El respaldo irlandés (formalmente el Protocolo de Irlanda del Norte ) es un apéndice difunto de un borrador de acuerdo de retirada del Brexit desarrollado por el gobierno de May y la Comisión Europea en diciembre de 2017 y finalizado en noviembre de 2018, que tenía como objetivo evitar una frontera evidente (una con controles aduaneros). ) entre la República de Irlanda e Irlanda del Norte después del Brexit .
El respaldo habría requerido mantener a Irlanda del Norte en algunos aspectos del mercado único , hasta que se llegara a un acuerdo alternativo entre la UE y el Reino Unido. La propuesta también preveía que el Reino Unido en su conjunto tendría un territorio aduanero común con la UE hasta que se entregara una solución para evitar la necesidad de controles aduaneros dentro del Reino Unido (entre Irlanda del Norte y Gran Bretaña ). El elemento de "respaldo" era que el acuerdo habría seguido aplicándose potencialmente de forma indefinida a menos que el Reino Unido y la UE acordaran un acuerdo diferente, por ejemplo, un acuerdo comercial entre el Reino Unido y la UE al final del período de transición.
El gobierno irlandés y los nacionalistas de Irlanda del Norte (a favor de una Irlanda unida ) apoyaron el protocolo, mientras que los unionistas (a favor del Reino Unido existente ) se opusieron. A principios de 2019, el Parlamento de Westminster había votado tres veces en contra de la ratificación del Acuerdo de Retirada y, por lo tanto, también rechazó el respaldo.
En octubre de 2019, el nuevo gobierno de Johnson renegoció el borrador , reemplazando el respaldo. En el nuevo protocolo , todo el Reino Unido sale de la Unión Aduanera de la UE como un territorio aduanero único. Irlanda del Norte se incluirá en cualquier futuro acuerdo comercial del Reino Unido , pero no tendrá aranceles ni restricciones sobre las mercancías que crucen la frontera irlandesa en ninguna dirección, creando así una frontera aduanera de facto en el Mar de Irlanda con Gran Bretaña . También existe un mecanismo de salida unilateral mediante el cual la Asamblea de Irlanda del Norte puede optar por abandonar el protocolo mediante un voto de mayoría simple. [1] [2] [3] Este nuevo protocolo ha sido apodado por algunos [ ¿quién? ] como " Chequers para Irlanda del Norte", debido a su similitud con el plan de relaciones futuras de Chequers para todo el Reino Unido propuesto por Theresa May , que previamente había sido rechazado por la UE y criticado por Johnson. [3]
Contexto
Contexto politico
La frontera de Irlanda del Norte será la única frontera terrestre entre la Unión Europea y el Reino Unido después del Brexit. [a] Sus 500 km (310 millas) de longitud, 300 cruces y la falta de barreras geográficas significativas hacen que sea difícil de controlar. [4]
En febrero de 1923, poco después de la creación del Estado Libre de Irlanda , se acordó informalmente un Área de Viaje Común (CTA) compuesta por el estado recién fundado y el Reino Unido, en el que cada parte haría cumplir las decisiones de inmigración externa de la otra, evitando así la necesidad de controles de inmigración entre los dos países. [5] Esta tradición se ha continuado para que (a partir de septiembre de 2019[actualizar]) Los ciudadanos irlandeses tienen derecho a establecerse, trabajar y votar en el Reino Unido, y los ciudadanos británicos en Irlanda tienen derechos similares. [6]
El conflicto de Irlanda del Norte estalló en 1969 e involucró el despliegue del ejército británico bajo la Operación Banner llevando a cabo controles de seguridad, cerrando más de 100 cruces fronterizos y construyendo infraestructura de observación en Irlanda del Norte; estas medidas comenzaron a revertirse tras el alto el fuego del IRA en 1994 y 1997. [7]
Se consideró que la finalización del Mercado Único Europeo en 1992 (iniciado por el Comisario europeo Lord Cockfield ) y el Acuerdo del Viernes Santo (negociado por el senador irlandés-estadounidense Mitchell ) en 1998 hicieron posible el desmantelamiento de lo que anteriormente había sido una extensa infraestructura fronteriza entre el norte Irlanda y la República de Irlanda. [8]
El 29 de marzo de 2017, la Primera Ministra Theresa May inició el proceso de negociación del Brexit de dos años mediante la notificación de conformidad con el artículo 50 del Tratado de la UE. [9] En respuesta, el resto de los países de la UE (UE27) publicaron su estrategia de negociación "por fases" que posponía cualquier negociación sobre la futura relación con el Reino Unido (la "Declaración Política" no vinculante), hasta que se hubiera concluido un acuerdo de retirada vinculante. , cubriendo:
- Acuerdo sobre el llamado " proyecto de ley de divorcio ";
- Acuerdo sobre los derechos de los ciudadanos de la UE que viven en el Reino Unido;
- Acuerdo sobre la frontera entre Irlanda del Norte y la República dentro de la fase de retirada. [10] [11]
Contexto economico
La República de Irlanda tiene, después de Luxemburgo, el segundo producto interior bruto per cápita más alto de la UE , gracias a un sistema fiscal de sociedades favorable y a su pertenencia al Mercado Único Europeo. [12] Aproximadamente el 85% de las exportaciones mundiales de mercancías de Irlanda pasan por puertos del Reino Unido, aproximadamente la mitad de las cuales tienen como destino el Reino Unido, mientras que la otra mitad continúa hacia la UE a través de Dover y Calais. [13] Usar el Reino Unido como un "puente terrestre" es rápido (toma 10,5 horas para la ruta Dublín-Holyhead-Dover-Calais) [14] pero podría verse comprometido por los controles de aduana en Gales y Calais en un Brexit sin acuerdo. Esto se debe a que, en ausencia de un acuerdo comercial, la relación comercial de bienes entre el Reino Unido y la UE (incluida la República) volvería a los términos de pertenencia a la Organización Mundial del Comercio (OMC). Estos estipulan que los mismos aranceles aduaneros y controles deben aplicarse indiscriminadamente entre todos los miembros de la OMC ( criterio de nación más favorecida ), a menos que miembros específicos tengan un acuerdo comercial. [15] Este principio también se aplicaría al comercio a través de la frontera terrestre en Irlanda en ausencia de un acuerdo comercial.
Historia de la cláusula de respaldo
2016: propuesta para armonizar los controles fronterizos exteriores irlandeses con el Reino Unido
En las reuniones del gobierno irlandés antes del referéndum del Brexit en 2016, la frontera se identificó como un tema importante en caso de que se votara para irse. Desde el momento en que el resultado del referéndum fue claro, el gobierno irlandés dijo a otros países de la UE que (en palabras de The Guardian ) "la frontera [abierta] no se trata sólo de proteger el mercado único, se trata de la paz". [16] La primera ministra Theresa May dijo en octubre de 2016 que "no habría regreso a las fronteras del pasado". [17] Inicialmente hubo conversaciones bilaterales entre Dublín y Londres para idear soluciones técnicas a los problemas fronterizos. [16] En octubre de 2016, The Guardian informó que las propuestas británicas para evitar una frontera dura (mediante la introducción de controles de inmigración compatibles con el Reino Unido en los puertos y aeropuertos de la República de Irlanda) habían recibido "señales [de] apoyo" por parte del gobierno de Enda Kenny . . [18] Sin embargo, en 2017 un portavoz del nuevo gobierno irlandés, bajo Leo Varadkar , declaró que estos informes habían sido "mal informados" y que "no se trataba de funcionarios del Reino Unido actuando como agentes fronterizos en Irlanda". [19] [20]
2017: propuesta para desarrollar un backstop específico para Irlanda del Norte
El 7 de septiembre de 2017, la Comisión Europea con su negociador jefe Michel Barnier publicaron los principios rectores para el diálogo sobre Irlanda / Irlanda del Norte que reiteró y amplió los principios dados en las directrices del 29 de abril, en particular la protección del Acuerdo del Viernes Santo y la continuación de el Área de viajes común . [21] El 9 de septiembre de 2017, la Comisión de la UE publicó varios documentos de negociación, incluidos los "Principios rectores del diálogo para Irlanda / Irlanda del Norte". En esto, la UE declara que es responsabilidad del Reino Unido proponer soluciones para la frontera irlandesa posterior al Brexit. El documento prevé que aquí se permitiría una solución "única"; en otras palabras, cualquier solución irlandesa excepcional de este tipo no debe verse como un modelo para las relaciones posteriores al Brexit con los otros miembros de la UE en cuestiones de control de fronteras y aduanas, por ejemplo, ETIAS . [22]
Las negociaciones entre los funcionarios dieron lugar a un proyecto de acuerdo que se esperaba que finalizara en una reunión entre Jean-Claude Juncker y Theresa May en Bruselas el 4 de diciembre de 2017. Hubo avances en el acuerdo financiero y los derechos de los ciudadanos, pero la reunión se abandonó después El Partido Unionista Democrático de Irlanda del Norte se opuso a los arreglos para la frontera irlandesa. [23]
2017: propuesta para incluir todo el Reino Unido en el respaldo
Las conversaciones se reanudaron en los días siguientes, dando lugar a la publicación el 8 de diciembre de un informe conjunto en el que se establecen los compromisos que deben reflejarse en el Acuerdo de Retirada. Tanto el Reino Unido como los equipos de negociación de la UE manifestaron su preferencia por evitar una "frontera dura" [24] y propusieron un borrador acordado para un Acuerdo de Retirada que incluía un respaldo:
49. El Reino Unido sigue comprometido con la protección de la cooperación Norte-Sur y con su garantía de evitar una frontera firme. Cualquier arreglo futuro debe ser compatible con estos requisitos generales. La intención del Reino Unido es lograr estos objetivos a través de la relación general UE-Reino Unido. Si esto no fuera posible, el Reino Unido propondrá soluciones específicas para abordar las circunstancias únicas de la isla de Irlanda. A falta de soluciones acordadas, el Reino Unido se mantendrá plenamente alineado con las normas del mercado interior y la unión aduanera que, ahora o en el futuro, apoyan la cooperación Norte-Sur, la economía de todas las islas y la protección del Acuerdo de 1998. . [25]
Además, en el párrafo 50 se subraya que no habrá nuevos controles sobre los bienes y servicios que se trasladen de Irlanda del Norte a Gran Bretaña. Posteriormente, en 2018, la versión de la UE del acuerdo de retirada final omitió el párrafo 50 sobre la base de que es un asunto interno del Reino Unido. Este acuerdo de retirada final de 2018 fue aprobado inicialmente por la Primera Ministra británica (Theresa May), pero el DUP (de cuyo apoyo de confianza y suministro dependía la administración minoritaria del gobierno ) lo vetó en la votación parlamentaria de enero de 2019 [26].
Respaldo dentro del borrador de retiro de noviembre de 2018
El 14 de noviembre de 2018, tras una reunión de gabinete de cinco horas, la primera ministra May anunció que su gabinete aprobó un proyecto de acuerdo de retirada con la UE. [27] [28] [29] [30] El mismo día, el gobierno publicó el Explicador del acuerdo sobre la retirada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte de la Unión Europea , indicando que las negociaciones sobre el futuro Reino Unido-UE la relación estaba en curso y que el Acuerdo de Retirada (vinculante) no se firmaría sin una Declaración Política acordada (no vinculante) sobre la relación futura "sobre la base de que no se acuerda nada hasta que todo esté acordado". [31]
Objetivos
El artículo 1 (3) del protocolo de Irlanda del Norte establece sus objetivos:
Este Protocolo establece las disposiciones necesarias para abordar las circunstancias únicas en la isla de Irlanda, mantener las condiciones necesarias para la cooperación Norte-Sur continua, evitar una frontera firme y proteger el Acuerdo de 1998 en todas sus dimensiones. [32]
El concepto de "frontera rígida" se define por "infraestructura física y controles", como se indica en el preámbulo del protocolo en la página 303:
RECORDANDO el compromiso del Reino Unido de proteger la cooperación Norte-Sur y su garantía de "evitar una frontera firme, incluida cualquier infraestructura física o controles y controles relacionados, y teniendo en cuenta ... [32]
El concepto de "proteger" el Acuerdo de 1998 no se define ni se menciona en el Protocolo de Irlanda del Norte ni en el Acuerdo de Retirada en su conjunto.
Medio
Los medios establecidos en el protocolo para lograr los objetivos se especifican (con referencia al mercado interior de la Unión Europea y la unión aduanera) tres párrafos más adelante en la misma página:
RECORDANDO que el Informe conjunto de los negociadores de la Unión Europea y el Gobierno del Reino Unido sobre los progresos realizados durante la fase 1 de las negociaciones con arreglo al artículo 50 del TUE [Tratado de la Unión Europea] sobre la retirada ordenada del Reino Unido de la Unión Europea de 8 de diciembre de 2017 esboza tres escenarios diferentes para proteger la cooperación Norte-Sur y evitar una frontera dura, pero que este Protocolo se basa en el tercer escenario de mantener la plena alineación con las normas del mercado interior de la Unión y la unión aduanera que, ahora o en el futuro, apoyan La cooperación Norte-Sur, la economía de todas las islas y la protección del Acuerdo de 1998, se aplicarán a menos que y hasta que se acuerde un acuerdo alternativo que implemente otro escenario ... [32]
Para evitar una frontera entre Irlanda del Norte y el resto del Reino Unido, el artículo 6 del protocolo de Irlanda del Norte propone que desde el final de la fase de transición (el 31 de diciembre de 2020), el Reino Unido y los territorios aduaneros de la UE funcionarán como uno solo hasta el las partes acuerdan conjuntamente que se ha alcanzado un arreglo alternativo mutuamente satisfactorio. [33] El territorio aduanero único entre el Reino Unido y la UE no cubre los productos pesqueros: como resultado, el pescado transportado desde Gran Bretaña a Irlanda del Norte estaría sujeto a aranceles de la UE a menos que se llegara a un acuerdo separado sobre pesca. [34]
Según el artículo 6 (2), Irlanda del Norte estará sujeta a todo el Código de Aduanas de la UE y se considerará parte del territorio aduanero de la UE según el artículo 15 (1). Además, Irlanda del Norte mantendrá la "alineación regulatoria" con el mercado único de la UE, nuevamente hasta que se pueda establecer un acuerdo alternativo mutuamente satisfactorio para las regulaciones del mercado único, así como las aduanas e impuestos especiales. [35] [36]
Duración
El artículo 2 y el artículo 20 proporcionan formas de limitar el respaldo. El artículo 2 (2) del protocolo establece que es una medida temporal [37] mientras que el Reino Unido identifica y desarrolla una tecnología mutuamente satisfactoria que opera controles aduaneros, especiales, fitosanitarios y de otro tipo en la frontera entre el Reino Unido y la UE, sin cualquier infraestructura fronteriza evidente. Los arreglos deben ser tales que cumplan con el artículo 10 de la Ley de la Unión Europea (Retirada) de 2018 , sobre "Continuación de la cooperación norte-sur y la prevención de nuevos arreglos fronterizos".
Ratificación fallida
En los meses siguientes, el Parlamento del Reino Unido se negó tres veces a ratificar el acuerdo. [38] En julio de 2019, Boris Johnson se convirtió en primer ministro del Reino Unido y líder del Partido Conservador . El 28 de agosto de 2019, [39] el gobierno de Johnson rechazó cualquier negociación con Bruselas a menos que se elimine el respaldo, lo que la UE declaró que no haría. [40]
Reacción
El gobierno irlandés, en particular, insistía en este respaldo. [41] [42]
Este protocolo fue fuertemente rechazado por el Partido Unionista Democrático , [43] que lo vio como un debilitamiento del lugar de Irlanda del Norte dentro del Reino Unido, [44] y es considerado por varios comentaristas como la razón principal por la que el acuerdo de retirada no ha sido ratificado. por el Parlamento del Reino Unido . [45] [46] [47] Desde 2018, el DUP ha dicho que el respaldo de Irlanda del Norte debe ser eliminado del acuerdo de retirada del Brexit si van a continuar apoyando al gobierno conservador en la Cámara de los Comunes, [48] [49] aunque el partido ha dicho que está abierto a un límite de tiempo en el backstop. [50]
El protocolo también se opone al Partido Unionista del Ulster [51] y la Voz Unionista Tradicional . [52]
El Sinn Féin , el SDLP , el Partido de la Alianza de Irlanda del Norte y el Partido Verde de Irlanda del Norte apoyan el respaldo. [53]
En abril de 2019, un informe encargado por el Partido Verde alemán concluyó que el respaldo podría permitir que el Reino Unido socave las normas ambientales, laborales y de consumo de la UE, porque carece de controles suficientemente detallados. [54]
Un comentarista dice que Gran Bretaña se enfrenta a un trilema entre tres objetivos en competencia: una frontera abierta en la isla; sin frontera en el Canal del Norte ; y ninguna participación británica en el Mercado Único Europeo y la Unión Aduanera de la Unión Europea . [55]
Según las encuestas en Irlanda del Norte que exploran diferentes escenarios de Brexit, el 60% de la población apoyaría un vínculo NI-UE más cercano que el vínculo GB-UE posterior al Brexit. [56] [57]
Debates parlamentarios tempranos
Muchos diputados conservadores y del DUP que apoyan el Brexit continuaron oponiéndose al respaldo sin una fecha de finalización especificada, preocupados de que pudiera vincular al Reino Unido indefinidamente con muchas normas de la UE, [58] aunque en enero de 2019 el DUP dijo que estaba abierto a la idea. de un backstop limitado en el tiempo. [59] La parte de la UE (en particular el gobierno irlandés) considera que una garantía por tiempo limitado no tiene valor, en particular debido al escepticismo sobre cualquier entrega a corto plazo de "acuerdos alternativos" . [42]
El 15 de enero de 2019, el parlamento del Reino Unido rechazó una moción del gobierno para aprobar su proyecto de acuerdo de retirada. A fines de enero de 2019, muchos parlamentarios conservadores y del DUP que apoyaban el Brexit continuaron oponiéndose a un respaldo sin una fecha de finalización específica, preocupados de que pudiera vincular al Reino Unido a muchas reglas de la UE de manera indefinida. [60] En las votaciones posteriores, la mayoría de los rebeldes conservadores votaron por el Acuerdo de Retirada y el respaldo, aunque el DUP continuó oponiéndose a él y contribuyó así a su continua derrota. Esta oposición se produjo a pesar de una encuesta de opinión de LucidTalk (publicada el 6 de diciembre de 2018) que indicaba que el 65% de los votantes de Irlanda del Norte estaban a favor de un Brexit que mantuvo a Irlanda del Norte en el mercado único y la unión aduanera de la UE. [57] El 28 de enero de 2019, May expresó su oposición al backstop que ella y la UE habían acordado, e instó a los parlamentarios conservadores a votar a favor de una enmienda de backbench que reemplaza el backstop con "arreglos alternativos" no especificados. [61] [62]
Paul Bew, un colega transversal , observó que el carácter de arriba hacia abajo del respaldo anula el carácter de abajo hacia arriba del Acuerdo del Viernes Santo y, por lo tanto, corre el riesgo de que "el deterioro actual de las relaciones Norte-Sur se intensifique de maneras impredecibles y peligrosas". [63]
La Enmienda Brady
El 29 de enero de 2019, la Cámara de los Comunes votó 317 contra 301 para aprobar la Enmienda de Sir Graham Brady a la moción Brexit Next Steps, [64] que pide que "el respaldo de Irlanda del Norte sea reemplazado por arreglos alternativos para evitar una frontera dura , apoya salir de la Unión Europea con un acuerdo y, por lo tanto, apoyaría el Acuerdo de Retirada sujeto a este cambio ".
Tras la votación, Michel Barnier dijo que el respaldo es "parte integral" del acuerdo de retirada del Brexit del Reino Unido y no se renegociaría. [sesenta y cinco]
Barnier dijo a la radio francesa RTL: "El tiempo es demasiado corto para encontrar un arreglo alternativo al respaldo irlandés y el acuerdo de divorcio de Gran Bretaña con la Unión Europea no se reabrirá para la negociación". [66]
Opinión legal del Procurador General
Se presentó un humilde discurso ante la Cámara de los Comunes el 13 de noviembre de 2018, requiriendo la publicación del asesoramiento legal brindado al gobierno con respecto al acuerdo de retiro propuesto por la UE. La respuesta del gobierno fue presentada al parlamento por el fiscal general Geoffrey Cox el 3 de diciembre. Sin embargo, al día siguiente, los diputados lo consideraron incompleto, lo que dio lugar a una votación en la que, por primera vez en la historia, el Gobierno del Reino Unido se declaró en desacato al Parlamento . [67]
El consejo completo se publicó más tarde y mostró que los términos del respaldo podrían significar que el Reino Unido podría enfrentar "rondas de negociaciones prolongadas y repetidas". [68] En marzo de 2019 se publicó un nuevo consejo en el que se decía que la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados podría utilizarse si se demostraba que el respaldo tenía un "efecto socialmente desestabilizador en Irlanda del Norte". [69]
El compromiso de Malthouse
Kit Malthouse fue acreditado como convocante de un acuerdo entre facciones limitadas del Partido Conservador sobre el Brexit el 29 de enero de 2019. [70] La propuesta constaba de dos partes. El plan A era reabrir el acuerdo de retirada con la UE y renegociar el respaldo. El período de transición de Gran Bretaña también se ampliaría para que hubiera más tiempo para acordar la relación futura. El plan B era similar a un " sin trato " gestionado . El compromiso de Malthouse fue visto como un complemento, por algunos Leavers, de la enmienda de Graham Brady : en pocas palabras, tenía como objetivo reemplazar el respaldo por uno diferente, lo que permitiría una transición sin problemas a un acuerdo o establecería un triple red de seguridad si no hay trato. Los negociadores de la UE vieron el plan como poco realista y como un ejemplo del partido conservador negociando consigo mismo, con un funcionario de la UE que llegó a llamarlo "loco". [71] [72] El 13 de marzo de 2019, la Cámara de los Comunes rechazó el compromiso de Malthouse por un margen de 374-164 [73] [74]
A junio de 2019[actualizar], estos arreglos alternativos quedan por identificar. El 8 de mayo de 2019, el Partido Conservador del Reino Unido estableció un `` panel de expertos '' para asesorar a su Comisión de Arreglos Alternativos sobre posibles soluciones técnicas al dilema. [75]
El gobierno de Johnson
En julio de 2019, Theresa May renunció y Boris Johnson se convirtió en Primer Ministro, y Boris Johnson dijo que quería reemplazar el respaldo irlandés dentro del Acuerdo de Retirada. [76] El 19 de agosto, el Primer Ministro, en una carta al Presidente del Consejo Europeo , describió el acuerdo como "antidemocrático e incompatible con la soberanía del Reino Unido". [77] Destacó que era "incompatible con el destino final deseado por el Reino Unido" para su relación con la UE. Su tercera razón declarada por la que el respaldo no es viable es que "corre el riesgo de debilitar" el Acuerdo del Viernes Santo y el proceso de paz de Irlanda del Norte . Donald Tusk respondió que aquellos que se oponían al acuerdo sin "alternativas realistas" apoyaban el restablecimiento de una frontera firme en la isla de Irlanda. Esa era la realidad "aunque no lo admitieran", agregó. "El backstop es un seguro para evitar una frontera dura en la isla de Irlanda a menos que y hasta que se encuentre una alternativa", tuiteó Tusk. [78] "Fuentes" del gobierno irlandés consideradas "El propósito mismo del respaldo es mantener el statu quo, garantizando la libre circulación y la ausencia de una frontera firme en la isla de Irlanda, que es fundamental para el GFA. La realidad es que el Brexit en sí es una amenaza para la GFA ". [79]
Reemplazo en nuevo acuerdo de retiro
El 10 de octubre de 2019, Johnson y Leo Varadkar mantuvieron conversaciones "muy positivas y muy prometedoras" que llevaron a la reanudación de las negociaciones, [81] y una semana después Johnson y Jean-Claude Juncker anunciaron que habían llegado a un acuerdo (sujeto a ratificación). sobre un nuevo Acuerdo de Retirada que reemplazó el respaldo por un nuevo protocolo sobre Irlanda del Norte / República de Irlanda. [82]
Notas
- ^ También habrá fronteras cortas entre Gibraltar y España y alrededor de las bases británicas en Chipre , pero estas no son formalmente parte del Reino Unido.
Referencias
- ^ "Brexit: ¿Qué hay en el nuevo acuerdo de Boris Johnson con la UE?" . BBC News . 21 de octubre de 2019 . Consultado el 23 de diciembre de 2019 .
- ^ "Brexit: la UE y el Reino Unido llegan a un acuerdo pero el DUP rechaza el apoyo" . BBC News . 17 de octubre de 2019 . Consultado el 23 de diciembre de 2019 .
- ^ a b Parker, George; Brunsden, Jim (11 de octubre de 2019). "Cómo Boris Johnson se movió para romper el estancamiento del Brexit" . Financial Times . Consultado el 23 de diciembre de 2019 .
- ^ "El ejército irlandés identifica 300 pasos fronterizos" , a través de www.belfasttelegraph.co.uk.
- ^ Bernard Ryan (2001). "La zona común de viajes entre Gran Bretaña e Irlanda" (PDF) . Revista de derecho moderno . 64 (6): 857. doi : 10.1111 / 1468-2230.00356 .
- ^ "Derechos de residencia de los ciudadanos del Reino Unido" . www.citizensinformation.ie . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
- ^ Albert, Cornelia (2009). Los elementos de consolidación de la paz del Acuerdo de Belfast y la transformación del conflicto de Irlanda del Norte . Peter Lang (editor), pág. 234; ISBN 3-631-58591-8
- ^ "Irlanda sobre el Brexit" . www.bloomberg.com .
- ^ "Carta del primer ministro a Donald Tusk que activa el artículo 50" (PDF) . Gobierno del Reino Unido . 19 de marzo de 2017 . Consultado el 1 de abril de 2017 .
- ^ "Los líderes de la UE acuerdan por unanimidad la estrategia Brexit" . Sky News . 29 de abril de 2017.
- ^ "Directrices del Consejo Europeo (Art. 50) para las negociaciones del Brexit" . Consejo Europeo . 29 de abril de 2017 . Consultado el 9 de septiembre de 2017 .
- ^ James R. Hines Jr. (2010). "Islas del tesoro" . Revista de perspectivas económicas . 4 (24): 103-125.
Cuadro 2: Paraísos fiscales más grandes
- ^ "Verificación de la realidad: el desafío del Brexit para el comercio irlandés" . BBC . 29 de junio de 2018 . Consultado el 4 de febrero de 2019 .
- ^ https://publications.parlamento.uk/pa/ld201719/ldselect/ldeucom/187/18707.htm
- ^ "Información técnica sobre obstáculos técnicos al comercio" . Organización Mundial del Comercio . Consultado el 2 de octubre de 2019 .luego vea No discriminación y trato nacional .
- ^ a b "Cómo el respaldo irlandés surgió como némesis del Brexit de May" . The Guardian . Consultado el 3 de septiembre de 2019 .
- ^ Daniel McConnell (29 de octubre de 2016). "Theresa May: Sin retorno a las fronteras del pasado" . Irishexaminer.com . Consultado el 3 de septiembre de 2019 .
- ^ McDonald, Henry; O'Carroll, Lisa (10 de octubre de 2016). "Señales de apoyo a la República de Irlanda para el plan del Reino Unido para evitar post-Brexit 'borde duro ' " . The Guardian . Consultado el 20 de diciembre de 2018 .
- ^ "Se descartaron funcionarios del Reino Unido en los puertos irlandeses" . Noticias RTÉ . 23 de marzo de 2017 . Consultado el 29 de abril de 2017 .
- ^ O'Regan, Michael (26 de octubre de 2016). "Brexit: Irlanda no tiene ningún acuerdo con el Reino Unido sobre el uso de los puertos irlandeses" . The Irish Times . Consultado el 20 de diciembre de 2018 .
- ^ "Brexit: la Comisión Europea publica principios rectores sobre Irlanda e Irlanda del Norte" . Comisión Europea . 7 de septiembre de 2017 . Consultado el 15 de diciembre de 2017 .
- ^ "No utilice la frontera irlandesa como caso de prueba para la frontera UE-Reino Unido, dice Barnier" . The Irish Times . 7 de septiembre de 2017 . Consultado el 7 de septiembre de 2017 .
- ^ Barker, Alex; Beesley, Arthur; Parker, George (4 de diciembre de 2017). "El acuerdo del Brexit fracasa por la disputa fronteriza irlandesa" . Financial Times . Consultado el 6 de diciembre de 2017 .
- ^ "El informe conjunto Reino Unido-UE y escenarios para la frontera irlandesa posterior al Brexit" . agendaNI . Diciembre de 2017 . Consultado el 17 de junio de 2019 .
- ^ "Informe conjunto sobre el progreso durante la fase 1 de las negociaciones en virtud del artículo 50 del TUE sobre la salida ordenada del Reino Unido de la UE" . Oficina del Primer Ministro. 8 de diciembre de 2017 . Consultado el 13 de diciembre de 2019 .
- ^ Reino Unido para advertir sobre la amenaza del respaldo del Brexit al tratado de paz irlandés , Tom McTague, Politico , 27 de enero de 2019.
- ^ "Gabinete respalda proyecto de acuerdo Brexit" . Bbc.com . 14 de noviembre de 2018 . Consultado el 14 de noviembre de 2018 .
- ^ "Gabinete del primer ministro respalda el acuerdo de divorcio Brexit" . standard.co.uk . Consultado el 14 de noviembre de 2018 .
- ^ "El gabinete del Reino Unido respalda el plan Brexit de Theresa May" . Nytimes.com . Consultado el 14 de noviembre de 2018 .
- ^ "Theresa May se enfrenta a un enfrentamiento de gabinete sobre sus planes brexit" . Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2018 . Consultado el 14 de noviembre de 2018 .
- ^ Explicador del gobierno de HM(para el acuerdo de retirada) 14 de noviembre de 2018 [1]
- ^ a b c "Acuerdo de 25 de noviembre sobre la retirada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte de la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica" (PDF) . pag. 306 . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
- ^ Henley, Jon (14 de noviembre de 2018). "Acuerdo Brexit: puntos clave del proyecto de acuerdo de retirada" . The Guardian . Consultado el 26 de noviembre de 2018 .
- ^ Campbell, John (20 de diciembre de 2018). "El respaldo podría significar aranceles sobre el pescado británico" . BBC News . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
- ^ Proyecto de acuerdo Brexit: lo que se ha acordado en Irlanda del Norte para evitar una frontera dura - Belfast Telegraph , 14 de noviembre de 2018.
- ^ Comisión Europea - Ficha técnica: Protocolo sobre Irlanda e Irlanda del Norte - Comisión Europea, 14 de noviembre de 2018.
- ^ "Acuerdo sobre la retirada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte de la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica, respaldado por los líderes en una reunión especial del Consejo Europeo el 25 de noviembre de 2018" (PDF) . Gobierno del Reino Unido . Noviembre de 2018.
Todo acuerdo posterior entre la Unión y el Reino Unido indicará las partes del presente Protocolo que sustituye. Una vez que un acuerdo posterior entre la Unión y el Reino Unido sea aplicable después de la entrada en vigor del Acuerdo de Retirada, el presente Protocolo, a partir de la fecha de aplicación de dicho acuerdo posterior y de conformidad con las disposiciones de ese acuerdo que establezcan el efecto de dicho acuerdo sobre el presente Protocolo, no se aplicará o dejará de aplicarse, según sea el caso, en todo o en parte, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 20.
- ^ "La derrota del segundo acuerdo de Brexit arroja a la política del Reino Unido en crisis" . Politico Europe. 12 de marzo de 2019 . Consultado el 12 de marzo de 2019 .
- ^ Heather Stewart, Severin Carrell y Jennifer Rankin (29 de agosto de 2019). "Es hora de acelerar las conversaciones sobre el Brexit, dice el optimista Boris Johnson" . The Guardian . Consultado el 30 de agosto de 2019 .
- ^ Peter Walker (26 de julio de 2019). "Reino Unido en camino de un Brexit sin acuerdo, ya que Johnson rechaza el acuerdo de la UE" . The Guardian . Consultado el 26 de julio de 2019 .
- ^ "Plan de respaldo irlandés" . www.politicshome.com .
- ^ a b "Varadkar: Eliminar el respaldo 'no es efectivamente un trato ' " . BBC News . 15 de junio de 2019 . Consultado el 15 de junio de 2019 .
- ^ "Respaldo irlandés" . www.belfasttelegraph.co.uk .
- ^ El respaldo irlandés es 'tóxico', 'desintegraría' el Reino Unido, dice el líder del DUP , Politico, 5 de febrero de 2019.
- ^ Roxan, Dr. Ian (25 de febrero de 2019). "Un Acuerdo de Arbitraje puede resolver el bloqueo del respaldo" . Escuela de Economía de Londres .
El gobierno del Reino Unido no ha podido obtener la aprobación del Acuerdo de Retirada de la UE del Reino Unido principalmente debido a las objeciones al Backstop de Irlanda del Norte (oficialmente llamado Protocolo sobre Irlanda del Norte). Los objetores temen que el Reino Unido pueda quedar encerrado permanentemente en el Backstop.
(El Dr. Roxan es profesor asociado en el Departamento de Derecho de la LSE). - ^ Hestermeyer, Dr. Holger (17 de enero de 2019). "El camino a seguir: ¿puede un protocolo del Acuerdo de Retirada salvar el trato del Primer Ministro?" . Reino Unido en una Europa cambiante .
El principal problema del Acuerdo es el respaldo (no limitado en el tiempo) de Irlanda del Norte.
- ^ Shields, David (6 de febrero de 2019). "¿Una posible forma de atravesar el respaldo de Irlanda del Norte?" . Prospect .
Esta vez tuvo que reconocer que el Acuerdo de Retirada era inaceptable para el parlamento británico, con el respaldo identificado como el principal problema.
- ^ "Se debe quitar el tope si May quiere el soporte de DUP - Foster" . RTÉ . 24 de noviembre de 2018.
- ^ "DUP: 'Perfectamente posible' que May 'elimine el tope trasero ' " . Examinador irlandés . 30 de enero de 2019.
- ^ Conversaciones sobre el Brexit: ¿Qué quiere el DUP? , Jayne McCormack, BBC News, 17 de enero de 2019.
- ^ El líder del Partido Unionista del Ulster dice que NI no será 'dote' de la UE para la entrega del Brexit , Amanda Ferguson, Irish Times , 9 de marzo de 2019.
- ^ Jim Allister: Irlanda del Norte no es el 'juguete' de la UE , Jayne McCormack, BBC News, 16 de marzo de 2019.
- ^ "Mayo acusado de 'enorme acto de mala fe' sobre el respaldo fronterizo" . Belfast Telegraph . 31 de enero de 2019.
- ^ Oltermann, Philip; Rankin, Jennifer (26 de abril de 2019). "Brexit: el respaldo irlandés podría socavar los estándares de la UE, dice el informe" . The Guardian . Consultado el 26 de abril de 2019 .
- ^ Springford, John (7 de marzo de 2018). "Trilema irlandés de Theresa May" . Centro de Reforma Europea . Consultado el 17 de junio de 2019 .
- ^ O'Toole, Matthew (22 de agosto de 2019). "Boris Johnson está jugando a la política con el 'delicado equilibrio ' de Irlanda del Norte " . The Guardian . Consultado el 7 de septiembre de 2019 .
Al afirmar la dura soberanía del Reino Unido en Irlanda del Norte, el primer ministro está arriesgando el doloroso consenso ganado por el país.
- ^ a b "La encuesta sugiere que la mayoría de los votantes de Irlanda del Norte no están de acuerdo con el DUP sobre el Brexit" . The Times . 6 de diciembre de 2018.
- ^ "Brexit: alto riesgo de colapso del Reino Unido - negociador de la UE" . BBC News . 28 de enero de 2019 . Consultado el 28 de enero de 2019 .
- ^ McCormack, Jayne (17 de enero de 2019). "Conversaciones sobre el Brexit: ¿Qué quiere el DUP?" . BBC.
- ^ "Brexit: alto riesgo de colapso del Reino Unido - negociador de la UE" . BBC News . 28 de enero de 2019 . Consultado el 28 de enero de 2019 .
- ^ "Puede respaldar el plan para eliminar el respaldo del Brexit en la lucha por un acuerdo" . Fortuna . Consultado el 4 de febrero de 2019 .
- ^ "Theresa May busca apoyo para reemplazar el respaldo con 'arreglos alternativos ' " . Independiente, es decir . Consultado el 4 de febrero de 2019 .
- ^ Bew, Paul (28 de enero de 2019). "Paul Bew: El Backstop socavaría el Acuerdo del Viernes Santo, pero hay una salida a esta parálisis" . Hogar conservador . Consultado el 7 de septiembre de 2019 .
- ^ "La Cámara de los Comunes vota 317 contra 301 para aprobar la Enmienda (n) de Sir Graham Brady a la moción #BrexitNextSteps. Esta enmienda requiere que el respaldo de Irlanda del Norte sea reemplazado por" arreglos alternativos "y apoyaría el #WithdrawalAgreement" sujeto a este cambio " .pic.twitter.com / Tk09LsIpSE " . 29 de enero de 2019.
- ^ "La UE rechaza los llamamientos para reabrir el acuerdo Brexit" . 30 de enero de 2019 . Consultado el 3 de marzo de 2019 , a través de www.bbc.co.uk.
- ^ "Barnier de la UE dice que el tiempo es demasiado corto para alternativas al respaldo irlandés" . 31 de enero de 2019 . Consultado el 3 de marzo de 2019 , a través de uk.Reuters.com.
- ^ "El asesoramiento legal completo sobre el Brexit se publicará después de que el gobierno pierda la votación" . The Guardian . 4 de diciembre de 2018 . Consultado el 5 de diciembre de 2018 .
- ^ Stewart, Heather (5 de diciembre de 2018). "El consejo legal del Brexit advierte que el Reino Unido está atrapado por el respaldo irlandés" , a través de www.theguardian.com.
- ^ "El Fiscal General del Reino Unido, Cox, tiene un nuevo asesoramiento legal sobre Brexit - El ..." 15 de marzo de 2019 - a través de uk.reuters.com.
- ^ "Plan Brexit C - El compromiso de Malthouse: el pacto secreto de los conservadores que podría unir al ERG y los restantes" . The Daily Telegraph . 29 de enero de 2019 . Consultado el 29 de enero de 2019 .
- ^ Rankin, Jennifer (4 de febrero de 2019). " ' Bonkers': lo que piensa la UE del compromiso Malthouse" . The Guardian . Consultado el 17 de marzo de 2019 .
- ^ Blitz, James; Barker, Alex (19 de febrero de 2019). "Theresa May abandona el plan de Malthouse antes de las negociaciones del Brexit en Bruselas" . Financial Times . Consultado el 17 de marzo de 2019 .
- ^ Butterworth, Benjamin (13 de marzo de 2019). "Brexit último: los diputados votan 164-374 contra el compromiso del 'Plan C' Malthouse" . inews.co.uk .
- ^ Mikhailova, Anna; Maidment, Jack (13 de marzo de 2019). "No hay acuerdo Brexit descartado por los diputados en todas las circunstancias a medida que se profundiza el caos" - a través de www.telegraph.co.uk.
- ^ Campbell, John (8 de mayo de 2019). "Brexit: Panel para asesorar sobre soluciones en la frontera irlandesa" . BBC News . Consultado el 9 de mayo de 2019 .
- ^ Oliver Wiseman (9 de agosto de 2019). "No culpes a Boris por el callejón sin salida del Brexit - Política exterior" . Foreignpolicy.com . Consultado el 3 de septiembre de 2019 .
- ^ Johnson, Boris (19 de agosto de 2019). "Salida del Reino Unido de la Unión Europea" (PDF) . Gobernador del Reino Unido . Consultado el 7 de septiembre de 2019 .
- ^ "Brexit: Boris Johnson dice que el respaldo 'antidemocrático' debe ser eliminado" . BBC News . 20 de agosto de 2019.
- ^ "La carta de Johnson a los líderes de la UE sobre el respaldo se descarta como un 'unicornio ' " . Independiente, es decir . El 7 de septiembre de 2019 . Consultado el 7 de septiembre de 2019 .
- ^ "Boris Johnson y Leo Varadkar dicen que 'ven camino' hacia el acuerdo del Brexit" . The Guardian . Londres. 10 de octubre de 2019 . Consultado el 10 de octubre de 2019 .
- ^ "Brexit: Boris Johnson y Leo Varadkar 'pueden ver el camino hacia un acuerdo ' " . BBC News . 10 de octubre de 2019 . Consultado el 23 de diciembre de 2019 .
- ^ Lisa O'Carroll (17 de octubre de 2019). "¿En qué se diferencia el acuerdo Brexit de Boris Johnson del de Theresa May?" . The Guardian . Consultado el 18 de octubre de 2019 .
enlaces externos
- Acuerdo de retirada del Reino Unido . El Irish Backstop ("Protocolo sobre Irlanda / Irlanda del Norte") se encuentra en las páginas 301-474 de este documento.
- Texto del Acuerdo del Viernes Santo