El Festival Globe to Globe se llevó a cabo del 23 de abril al 9 de junio de 2012 como parte del Festival Mundial de Shakespeare, [1] en sí mismo parte de la Olimpiada Cultural de 2012 . El director del festival fue Tom Bird.
El Festival Globe to Globe acogió 37 producciones de obras de Shakespeare en 37 idiomas diferentes durante un período de seis semanas. El festival estaba destinado principalmente a ser un experimento con el idioma extranjero de Shakespeare en los idiomas de Londres, sin embargo, también tenía como objetivo descubrir cuán importante es Shakespeare para el resto del mundo. El Festival se registró a través de respuestas de blogs en el sitio web del propio Theatre [2] y en el blog Year of Shakespeare. [3]
Más de 100.000 personas asistieron a las actuaciones, el 80% de las cuales no habían estado antes en el Globe. [4]
Actuaciones
Tocar | Idioma (s) | Empresa |
---|---|---|
Domesticación de la musaraña | Urdu | Theatre Walley, Pakistán |
Venus y Adonis | Zulú , xhosa , sesotho , setswana , afrikáans , inglés | Conjunto Isango |
Troilo y Crésida | Maorí | Ngākau Toa |
Medida por medida | ruso | Teatro Vakhtangov |
Las alegres esposas de Windsor | swahili | Píldora amarga |
Pericles | griego | Teatro Nacional de Grecia |
Duodécima noche | hindi | Teatro de la empresa |
Ricardo III | mandarín | Compañía Nacional de Teatro de China |
Sueño de una noche de verano | coreano | Compañía de teatro Yohangza |
Julio César | italiano | 369gradi directora artística Valeria Orani |
Cymbeline | Juba árabe | Compañía de Teatro de Sudán del Sur |
Titus Andronicus | Cantonés | Estudio de teatro Tang Shu-Wing |
Ricardo II | Árabe palestino | Teatro Ashtar |
OTELO | Inglés Hip Hop | Q Brothers / Chicago Shakespeare Theatre / Richard Jordan Productions |
La tempestad | Bengalí | Teatro de Dhaka |
Macbeth | polaco | Teatr im. Kochanowskiego |
Los dos caballeros de Verona | Shona | Dos producciones de caballeros |
Enrique VI: Parte I | serbio | Teatro Nacional de Belgrado |
Enrique VI: Parte II | albanés | Teatro Nacional de Albania |
Enrique VI: Parte III | macedónio | Teatro Nacional de Bitola |
Enrique IV: Parte 1 | Español mexicano | Compañía Nacional de Teatro de México |
Enrique IV: Parte 2 | Español argentino | Elkafka Espacio Teatral |
Rey juan | armenio | Teatro Académico Nacional Gabriel Sundukyan |
Rey Lear | Bielorruso | Teatro Libre de Bielorrusia |
A su gusto | georgiano | Teatro Marjanishvili |
Romeo Julieta | Portugués Brasileño | Grupo Galpão |
Coriolano | japonés | Chiten |
De perdida de trabajo de amor | Lenguaje de señas británico | Deafinitely Theatre |
Bien está lo que bien acaba | Gujarati | Arpana |
El cuento de invierno | Yoruba | Teatro renegado |
La fierecilla domada | Urdu | Teatro Wallay |
Antonio y Cleopatra | turco | Oyun Atölyesi |
El mercader de Venecia | hebreo | Teatro Nacional Habima |
Enrique VIII | español castellano | Rakatá |
La comedia de los errores | Dari persa | Roy-e-Sabs |
Timón de Atenas | alemán | Compañía Bremer Shakespeare |
Mucho ruido y pocas nueces | francés | Compagnie Hypermobile |
Aldea | lituano | Meno Fortas |
Enrique V | inglés | Globo de Shakespeare |
Referencias
- ^ www.rsc.org.uk, Royal Shakespeare Company. "Festival Mundial de Shakespeare" . Archivado desde el original el 23 de junio de 2012 . Consultado el 23 de febrero de 2017 .
- ^ Respuesta de globo a globo
- ^ "Año de Shakespeare: un proyecto que documenta el Festival Mundial de Shakespeare, la mayor celebración de Shakespeare que el mundo haya visto" . Consultado el 23 de febrero de 2017 .
- ^ Perdido en la traducción: la temporada de Shakespeare del Globe ofrece una visión sorprendente de diferentes culturas , Independent
enlaces externos
- Sitio web de Globe to Globe
- Grabaciones de 32 actuaciones de Globe To Globe , en The Space. Archivado el 16 de octubre de 2012.
- Festival mundial de Shakespeare: la vuelta al mundo en 37 obras , Guardian .
- Festival Globe to Globe: Shakespeare en 37 idiomas , Telegraph .