Juan 4 es el cuarto capítulo del Evangelio de Juan en el Nuevo Testamento de la Biblia cristiana . La mayor parte de este capítulo recuerda la interacción de Jesús con la mujer samaritana en el pozo .
Juan 4 | |
---|---|
Libro | Evangelio de Juan |
Categoría | Evangelio |
Parte de la Biblia cristiana | Nuevo Testamento |
Orden en la parte cristiana | 4 |
Texto
El texto original fue escrito en griego koiné . Este capítulo está dividido en 54 versículos.
Testigos textuales
Algunos de los primeros manuscritos que contienen el texto de este capítulo son:
- Papiro 75 (175-225 d.C.)
- Papiro 66 (hacia 200)
- Codex Vaticanus (325-350)
- Codex Sinaiticus (330-360)
- Codex Bezae (c. 400)
- Codex Alexandrinus (400-440)
- Codex Ephraemi Rescriptus (c. 450; completo)
- Papiro 63 (c. 500; existentes versículos 9-10) [1]
Jesús deja Judea (4: 1-3)
Los fariseos aprenden que Jesús está bautizando a más personas que Juan el Bautista . Juan 4: 2 señala que "... de hecho no fue Jesús quien bautizó, sino sus discípulos ", aunque Juan 3:26 sugiere claramente que Jesús mismo estaba bautizando - "ese hombre que estaba contigo (Juan el Bautista) en al otro lado del Jordán ". En la iglesia primitiva, bautizar pudo haber sido una tarea que se delegaba en ministros o diáconos : el comentarista luterano Johann Bengel señala que en Hechos 10:48 , Pedro "ordenó [a los nuevos creyentes] que se bautizaran" pero no los bautizó él mismo. [2] Jesús ('el Señor' en el Textus Receptus y la traducción de Westcott-Hort ) se entera de esto, deja Judea y se dirige a Galilea . El comentarista sueco René Kieffer señala que "su partida parece ser la consecuencia de la reacción negativa de los fariseos a su éxito en Judea, pero esa razón sigue siendo insatisfactoria, porque los fariseos también tuvieron cierta influencia en Galilea. [3] En Eugene H En la paráfrasis de Peterson , El Mensaje , la redacción dice que "Jesús se dio cuenta de que los fariseos estaban contando los bautismos que él y Juan realizaron (aunque sus discípulos, no Jesús, fueron los que bautizaron). Habían publicado la puntuación de que Jesús estaba por delante, convirtiéndolo a él ya Juan en rivales a los ojos de la gente " [4].
Juan 4: 4 registra que para llegar a Galilea era necesario pasar por Samaria , aunque se podría haber tomado una ruta alternativa a través de Perea en el lado oriental del Jordán. [5] Josefo se refirió a esto como la forma habitual en que los galileos subían durante las fiestas de Jerusalén. [6] HW Watkins, en los comentarios del obispo anglicano Charles Ellicott del siglo XIX , señala que los fariseos "tomaron el camino más largo a través de Peraea, para evitar el contacto con el país y la gente de Samaria". Watkins sugiere que la necesidad de viajar a través de Samaria no fue una cuestión de necesidad geográfica, sino que surgió del propósito de Jesús de proclamar "los principios de la religión y el culto verdaderos ... para todas las naciones". [7]
Jesús luego va al pueblo samariano de Sicar y descansa después de su viaje en el pozo de Jacob , mientras sus discípulos van al pueblo a comprar comida. [8] El evangelio señala que era "alrededor de la hora sexta", es decir, alrededor del mediodía (según el cómputo judío), o al anochecer (según el cómputo romano); los hechos registrados son más consistentes con estos últimos, ya que el mediodía no era el momento natural ni para descansar después de un viaje ni para sacar agua. [9]
Mujer samaritana (4: 4-26)
Mientras Jesús espera que sus discípulos regresen, una mujer samaritana llega al pozo y Jesús le pide de beber. La mujer se sorprende de que Jesús le pida de beber y el narrador comenta que los samaritanos y los judíos no se asocian. Jesús responde que si ella realmente supiera quién era él, le habría preguntado y él le habría dado " agua viva ". "Todo el que beba de esta agua volverá a tener sed, pero el que beba del agua que yo le doy no tendrá sed jamás. En efecto, el agua que yo le doy se convertirá en él en un manantial de agua que brota para la vida eterna". La mujer pide esta "agua" y Jesús le dice que vaya a buscar a su marido y lo traiga de vuelta. La mujer dice que no tiene marido, y Jesús dice que de hecho ha tenido cinco maridos y ahora vive con un hombre que no es su marido. Entonces percibe que es un profeta y plantea la cuestión del culto. Jesús luego le enseña acerca de la adoración a Dios, cómo se ha hecho en el pasado, en ciertos lugares, y cómo se hará correctamente en el futuro. "Sin embargo, se acerca un tiempo, y ha llegado ahora, cuando los verdaderos adoradores adorarán al Padre en espíritu y en verdad, porque son la clase de adoradores que el Padre busca. Dios es espíritu, y sus adoradores deben adorar en espíritu y en verdad". La mujer luego dice que el mesías vendrá y explicará todo. Jesús declara que él es el mesías: "Yo, que os hablo, soy él" ( Juan 4:26 ).
Varios comentaristas han notado la franqueza de la autorrevelación de Jesús a la mujer samaritana, en contraste con su comunicación más reservada con los judíos: para los judíos "el Mesías era un rey conquistador, que los ayudaba a cabalgar sobre el cuello de sus manos". enemigos, y pagar sus persecuciones y opresiones "y por lo tanto, la afirmación de Jesús de ser el Mesías necesariamente arriesgó una interpretación política: en Juan 6:15 " cuando Jesús percibió que estaban a punto de venir y tomarlo por la fuerza para hacerlo rey, Partió de nuevo a la montaña él solo ". Pero "para esta mujer samaritana - hablando, supongo, de las concepciones de su raza - el Mesías era Uno que debía" decirnos todas las cosas "acerca de la adoración de Dios. [10]
Evangelización de los samaritanos (4: 27–42)
Los discípulos de Jesús vuelven a encontrarse con él junto al pozo, y la mujer se dirige apresuradamente al pueblo, dejando atrás su cántaro. Ella le dice a la gente que Jesús sabía todo sobre ella y se pregunta si él es el Mesías. La gente decide ir a verlo por sí misma. Los discípulos, mientras tanto, tratan de darle de comer a Jesús, pero él se niega, diciendo que su comida "... es hacer la voluntad de Aquel que me envió y terminar su obra" ( Juan 4:34 ).
Jesús comenta dos dichos que habrían sido bien conocidos por sus oyentes: "Aún quedan cuatro meses para que llegue la siega" ( Juan 4:35 ) y "Uno siembra y otro cosecha" ( Juan 4:37 ). Muchos de los samaritanos del pueblo vienen y Jesús les habla y ellos lo persuaden para que se quede dos días enseñándoles. Sus palabras los convencen de que él es "el Mesías, el Salvador del mundo". El teólogo luterano Hermann Olshausen describió este incidente como "aún más notable, como un raro ejemplo del ministerio del Señor que produjo un despertar a gran escala". [11]
El escritor de los Hechos de los Apóstoles señaló que la comisión dada por Jesús a los apóstoles incluía predicar el evangelio en Samaria ( Hechos 1: 8 ) y se ve a Felipe el Evangelista predicando al Cristo (o Mesías) en esa región ( Hechos 8: 5 ). La narración de Hechos continúa diciendo que "cuando los apóstoles que estaban en Jerusalén oyeron que Samaria había recibido la palabra de Dios, les enviaron a Pedro y a Juan , quienes, cuando descendieron, oraron por ellos para que pudieran recibir la palabra de Dios. Espíritu Santo "( Hechos 8: 14-15 ).
Jesús regresa a Galilea (4: 43–45)
Jesús luego viaja de regreso a Galilea, reanudando el viaje iniciado en el versículo 3, donde la gente lo "recibe" o "recibe" (en griego : ἐδέξαντο ) con "los brazos abiertos". [12] Juan 4:46 señala que muchos galileos también habían estado recientemente en Jerusalén para la Pascua y habían visto las señales que Jesús realizó allí. [13]
El hijo del oficial real (4: 46–54)
En Galilea, Jesús regresa a Caná , [14] donde cierto noble u oficial real (en griego : τις βασιλικὸς , tis basilikos ) de Capernaum le pide que cure a su hijo enfermo. La versión King James describe al hombre como un "noble"; la Biblia de Ginebra tiene "cierto gobernante" y se refiere a la corte de Herodes ; la Versión del Nuevo Siglo tiene "uno de los oficiales importantes del rey"; y la Biblia aramea en inglés llano tiene "un sirviente de cierto rey". Alfred Plummer, en la Biblia de Cambridge para escuelas y universidades , rechaza el término "noble" como "inexacto: la palabra no tiene nada que ver con el nacimiento". [15] Chuza, mayordomo del rey Herodes (cuya esposa era Juana , una de los discípulos de Jesús mencionados en Lucas 8: 3 y 24:10 ) y Manaen (un maestro y profeta en Antioquía , mencionado en Hechos 13: 1 , que había sido criado con Herodes el tetrarca), ambos han sido identificados como posiblemente mencionados en esta sección. [dieciséis]
Jesús parece molesto porque la gente solo parece creer en él si hace milagros ( griego : σημεῖα καὶ τέρατα , sēmeia kai terata , "señales y prodigios"). [17] Plummer señala el contraste con "la fe pronta de los samaritanos". [15] Sin embargo, Jesús dice que el niño será sanado. El oficial regresa a casa para encontrar a su niño bien nuevamente.
Verso 54
Según el propio comentario de Juan al concluir esta narración, esta es la segunda señal o milagro de Jesús (después de las bodas de Caná ):
- Esta es nuevamente la segunda señal que hizo Jesús cuando salió de Judea a Galilea. [18]
Plummer prefiere la redacción "Esto de nuevo, como un segundo milagro (o señal) ..." [15] Bengel compara tres signos vistos en Galilea (la alimentación de los 5.000 en el capítulo 6 es el tercero) con tres vistos en Judea, el primero en la fiesta de Pentecostés , sobre el hombre impotente en Betesda , capítulo 5 ; el segundo, después de la fiesta de los tabernáculos , sanando al ciego , capítulo 9 ; el tercero, sobre el hombre muerto Lázaro , antes de la Pascua , en el capítulo 11 . [2] Henry Alford sugiere que la señal en las bodas de Caná provocó la fe de sus discípulos, "los suyos", mientras que esta curación provocó una fe fuera de ese círculo. [19]
Referencias
- ^ Aland, Kurt ; Aland, Barbara (1995). El texto del Nuevo Testamento: una introducción a las ediciones críticas y a la teoría y práctica de la crítica textual moderna . Erroll F. Rhodes (trad.). Grand Rapids: Compañía editorial de William B. Eerdmans . pag. 100. ISBN 978-0-8028-4098-1.
- ^ a b Bengel, JA, Bengel's Gnomon of the New Testament on John 4, consultado el 4 de noviembre de 2020
- ^ Kieffer, R., John , en Barton, J. y Muddiman, J. (2001), The Oxford Bible Commentary , p. 967
- ^ Juan 4: 1-3 : El mensaje
- ^ Comentario del púlpito sobre Juan 4, consultado el 23 de febrero de 2016
- ^ Josefo , Antigüedades judías , xx. 6, § 1
- ^ Watkins, HW, Comentario de Ellicott para lectores en inglés sobre Juan 4, consultado el 23 de febrero de 2016
- ^ Juan 4: 5–6
- ^ Marvin Vincent (1887), Vincent's Word Studies on John 4, consultado el 25 de febrero de 2016
- ^ Alexander MacLaren , Exposiciones de la Sagrada Escritura de MacLaren sobre Juan 4, consultado el 27 de febrero de 2016
- ^ Citado en Comentario bíblico de Jamieson-Fausset-Brown sobre Juan 4, consultado el 28 de febrero de 2016
- ^ VerLa paráfrasis de la Biblia viviente para Juan 4:45
- ^ Ver Juan 2:23 y 3: 2
- ^ Ver Juan capítulo 2
- ^ a b c Plummer, A., Cambridge Bible for Schools and Colleges on John 4, consultado el 1 de marzo de 2016
- ^ Comentario de Jamieson-Fausset-Brown sobre Juan 4, consultado el 1 de marzo de 2016
- ^ Juan 2:48
- ^ Juan 4:54
- ^ Alford, H. (1868), Comentario exegético crítico del testamento griego sobre Juan 4, consultado el 7 de noviembre de 2020
enlaces externos
- Juan 4 Biblia King James - Wikisource
- Traducción al inglés con la vulgata latina paralela
- Biblia en línea en GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, American Standard Version, Biblia en inglés básico)
- Varias versiones de la Biblia en Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV, etc.)
Precedido por Juan 3 | Capítulos de la Biblia Evangelio de Juan | Sucedido por Juan 5 |
Mujer samaritana en el pozo Vida de Jesús : Ministerio | ||
Precedido por Jesús se encuentra con Nicodemo | Eventos del Nuevo Testamento | Sucedido por el rechazo de Jesús en la ciudad natal , " Médico, cúrate a ti mismo " |