El navajo es un idioma "con mucho verbo"; tiene una gran preponderancia de verbos pero relativamente pocos sustantivos. Además de verbos y sustantivos, el navajo tiene otros elementos como pronombres , clíticos de varias funciones, demostrativos , numerales , posposiciones , adverbios y conjunciones , entre otros. Harry Hoijer agrupó todo lo anterior en una clase de palabras que llamó partículas (es decir, Navajo tendría verbos, sustantivos y partículas). Navajo no tiene palabras que correspondan a los adjetivos en la gramática inglesa: los verbos proporcionan la funcionalidad adjetiva.
Verbos
El elemento clave en navajo es el verbo . Los verbos se componen de una raíz abstracta a la que se añaden prefijos de flexión o derivación . Cada verbo debe tener al menos un prefijo. Los prefijos se añaden al verbo en un orden específico.
El verbo navajo se puede dividir en diferentes componentes. [1] La raíz del verbo se compone de una raíz abstracta y un sufijo a menudo fusionado. La raíz junto con un prefijo "clasificador" (ya veces otros prefijos temáticos) forman el tema del verbo . Los prefijos temáticos son prefijos que no son productivos , tienen una función de derivación limitada y ya no tienen un significado claramente definido. Ejemplos de prefijos temáticos incluyen el prefijo arcaico yá- , que solo aparece en la raíz verbal -tééh / -tiʼ que significa "hablar" como en yáłtiʼ "está hablando". El tema se combina entonces con prefijos derivativos que a su vez conforman el verbo de base . Finalmente, los prefijos flexionales (que Young & Morgan llaman "prefijos paradigmáticos") se colocan en la base , produciendo un verbo navajo completo.
Plantilla de verbo
Los prefijos que aparecen en un verbo navajo se agregan en un orden específico más o menos rígido según el tipo de prefijo. Este tipo de morfología se denomina plantilla de clase de posición (o plantilla de ranura y relleno ). A continuación se muestra una tabla de una propuesta reciente de la plantilla de verbos navajo (Young & Morgan 1987). Edward Sapir y Harry Hoijer fueron los primeros en proponer un análisis de este tipo. Un verbo dado no tiene un prefijo para cada posición. De hecho, la mayoría de los verbos navajos no son tan complejos como sugiere la plantilla: el número máximo de prefijos es de alrededor de ocho.
El verbo navajo se compone de una raíz verbal y un conjunto de prefijos. Los prefijos se pueden dividir en un conjunto de prefijos conjuntos y un conjunto de prefijos disyunto. Los prefijos disyuntivos se encuentran en el borde exterior izquierdo del verbo. Los prefijos conjuntos aparecen después de los prefijos disyuntos, más cerca de la raíz del verbo. Se pueden distinguir dos tipos de prefijos por su diferente comportamiento fonológico.
prefijos disyuntivos prefijos conjuntos madre
El complejo de prefijos se puede subdividir en 11 posiciones, y algunas de las posiciones tienen subdivisiones aún mayores:
prefijos disyuntivos | prefijos conjuntos | madre | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | 1a | 1b | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
objeto de posposición | " postposición nula " | adverbial- temático | iterativo | plural | objeto directo | deíctico | adverbial- temático | modo- aspecto | sujeto | clasificador | madre |
Aunque los prefijos generalmente se encuentran en una posición específica, algunos prefijos cambian de orden mediante el proceso de metátesis . Por ejemplo, el prefijo ʼa- (pronombre de objeto 3i) suele aparecer antes de di- , como en
- ʼAdisbąąs "Estoy empezando a conducir algún tipo de vehículo con ruedas" [← ʼa- + di- + sh- + ł + -bąąs].
Sin embargo, cuando ʼa- ocurre con los prefijos di- y ni- , ʼa- metatiza con di- , lo que lleva a un orden de di- + ʼa- + ni- , como en
- diʼnisbąąs "Estoy en el acto de conducir un vehículo ( chocar contra algo) y quedar atascado" [← di-ʼa-ni-sh-ł-bąąs ← ʼa- + di- + ni- + sh- + ł + -bąąs ]
en lugar de los ʼadinisbąąs esperados (ʼa-di-ni-sh-ł-bąąs) ( ʼa- se reduce a ʼ- ).
Aunque el modelo de análisis de la plantilla verbal se ha utilizado tradicionalmente para describir el verbo navajo, los atabascanistas han propuesto otros análisis.
Inflexión pronominal
Los verbos navajos tienen prefijos pronominales (es decir, pronombres) que marcan tanto a sujetos como a objetos . Los prefijos pueden variar en ciertos modos, particularmente en el modo perfectivo (consulte la sección Modo y aspecto a continuación para obtener una descripción de los modos). Los prefijos se declinan según la persona y el número . Los prefijos de materias básicas (y sus abreviaturas tal como las utiliza Young & Morgan) se enumeran en la siguiente tabla:
Número Prefijos de asunto Prefijos de objeto Singular Plural dual Singular Plural dual Primero (1) -sh- -Enfermedad venérea- shi- nihi- Segundo (2) ni- -Oh- ni- Tercero (3) -Ø- bi- Tercero (3o) yi- Cuarto (3a) Ji- ha- ~ ho- Indefinido (3i) a- a- Espacio (3s) ha- ~ ho- ha- ~ ho- Reflexivo - (ʼÁ) -di- Recíproco - ʼAhi-
Los prefijos de sujeto se encuentran en dos posiciones diferentes. Los prefijos de sujeto primero y segundo ( -sh- , -Vd- , ni- , -oh- ) aparecen en la posición 8 directamente antes de los prefijos del clasificador. El cuarto, indefinidos, y "espacio" prefijos sujetos ( Ji , 'a- , ha- ~ HO- ) se conocen como "pronombres sujeto deícticos" y se producen en la posición 5. La tercera persona sujeta está marcado por la ausencia de un prefijo , que generalmente se indica con un prefijo cero -Ø- en la posición 8. Los prefijos de objeto pueden aparecer en la posición 4 como objetos directos, en la posición 1a como "posposiciones nulas", o en la posición 0 como el objeto de posposiciones que se han incorporado en el complejo verbal.
El prefijo ji- de sujeto de cuarta persona es una especie de tercera persona obviativa . Se refiere principalmente a personas o animales personificados (a diferencia de la tercera persona normal). Tiene una serie de usos que incluyen:
- refiriéndose al personaje principal en narrativas
- distinguir entre dos referentes en tercera persona
- referirse cortés o impersonalmente a ciertos individuos socialmente distantes (por ejemplo, cuando se habla con hermanos y parientes del sexo opuesto a través del matrimonio, dando amonestaciones, hablando de los muertos)
Cuando se usa como impersonal, se puede traducir al inglés como "uno", como en béésh bee n ji néego hálaʼ da ji igish " uno puede cortarse la mano jugando con cuchillos". El prefijo "espacio" puede ser traducido como "área, lugar, espacio, impersonal" como en ha LGAI "el área / lugar es blanco" y na ha łtin " que está lloviendo". El prefijo tiene dos formas: ha- y ho- con ho- que tiene formas derivadas como hw- y hwi- .
Un ejemplo de paradigma para "congelar" (modo imperfectivo) que muestra los prefijos del sujeto:
Singular Plural dual Primero yishtin "Me congelo" yiitin "nosotros (2+) congelamos" Segundo nitin "te congelas" wohtin "tú (2+) congelas" Tercero yitin "se congelan" Cuarto (3a) jitin "se congelan" Indefinido (3i) atin "alguien / algo se congela"
Clasificadores (prefijos de transitividad)
Los " clasificadores " son prefijos de la posición 9 (la más cercana a la raíz del verbo) que afectan la transitividad del verbo, en el sentido de que son marcadores de valencia y voz . Sin embargo, llamarlos "clasificadores" es un nombre inapropiado, ya que no clasifican nada y no están relacionados con las raíces de los verbos clasificatorios (que en realidad clasifican los sustantivos, consulte los verbos clasificatorios a continuación). Hay cuatro clasificadores: -Ø- , -ł- , -d- , -l- . El clasificador -Ø- es la ausencia de un prefijo, que generalmente se indica con un morfema nulo.
El clasificador -ł- es un prefijo causativo -transitivizador de verbos activos. A menudo puede transitivizar un verbo -Ø- intransitivo : yibéézh "está hirviendo" (yi-Ø-béézh), yiłbéézh "lo está hirviendo (yi-ł-béézh); naʼniyęęsh " algo fluye de manera serpenteante "(naʼni- Ø-yęęsh), naʼniłhęęsh "la está haciendo fluir de un modo serpenteante" (naʼni-ł-yęęsh).
El -d- clasificador se produce en la mayoría pasiva, mediopassive, reflexiva, y verbos recíprocos que se derivan de verbos con un -O- clasificador: yizéés "Está cantando" (Yi-O-Zees), yidéés "se está chamuscado" ( yi-d-zéés).
El -L- se produce en la mayoría pasiva, mediopassive, reflexiva, y verbos recíprocos que se derivan de verbos con un -L- clasificador: néíłtsááh "él de secado que" (Na-yi-L-tsááh), náltsááh que está siendo secó"( ná-l-tsááh).
Algunos verbos pueden aparecer con los cuatro prefijos de clasificador:
- siʼą́ "objeto redondeado yace en posición" ( -Ø-ʼą́ )
- haatʼą́ "el objeto redondeado fue tomado y sacado (es decir, extraído)" ( -d-ʼą́ )
- séłʼą́ "Mantengo un objeto redondeado en posición" ( -ł-ʼą́ )
- néshʼą́ "Tengo la cabeza en posición" ( -l-ʼą́ )
En otros verbos, los clasificadores no marcan la transitividad y se consideran prefijos temáticos que simplemente deben ocurrir con ciertas raíces verbales.
Modos, aspectos y tiempos
Navajo tiene un gran número de aspectual , modal , y tensas distinciones que se indican mediante verbo alternaciones de la base (que implican vocal y tonal ablaut y sufijación ) a menudo en combinación con una serie de prefijos. Estos se dividen en siete "modos" y aproximadamente doce aspectos y diez subaspectos. (Aunque el término modo se usa tradicionalmente, la mayoría de las distinciones proporcionadas por los modos son de hecho aspectuales.) Cada verbo navajo generalmente puede ocurrir en varias combinaciones de categorías de modos y aspectos.
Modos
Navajo tiene los siguientes modos verbales: [2]
- Imperfectivo (describe una acción / evento que comenzó pero se considera incompleto)
- Perfectivo (describe una acción / evento que comenzó y se considera completo)
- Progresivo (describe una acción / evento que está en curso)
- Futuro
- Usitativo (describe una acción / evento que ocurre habitualmente pero no siempre)
- Iterativo (describe una acción / evento que ocurre repetidamente)
- Optativo (describe una acción / evento potencial en términos de los deseos del hablante)
Los modos anteriores pueden tener hasta cinco formas de raíces verbales distintas. Los modos progresivo y futuro comparten la misma forma de raíz que los modos usitativo e iterativo. El modo optativo generalmente tiene la misma raíz verbal que el modo imperfectivo, aunque para algunos verbos las formas de la raíz difieren (en el ejemplo "to play, tease" anterior, las raíces perfectiva y optativa son las mismas). Por ejemplo, el verbo que significa "jugar, provocar" tiene las siguientes cinco formas de raíz para los siete modos:
Modo | Forma del tallo |
---|---|
Imperfectivo | -nordeste |
Perfectivo | -nordeste |
Progresivo / Futuro | -neeł |
Usitativo / iterativo | -neeh |
Optativo | -nordeste |
Imperfectivo
El imperfecto indica un evento / acción que ha comenzado pero sigue incompleto. Aunque este modo no se refiere al tiempo verbal , generalmente se puede traducir al inglés como una forma de tiempo presente: yishááh "Estoy (en el acto de) ir / venir", yishą́ "Estoy (en el acto de) comer (alguna cosa)". Con la adición de adverbiales, el imperfectivo se puede usar para eventos / acciones en el pasado, presente o futuro. El modo se usa en segunda persona para imperativos inmediatos . El modo imperfective tiene una forma distinta imperfective tallo y cuatro paradigmas de prefijo modo de aspecto diferentes: (1) con un ni- terminative prefijo en la posición 7 como en nishááh "Estoy en el acto de llegar", (2) con un si - prefijo estativo en la posición 7 como en shishʼaah "Estoy en el acto de colocar un SRO " en dah shishʼaah "Estoy en el acto de colocar un SRO arriba" ( dah "arriba"), (3) sin prefijo en la posición 7, generalmente identificado como un prefijo Ø- , como en yishcha "Estoy llorando", (4) con un prefijo yi transicional o yi- semelfactive en la posición 6 (y sin prefijo en la posición 7).
Perfectivo
El perfectivo indica un evento / acción que se ha completado. Cuando se refiere a situaciones pasadas, suele corresponder al pasado simple en inglés: yíyáʼ "I went / came / came", yíyą́ą́ʼ "I comí (algo)". Sin embargo, dado que el modo perfectivo no es un tiempo verbal, se puede usar para referirse a acciones no pasadas, como el futuro (donde se puede traducir como en inglés "will have" + VERBO ). El modo perfectivo tiene una forma de raíz perfectiva distintiva y cuatro paradigmas de prefijo diferentes: (1) con un prefijo yí- perfectivo con un tono alto en la posición 7 como en yíchʼid "I scratched it", (2) con un prefijo ní- terminativo con un tono alto en la posición 7 como en níyá "llegué", (3) con un prefijo sí- stativo con tono alto en la posición 7 como en sélį́į́ʼ "Lo asé", (4) con un prefijo transicional yi- en la posición 6 (y Ø- en la posición 7) como en yiizįʼ "Me levanté".
Progresista y futuro
El progresivo indica un evento / acción incompleto que está en curso sin referencia al comienzo o al final del evento / acción. Este modo puede traducirse al inglés como BE + VERB -ing + "along": yishááł "I'm going / walking along", yishtééł "Lo llevo conmigo".
El modo futuro es principalmente un tiempo futuro , que indica un evento / acción prospectivo: deeshááł "Iré / vendré", deeshį́į́ł " Comeré (algo)". El modo progresivo tiene un prefijo yi- progresivo (en la posición 7), el futuro tiene un prefijo di- inceptivo (en la posición 6) y el prefijo yi- progresivo.
Usitativo
El usitativo indica un evento / acción repetitiva que tiene lugar habitualmente: yishááh "suelo ir", yishdlį́į́h "siempre bebo (algo)". El iterativo es un frecuente que indica un evento / acción recurrente que tiene lugar repetida y habitualmente: chʼínáshdááh "salir repetidamente" como en ahbínígo tłʼóóʼgóó chʼínáshdááh "Siempre (repetidamente) salgo al aire libre por la mañana" ( ahbínígo "por la mañana", tłʼóóʼgóó "al aire libre"), náshdlį́į́h "beber (algo) repetidamente" como en nínádiishʼnahgo gohwééh náshdlį́į́h "Bebo café cuando me levanto" ( nínádiishʼnahgo "cuando me levanto", gohwééh "café"). El iterativo se distingue del usitativo por un prefijo ná- repetitivo (en la posición 2) y también a veces por un prefijo clasificador -d- o -ł- (en la posición 9).
Optativo
El optativo indica un deseo o deseo positivo o negativo. El modo se usa con la adición de partículas adverbiales que siguen al verbo, como laanaa y lágo : nahółtą́ą́ʼ laanaa "Ojalá llueva", nahółtą́ą́ʼ lágo "Espero que no llueva". Con los verbos puntuales, el modo optativo puede usarse para formar un imperativo negativo: shinóółʼį́į́ʼ (lágo) "¡no me mires!". En ciertos marcos adverbiales, el optativo indica potencial positivo o negativo.
Aspectos y subaspectos
Los aspectos primarios:
- Momentáneo - puntualmente (tiene lugar en un momento determinado)
- Continua: lapso indefinido de tiempo y movimiento con dirección especificada
- Durativo: período de tiempo indefinido, continuo ininterrumpido no locomotor
- Repetitivo: continuo de actos repetidos o series conectadas de actos.
- Conclusivo - como durativo pero en perfectivo termina con secuela estática
- Semelfactive: acto único en una serie repetitiva de actos.
- Distributiva: manipulación distributiva de objetos o ejecución de acciones.
- Diversativo: movimiento distribuido entre cosas (similar a distributivo)
- Reversivo: da como resultado un cambio de dirección
- Conativo: intento de acción
- Transicional: cambio de un estado a otro
- Cursiva: progresión en una línea a través del tiempo / espacio (solo modo progresivo)
Los subaspectos:
- Completivo: el evento / acción simplemente tiene lugar
- Terminativo - parada de la acción
- Stative: secuencialmente durativa y estática
- Inceptivo - comienzo de acción
- Terminal - acción inherentemente terminal
- Prolongado: inicio o finalización de la acción detenida
- Seriativo: serie interconectada de actos sucesivos separados y distintos.
- Incoativo: se centra en el comienzo de la acción sin locomoción
- Reversión: volver al estado / ubicación anterior
- Semeliterativo: repetición única de evento / acción
Los modos navajos coexisten con varios aspectos. Por ejemplo, el verbo "cae la lluvia" puede ocurrir en el modo perfectivo con los aspectos momentáneo y distributivo: -tsąąʼ (perfectivo momentáneo), -tsįʼ (perfectivo distributivo). Al igual que con los modos, diferentes aspectos tienen diferentes formas de tallos incluso cuando están en el mismo modo, como se vio con los tallos perfectivos "rain falls" anteriores. Por lo tanto, un verbo dado tiene un conjunto de formas fundamentales que se pueden clasificar tanto en una categoría de modo como en una de aspecto. Los paradigmas de la raíz verbal de modo y aspecto se dan a continuación para dos verbos diferentes:
Imperfectivo | Perfectivo | Progresivo- Futuro | Usitativo- iterativo | Optativo | |
---|---|---|---|---|---|
Momentáneo | -chʼííł | -chʼil | -chʼił | -chʼił | -chʼííł |
Transicional | -chʼííł | -chʼiil | -chʼił | -chʼił | -chʼííł |
Continua, concluyente | -chʼil | -chʼil | -chʼił | -chʼił | -chʼil |
Semelfactive | -chʼił | -chʼił | -chʼił | -chʼił | -chʼił |
Repetitivo | -chʼił | - | - | - | - |
Conativo | -chʼiił | -chʼil | -chʼił | -chʼił | -chʼiił |
Imperfectivo | Perfectivo | Progresivo- Futuro | Usitativo- iterativo | Optativo | |
---|---|---|---|---|---|
Momentáneo, Diversativo, Distributivo | -chįįh | -chą́ą́ʼ | -chįįł | -chįįh | -chą́ą́ʼ |
Continua | -chą́ą́ʼ | -chą́ą́ʼ | -chį́į́ł | -chį́į́h | -chą́ą́ʼ |
Concluyente | -barbilla | -chą́ą́ʼ | -chį́į́ł | -chįįh | -chą́ą́ʼ |
Semelfactive | -chįh | -chįh | -chįh | -chįh | -chįh |
Repetitivo | -chą́ą́ʼ | - | - | - | - |
Conativo | -chį́į́h | - | - | - | - |
Cursivo | - | - | -chį́į́ł / -chį́į́h | - | - |
Como se puede ver arriba, algunas combinaciones de aspecto y modo no ocurren dependiendo principalmente de la semántica del verbo particular. Además, algunos aspectos no ocurren en absoluto con un verbo en particular. Los patrones de alternancia de raíces verbales son muy complejos, aunque hay una cantidad significativa de homofonía . Una investigación particularmente importante en esta área del verbo navajo es Hardy (1979).
Verbos clasificatorios
Navajo tiene raíces verbales que clasifican un objeto en particular por su forma u otras características físicas además de describir el movimiento o estado del objeto. La lingüística de Athabaskan los identifica como raíces de verbos clasificatorios y, por lo general, los identifica con una etiqueta de acrónimo . Las once raíces verbales de "manipulación" clasificatorias primarias aparecen enumeradas a continuación (en el modo perfectivo):
Clasificador + Vástago | Etiqueta | Explicación | Ejemplos de |
---|---|---|---|
-a | SRO | Objeto redondeado sólido | botella, pelota, bota, caja, etc. |
-yį́ | LPB | Carga, paquete, carga | mochila, bulto, saco, silla de montar, etc. |
-ł-jool | NCM | Materia no compacta | mechón de pelo o hierba, nube, niebla, etc. |
-la | OFS | Objeto flexible delgado | cuerda, manoplas, calcetines, pila de cebollas fritas, etc. |
-tįʼ | SSO | Objeto rígido delgado | flecha, brazalete, sartén, sierra, etc. |
-ł-tsooz | FFO | Objeto plano flexible | manta, abrigo, saco de víveres, etc. |
-tłééʼ | MM | Materia Mushy | helado, barro, borracho desplomado, etc. |
-nulo | PLO1 | Objetos plurales 1 | huevos, pelotas, animales, monedas, etc. |
-jaaʼ | PLO2 | Objetos plurales 2 | canicas, semillas, azúcar, bichos, etc. |
-ką́ | jefe | Contenedor abierto | vaso de leche, cucharada de comida, puñado de harina, etc. |
-ł-tį́ | ANO | Objeto animado | microbio, persona, cadáver, muñeca, etc. |
Para comparar con el inglés, Navajo no tiene un verbo único que corresponda a la palabra inglesa dar . Para decir el equivalente a ¡ Dame un poco de heno! , se debe usar el verbo navajo níłjool (NCM), mientras que para Give me a cigarette! debe usarse el verbo nítįįh (SSO). El verbo dar en inglés se expresa mediante once verbos diferentes en navajo, según las características del objeto dado.
Además de definir las propiedades físicas del objeto, las raíces de los verbos clasificatorios primarios también pueden distinguir entre la forma de movimiento del objeto. Los tallos se pueden agrupar en tres categorías diferentes:
- manejo
- propulsor
- vuelo gratis
El manejo incluye acciones como cargar, bajar y tomar. La propulsión incluye lanzar, dejar caer y lanzar. El vuelo libre incluye caer y volar por el espacio.
Usando un ejemplo para la categoría SRO, Navajo ha
- -ʼĄ́ "manipular (un objeto redondo)",
- -neʼ "lanzar (un objeto redondo)", y
- -l-tsʼid "(un objeto redondo) se mueve independientemente".
yi- / bi- Alternancia (animación)
Como la mayoría de los idiomas de Athabaskan, los idiomas de Athabaskan del sur muestran varios niveles de animicidad en su gramática, con ciertos sustantivos que toman formas verbales específicas de acuerdo con su rango en esta jerarquía de animicidad. Por ejemplo, los sustantivos navajos se pueden clasificar por animicidad en un continuo desde el más animado (un humano o un rayo) al menos animado (una abstracción) (Young & Morgan 1987: 65-66):
humanos / relámpagos → bebés / animales grandes → animales medianos → animales pequeños → insectos → fuerzas naturales → objetos / plantas inanimados → abstracciones
Generalmente, el sustantivo más animado en una oración debe aparecer primero, mientras que el sustantivo con menor animación aparece en segundo lugar. Si ambos sustantivos son iguales en animicidad, entonces cualquiera de los sustantivos puede aparecer en la primera posición. Entonces, ambas oraciones de ejemplo (1) y (2) son correctas. El prefijo yi- del verbo indica que el primer sustantivo es el sujeto y bi- indica que el segundo sustantivo es el sujeto.
Ashkii
chico
atʼééd
niña
yiníłʼį́.
yi-mira
El chico está mirando a la chica.
Atʼééd
niña
ashkii
chico
biníłʼį́.
bi-mirada
El chico está mirando a la niña.
Pero la oración de ejemplo (3) suena mal para la mayoría de los hablantes de navajo porque el sustantivo menos animado aparece antes que el sustantivo más animado:
* Tsídii
pájaro
atʼééd
niña
yishtąsh.
yi-picoteado
El pájaro picoteó a la niña.
Para expresar esta idea se requiere que el sustantivo más animado aparezca primero, como en la oración (4):
Atʼééd
niña
tsídii
pájaro
bishtąsh.
bi-picoteado
—El pájaro picoteó a la niña.
Tenga en cuenta que aunque las oraciones (2) y (4) se traducen al inglés con un verbo pasivo, en navajo no es pasivo. Los verbos pasivos están formados por ciertos prefijos clasificadores (es decir, prefijos de transitividad) que ocurren directamente antes de la raíz del verbo en la posición 9. Los prefijos yi- / bi- no marcan oraciones como activas o pasivas, sino como directas o inversas .
Sustantivos
Muchos conceptos expresados con sustantivos en otros idiomas aparecen como verbos en navajo. La mayoría de los sustantivos verdaderos no se declinan por número y no hay marcación de mayúsculas y minúsculas. Las frases sustantivas a menudo no son necesarias para formar oraciones gramaticales debido al contenido informativo del verbo.
Hay dos tipos principales de sustantivos en navajo:
- sustantivos simples y
- sustantivos derivados de verbos (llamados sustantivos deverbales )
Los sustantivos simples se pueden distinguir por su capacidad de declinarse con un prefijo posesivo, como en
Raíz del sustantivo Brillo Poseído raíz del sustantivo Brillo
Composición del morfemabeésh "cuchillo" bibéézh "su cuchillo" bi- (tercera persona) + béézh "cuchillo" tacón "paquete" shiyéél "mi paquete" shi- (1ª persona del singular) + yéél "paquete"
Los sustantivos deverbales son verbos (o frases verbales) que se han nominalizado con un enclítico nominalizante o se han convertido en un sustantivo mediante derivación cero (es decir, verbos que se usan sintácticamente como sustantivos sin un nominalizador agregado). Un ejemplo de un verbo nominalizado es náʼoolkiłí "reloj", que se deriva del verbo náʼoolkił "se mueve lentamente en un círculo" y el nominalizador enclítico = í . Otro ejemplo es el sustantivo deverbal hataałii "cantante" (del verbo hataał "canta" + nominalizando enclítico = ii ). Los sustantivos deverbales convertidos incluyen chʼéʼétiin "salida, puerta" y Hoozdo "Phoenix, Arizona"; cuando se usan como verbos, chʼéʼétiin puede traducirse al inglés como "algo tiene un camino horizontal hacia afuera" y hoozdo como "lugar / espacio está caliente". Los sustantivos deverbales pueden ser potencialmente largos y complejos, como
chidí naaʼnaʼí beeʼeldǫǫhtsoh bikááʼ dah naaznilígíí "tanque de guerra"
que se compone de
- el sustantivo nominalizado chidí naaʼnaʼí "tractor de oruga" (que a su vez está compuesto por el sustantivo chidí "coche", el verbo naaʼnaʼ "se arrastra" y nominalizador = í )
- el sustantivo beeʼeldǫǫhtsoh "cannon" (que, a su vez, se compone del verbo beeʼeldǫǫh "explosión / boom se hace con él" y adjetivo enclítico = tsoh "grande")
- la posposición bikááʼ "en ella"
- el verbo dah naaznil "se sientan"
- el nominalizador = ígíí
Posesión
La posesión en navajo se expresa con prefijos de pronombres personales:
Singular Doble Plural Primero shi- nihi- danihi- Segundo ni- nihi- danihi- Tercero bi- Cuarto (3o) yi- Cuarto (3a) ha-, hw- Indefinido (3i) a-
La mayoría de las veces, estos prefijos toman un tono bajo, pero en algunos sustantivos y posposiciones, la sílaba final del prefijo toma un tono alto, como shílaʼ "mi mano", nihílaʼ "nuestra / tu mano".
Los prefijos también se usan cuando el sustantivo poseedor en una frase posesiva es un sustantivo, como en Jáan bimá lit. "Juan su-madre" , es decir, "la madre de Juan".
Navajo marca la posesión inalienable de ciertos sustantivos: parientes, partes del cuerpo, hogares y guaridas. Estos sustantivos solo pueden aparecer con un prefijo posesivo, como en shimá "mi madre". Si se desea hablar de madres en general, se utiliza el prefijo indefinido de tercera persona ʼa- "de alguien", amá .
Posiciones
Navajo utiliza una serie de postposiciones en las que los idiomas europeos tienden a favorecer las preposiciones; por lo tanto, todas las relaciones espaciales y la mayoría de las demás, como por debajo , por encima o por encima, se expresan mediante el uso del prefijo posesivo en combinación con una posposición. Todas las posposiciones son inalienables, lo que significa que un prefijo o fusión con un sustantivo verdadero es obligatorio.
Los ejemplos incluyen biyaa (debajo de él), bikááʼ (en él) y bitah (entre ellos). Estos se pueden combinar con todos los prefijos para construir formas como shiyaa (debajo de mí). Ocasionalmente, las posposiciones se fusionan con sustantivos verdaderos para formar una sola palabra, como Dinétah .
Numerales
Navajo utiliza un sistema numérico decimal (base 10). Hay palabras únicas para los números cardinales del 1 al 10. Los numerales 11-19 se forman agregando un sufijo aditivo "más 10" -tsʼáadah a los numerales base 1-9. Los números 20–100 se forman agregando un sufijo multiplicativo "por 10" -diin a los números base 2–10.
numeral base +10 ( -tsʼáadah ) x10 ( -diin ) 1 tʼááłáʼí łaʼtsʼáadah (11) - 2 naaki naakitsʼáadah (12) naadiin (20) 3 tááʼ tááʼtsʼáadah (13) tádiin (30) 4 dį́į́ʼ dį́į́ʼtsʼáadah (14) dízdiin (40) 5 ashdlaʼ ashdlaʼáadah (15) Ashdladiin (50) 6 hastą́ą́ hastą́ʼáadah (dieciséis) hastą́diin (60) 7 tsostsʼid tsostsʼidtsʼáadah (17) tsostsʼidiin (70) 8 tseebíí tseebíítsʼáadah (18) tseebídiin (80) 9 náhástʼéí náhástʼéítsʼáadah (19) náhástʼédiin (90) 10 neeznáá - neeznádiin (100)
En los números compuestos, las formas combinadas de los números base tienen cambios irregulares de vocales y consonantes. El número "1" tiene tres formas:
- łáaʼii (usado para contar "uno", "dos", "tres", etc.)
- -łaʼ- (una forma de combinación abreviada)
- tʼááłáʼí (usado en números más grandes y con un prefijo plural distributivo)
La forma de combinación łaʼ- se utiliza en el compuesto łaʼ-tsʼáadah "11". El numeral tááʼ pierde la consonante ʼ final mientras que la vocal final en hastą́ą́ se acorta cuando se agrega el sufijo -tsʼáadah "+10". El sufijo pierde su tsʼ inicial convirtiéndose en -áadah cuando se agrega a ashdlaʼ "5". Se producen varios cambios cuando se agrega el sufijo -diin, lo que implica una pérdida de la consonante final o una reducción en la longitud de la vocal:
- naaki → naa-
- tááʼ → tá-
- dį́į́ʼ → díz-
- ashdlaʼ → ashdla-
- hastą́ą́ → hastą́-
- tsostsʼid → tsostsʼi-
- tseebíí → tseebí-
- náhástʼéí → náhástʼé-
- neeznáá → neezná-
Para los números cardinales superiores a 20 entre los múltiplos de 10 (es decir, 21-29, 31-39, 41-49, etc.), hay dos tipos de formaciones. Los números 21-29 y 41-49 se forman añadiendo el sufijo de las unidades al dígito de las decenas, como en naadįįnaaki "22" (← naadiin "20" + naaki "2") y dízdįįłaʼ "41" (← dízdiin "40" + -łaʼ "1"). Aquí el sufijo -diin aparece en la forma de combinación -dįį- . También se utiliza la forma de combinación -łá "1":
20 40 naadiin (20) dízdiin (40) 2129 41–49 naadįįłaʼ (21) dízdįįłaʼ (41) naadįįnaaki (22) dízdįįnaaki (42) naadįįtááʼ (23) dízdįįtááʼ (43) naadįįdį́į́ʼ (24) dízdįįdį́į́ʼ (44) naadįįʼashdlaʼ (25) dízdįįʼashdlaʼ (45) naadįįhastą́ą́ (26) dízdįįhastą́ą́ (46) naadįįtsostsʼid (27) dízdįįtsostsʼid (47) naadįįtseebíí (28) dízdįįtseebíí (48) naadįįnáhástʼéí (29) dízdįįnáhástʼéí (49)
Los otros números se forman colocando dóó baʼąą "y además" entre el dígito de las decenas y el de las unidades , como en tádiin dóó baʼąą tʼááłáʼí "treinta y uno" y ashdladiin dóó baʼąą tʼááʼ "cincuenta y tres". Los numerales 41-49 también pueden formarse de esta manera: "cuarenta y dos dízdiin dóó baʼąą naaki o dízdįįnaaki .
Los números cardinales 100-900 se forman sumando el enclítico multiplicativo = di a los números base 1-9 y agregando la palabra para "cien" neeznádiin , como en tʼááłáhádí neeznádiin "cien", naakidi neeznádiin "doscientos", táadi neeznádiin "trescientos".
numeral base x100 (= di + neeznádiin) 1 tʼááłáʼí tʼááłáhádí neeznádiin (100) 2 naaki naakidi neeznádiin (200) 3 tááʼ táadi neeznádiin (300) 4 dį́į́ʼ dį́įʼdi neeznádiin (400) 5 ashdlaʼ ashdladi neeznádiin (500) 6 hastą́ą́h hastą́ądi neeznádiin (600) 7 tsostsʼid tsostsʼidi neeznádiin (700) 8 tseebíí tseebíidi neeznádiin (800) 9 náhástʼéí náhástʼéidi neeznádiin (900)
Los números de base con un tono alto en la última sílaba cambian a un tono descendente antes de = di .
Para los miles, la palabra mííl (del español mil ) se usa junto con = di : tʼááłáhádí mííl "mil", naakidi mííl "dos mil", etc. La palabra para "millón" se forma agregando la raíz -tsoh "grande" a mííl : mííltsoh "millón" como en tʼááłáhádí mííltsoh "un millón", naakidi mííltsoh "dos millones", etc.
Referencias
- ^ Joven, Robert W. (2000). El sistema de verbos navajo: una descripción general (1ª ed.). Albuquerque, NM: Prensa de la Universidad de Nuevo México. ISBN 9780826321725. OCLC 41572651 .
- ^ Faltz, Leonard M. (1998). El verbo navajo: una gramática para estudiantes y eruditos (1ª ed.). Albuquerque: Prensa de la Universidad de Nuevo México. ISBN 0826319025. OCLC 45732508 .
enlaces externos
- Reflexiones navajos de una teoría general de la estructura del argumento léxico ( Ken Hale y Paul Platero ), citeseerx.ist.psu.edu
- Comentarios sobre la sintaxis del verbo navajo parte I: observaciones preliminares sobre la estructura del verbo (Ken Hale), lingphil.mit.edu
- La estructura léxica y prolongada navajo (Carlotta Smith), pdfs.semanticscholar.org
- Un análisis computacional de las raíces verbales navajo (David Eddington y Jordan Lachler), linguistics.byu.edu
- Gramaticalización del tiempo en navajo: la evolución de nt'éé (Chee, Ashworth, Buescher & Kubacki), linguistics.ucsb.edu
- Una metodología para la investigación del conocimiento de la estructura del hablante en Athabaskan (Joyce McDonough y Rachel Sussman), urresearch.rochester.edu
- Cómo utilizar el idioma navajo de Young y Morgan (Joyce McDonough), www.researchgate.net
- Tiempo en navajo: interpretación directa e indirecta (Carlota S. Smith, Ellavina T. Perkins , Theodore B. Fernald ), www.researchgate.net
- Recursos de OLAC en y sobre el idioma navajo