desarrollo del sistema Active Dimension Battle para que los jugadores pudieran pasar sin problemas de la batalla a la exploración. El sistema de gambito se concibió desde el principio como una forma de facilitar este cambio. [51] El diseñador del sistema de batalla Hiroshi Tomomatsu dijo que gradualmente se alejó de una fórmula compleja y rígida a la forma más flexible que se ve en la versión final del juego. [52] Ito se inspiró para tácticas de jugadas en el fútbol americano , donde cada miembro del equipo tiene un trabajo específico que hacer sobre la base de las condiciones y el resultado deseado. En cuanto al sistema de licencias, explicó que la necesidad de "licencias" para realizar ciertas acciones era una extensión natural de la rígida sociedad estructurada de Archadia, como la personifican sus jueces. [51]
En las primeras etapas de desarrollo, Minagawa reveló que se planearon numerosas ideas y características para el juego, pero que se eliminaron de las etapas finales debido a ciertas restricciones y limitaciones de hardware. Algunos de estos incluían la posibilidad de que un segundo jugador se uniera al juego, lo que habilitaba un modo de dos jugadores. Otra idea en la que se pensó mucho fue la capacidad de reclutar personajes no jugadores para unirse a las cacerías de la mafia. Debido a las limitaciones técnicas de la consola y al gran número de personajes que se unen a la refriega, la fase de desarrollo tomó más tiempo de lo esperado, lo que provocó retrasos. [53]
La inspiración del diseño provino de una mezcla de países mediterráneos medievales , como lo demuestran los estilos arquitectónicos que se encuentran en Ivalice junto con muchas de las razas que pueblan la región. [54] El equipo de arte, dirigido por los directores de arte Hideo Minaba e Isamu Kamikokuryō, visitó Turquía , lo que influyó en el entorno de estilo mediterráneo del juego. [55] Los desarrolladores también utilizaron estilos y deco de otras fuentes, incluidas áreas en la India y la ciudad de Nueva York . [55] [56] Es de destacar el uso del sánscrito en la ciudad de Bhujerba. Frases como "svagatam" (bienvenida) y títulos como "parijanah" (guía) se extraen directamente del sánscrito. Minaba menciona que el equipo intentó sacar a relucir la cultura árabe en el diseño del juego. [57] La guerra es un tema destacado del juego y los desarrolladores declararon que las batallas de la escena están influenciadas por la Antigua Roma . [56] Cuando se le pidió que comentara sobre la observación de los fanáticos de las similitudes de Star Wars , Minaba respondió que, aunque era fanático de la serie, no era necesariamente una influencia en los diseños del juego. [55] También se ha observado que las similitudes se originan en The Hidden Fortress , la película de Akira Kurosawa de 1958 que inspiró Star Wars . [58] [59]
Inicialmente, Basch estaba destinado a ser el protagonista principal de la historia, pero el enfoque finalmente se cambió a Vaan y Penelo. [60] [61] [62] El juego anterior del equipo, Vagrant Story , que presentaba a un "hombre fuerte en su mejor momento" como protagonista, no había tenido éxito y era impopular; como resultado, Final Fantasy XII cambió de centrarse en un protagonista "grande y duro" a uno más joven. Durante un tiempo, Vaan fue incluso más femenino que en el juego final, pero con el casting de Kouhei Takeda para la actuación de voz y la captura de movimiento, Vaan se volvió menos femenino y más "activo, alegre, brillante y positivo". [63] [61] Se hicieron comentarios sobre la similitud entre las creaciones de Akihiko Yoshida, el diseñador de personajes principal y el supervisor de diseño de fondo, y las de Tetsuya Nomura , otro diseñador de personajes de Square Enix. Yoshida siente que esta conexión es provocada por el estilo de color utilizado por ambos artistas, que implica una consistencia de color entre los personajes y los entornos. [61] Los diseñadores declararon que los personajes no humanos y las razas tienen un papel destacado en el juego, [57] que fue influenciado por el interés en la historia entre los desarrolladores. [55]
Miwa Shoda escribió una historia para el juego basada en las escenas de corte y el escenario del mundo que ya se había terminado cuando se unió al equipo. El guionista Daisuke Watanabe, a su vez, plasmó la trama de Shoda en un guión. [64] Durante el proceso de localización en inglés, Alexander O. Smith , que había trabajado anteriormente en Vagrant Story y Final Fantasy X , actuó como productor y traductor. [65] Sin dejar de preservar el significado detrás de la escritura japonesa, Smith tomó la decisión de usar diferentes dialectos del inglés para reproducir las diferencias regionales en la pronunciación que se encuentran en la versión japonesa. [66] [67] También trató de distanciar el juego de las "lecturas planas" que se encuentran en otros trabajos doblados eligiendo actores de voz que tenían experiencia en el trabajo teatral. [67] En términos de cambios generales, el equipo de localización introdujo el soporte de pantalla ancha en proporción 16: 9 y reinsertó escenas que se dejaron fuera de la versión japonesa original por razones políticas y para preservar una calificación CERO de "Todas las edades" . [68] [69]
El 15 de noviembre de 2005, se envió una demostración jugable del juego con el lanzamiento norteamericano de Dragon Quest VIII . [70] Para conmemorar el lanzamiento de Final Fantasy XII , las demostraciones jugables de la versión en inglés estuvieron disponibles en el Gaming Pavilion de DigitalLife en la ciudad de Nueva York el 11 de octubre de 2006, un día denominado " Final Fantasy XII Gamer's Day". [71] Además, Square Enix les dio a los fans la oportunidad de hacer cosplay como personajes de Final Fantasy XII . A cada persona se le pidió que mostrara a Square Enix tres fotos de su disfraz para tener la oportunidad de ganar un viaje a Nueva York y participar en el evento del Día del Jugador de Final Fantasy XII . [72]
Final Fantasy XII tuvo una vez el récord mundial Guinness por el período de desarrollo más largo en la producción de un videojuego , con un total de cinco años, desde 2001 hasta su lanzamiento en 2006. [73] En una "autopsia" de Final Fantasy XII en el MIT en marzo 2009, Hiroshi Minagawa mencionó que varios años de producción se dedicaron a la creación de herramientas personalizadas utilizadas para el desarrollo del juego. [74] También fue catalogado como octavo en los 50 mejores juegos Guinness de todos los tiempos en 2009. [75]
Música
Hitoshi Sakimoto compuso y arregló la mayor parte de la banda sonora del juego, con Hayato Matsuo y Masaharu Iwata creando siete y dos pistas respectivamente. Nobuo Uematsu , tras su salida de Square Enix en 2004, solo contribuyó con la canción final, " Kiss Me Good-Bye ". [76] Sakimoto experimentó dificultades para seguir los pasos de Uematsu, pero decidió crear una banda sonora única a su manera. [77] [78] "Kiss Me Good-Bye" fue interpretada tanto en inglés como en japonés por Angela Aki . [79] El estilo de Aki de tocar el teclado mientras cantaba le recordó a Uematsu a su ídolo de la infancia, Elton John , que fue una de las razones por las que la eligió. [80] La versión en inglés de la canción apareció en las versiones japonesa y norteamericana del juego. Además del tema principal, el violinista Taro Hakase co-compuso, arregló e interpretó el tema de los créditos finales del juego, Symphonic Poem "Hope" , junto con Yuji Toriyama. [81]
Se lanzaron dos bandas sonoras promocionales antes de la banda sonora original, Symphonic Poem "Hope" y The Best of the Final Fantasy XII Soundtrack , el 1 y 15 de marzo de 2006, respectivamente. El primero contiene toda la música utilizada en el avance del juego interpretada por Taro Hakase, incluido el poema sinfónico "Hope" . [82] La banda sonora original en sí fue lanzada en Japón el 31 de mayo de 2006. [83] Consta de 4 CD con 100 pistas e incluye pistas promocionales que no están en la versión final del juego. [84] El CD single de "Kiss Me Good-Bye" fue lanzado el 15 de marzo de 2006. [85] También se lanzó una edición limitada, con un DVD que contiene el video musical de "Kiss Me Good-Bye". [85] Tofu Records ha lanzado una versión abreviada de la banda sonora original, que contiene 31 canciones, incluyendo "Kiss Me Good-Bye". [86]
Mercancías
El 16 de marzo de 2006, Sony Computer Entertainment Japan lanzó un paquete especial de Final Fantasy XII , que contenía un sistema de juego PlayStation 2, el juego Final Fantasy XII , un controlador DualShock estándar y un soporte de consola vertical. [87] [88] El fabricante japonés Hori también lanzó tarjetas de memoria de Final Fantasy XII el día del lanzamiento del juego; Se incluyen pegatinas de personajes de Final Fantasy XII . [89] El fabricante de periféricos para juegos Logicool ( la rama japonesa de Logitech ) lanzó una edición especial del controlador Final Fantasy XII el mismo día. [90] Suntory produjo "Final Fantasy XII Potion", una bebida que contiene ingredientes como jalea real , manzanilla, salvia, tomillo y mejorana. Las bebidas estuvieron disponibles comercialmente en Japón el 7 de marzo de 2006. Suntory también lanzó una Caja Premium de Final Fantasy XII , que venía con una tarjeta de coleccionista de Final Fantasy XII . La poción era un producto de edición limitada y ya no está disponible. [91] Final Fantasy XII también fue adaptado a un manga por Gin Amou. Square Enix publicó la serie en un total de cinco volúmenes de tankōbon desde el 22 de diciembre de 2006 al 22 de agosto de 2009. [92] [93]
Studio BentStuff publicó tres libros de Ultimania : Final Fantasy XII Battle Ultimania y Final Fantasy XII Scenario Ultimania el 16 de junio de 2006, y Final Fantasy XII Ultimania Ω el 24 de noviembre de 2006. Battle Ultimania proporciona una descripción y análisis del nuevo sistema de batalla. y sus componentes, y entrevistas con los desarrolladores. [94] El escenario Ultimania describe los principales escenarios del juego, los perfiles de los personajes y las áreas de Ivalice, entrevistas con los desarrolladores y detalles de cada ubicación. [94] La última guía, Ultimania Ω , incluye entrevistas a los actores de voz , la historia completa de Final Fantasy XII que incluye perfiles de personajes adicionales, una colección de obras de arte e ilustraciones, la guía de juego completa, [95] y una novela escrita por Benny Matsuyama. , autor de Hoshi wo Meguru Otome de Final Fantasy VII Ultimania Ω Guide . [96] Otra edición de Ultimania, Final Fantasy XII International Zodiac Job System Ultimania , fue lanzada el 6 de septiembre de 2007, como una guía para la versión International Zodiac del juego. [97] El 18 de diciembre de 2012, el juego fue relanzado como parte del paquete japonés Final Fantasy 25th Anniversary Ultimate Box . [98]
Para el lanzamiento norteamericano, una "Edición de coleccionista" estaba disponible a través de GameStop y EB Games . [99] Esta edición incluye el juego original empaquetado en una caja metálica junto con un disco extra especial, que contiene Final Fantasy XII entrevistas a los desarrolladores, una galería de arte, Estados Unidos y Japón remolques y un featurette , "La historia de Final Fantasy ", el cual ofrece una breve descripción de los juegos de Final Fantasy . [100] El 26 de enero de 2007, Blog Square Enix producto reveló a todo color Gabranth, Ashe, Balthier, y Vaan figuras . [101]
Recepción
Agregador | Puntaje |
---|---|
Metacrítico | PS2: 92/100 [102] PS4: 86/100 [103] PC: 83/100 [104] NS: 85/100 [105] XONE: 80/100 [106] |
Publicación | Puntaje |
---|---|
1Up.com | A [113] |
AllGame | [107] |
Borde | 9/10 [108] |
EGM | 9,0 / 10 [114] |
Eurogamer | 10/10 [109] |
Famitsu | 40/40 [110] |
Informador de juegos | 9.25 / 10 [115] |
GameSpot | 9,0 / 10 [112] |
GameTrailers | 8.0 / 10 [111] |
IGN | 9,5 / 10 [116] |
OPM (Reino Unido) | 10/10 [117] |
Publicación | Otorgar |
---|---|
Premios Edge 2006 | Mejor juego [118] |
Premios Famitsu 2006 | Premio al Juego del Año [119] |
Premios de Juegos de Japón 2006 | Gran premio , [120] Premio a la excelencia |
Premios GameSpot 2006 | Mejor juego de PS2 [121] |
Premios IGN 2006 | Mejor juego de PS2 [122] |
Ventas
Final Fantasy XII vendió más de 1.764.000 copias en su primera semana en Japón, casi igualando las ventas de Final Fantasy X en su primera semana. [123] Un informe de la conferencia de Square Enix declaró que Final Fantasy XII vendió más de 2,38 millones de copias en Japón en las dos semanas desde su lanzamiento el 16 de marzo de 2006. [124] En Norteamérica, Final Fantasy XII envió aproximadamente 1,5 millones de copias en su primera semana. [125] Fue el cuarto juego de PlayStation 2 más vendido de 2006 en todo el mundo. [126] En marzo de 2007, el juego había enviado más de 5,2 millones de copias en todo el mundo. [127] En noviembre de 2009, se vendieron más de 6 millones de copias del juego en todo el mundo en PlayStation 2. [128] En octubre de 2017, la remasterización de PlayStation 4 envió más de un millón de copias en todo el mundo. [129]
Críticos
Según el agregador de reseñas Metacritic , Final Fantasy XII recibió una "aclamación universal". [102] El 16 de marzo de 2006, se convirtió en el sexto juego en recibir una puntuación perfecta de la revista japonesa de juegos Famitsu , convirtiéndolo en el primer juego de Final Fantasy , el primer juego de Hiroyuki Ito y el único juego de PlayStation 2 en hacerlo. También es el segundo juego de Yasumi Matsuno en obtener una puntuación perfecta, siendo el primero Vagrant Story . El juego fue elogiado por sus gráficos, escenarios, sistema de juego y la frescura que aportó a la serie Final Fantasy . [110] Fue elogiado por sus transiciones fluidas entre segmentos de video en movimiento completo y el motor del juego, [130] y fue votado como el número uno como Mejor Estilo Artístico en el Top Ten semanal de IGN . [131] Newtype USA nombró a Final Fantasy XII su "Juego del mes" de noviembre de 2006, elogió la jugabilidad, los gráficos y la historia y lo calificó como "el mejor juego de rol lanzado para cualquier plataforma Sony". [132]
Aunque GameSpot elogió los sistemas de tácticas y licencias como una forma innovadora y profunda para que el jugador controle a los personajes, los criticó por ser demasiado complicados y difíciles de ajustar, especialmente para los jugadores más nuevos de la serie. El crítico también criticó los viajes a veces tediosos de ida y vuelta. Por otro lado, GameSpot tomó nota particular del elenco de voces "excelente". [112] IGN elogió la rica historia y la dirección artística del juego, que se muestra a través de su "gran profundidad de carácter". También mitigó las críticas de que el sistema de gambito "dejaría que el juego se desarrolle solo", contrarrestando que los gambitos no funcionan sin un jugador. Sin embargo, IGN escribió que aunque "sigue siendo extremadamente fuerte", Final Fantasy XII tiene una de las bandas sonoras más débiles de la serie. [116]
El productor ejecutivo Akitoshi Kawazu se mostró complacido con la calificación de Famitsu, pero admitió que pensaba que el juego no era perfecto; sintió que la historia no cumplía con las expectativas de algunos fanáticos. [133] Kawazu expresó su frustración y arrepentimiento con respecto a la historia, citando diferencias creativas entre los miembros del equipo de desarrollo de PlayOnline y Final Fantasy Tactics . [134]
Final Fantasy XII fue nombrado mejor juego de PlayStation 2 y mejor juego de rol por numerosas revistas y sitios web de videojuegos, incluidos GameSpot, GameSpy e IGN . [121] [122] [135] [136] Tanto Edge como Famitsu lo otorgaron como Juego del año 2006. [118] [119] Los Japan Game Awards 2006 honraron a Final Fantasy XII con su "Gran Premio" y "Premio a la excelencia". "y los PlayStation Awards 2006 otorgaron el" Premio Doble Platino ". [120] [137] [138] Fue seleccionado para la lista "Los 100 nuevos estilos japoneses principales", una lista de "productos y servicios originarios de Japón que sirven como marca de excelencia". [139] [140] Final Fantasy XII también recibió nominaciones en categorías como mejor juego de rol, historia, dirección de arte, diseño de personajes y partitura musical original en los premios Interactive Achievement Awards , Game Developers Choice Awards , BAFTA Video Games Awards , Spike Video Game Awards. y los Satellite Awards . [141] [142] [143] [144] [145]
Secuelas y relanzamientos
Sistema internacional de trabajos del zodíaco
Una versión ampliada del juego, Final Fantasy XII International Zodiac Job System , fue lanzada en Japón el 10 de agosto de 2007. [146] Incluye doce placas de licencia (en lugar de la del juego original), cada una correspondiente a un signo del zodíaco diferente y trabajo . El jugador puede controlar los personajes invitados y las invocaciones, y mantener L1 para duplicar la velocidad de ejecución del juego. También hay una opción " New Game + ", una opción "New Game- (menos)" (en la que los personajes no obtienen experiencia) y un "Modo de prueba" en el que el jugador caza monstruos en 100 mapas diferentes para obtener elementos y dinero. El juego también incluye las voces en inglés de la versión occidental y la compatibilidad con pantalla ancha 16: 9, y un DVD extra. [147] [148] [149]
Alas de Revenant
Una secuela , Final Fantasy XII: Revenant Wings , fue lanzada para Nintendo DS en 2007. Tiene lugar un año después de los eventos de Final Fantasy XII y sigue las aventuras de Vaan. [150] El juego es uno de los cuatro de la serie Ivalice Alliance , que también incluye International Zodiac Job System . [151]
Fortaleza
Fortress , un juego de acción derivado desarrollado por Grin , iba a ser un juego derivado que tuvo lugar después de los eventos de Revenant Wings . [152] [153] Square Enix canceló el proyecto después de seis meses de desarrollo. [154] [155] [156]
La era del zodíaco
En julio de 2017, Square Enix lanzó Final Fantasy XII: The Zodiac Age, una remasterización de alta definición del International Zodiac Job System, exclusivo para Japón, para PlayStation 4 . [157] [158] Agrega soporte para trofeos , una banda sonora remasterizada con algunas pistas nuevas y un rendimiento técnico mejorado. [157] [159] [160] El zodiaco de edad fue nominado para "Mejor Remake / Remaster" en IGN ' s mejor de 2017 de premios, [161] y ganó "Mejor Remaster" en Game Informer ' s mejor de 2017 Premios y 2017 Premios RPG del año. [162] [163] El remaster también recibió críticas favorables. [103] [104] The Zodiac Age fue desarrollado en gran parte por Virtuos , quien previamente desarrolló Final Fantasy X / X-2 HD Remaster para Square Enix. [164]
Se lanzó una versión para Windows a través de Steam el 1 de febrero de 2018. El puerto incluía soporte para resoluciones de pantalla más altas y renderizado de 60 cuadros por segundo , opciones para cambiar entre tres versiones diferentes de la banda sonora y acceso inmediato al post-juego. modos. [165] Las versiones para Nintendo Switch y Xbox One se lanzaron el 30 de abril de 2019. [166] [167]
Legado
El sistema de gambito inspiró sistemas similares utilizados en otros juegos como Dragon Age: Origins y Pillars of Eternity II . [168] [169] Final Fantasy XIV también usó el sistema de gambito como base para su "Trust System", una mecánica que empareja a los jugadores en línea con personajes de la historia controlados por inteligencia artificial . [170] El juego también incorporó varias regiones y personajes de Final Fantasy XII en su mundo de juego, junto con otros juegos del universo Ivalice con Yasumi Matsuno como creador invitado. [171] Michael-Christopher Koji Fox, el director de traducción de Final Fantasy XIV indicó en una entrevista que el equipo tiene muchas personas que trabajaron en Final Fantasy XII y "es uno de los juegos de los que querían pedir prestado mucho porque pensaban fue realmente genial, y realmente les gustaron las imágenes y la tradición que tenía ". [172] La localización de Final Fantasy XII fue elogiada como un punto culminante de la serie y los videojuegos en su conjunto. [173] Los localizadores principales Alexander O. Smith y Joseph Reeder colaboraron nuevamente en Tactics Ogre: Let Us Cling Together , la nueva versión de un juego anterior de Yasumi Matsuno, cuya localización también recibió grandes elogios. [174] Los productores de The Zodiac Age declararon que estaban considerando otro juego ambientado en el universo de Ivalice, y agregaron que los proyectos anteriores se desvanecieron debido a que los miembros de desarrollo originales trabajaron en otros juegos. [175]
Notas
- ^ Japonés :フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー XII , Hepburn : Fainaru Fantajī Tuerubu
Referencias
- ↑ a b Square Enix, ed. (2006). Manual de instrucciones norteamericano de Final Fantasy XII . Square Enix. pag. 12.
- ^ Square Enix, ed. (2006). Manual de instrucciones norteamericano de Final Fantasy XII . Square Enix. pag. 14.
- ^ Square Enix, ed. (2006). Manual de instrucciones norteamericano de Final Fantasy XII . Square Enix. pag. 15.
- ^ Square Enix, ed. (2006). Manual de instrucciones norteamericano de Final Fantasy XII . Square Enix. pag. 19.
- ^ a b BradyGAMES, ed. (2006). Guía de estrategia oficial de Final Fantasy XII . DKPublishing. pag. 288. ISBN 0-7440-0837-9.
- ^ BradyGAMES, ed. (2006). Guía de estrategia oficial de Final Fantasy XII . DKPublishing. págs. 41–42. ISBN 0-7440-0837-9.
- ^ a b BradyGAMES, ed. (2006). Guía de estrategia oficial de Final Fantasy XII . DKPublishing. págs. 35–36. ISBN 0-7440-0837-9.
- ^ BradyGAMES, ed. (2006). Guía de estrategia oficial de Final Fantasy XII . DKPublishing. págs. 38–39. ISBN 0-7440-0837-9.
- ^ BradyGAMES, ed. (2006). Guía de estrategia oficial de Final Fantasy XII . DKPublishing. pag. 37. ISBN 0-7440-0837-9.
- ^ a b BradyGAMES, ed. (2006). Guía de estrategia oficial de Final Fantasy XII . DKPublishing. pag. 29. ISBN 0-7440-0837-9.
- ^ a b c d e BradyGAMES, ed. (2006). Guía de estrategia oficial de Final Fantasy XII . DKPublishing. pag. 44. ISBN 0-7440-0837-9.
- ^ a b c d e BradyGAMES, ed. (2006). Guía de estrategia oficial de Final Fantasy XII . DKPublishing. pag. 58. ISBN 0-7440-0837-9.
- ^ a b Square Enix, ed. (2006). Manual de instrucciones norteamericano de Final Fantasy XII . Square Enix. pag. 17.
- ^ a b BradyGAMES, ed. (2006). Guía de estrategia oficial de Final Fantasy XII . DKPublishing. pag. 18. ISBN 0-7440-0837-9.
- ^ BradyGAMES, ed. (2006). Guía de estrategia oficial de Final Fantasy XII . DKPublishing. pag. 20. ISBN 0-7440-0837-9.
- ^ Square Enix, ed. (2006). Manual de instrucciones norteamericano de Final Fantasy XII . Square Enix. pag. 23.
- ^ Sabio conocimiento 12 de 78 (entrada del Bestiario de cocodrilo híbrido) Magicite: nombre común para las piedras que contienen poder mágico, o como se manifiesta comúnmente, Mist. Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
- ↑ Sage Knowledge 14 de 78 (Entrada de Steeling Bestiario) Aeronaves - Actualmente, son una de las formas de transporte más populares en Ivalice. Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
- ↑ Sage Knowledge 29 of 78 (Entrada del Bestiario de Sleipnir)
Ivalice - La región que consta de los tres continentes de Valendia, Ordalia y Kerwon, bendecida con verdes paisajes naturales y condiciones climáticas que sustentan una gran variedad de vida. Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2). - ↑ Sabio Conocimiento 30 de 78 (entrada del Bestiario de Urstrix) Ordalia - Continente en el borde occidental de Ivalice. Las vastas llanuras del interior son el hogar del gran Imperio Rozarriano. Al este de Rozarria, la tierra es árida y en gran parte desértica. Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
- ^ Studio BentStuff, ed. (2006). Final Fantasy XII Scenario Ultimania (en japonés). Square Enix. págs. 44–45. ISBN 4-7575-1696-7.
- ^ Studio BentStuff, ed. (2006). Final Fantasy XII Scenario Ultimania (en japonés). Square Enix. págs. 48–49. ISBN 4-7575-1696-7.
- ^ BradyGAMES, ed. (2006). Guía de estrategia oficial de Final Fantasy XII . DKPublishing. págs. 6–9. ISBN 0-7440-0837-9.
- ^ a b c d BradyGAMES, ed. (2006). Guía de estrategia oficial de Final Fantasy XII . DKPublishing. págs. 10-15. ISBN 0-7440-0837-9.
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII ( PlayStation 2 ).
Ondore: Oración también por la noble princesa Ashe, quien, angustiada por la derrota de su reino, se ha quitado la vida. Sepa también que el Capitán Basch fon Ronsenburg, por Incitación a la Sedición y el Asesinato de HRM King Raminas, ha sido declarado culpable de alta traición y condenado a muerte.
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2). Square Enix.
Larsa: Vayne Solidor, la Cónsul, es mi hermano.
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
Ghis : Ven ahora, ven ahora. ¿Has olvidado tus modales? Esta no es la cortesía debida ... La difunta princesa Ashelia B'nargin Dalmasca. / Vaan : ¡¿Princesa ?!
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
Ondore: Puede que todavía seas una princesa, pero sin una prueba de tu identidad, eres impotente. Te quedarás conmigo. No hacemos nada hasta que llegue el momento adecuado.
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
Ashe: Voy a recuperar el Dawn Shard. Es la prueba que necesito. Sé dónde está escondido. Devolveré su aeronave más tarde.
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
Larsa: Lady Ashe, vayamos a Bur-Omisace. Con la bendición de Su Majestad la Gran Kiltias Anastasis ... puedes llevar tu corona y declarar la restauración del Reino de Dalmasca. Como Reina, puedes pedir la paz entre el Imperio y Dalmasca ... y detener al Marqués Ondore.
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
Anastasis: En Archadia, Larsa. En Rozarria, Al-Cid. No sueñan con la guerra. Si el imperio se une al imperio, se abrirá el camino para una nueva Ivalice en nuestro tiempo.
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
Larsa: ¡ Dalmasca sería el campo de batalla! ¿Y si se usara nethicita en Rabanastre? ¡Sabes que mi hermano haría esto!
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
Al-Cid: El Emperador Gramis ya no existe. Le quitaron la vida.
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
Cid: ¿Tengo razón? Lo soy, ¿no es así? ¡Una digna hija del Rey Dinastía! Haría bien en ir a Giruvegan. ¿Quién sabe? Puede recibir una nueva piedra por su problema.
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
Gerun: Te busco la estrella que llora del sol, dormida. En la torre de la orilla lejana sueña. La madre de toda la neticita, la fuente de su poder inagotable.
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
Gerun: Ahora toma esta espada, esta hoja de tratado. Sello de Occurian, marca de tu valía. Corta profundamente el Cryst y toma tus fragmentos. ¡Ejerce el poder de Dynast-King! ¡Destruye a Venat!
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2). Square Enix.
Bergan: ¡Escucha! ¡Ivalice saluda a su verdadero Dynast-King, Vayne Solidor! ¡Desafiará la voluntad de los dioses y verá de nuevo las riendas de la Historia en manos del Hombre!
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2). Square Enix.
Venat: De hecho. ¿Qué derecho tiene Gerun sobre las riendas de la historia ... sentado en el trono inmortal, desgarrado por el tiempo?
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
Ashe: En toda la historia de Dalmasca, ni una sola vez confiamos en el Dusk Shard. Nuestra gente resolvió no usarlo nunca, aunque su necesidad podría ser extrema. Esa era la Dalmasca que quería de vuelta ... ¡Destruiré al Sol-cryst! ¡Descartaré la Piedra!
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
Gabranth: Sí, fui yo quien usó la cara de Basch, quien cortó la Vida de Dalmasca. ¡Lady Ashe! ¡El asesino de tu padre está aquí!
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
Vayne: Observa bien, Larsa. Observa y marca el sufrimiento de alguien que debe gobernar, pero que carece de poder. / Larsa: No. No, hermano. No lo haré. Aunque me falte tu poder, aún perseveraré.
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
Ashe: Esta es Ashelia Dalmasca. Confirmo lo que han dicho aquí el juez Magister Gabranth y Larsa Solidor. Por favor. Detén tu ataque. La guerra se acabó. Ivalice mira al horizonte. Ha amanecido un nuevo día. ¡Somos libres!
- ^ Square Enix (31 de octubre de 2006). Final Fantasy XII (PlayStation 2).
Nota de Balthier: Algo más valioso: el Alijo de Glabados. Te espero en Bervenia.
- ^ Studio BentStuff, ed. (2006). "「 FFXII 」開 発 ス タ ッ フ イ ン タ ビ ュ ー 6". Final Fantasy XII Scenario Ultimania (en japonés). Square Enix. ISBN 4-7575-1696-7.
- ^ Ricciardi, John (15 de marzo de 2006). "Final Fantasy XII se lanza en Japón" . 1UP.com . Archivado desde el original el 23 de octubre de 2012 . Consultado el 24 de julio de 2007 .
- ^ Kawamura, Naruhiro (22 de enero de 2001). "FF11 、 PC で も 発 売 、 FF12 の 制作 を 開始" . Mainichi . Archivado desde el original el 13 de abril de 2001.
- ^ Niizumi, Hirohiko (1 de agosto de 2005). "El productor de FFXII dimite" . GameSpot . Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2012 . Consultado el 10 de marzo de 2007 .
- ^ Gantayat, Anoop (1 de agosto de 2005). "Cambios en el personal de Final Fantasy XII" . IGN. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2012 . Consultado el 1 de septiembre de 2006 .
- ^ Square Enix, ed. (2006). Manual de instrucciones norteamericano de Final Fantasy XII . Square Enix. pag. 40.
- ^ Personal de EGM (2007). Electronic Gaming Monthly 216, junio de 2007 . Ziff Davis Publishing Holdings Inc. pág. 53.
- ^ a b c Entrevista con Hiroyuki Ito DVD de bonificación (DVD) de la edición de coleccionista de Final Fantasy XII . Tokio: Square Enix. 2006.
- ^ Entrevista con Hiroshi Tomomatsu DVD de bonificación (DVD) de la edición de coleccionista de Final Fantasy XII . Tokio: Square Enix. 2006.
- ^ Nickel, Thomas (2006). "Entrevista con Hiroshi Minagawa" . g-wie-gorilla.de. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2007 . Consultado el 17 de junio de 2007 .
- ^ Niizumi, Hirohiko (19 de noviembre de 2003). "Final Fantasy XII recibe tratamiento de estrella en Tokio" . GameSpot . Archivado desde el original el 15 de mayo de 2006 . Consultado el 2 de noviembre de 2006 .
- ^ a b c d Staff de IGN (20 de noviembre de 2003). "Preguntas y respuestas de Final Fantasy XII (página 2 de 4)" . IGN. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2005 . Consultado el 2 de septiembre de 2006 .
- ^ a b "Entrevista de Final Fantasy XII" . Santuario de Final Fantasy. 19 de noviembre de 2003 . Consultado el 2 de noviembre de 2006 .
- ^ a b Sugawara, Aki (20 de noviembre de 2003). "Artículo: una entrevista de Final Fantasy XII (página 2)" . GamePro . Archivado desde el original el 3 de octubre de 2009 . Consultado el 14 de diciembre de 2006 .
- ^ "Final Fantasy XII: The Zodiac Age - Revisión" . Archivado desde el original el 26 de agosto de 2017 . Consultado el 26 de agosto de 2017 .
- ^ "Revisión de Final Fantasy 12 the Zodiac Age - Una oportunidad de volver a visitar un clásico que se ha pasado por alto" . 23 de julio de 2017. Archivado desde el original el 26 de agosto de 2017 . Consultado el 26 de agosto de 2017 .
- ^ Parroquia, Jeremy (5 de julio de 2017). "La realización de Final Fantasy 12" . Polígono . Consultado el 17 de abril de 2021 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ^ a b c Staff de IGN (20 de noviembre de 2003). "Preguntas y respuestas de Final Fantasy XII (página 1 de 4)" . IGN. Archivado desde el original el 22 de agosto de 2006 . Consultado el 2 de septiembre de 2006 .
- ^ "Se suponía que Final Fantasy 12 tenía un protagonista diferente" . ScreenRant . 23 de febrero de 2021 . Consultado el 16 de abril de 2021 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ^ "Sortie française de Final Fantasy XII : le Compte rendu" (en francés). ffring.com. 28 de febrero de 2007. Archivado desde el original el 2 de mayo de 2007 . Consultado el 17 de abril de 2007 .
- ^ Miwa, Shoda [@shodamiwa] (20 de junio de 2013). "「 FFXII 」の チ ー ム" (Tweet) . Consultado el 8 de julio de 2013 , a través de Twitter .
- ^ Loor, Jeffrey (1 de noviembre de 2006). "La última entrega". Ars Technica. Archivado desde el original el 11 de abril de 2009 . Consultado el 6 de marzo de 2007 .
- ^ Shoemaker, Brad (11 de mayo de 2006). "E3 06: Actualización de la versión en inglés de Final Fantasy XII" . GameSpot . Archivado desde el original el 27 de octubre de 2006 . Consultado el 10 de marzo de 2007 .
- ^ a b Entrevista con Alexander O. Smith DVD de bonificación (DVD) de la edición de coleccionista de Final Fantasy XII . Tokio: Square Enix. 2006.
- ^ Alfonso, Andrew (23 de septiembre de 2006). "TGS 2006: Entrevista del equipo de desarrollo de Final Fantasy XII" . IGN. Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2006 . Consultado el 4 de noviembre de 2006 .
- ^ Parroquia, Jeremy (11 de marzo de 2007). "GDC 2007: el enfoque de Square-Enix para la localización" . 1up.com . Archivado desde el original el 16 de julio de 2016 . Consultado el 2 de marzo de 2011 .
- ^ Gantayat, Anoop (18 de diciembre de 2005). "Manos a la obra: Final Fantasy XII" . IGN. Archivado desde el original el 29 de diciembre de 2006 . Consultado el 10 de marzo de 2007 .
- ^ Cordeira, Jim (13 de septiembre de 2006). "Final Fantasy XII comienza en DigitalLife" . Edad de los videojuegos. Archivado desde el original el 22 de agosto de 2007 . Consultado el 13 de septiembre de 2006 .
- ^ "Concurso de Cosplay de Final Fantasy XII 2006" . Square Enix . 14 de septiembre de 2006. Archivado desde el original el 15 de marzo de 2007 . Consultado el 14 de septiembre de 2006 .
- ^ Parsons, Doug (22 de diciembre de 2008). "Serie de Final Fantasy que rompe récords" . Récords mundiales Guinness . Archivado desde el original el 2 de junio de 2009 . Consultado el 30 de junio de 2008 .
- ^ Zero (31 de marzo de 2009). "Rabanastre renderizado en Unreal 3" . Campeón del tablero de mensajes. Archivado desde el original el 14 de julio de 2011 . Consultado el 18 de marzo de 2011 .
- ^ Gibson, Ellie (27 de febrero de 2009). "Guinness enumera los 50 mejores juegos de todos los tiempos" . Eurogamer . Eurogamer. Archivado desde el original el 25 de febrero de 2013 . Consultado el 7 de marzo de 2013 .
- ^ Niizumi, Hirohiko (1 de noviembre de 2004). "Nobuo Uematsu dejando Square Enix" . GameSpot . Archivado desde el original el 4 de noviembre de 2004 . Consultado el 10 de marzo de 2007 .
- ^ Entrevista con Hitoshi Sakimoto DVD de bonificación (DVD) de la edición de coleccionista de Final Fantasy XII . Tokio: Square Enix. 2006.
- ^ IGN Music (24 de octubre de 2006). "Doce días de Final Fantasy XII: Entrevista a Hitoshi Sakimoto Parte I" . IGN. Archivado desde el original el 12 de febrero de 2007 . Consultado el 10 de marzo de 2007 .
- ^ Gantayat, Anoop (30 de julio de 2005). "Square Enix 2005: cantante de FFXII revelada" . IGN. Archivado desde el original el 24 de agosto de 2006 . Consultado el 1 de septiembre de 2006 .
- ^ Gantayat, Anoop (16 de marzo de 2006). "FFXII Jacks Shibuya" . IGN. Archivado desde el original el 24 de agosto de 2006 . Consultado el 1 de septiembre de 2006 .
- ^ Niizumi, Hirohiko (1 de diciembre de 2005). "Final Fantasy XII japonés obtiene un precio superior" . GameSpot . Archivado desde el original el 7 de enero de 2007 . Consultado el 10 de marzo de 2007 .
- ^ Gann, Patrick (1 de mayo de 2006). "Poema sinfónico" Esperanza " " . RPGFan. Archivado desde el original el 12 de marzo de 2007 . Consultado el 10 de marzo de 2007 .
- ^ Schweitzer, Ben (17 de junio de 2006). "Final Fantasy XII OST" . RPGFan. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2007 . Consultado el 10 de marzo de 2007 .
- ^ Sullivan, Meghan (2 de agosto de 2006). "Hitoshi Sakimoto - Banda sonora original de Final Fantasy XII: Edición limitada" . IGN. Archivado desde el original el 5 de febrero de 2007 . Consultado el 10 de marzo de 2007 .
- ^ a b Gann, Patrick (1 de mayo de 2006). "Angela Aki - Bésame adiós" . RPGFan. Archivado desde el original el 15 de mayo de 2007 . Consultado el 10 de marzo de 2007 .
- ^ Carle, Chris (20 de octubre de 2006). "Doce días de Final Fantasy XII: visita de registros de tofu" . IGN. Archivado desde el original el 5 de febrero de 2007 . Consultado el 10 de marzo de 2007 .
- ^ Gantayat, Anoop (6 de enero de 2006). "Final Fantasy XII PS2 Coming" . IGN. Archivado desde el original el 24 de agosto de 2006 . Consultado el 1 de septiembre de 2006 .
- ^ "SCEJ 、 特殊 デ ザ イ ン の PS2 本体 と「 FF XII 」の セ ッ ト「 "PlayStation 2" FINAL FANTASY XII Pack 」を 発 売" (en japonés). 6 de enero de 2006. Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2012 . Consultado el 4 de febrero de 2012 .
- ^ Winkler, Chris (17 de febrero de 2006). "Anunciada la tarjeta de memoria FFXII" . RPGFan. Archivado desde el original el 10 de mayo de 2007 . Consultado el 24 de marzo de 2007 .
- ^ Winkler, Chris (15 de enero de 2006). "Anunciado el controlador FFXII PS2 en Japón" . RPGFan. Archivado desde el original el 10 de mayo de 2007 . Consultado el 24 de marzo de 2007 .
- ^ Gantayat, Anoop (19 de enero de 2006). "Bebida de Final Fantasy XII con fecha" . IGN. Archivado desde el original el 25 de agosto de 2006 . Consultado el 1 de septiembre de 2006 .
- ^ フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー 12 1(en japonés). ISBN 4757518307.
- ^ フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー 12 5(en japonés). ISBN 4757526504.
- ^ a b Studio BentStuff (21 de abril de 2006). "「 フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー XII シ ナ リ オ ア ル テ ィ マ ニ ア 」「 フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー XII バ ト ト ル ア ル テ ィ マ ニ ア ー 11 " . Estudio BentStuff. Archivado desde el original el 7 de abril de 2007 . Consultado el 25 de marzo de 2007 .
- ^ Studio BentStuff (31 de octubre de 2006). "「 フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー XII ア ル テ ィ マ ニ ア Ω 」続 報 表 紙 は 吉 田明彦 氏 の 描 き 下 ろ し! 本 の 内容 も 超 充 実!" . Estudio BentStuff. Archivado desde el original el 4 de febrero de 2007 . Consultado el 25 de marzo de 2007 .
- ^ Team Animefringe (1 de diciembre de 2005). "El legado de Final Fantasy VII" . animefringe.com. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2014 . Consultado el 24 de marzo de 2007 .
- ^ Studio BentStuff (6 de agosto de 2007). "「 フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー XII イ ン タ ー ナ シ ョ ナ ル ゾ デ ィ ア ッ ク ジ ョ ブ シ ス テ ム ア ル テ ィ マ ニ ア 」表 紙 公開" . Estudio BentStuff. Archivado desde el original el 24 de agosto de 2007 . Consultado el 18 de agosto de 2007 .
- ^ Gantayat, Anoop (31 de agosto de 2012). "Lista completa de juegos Ultimate Box del 25 aniversario de Final Fantasy" . Andriasang. Archivado desde el original el 19 de octubre de 2012 . Consultado el 2 de septiembre de 2012 .
- ^ Sinclair, Brendan (31 de octubre de 2006). "Final Fantasy XII aterriza en el comercio minorista" . GameSpot . Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2007 . Consultado el 10 de marzo de 2007 .
- ^ Hatfield, Daemon (31 de octubre de 2006). "Final Fantasy se envía por XIII vez" . IGN. Archivado desde el original el 24 de enero de 2007 . Consultado el 10 de marzo de 2007 .
- ^ "Final Fantasy XII Play Arts" (en japonés). Square Enix . 26 de enero de 2007. Archivado desde el original el 1 de agosto de 2008 . Consultado el 28 de marzo de 2007 .
- ^ a b "Final Fantasy XII para PlayStation 2 Reseñas" . Metacrítico . CBS Interactive . Archivado desde el original el 29 de diciembre de 2017 . Consultado el 7 de diciembre de 2007 .
- ^ a b "Final Fantasy XII: The Zodiac Age para PlayStation 4 Reseñas" . Metacrítico . CBS Interactive . Archivado desde el original el 26 de junio de 2018 . Consultado el 2 de julio de 2018 .
- ^ a b "Final Fantasy XII: The Zodiac Age para revisiones de PC" . Metacrítico . CBS Interactive . Archivado desde el original el 7 de julio de 2018 . Consultado el 2 de julio de 2018 .
- ^ "Final Fantasy XII: The Zodiac Age para Switch Reviews" . Metacrítico . CBS Interactive . Archivado desde el original el 12 de junio de 2019 . Consultado el 30 de octubre de 2019 .
- ^ "Final Fantasy XII: The Zodiac Age para Xbox One Reseñas" . Metacrítico . CBS Interactive . Archivado desde el original el 21 de junio de 2019 . Consultado el 30 de octubre de 2019 .
- ^ Gray, William. "Final Fantasy XII - Revisión" . AllGame . Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2014 . Consultado el 21 de marzo de 2017 .
- ^ "Revisión: Final Fantasy XII (página 74)". Revista Edge . Future plc . Diciembre de 2006.
- ^ Fahey, Rob (31 de octubre de 2006). "Final Fantasy XII" . Eurogamer . Archivado desde el original el 18 de diciembre de 2008 . Consultado el 7 de diciembre de 2007 .
- ^ a b Lumb, Jonathan (8 de marzo de 2006). "FF XII Scores Perfect In Famitsu" . 1UP.com . Archivado desde el original el 14 de marzo de 2006 . Consultado el 13 de agosto de 2006 .
- ^ "Reseña: Final Fantasy XII" . GameTrailers . 30 de octubre de 2006. Archivado desde el original el 2 de junio de 2009 . Consultado el 20 de marzo de 2006 .
- ^ a b Kasavin, Greg (31 de octubre de 2006). "Revisión de Final Fantasy XII para PlayStation 2" . GameSpot . Archivado desde el original el 2 de marzo de 2007 . Consultado el 4 de marzo de 2007 .
- ^ "Revisión de 1UP.com" . 1UP.com . 27 de octubre de 2006 . Consultado el 9 de febrero de 2009 .
- ^ "Final Fantasy XII". Mensual de juegos electrónicos . EGM Media: 126. Noviembre de 2006.
- ^ Juba, Joe (30 de octubre de 2006). "Revisión de Game Informer" . Game Informer . Archivado desde el original el 21 de junio de 2009 . Consultado el 9 de febrero de 2009 .
- ^ a b Dunham, Jeremy (27 de octubre de 2006). "Revisión de Final Fantasy XII" . IGN. Archivado desde el original el 28 de febrero de 2007 . Consultado el 4 de marzo de 2007 .
- ^ "Revisión: Final Fantasy XII (página 68)". Revista oficial de PlayStation (Reino Unido) . Future plc . Enero de 2007.
- ^ a b "Final Fantasy XII es el juego del año de Edge" . Edge Online. 19 de diciembre de 2006. Archivado desde el original el 26 de enero de 2007 . Consultado el 10 de marzo de 2007 .
- ^ a b 速 報! フ ァ ミ 通 ゲ ー ム ア ワ ー ド 2006 開 催! 各 受 賞 タ イ ト ル を 一 挙 発 表!(en japonés). Famitsu.com . 20 de abril de 2007. Archivado desde el original el 9 de junio de 2009 . Consultado el 20 de marzo de 2010 .
- ^ a b "Juegos premiados: Final Fantasy XII" . Asociación de Proveedores de Entretenimiento Informático (CESA). Archivado desde el original el 19 de mayo de 2011 . Consultado el 19 de enero de 2010 .
- ^ a b "Mejores juegos y peores juegos de GameSpot de 2006" . GameSpot . 2006. Archivado desde el original el 15 de enero de 2007 . Consultado el 9 de marzo de 2007 .
- ^ a b Equipo de IGN (2006). "IGN.com presenta lo mejor de 2006" . IGN. Archivado desde el original el 10 de enero de 2007 . Consultado el 9 de marzo de 2007 .
- ^ Jenkins, David (24 de marzo de 2006). "Gráficos de ventas japoneses, semana que finaliza el 19 de marzo" . Crear medios . Archivado desde el original el 5 de agosto de 2011 . Consultado el 14 de agosto de 2006 .
- ^ "Informe de la conferencia de Square Enix" . RPGFan. 24 de mayo de 2006. Archivado desde el original el 8 de septiembre de 2006 . Consultado el 1 de septiembre de 2006 .
- ^ "Square Enix anuncia un envío récord con Final Fantasy XII" . Square Enix . 6 de noviembre de 2006. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011 . Consultado el 7 de noviembre de 2006 .
- ^ "Revisión del año 2006 de PS2" . IGN. 2006. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2011 . Consultado el 6 de marzo de 2006 .
- ^ "Perfil 2007" (PDF) . Square Enix . Octubre de 2007. p. 6. Archivado (PDF) desde el original el 25 de marzo de 2009 . Consultado el 28 de abril de 2008 .
- ^ "「 ハ リ ウ ッ ド 映 画 に 負 け て い ま す か? 」ス ク ウ ェ ア ・ エ ニ ッ ク ス プ ロ デ ュ ー サ ー" . 25 de noviembre de 2009. Archivado desde el original el 5 de mayo de 2015 . Consultado el 30 de noviembre de 2020 .
- ^ "Los envíos y las ventas digitales de Final Fantasy XII: The Zodiac Age superan el millón" . 26 de octubre de 2017. Archivado desde el original el 24 de enero de 2019 . Consultado el 12 de diciembre de 2018 .
- ^ Albiges, Luke (18 de abril de 2006). "Revisión de Final Fantasy XII" . Eurogamer . Archivado desde el original el 25 de enero de 2009 . Consultado el 14 de agosto de 2006 .
- ^ Personal de IGN (18 de julio de 2006). "Top 10 Tuesday: Mejor arte en videojuegos" . IGN. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2006 . Consultado el 14 de agosto de 2006 .
- ^ Joynt, Patrick (1 de noviembre de 2006). "Newtype USA / Reviews / Final Fantasy XII" . Newtype . Archivado desde el original el 21 de mayo de 2007 . Consultado el 17 de enero de 2007 .
- ^ Wales, Matt (26 de octubre de 2006). "Square Talks First para Final Fantasy XII" . IGN. Archivado desde el original el 24 de enero de 2007 . Consultado el 28 de junio de 2007 .
- ^ Verlet, Nicolas (24 de octubre de 2006). "Entrevista: Akitoshi Kawazu (FF XII)" (en francés). Gamekult.com. Archivado desde el original el 15 de julio de 2007 . Consultado el 17 de julio de 2007 .
- ^ "Juego del año 2006 de GameSpy" . GameSpy . Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2012 . Consultado el 10 de marzo de 2007 .
- ^ Equipo de IGN (2006). "IGN.com presenta lo mejor de 2006" . IGN. Archivado desde el original el 10 de enero de 2007 . Consultado el 9 de marzo de 2007 .
- ^ "SCEJ 、「 PlayStation Awards 2006 」受 賞 タ イ ト ル を 発 表 PS2「 フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー XII 」が ダ ブ ル プ ラ チ ナ プ ラ イ ズ" (en japonés). GAME Watch. 26 de julio de 2006. Archivado desde el original el 3 de julio de 2009 . Consultado el 20 de marzo de 2010 .
- ^ "「 PlayStation Awards 2006 」受 賞 タ イ ト ル に つ い て" (en japonés). Sony Computer Entertainment Inc. 25 de julio de 2006. Archivado desde el original el 9 de septiembre de 2009 . Consultado el 20 de marzo de 2010 .
- ^ "Historia corporativa" . SQUARE ENIX. Archivado desde el original el 7 de febrero de 2012 . Consultado el 19 de enero de 2010 .
- ^ "Raison d'etre" . Comité Moderno Japonés. 19 de enero de 2006. Archivado desde el original el 22 de julio de 2011 . Consultado el 18 de mayo de 2013 .
- ^ "Los 10 Premios Anuales de la Academia de Artes y Ciencias Interactivas" . Academia de Artes y Ciencias Interactivas . Archivado desde el original el 22 de octubre de 2010 . Consultado el 19 de enero de 2010 .
- ^ "Séptimo premio anual de Game Developers Choice Awards" . Premios de elección de desarrolladores de juegos. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2010 . Consultado el 19 de enero de 2010 .
- ^ "Nominaciones a los Juegos 2007" . Academia Británica de Cine y Televisión . Archivado desde el original el 31 de enero de 2010 . Consultado el 21 de marzo de 2010 .
- ^ Surette, Tim (9 de diciembre de 2006). "Oblivion toma los máximos honores de Spike TV" . GameSpot . Archivado desde el original el 20 de octubre de 2012 . Consultado el 18 de mayo de 2013 .
- ^ "Nominados y ganadores: 11ª edición de los premios SATELLITE ™ Awards 2006" . Academia de Prensa Internacional . Archivado desde el original el 7 de enero de 2010 . Consultado el 21 de marzo de 2010 .
- ^ "Anuncio de la conferencia de prensa del partido Square Enix" . Square Enix . 14 de mayo de 2007. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2007 . Consultado el 14 de julio de 2007 .
- ^ Boulette, Bryan (9 de mayo de 2007). "Final Fantasy IV Remake, XII International Anunciado" . RPGamer. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2007 . Consultado el 9 de mayo de 2007 .
- ^ Hirohiko Niizumi (3 de mayo de 2007). "Final Fantasy XII International Zodiac Job System" . GameSpot. Archivado desde el original el 9 de septiembre de 2015 . Consultado el 29 de mayo de 2007 .
- ^ Allen, por Jason. "Square Enix anuncia Final Fantasy XII: International Zodiac Job System" . IGN . Archivado desde el original el 20 de agosto de 2016 . Consultado el 1 de agosto de 2016 .
- ^ Personal de IGN (21 de septiembre de 2006). "TGS 2006: Actualización de Final Fantasy XII" . IGN. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2006 . Consultado el 21 de septiembre de 2006 .
- ^ Winkler, Chris (13 de diciembre de 2006). "Square Enix anuncia FF Tactics para PSP y otro nuevo juego FFT" . RPGFan. Archivado desde el original el 23 de febrero de 2012 . Consultado el 10 de enero de 2007 .
- ^ Robinson, Andy (18 de enero de 2010). "Se filtró el spin-off de Final Fantasy XII" . Juegos de computadora y video . Archivado desde el original el 28 de julio de 2012 . Consultado el 19 de enero de 2010 .
- ^ Albihn, Björn (7 de septiembre de 2009). "Björn Albihn - Artista de personajes" . Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2009 . Consultado el 22 de septiembre de 2009 .
- ^ Dustin, Quillen (20 de agosto de 2009). "GRIN estaba trabajando en un proyecto de Final Fantasy no anunciado" . 1UP.com . Archivado desde el original el 23 de octubre de 2012 . Consultado el 22 de septiembre de 2009 .
- ^ "El spin-off de Final Fantasy de GRIN aún está en desarrollo" . GamesIndustry.biz. 21 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 5 de enero de 2010 . Consultado el 22 de septiembre de 2009 .
- ^ "Final Fantasy XII spin-off Fortress 'suspendido ' " . Video jugador. 9 de junio de 2011. Archivado desde el original el 20 de enero de 2015 . Consultado el 4 de julio de 2011 .
- ^ a b Goldfarb, Andrew (6 de junio de 2016). "E3 2016: Final Fantasy XII: The Zodiac Age Anunciado" . IGN . Archivado desde el original el 9 de junio de 2016 . Consultado el 10 de junio de 2016 .
- ^ Sato (31 de enero de 2017). "Final Fantasy XII: The Zodiac Age lanzado el 11 de julio en Occidente, el 13 de julio en Japón" . Siliconera . Archivado desde el original el 31 de enero de 2017 . Consultado el 31 de enero de 2017 .
- ^ Sato (13 de abril de 2017). "Vuelve a visitar a Ivalice en Final Fantasy XII: Tráiler de la banda sonora original de Zodiac Age" . Siliconera . Archivado desde el original el 25 de abril de 2017 . Consultado el 11 de mayo de 2017 .
- ^ Webster, Andrew (11 de julio de 2017). "Final Fantasy XII se merece su segunda oportunidad" . The Verge . Archivado desde el original el 16 de julio de 2017 . Consultado el 27 de julio de 2017 .
- ^ "Premios Best of 2017: Mejor remake / remaster" . IGN . 20 de diciembre de 2017. Archivado desde el original el 8 de enero de 2018 . Consultado el 8 de enero de 2018 .
- ^ Personal de Game Informer (4 de enero de 2018). "Premios Game Informer's Best Of 2017 (página 4)" . Game Informer . Archivado desde el original el 5 de enero de 2018 . Consultado el 8 de enero de 2018 .
- ^ Wallace, Kimberley (7 de enero de 2018). "Los premios RPG del año 2017 (página 2)" . Game Informer . Archivado desde el original el 7 de enero de 2018 . Consultado el 8 de enero de 2018 .
- ^ "Final Fantasy XII: The Zodiac Age, primer título de consola AAA remasterizado por Virtuos Lanzamiento en 2017, alcance y excelente 87% en Metacritic" . 11 de septiembre de 2017. Archivado desde el original el 6 de mayo de 2020 . Consultado el 6 de mayo de 2020 .
- ^ O'Conner, Alice (11 de enero de 2018). "Final Fantasy XII llegará a PC el 1 de febrero" . Escopeta de papel de piedra . Archivado desde el original el 11 de enero de 2018 . Consultado el 11 de enero de 2018 .
- ^ Knezevic, Kevin. "Fecha de lanzamiento de Final Fantasy X y XII anunciada para Switch y Xbox One" . GameSpot . Archivado desde el original el 10 de enero de 2019 . Consultado el 10 de enero de 2019 .
- ^ "Virtuos co-desarrollo de títulos de Final Fantasy debutará en Nintendo Switch y Xbox One en 2019" . 1 de diciembre de 2018. Archivado desde el original el 6 de mayo de 2020 . Consultado el 6 de mayo de 2020 .
- ^ Juego, Mike sin miedo (11 de julio de 2017). "Seguro que DAO se inspiró en él" . @Mike_Laidlaw . Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2019 . Consultado el 16 de octubre de 2019 .
- ^ "La IA programable de Pillars of Eternity II hace que el combate sea un placer táctico" . PCGamesN . Consultado el 30 de diciembre de 2020 .
- ^ La creación de FINAL FANTASY XIV: Shadowbringers - Episodio seis: Construyendo las batallas (video). Square Enix. 2 de abril de 2020. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2020 . Consultado el 23 de mayo de 2020 , a través de YouTube.
- ^ Inc, SQUARE ENIX. "Parche 4.1 Regreso a Ivalice: vista previa de la ciudad real de Rabanastre" . FINAL FANTASY XIV, The Lodestone . Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2020 . Consultado el 23 de mayo de 2020 .
- ^ Moss, Anthony (22 de octubre de 2014). "Entrevista del Fan Fest 2014 con Michael-Christopher Koji Fox" . Gamer Escape: noticias de juegos, reseñas, wikis y podcasts . Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2020 . Consultado el 23 de mayo de 2020 .
- ^ Learned, John (12 de octubre de 2015). "Una voz para Ivalice: la localización y actuación de voz de Final Fantasy XII" . USgamer . Archivado desde el original el 21 de octubre de 2019 . Consultado el 16 de octubre de 2019 .
Independientemente de cómo se sienta uno sobre la eliminación y reconstrucción de cómo se juega un juego de la serie con su apertura casi total similar a un MMO y su intrincado combate programable, la traducción y la actuación de voz son un punto alto no solo para la serie, sino para un giro significativo. para videojuegos tanto antes como ahora.
- ^ Kemps, Heidi (15 de febrero de 2011). "Tactics Ogre: Let Us Cling Together Review" . GamePro . Archivado desde el original el 10 de mayo de 2014 . Consultado el 16 de octubre de 2019 .
La excelente localización, dirigida por el afamado traductor Alexander O. Smith y su equipo en Kajiya Productions, le da a la historia un impacto duradero que permanecerá con el jugador durante bastante tiempo.
CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace ) - ^ Bailey, Kat (15 de junio de 2017). "El equipo de Final Fantasy XII considerará otro juego de Ivalice con los comentarios adecuados" . USgamer . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2019 . Consultado el 16 de octubre de 2019 .
enlaces externos
- Página web oficial