Gentil (del latín gentilis "de o pertenecer al mismo pueblo o nación", de gēns "clan; tribu; pueblo, familia") es un término que generalmente significa "alguien que no es judío ". [1] Otros grupos que reclaman herencia israelita a veces usan el término para describir a los forasteros. [2]
El término es usado por traductores de inglés para el hebreo גוי ( goy ) y נכרי ( nokhri ) en la Biblia hebrea y la palabra griega ἔθνη ( éthnē ) en el Nuevo Testamento . La palabra gentiles se deriva del latín (gentilis) y se usa para traducir las palabras hebreas o griegas originales que se encuentran en la Biblia en contextos específicos.
La palabra hebrea original goy y su equivalente griego ethnos (en singular) pueden referirse a cualquier grupo de "pueblo" o "nación", incluida la "nación" de Israel. [3] En la Biblia, la forma plural tiende a referirse a naciones no israelitas ("gentiles"). [4]
Etimología
"Gentil" deriva del latín gentilis , que a su vez deriva del latín gens , que significa clan o tribu. Gens deriva del protoindoeuropeo * ǵénh₁tis . [5] El significado original de "clan" o "familia" se extendió en el latín post-augusto para adquirir el significado más amplio de pertenecer a una nación o etnia distinta. Más tarde, la palabra llegó a referirse a otras naciones, "no ciudadanos romanos". [ cita requerida ]
judaísmo
Biblia hebrea
En la versión latina de San Jerónimo de la Biblia, la Vulgata , gentilis se usaba en este sentido más amplio, junto con gentes , para traducir palabras griegas y hebreas con significados similares cuando el texto se refería a los pueblos no israelitas. La más importante de esas palabras hebreas era goyim (singular, goy ), un término con el significado amplio de "pueblos" o "naciones" que a veces se usaba para referirse a los israelitas, pero más comúnmente como una etiqueta genérica para pueblos.
En los tiempos anteriores al exilio, la relación entre israelitas y gentiles era en su mayoría hostil y los no israelitas, como los babilonios, los egipcios y los asirios, siempre fueron vistos como un enemigo. Después del exilio en Babilonia , la relación entre judíos y gentiles se volvió menos hostil.
En escritos rabínicos
Tannaim
Los escritos rabínicos a menudo muestran más hostilidad hacia los gentiles debido a la frecuente persecución de los judíos por estas naciones. Eliezer ben Hurcanus escribe que la mente de cada gentil siempre está concentrada en la idolatría . [3] Creía que los gentiles solo realizaban sacrificios de animales para hacerse un nombre. Además, creía que los gentiles no tenían participación en el mundo venidero .
Otros rabinos muestran una actitud más positiva hacia los gentiles. Joshua ben Hananiah creía que hay hombres justos entre los gentiles que entrarán en el mundo venidero. Creía que a excepción de los descendientes de Amalek , el resto de los gentiles adoptarán el monoteísmo y los justos entre ellos escaparán del Gehena . También hay una historia sobre un diálogo entre Joshua ben Hananiah y el emperador romano Adriano en el que intenta demostrar que Dios trata con Israel con un castigo mayor por crímenes similares. [ cita requerida ]
Eleazar de Modi'im escribió que los judíos, cuando sean culpables del mismo pecado que los gentiles, no entrarán al infierno mientras que los gentiles sí. [3] Eleazar ben Azariah creía que los fallos de un tribunal gentil no son válidos para los judíos. El rabino Akiva creía que el monoteísmo de Israel es muy superior a las creencias cambiantes de los gentiles. José el Galileo critica a Israel por su inconsistencia en comparación con la fidelidad de los gentiles a sus creencias ancestrales. Creía que las buenas obras de los gentiles también serían recompensadas.
El más famoso de los maestros anti-gentiles es Simeon bar Yochai . A menudo es citado por los antisemitas en sus dichos: "El mejor entre los gentiles merece ser asesinado", "La mujer más piadosa es adicta a la brujería" y "La mejor de las serpientes debe tener la cabeza aplastada". [3]
Judah ben Ilai sugiere que el recital "Bendito seas ... Quien no me ha hecho gentil" debe realizarse diariamente. [ cita requerida ]
Hananiah ben Akabia creía que el derramamiento de la sangre de los gentiles, aunque no es punible en los tribunales humanos, será castigado en el juicio celestial. [ cita requerida ]
Jacob, el nieto de Eliseo ben Abuyah , escribió que vio a un gentil atando a su padre y arrojándolo a su perro como comida. [ cita requerida ]
Simeon ben Eleazar no favorece la interacción social entre judíos y gentiles. [ cita requerida ]
Sabios posteriores
Rav Ashi creía que un judío que vende una propiedad gentil adyacente a una propiedad judía debería ser excomulgado . La violación de mujeres judías por hombres gentiles era tan frecuente que los rabinos declararon que una mujer violada por un gentil no debería divorciarse de su marido, como dice la Torá: "La Torá prohibió el problema de un gentil como el de una bestia". [3] No se debía contratar a una partera gentil por temor al envenenamiento del bebé. Los gentiles deben ser tratados con cautela en los casos de utilizarlos como testigos en un proceso penal o civil. El gentil no cumple sus promesas como un judío. Las leyes de la Torá no debían ser reveladas a los gentiles, porque el conocimiento de estas leyes podría darles a los gentiles una ventaja en el trato con los judíos. Shimon ben Lakish escribió que "un gentil que observa el sábado merece la muerte". [3]
En los tiempos modernos
Según la ley rabínica, un gentil de hoy en día solo debe observar las siete leyes de Noé , mientras que los judíos están sujetos a la ley mosaica . En períodos de menor animosidad entre judíos y gentiles, algunas de las leyes rabínicas contra el compañerismo y la fraternización se relajaron; por ejemplo, el propio Maimónides era médico del sultán. Aunque la mayoría de las escuelas rabínicas no enseñan la misma hostilidad que las enseñanzas rabínicas de la Edad Media, algunas escuelas rabínicas ortodoxas tienen puntos de vista extremadamente conservadores. Por ejemplo, los estudiosos de la sionista HaRav Kook Yeshiva son educados en la doctrina de que Judios y gentiles tienen diferentes tipos de almas. Uno de los eruditos de la ieshivá, David Bar-Hayim , publicó un artículo en 1989 explicando la doctrina, titulado "Yisrael Nikraim Adam" (Los judíos son llamados 'hombres'). En su conclusión, Bar-Hayim escribe:
No hay forma de escapar de los hechos: la Torá de Israel hace una clara distinción entre un judío, que se define como "hombre", y un gentil. Esta distinción se expresa en una larga lista de leyes halájicas , ya sean leyes monetarias, leyes del templo, leyes capitales u otras. Incluso quien no sea un erudito erudito de la Torá está obligado a reconocer este simple hecho; no se puede borrar ni oscurecer ... Aquel que estudie cuidadosamente las fuentes citadas anteriormente se dará cuenta de la abismal diferencia entre los conceptos "judío" y "gentil" y, en consecuencia, comprenderá por qué la Halajá diferencia entre ellos. [6] [7]
Bar-Chayim cita además a Abraham Isaac Kook (1865-1935), fundador de la ieshivá y primer rabino principal asquenazí de la Palestina del Mandato Británico :
La diferencia entre el alma judía, en toda su independencia, deseos internos, anhelos, carácter y posición, y el alma de todos los gentiles, en todos sus niveles, es mayor y más profunda que la diferencia entre el alma de un hombre y la del alma de un animal, porque la diferencia en el último caso es de cantidad, mientras que la diferencia en el primer caso es de calidad esencial. [8]
El difunto rabino jefe sefardí Ovadia Yosef ha expresado comentarios anti-gentiles similares , en los que afirmó en un sermón en 2010 que "el único propósito de los gentiles es servir a los judíos". Dijo que los gentiles tenían un propósito divino: "¿Por qué se necesitan los gentiles? Trabajarán, ararán, cosecharán. Nos sentaremos como efendi y comeremos. Por eso fueron creados los gentiles. [9] Estas observaciones de Yosef fueron duramente criticadas por muchas organizaciones judías como la Liga Anti-Difamación (ADL) y el Comité Judío Estadounidense . [10]
El filósofo y profesor judío Menachem Kellner critica la suposición de algunos judíos ortodoxos de que existe una "división ontológica entre judíos y gentiles", que él cree que es contraria a lo que enseña la Torá. [11]
En Cabalá
Algunos escritos cabalísticos sugieren una distinción entre las almas de los gentiles y las almas de los judíos. Estos escritos describen tres niveles, elementos o cualidades del alma: [12]
- Nefesh (נפש): la parte inferior o "parte animal" del alma. Está relacionado con los instintos y los antojos corporales. Esta parte del alma se proporciona al nacer.
- Ruach (רוח): el alma intermedia, el "espíritu". Contiene las virtudes morales y la capacidad de distinguir entre el bien y el mal.
- Neshamah (נשמה): el alma superior o "super-alma". Esto separa al hombre de todas las demás formas de vida. Está relacionado con el intelecto y permite al hombre disfrutar y beneficiarse del más allá. Le permite a uno tener cierta conciencia de la existencia y presencia de Dios.
Tanto las almas judías como las gentiles se componen de estos tres elementos. El alma humana tiene dos elementos adicionales que están completamente fuera del reino inferior de existencia en el que vive actualmente toda la humanidad. Estas partes del alma no son sentidas ni experimentadas ni siquiera por un judío que las tiene. Ninguna persona puede experimentarlo mientras viva en el universo físico (inferior). Eso, obviamente, no significa que estas partes adicionales no existan. Se llaman Chaya y Yechida . [13] La única distinción entre un alma judía y un alma gentil es cómo se alimenta. Cada parte del alma se nutre de un aspecto diferente del cumplimiento de un mandamiento. Las almas gentiles requieren y se satisfacen completamente con un alimento más básico que proviene de las Siete Leyes de Noé . El alma judía obtiene el alimento adicional que requiere de la debida observancia de los mandamientos adicionales.
cristiandad
La etnia griega donde se traduce como "gentil" en el contexto del cristianismo primitivo implica no israelita. En los años posteriores al ministerio de Jesús , hubo dudas sobre la inclusión de los no judíos y la aplicabilidad de la Ley de Moisés , incluida la circuncisión . Durante algunos siglos, esto llevó a una división entre los cristianos judíos , que seguían a Jesús pero también la ley mosaica, y el cristianismo paulino (también conocido como cristianismo gentil) que abandonó la ley mosaica y finalmente se convirtió en la religión oficial del Imperio Romano. Las creencias cristianas judías se extinguieron alrededor del siglo V, después de haber sido rechazadas tanto por el judaísmo ortodoxo como por el cristianismo ortodoxo.
Con el ministerio de Pablo, el Apóstol del Evangelio comenzó a propagarse entre los sujetos no judíos del imperio romano. Entre los discípulos existía la pregunta de si recibir el Espíritu Santo a través del proselitismo estaría restringido a los israelitas o si incluiría a los gentiles como en Hechos 10: 34-47 :
Y los de la circuncisión que habían creído estaban asombrados, todos los que habían venido con Pedro, porque también sobre los gentiles se derramaba el don del Espíritu Santo. Porque les oyeron hablar en lenguas y engrandecer a Dios. Entonces respondió Pedro: ¿Puede alguno impedir el agua, para que no sean bautizados estos que han recibido el Espíritu Santo también como nosotros?
En unos pocos siglos, algunos cristianos usaron la palabra "gentiles" para referirse a los no cristianos. Se consideró que el pagani alternativo era menos elegante. [14]
Biblias cristianas
En la versión King James , "gentil" es solo una de varias palabras que se usan para traducir goy o goyim . Se traduce como "nación" 374 veces, "paganos" 143 veces, "gentiles" 30 veces y "pueblo" 11 veces. Algunos de estos versículos, como Génesis 12: 2 ("Haré de ti una gran nación") y Génesis 25:23 ("Dos naciones hay en tu vientre") se refieren a israelitas o descendientes de Abraham . Otros versículos, como Isaías 2: 4 y Deuteronomio 11:23, son referencias genéricas a cualquier nación. Por lo general, la KJV restringe la traducción a "gentil" cuando el texto se refiere específicamente a personas no judías. Por ejemplo, el único uso de la palabra en Génesis está en el capítulo 10, versículo 5, refiriéndose al poblado del mundo por los descendientes de Jafet , "Por estas fueron las islas de los gentiles divididas en sus tierras; cada uno según su lengua , según sus familias, en sus naciones ". [15]
En el Nuevo Testamento , la palabra griega ethnos se usa para pueblos o naciones en general, y típicamente se traduce por la palabra "pueblo", como en Juan 11:50. ("Ni consideres que nos conviene que un solo hombre muera por el pueblo, y que toda la nación no perezca"). La traducción "gentiles" se usa en algunos casos, como en Mateo 10: 5-6 a indicar pueblos no israelitas:
A estos doce envió Jesús, y les mandó, diciendo: No vayáis por camino de gentiles, ni en ciudad de samaritanos no entréis; id antes a las ovejas perdidas de la casa de Israel. [dieciséis]
En total, la palabra se usa 123 veces en la Versión King James de la Biblia, [17] y 168 veces en la Nueva Versión Estándar Revisada. [18]
La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días
En la terminología de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días (Iglesia SUD), la palabra "gentil" adquiere diferentes significados en diferentes contextos que pueden confundir a algunos y alienar a otros. Por lo tanto, en contextos SUD, la palabra se puede usar simplemente para referirse a personas que no son miembros de la Iglesia SUD, ya que los miembros se consideran a sí mismos como israelitas reunidos. Según John L. Needham de la Universidad Estatal de Utah , "los mormones en el oeste americano aplicaron 'gentil', tanto como un adjetivo como un insulto, a casi todos y todo lo que no se adhirió a su fe o reino del desierto". Debido a que habían sufrido persecución, la palabra gentil era "un llamado a rodear los carromatos social y políticamente alrededor del redil". [2] En tal uso, los judíos son gentiles porque no son miembros de la Iglesia SUD. [19] Sin embargo, el significado tradicional también se encuentra en la introducción al Libro de Mormón , en la declaración escrita tanto para "judíos" (descendientes literales de la Casa de Israel ) como para "gentiles" (aquellos que no son descendientes del Casa de Israel o los de la tribu de Efraín esparcidos entre los "gentiles" por toda la tierra). Needham escribe que los mormones han "superado el término". [2] El sitio web de la Iglesia SUD declara esto sobre el significado de gentil. "Como se usa en las Escrituras, gentiles tiene varios significados. A veces designa a personas de linaje no israelita, a veces personas de linaje no judío y, a veces, naciones que no tienen el evangelio, aunque puede haber algo de sangre israelita entre la gente. Este último uso es especialmente característico de la palabra tal como se usa en el Libro de Mormón y Doctrina y Convenios. [20]
islam
Algunas traducciones del Corán , como la famosa traducción de Pickthall , emplearon la palabra "gentil" en algunos casos de la traducción de la palabra árabe الْأُمِّيِّينَ ( al-ʼummiyyīn ), el plural masculino definido de أُمِّيّ ( ʼummiyy ), como en, para ejemplo, el siguiente verso:
Entre la Gente de la Escritura hay quien, si le confías un peso de tesoro, te lo devolverá. Y entre ellos está el que, si le confías una moneda de oro, no te la devolverá a menos que sigas frente a él. Eso es porque dicen: No tenemos ningún deber con los gentiles. Dicen una mentira acerca de Allah a sabiendas. - Corán 3:75 [21]
Ver también
- Am ha'aretz
- Gaijin
- Ger toshav
- Kafir
- Mawali
- Noahidismo
- Shabat goy
- ¿Quién es judío?
Referencias
- ^ Gentile. "Merriam-Webster.com. Merriam-Webster, nd Web. 6 de junio de 2014.
- ^ a b c John L. Needham, "La dicotomía mormón-gentil en PMLA", PMLA , vol. 114, núm. 5 (octubre de 1999), págs. 1109-1110
- ^ a b c d e f "GENTIL - JewishEncyclopedia.com" . jewishencyclopedia.com .
- ^ "Pablo y la invención de los gentiles" (PDF) . tau.ac.il .
- ^ "Amable"; en: M. Philippa ea, Etymologisch Woordenboek van het Nederlands
- ^ Ignorancia aprendida: humildad intelectual entre judíos, cristianos y musulmanes Por James L. Heft, Reuven Firestone, Omid Safi, Oxford University Press, Estados Unidos, 2011, p. 163.
- ^ "Yisrael Nikraim Adam", Tzfiyah, v. 3, 1989, págs. 45-73.
- ^ "Daat Emet: Gentiles en Halajá" . www.daatemet.org.il . Consultado el 25 de diciembre de 2015 .citando Orot Yisrael capítulo 5, artículo 10 (página 156)
- ^ "5 de las citas más controvertidas de Ovadia Yosef" .
- ^ Mozgovaya, Natasha; Service, Haaretz (20 de octubre de 2010). "ADL critica al líder espiritual de Shas por decir que los no judíos 'nacieron para servir a los judíos ' " , vía Haaretz.
- ^ Kellner, Menachem (primavera de 2016). "Ortodoxia y" El problema de los gentiles " " . Instituto de Ideas e Ideales Judíos . Marc D. Angel . Consultado el 1 de junio de 2020 .
- ^ Magia cabalística: talismanes, salmos, amuletos y la práctica del alto ritual . Salomo Baal-Shem, Inner Traditions / Bear & Co, 2013, Capítulo 5.
- ^ 1934-1983., Kaplan, Aryeh (1991). Innerspace: introducción a la cábala, meditación y profecía . Sutton, Abraham. Nueva York: Moznaim Publishing Corporation. ISBN 0940118564. OCLC 228219990 .CS1 maint: nombres numéricos: lista de autores ( enlace )
- ^ Alan Cameron, Los últimos paganos de Roma (Oxford University Press 2010 ISBN 978-0-19978091-4 ), pág. dieciséis
- ^ "Pasaje de Bible Gateway: Génesis 10: 5 - Versión King James" . Bible Gateway .
- ^ "Pasaje de Bible Gateway: Mateo 10 - Versión King James" . Bible Gateway .
- ^ Hizo una búsqueda de "Gentile" en KJV . Utilizado BibleGateway.com Archivado 2007-07-26 en Wayback Machine . Devolvió 123 resultados de la palabra "gentil". Consultado el 11 de febrero de 2007.
- ^ Kohlenberger, John. La concordancia íntegra de NRSV. Grand Rapids, MI: Zondervan, 1991.
- ^ "Historia judía de Utah" . Biblioteca virtual judía . Consultado el 24 de noviembre de 2013 .
- ^ "Gentiles" . ChurchofJesusChrist.org .
- ^ "El significado del glorioso Corán ,: 3. Al-Imran: la familia de Imran" . www.sacred-texts.com .
enlaces externos
- Enciclopedia judía: gentil
- Enciclopedia católica: gentiles