Rhoticidad en ingles


Rhoticidad en inglés es la pronunciación de la consonante rótica histórica / r / por los hablantes de inglés. La presencia o ausencia de roticidad es una de las distinciones más destacadas por las que se pueden clasificar las variedades de inglés . En las variedades róticas , el sonido histórico de la /r/ del inglés se conserva en todos los contextos de pronunciación. En las variedades no róticas , los hablantes ya no pronuncian /r/ en entornos posvocálicos , es decir, cuando está inmediatamente después de una vocal y no va seguido de otra vocal. [1] [2] Por ejemplo, de forma aislada, un hablante de inglés rótico pronuncia las palabras hardy mantequilla como /ˈhɑːrd/ y /ˈbʌtər/ , mientras que un hablante no rótico "cae" o "borra" el sonido /r/ , pronunciándolos como /ˈhɑːd/ y /ˈbʌtə/ . [a] Cuando una r está al final de una palabra pero la siguiente palabra comienza con una vocal, como en la frase " better r a pples", la mayoría de los hablantes no róticos pronunciarán la /r/ en esa posición (la R de enlace ), ya que va seguido de una vocal en este caso. [5]

Las variedades róticas del inglés incluyen los dialectos del suroeste de Inglaterra , Escocia , Irlanda y la mayor parte de los Estados Unidos y Canadá . Las variedades no róticas incluyen la mayoría de los dialectos de la Inglaterra moderna , Gales , Australia , Nueva Zelanda , Sudáfrica y las Islas Malvinas . En algunas variedades, como las de algunas partes del sur y noreste de los Estados Unidos, [6] [2] la roticidad es una variable sociolingüística : posvocálica rse elimina en función de una serie de factores sociales, como la edad del hablante, la clase social , el origen étnico o el grado de formalidad del evento del discurso.

La evidencia de los documentos escritos sugiere que la pérdida de la /r/ posvocálica comenzó esporádicamente a mediados del siglo XV, aunque estas grafías sin /r/ eran poco comunes y estaban restringidas a documentos privados, especialmente los escritos por mujeres. [2] A mediados del siglo XVIII, la /r/ posvocálica todavía se pronunciaba en la mayoría de los ambientes, pero entre 1740 y 1770 a menudo se eliminaba por completo, especialmente después de las vocales bajas . A principios del siglo XIX, el estándar del sur de Gran Bretaña se transformó por completo en una variedad no rótica, aunque persistió alguna variación hasta la década de 1870. [7]

La pérdida de la / r / posvocálica en el inglés británico influyó en las ciudades portuarias del sur y este de Estados Unidos con conexiones cercanas a Gran Bretaña, lo que provocó que su pronunciación de clase alta se volviera no rótica mientras que el resto de los Estados Unidos permanecía rótico. [8] La pronunciación no rótica siguió influyendo en el discurso de prestigio estadounidense hasta la década de 1860, cuando la Guerra Civil estadounidense comenzó a trasladar los centros de riqueza y poder político de Estados Unidos a áreas róticas con menos conexiones culturales con las viejas élites coloniales y británicas. [9] El habla rótica en particular adquirió prestigio en los Estados Unidos rápidamente después de la Segunda Guerra Mundial , [10] reflejado en elestándar nacional de radio y televisión desde mediados del siglo XX que abarca la /r/ histórica .

Los primeros rastros de una pérdida de / r / en inglés aparecen a principios del siglo XV y ocurren antes de las consonantes coronales , especialmente / s / , lo que da el moderno "ass (buttocks)" ( inglés antiguo ear , inglés medio ers o ars ), y " bajo (pescado) " (OE bærs , ME bars ). [2] Una segunda fase de /r/ -loss comenzó durante el siglo XV y se caracterizó por supresiones esporádicas y léxicamente variables, como monyng "mañana" y cadenall "cardenal". [2] Estos /r/-less ortografías aparecieron a lo largo de los siglos 16 y 17, pero son poco comunes y están restringidas a documentos privados, especialmente los escritos por mujeres. [2] Ninguna autoridad inglesa describió la pérdida de /r/ en el lenguaje estándar antes de mediados del siglo XVIII, y muchas no la aceptaron por completo hasta la década de 1790. [2]


Las áreas rojas indican dónde los acentos ingleses rurales eran róticos en la década de 1950. [11]
Las áreas rojas son donde los dialectos ingleses de finales del siglo XX eran róticos. [12]
/r/ final posvocálica en granjero en dialectos rurales ingleses de la década de 1950 [28]
  [ə] (no rótico)
  [əʴ] ( alveolar )
  [əʵ] ( retroflejo )
  [əʵː] ( retroflejo y largo )
  [əʶ] ( úvulo )
  [ɔʶ] ( espalda y redondeada )
Los puntos rojos muestran las principales ciudades de EE. UU. donde el Atlas de inglés norteamericano de 2006 encontró un 50% o más de habla no rótica en al menos un hablante blanco dentro de su muestra de datos. [10] (El habla no rótica se puede encontrar en hablantes de inglés afroamericano en todo el país).