De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

R (Miller) contra el Primer Ministro y Cherry contra el Abogado General de Escocia ( [2019] UKSC 41 ), también conocidos como Miller II y Miller / Cherry , fueroncasosconjuntos de derecho constitucional emblemáticossobre los límites del poder de la prerrogativa real para prorrogar el Parlamento del Reino Unido . Argumentó ante la Corte Suprema del Reino Unido en septiembre de 2019, el caso se refería a si el consejo dado por el primer ministro , Boris Johnson , a la reina Isabel II de que el Parlamento debería prorrogarse.en el preludio de la salida del Reino Unido de la Unión Europea era legal.

El 24 de septiembre de 2019, en una decisión unánime de once jueces, el tribunal determinó que el asunto era justiciable y que el consejo de Johnson era ilegal; esto confirmó la sentencia del Inner House del Court of Session en Cherry , y anuló la sentencia del High Court of Justice en Miller . Como resultado, la Orden del Consejo que permitía la prórroga era nula y sin efecto y el Parlamento, de hecho, no había sido prorrogado.

Hechos [ editar ]

La prórroga es un proceso político en el que el Parlamento del Reino Unido se suspende después del cierre de una sesión parlamentaria hasta una apertura estatal del Parlamento varios días después. La suspensión del Parlamento tiene el efecto de poner fin a todos los procedimientos parlamentarios y cualquier propuesta de ley que no se apruebe antes de la prórroga debe volver a presentarse en la próxima sesión del Parlamento. [1] Aunque típicamente es un proceso de rutina, ha habido varios casos históricos en los que la prórroga ha sido controvertida; más notablemente, la Guerra Civil Inglesa se desencadenó en medio de tensiones entre Carlos I, que sólo convocaría al parlamento para aprobar controvertidos impuestos a los buques, y al parlamento, que buscaba más poderes para escrutar al rey, llegando incluso a aprobar leyes que impedían su propia prórroga o disolución. [2] Finalmente, el Parlamento entró en guerra y posteriormente ejecutó a Carlos I por el crimen de tiranía ; su sucesor como jefe de estado, Oliver Cromwell , también tuvo tensiones con el Parlamento y finalmente purgó y expulsó al " Parlamento Largo " en favor de otro . [3]

Eventos contemporáneos similares en otros países de la Commonwealth que fueron muy controvertidos incluyen la prórroga en 2008 del Parlamento de Canadá , que evitó que el Primer Ministro de Canadá , Stephen Harper , perdiera un voto de censura ; [4] la crisis constitucional de Sri Lanka de 2018 , en la que la Corte Suprema dictaminó por unanimidad que el intento del presidente Maithripala Sirisena de disolver el Parlamento era ilegal y nulo; y " The Dismissal ", en la que el Primer Ministro de Australia , Gough Whitlam , fue destituido por laEl gobernador general , John Kerr , y el sucesor de Whitlam, Malcolm Fraser , solicitaron la doble disolución del Parlamento antes de una elección federal antes de que la Cámara de Representantes controlada por los laboristas pudiera reinstalar a Whitlam. [5]

Después de las elecciones generales de 2017 , el gobierno, encabezado por Theresa May , anunció que la primera sesión del Parlamento después de las elecciones duraría hasta 2019 (normalmente, las sesiones parlamentarias duran un año) para permitir un mayor escrutinio parlamentario de sus planes para el Brexit . [6] En mayo de 2019, la sesión se había convertido en la más larga desde el Parlamento Largo, unos cuatro siglos antes. [7] El acuerdo de retirada del Brexit preferido por el gobierno fue rechazado tres veces a principios de 2019, lo que profundizó las tensiones entre los políticos de la oposición, el gobierno y los defensores de un " Brexit sin acuerdo"."; Brexit se retrasó posteriormente hasta el 31 de octubre de 2019, y May renunció a su liderazgo del Partido Conservador . [4] May fue reemplazada en la siguiente elección de liderazgo del partido por Boris Johnson , [4] cuyo equipo de campaña había planteado la posibilidad de prórroga para forzar un Brexit sin acuerdo a pesar de que el Parlamento rechaza abrumadoramente la propuesta. [8]

La especulación adicional de que el Parlamento podría prorrogarse llevó a los parlamentarios de la oposición a enmendar con éxito el proyecto de ley de Irlanda del Norte (formación ejecutiva, etc.) para hacer que la prórroga a fines de octubre fuera funcionalmente imposible al exigir al gobierno que informara al Parlamento sobre sus esfuerzos para restaurar la Asamblea de Irlanda del Norte , que luego siéntese, incluso durante la prórroga, a debatir. [9] A finales de julio, el recién nombrado líder de la Cámara de los Comunes , Jacob Rees-Mogg , dijo que el gobierno veía la prórroga con fines políticos como un "mecanismo arcaico" que no se utilizaría. [10]A pesar de esto, Johnson todavía planeaba prorrogar el Parlamento y, a mediados de agosto, solicitó asesoramiento legal a su Fiscal General , Geoffrey Cox QC , a tal efecto. [11]

El 28 de agosto de 2019, Jacob Rees-Mogg , en el papel de Lord Presidente del Consejo , convocó a una pequeña reunión del Consejo Privado con la Reina mientras ella residía en el Castillo de Balmoral . [a] La Reina dio su consentimiento para la prórroga, que comenzaría entre el 9 y el 12 de septiembre y finalizaría con la Apertura Estatal del Parlamento el 14 de octubre. [13] La ceremonia de prórroga en el Parlamento tuvo lugar en la madrugada del 10 de septiembre de 2019 en medio de tensas escenas en la Cámara de los Comunes —su presidente , John Bercow , describió una prórroga tan larga como un "acto de orden ejecutiva" - y boicots de la oposición de la ceremonia en elCámara de los Lores . [14] El anuncio de prórroga llevó a que se presentaran inmediatamente dos casos, uno en Inglaterra por Gina Miller y otro en Irlanda del Norte por Raymond McCord, y que los solicitantes de un tercer caso en Escocia encabezado por Joanna Cherry QC MP solicitaran su caso. para ser acelerado. [15]

Miller y McCord [ editar ]

Gina Miller , quien anteriormente derrotó al gobierno sobre el uso de la prerrogativa real en R (Miller) contra el Secretario de Estado para Salir de la Unión Europea , presentó una solicitud urgente de revisión judicial del uso de poderes de prerrogativa en el Tribunal Superior de Justicia para Inglaterra y Gales en Londres, [16] y el activista por los derechos de las víctimas Raymond McCord presentaron una demanda ante el Tribunal Superior de Irlanda del Norte en Belfast que alegaba violaciones del Acuerdo del Viernes Santo . [15] La solicitud de Miller se realizó a fines de agosto luego de que el gobierno anunciara la prórroga. Ambos casos fueron rechazados porno justiciable : el Tribunal Superior de Justicia rechazó el caso de Miller el 6 de septiembre; [17] mientras que el Tribunal Superior de Irlanda del Norte no abordó los aspectos del caso McCord relacionados con la prórroga en su sentencia del 12 de septiembre, ya que ya era la "pieza central" de los casos ingleses y escoceses. [18]

Cereza [ editar ]

A finales de julio de 2019, un grupo de 78 parlamentarios, encabezados por la portavoz de justicia del Partido Nacional Escocés (SNP) Joanna Cherry QC MP y la abogada Jolyon Maugham QC , habían presentado una solicitud de revisión judicial ante el tribunal más alto de Outer House de Escocia, el Tribunal de Sesión en Edimburgo . [b] La solicitud fue hecha a la corte en Escocia, ya que se sentó durante el verano, a diferencia de su contraparte-Inglés y se hizo en previsión de un público giro en U en la materia por parte del gobierno. [19]Los litigantes buscaron que se dictara que la prórroga para evitar el escrutinio parlamentario sería inconstitucional e ilegal. [20] El gobierno afirmó que la petición era "hipotética y prematura" y "que no había ninguna aprensión razonable o incluso hipotética" de que el gobierno tuviera la intención de aconsejar a la Reina que prorrogara el Parlamento para evitar el escrutinio parlamentario de sus planes Brexit, y confirmó esa afirmación el 23 de agosto y el 27 de agosto. [21] Cuando se anunció la prórroga el 28 de agosto, la audiencia de Cherry se aceleró para la semana siguiente y los demandantes presentaron una solicitud de interdicto provisional ; dos días después, Lord Dohertyrechazó la solicitud porque no estaba satisfecho con la "necesidad imperiosa" de una. [22]

Durante las audiencias del Tribunal de Sesión el 3 de septiembre, el tribunal escuchó pruebas de que Johnson había aprobado las negociaciones con el Palacio el 15 de agosto de 2019, mediante la firma de una nota escrita a mano a su asesor especial Nikki da Costa y Dominic Cummings , y realizó comentarios sobre la la breve sesión del Parlamento en septiembre fue un "galimatías" para mostrar que los diputados se estaban "ganando la corteza". Aidan O'Neill QC , quien representó a los peticionarios en el Tribunal de Sesión, argumentó que esto probaba que el gobierno engañó al tribunal cuando describieron el tema de la prórroga como académico. [23]

El 4 de septiembre, Doherty dictaminó en primera instancia que el asunto no era justiciable; El caso fue inmediatamente apelado ante el Inner House del Tribunal de Sesión. [24] El 11 de septiembre, el panel de apelación de tres jueces del Tribunal de Sesión, integrado por Lords Carloway ( Lord Presidente ), Brodie y Drummond Young , determinó por unanimidad que la prórroga era ilegal. El tribunal determinó que Johnson estaba motivado por un "propósito inadecuado de obstaculizar el Parlamento" y había "engañado efectivamente a la Reina", y como resultado, declaró la proclamación real como "nula y sin efecto", pero no ofreció un remedio vinculante para eso. efecto. [25]

Los tres jueces de apelación de la Cámara Interna del Tribunal de Sesión señalaron que O'Neill hizo comentarios "interesantes y conmovedores" sobre la tradición escocesa de exigir cuentas a la Corona; los jueces declararon que O'Neill "en realidad no había identificado ninguna diferencia material entre la ley escocesa aplicable y la ley inglesa correspondiente" y su argumento era "empujar una puerta abierta". [26]

Audición [ editar ]

Manifestantes de prensa y contra la prórroga se reúnen frente a la Corte Suprema el 17 de septiembre de 2019

Para resolver las diferencias fundamentales entre los tribunales superiores de Inglaterra y Gales y Escocia, se apelaron los casos Miller y Cherry ante el Tribunal Supremo del Reino Unido ; el primero se saltó el Tribunal de Apelación como una " apelación de salto ". [25] La Corte Suprema inició una audiencia de emergencia de tres días para considerar las apelaciones el 17 de septiembre de 2019. Debido a la importancia del caso, el máximo de once de los doce magistrados de la Corte Suprema se sentaron para escuchar la apelación, [27] con Lord Briggsno sentarse para asegurar un número impar de jueces. El caso fue sólo el segundo caso escuchado por once jueces en la historia de la Corte Suprema; el primero fue R (Miller) contra el Secretario de Estado para la Salida de la Unión Europea (2017), que emitió un veredicto de 8 a 3 en el sentido de que la prerrogativa real no podía utilizarse para invocar el artículo 50 del Tratado de la Unión Europea . El tribunal permitió que seis intervinientes hicieran declaraciones durante el transcurso de la audiencia: Raymond McCord, cuyo caso no fue escuchado junto con Miller y Cherry; el Lord Advocate de Escocia , James Wolffe QC ; el Consejero General de Gales , Jeremy Miles AM ; el ex primer ministro John Major ; el fiscal general en la sombra , Shami Chakrabarti ; y el Proyecto de Derecho Público . [28]

El primer día de la audiencia escuchó las declaraciones de los impugnadores de cada caso de la corte inferior. El Abogado General de Escocia , Lord Keen , argumentó que el gobierno tenía derecho a prorrogar el Parlamento con fines políticos, como hizo Clement Attlee en 1948 cuando convocó una breve sesión pro forma del Parlamento para acelerar la aprobación de la Ley del Parlamento de 1949 , y que El Parlamento disponía de los recursos adecuados para evitar la prórroga si no deseaba prorrogarla. También argumentó que al declarar nula la prórroga , el Tribunal de Sesión falló fuera de su jurisdicción. Cuando el tribunal le preguntó si Johnson prorrogaría el Parlamento por segunda vez, Keen no respondió.Lord Pannick QC , quien respondió en nombre de Miller, argumentó que había "pruebas sólidas" de que el propósito de la prórroga era evitar que los parlamentarios "frustraran" los planes del gobierno para el Brexit, y que el tribunal tenía el derecho y la obligación de emitir veredictos sobre la regla. de la ley . [29]

El segundo día escuchó a los vencedores en cada caso de la corte inferior; el gobierno, representado por James Eadie QC , argumentó que la prórroga era "una función constitucional bien establecida ejercida por el ejecutivo" y que las decisiones sobre la prórroga eran asuntos de "alta política". Eadie argumentó que en ausencia de una legislación que regulara el poder de prórroga, no era apropiado que el poder judicial "diseñara un conjunto de reglas" para juzgar la prórroga; cuando los jueces le preguntaron cómo la prórroga era compatible con la soberanía parlamentaria, respondió que la prórroga siempre tenía el efecto de suspender temporalmente el escrutinio parlamentario, y los parlamentarios podían seguir controlando al gobierno una vez que se reanudara el Parlamento. A Eadie también se le preguntó por qué no había una declaración firmada de testigos que atestiguara los motivos de la prórroga. O'Neill, quien representó a los litigantes de Cherry , argumentó que la decisión de prorrogar fue "tomada de mala fe" y "con un propósito indebido" y que la opinión del Tribunal de Sesión ofreció una perspectiva externa "a 400 millas de Westminster" a tal efecto. . O'Neill estuvo de acuerdo con Eadie en que no sería apropiado que la Corte creara tales reglas, pero argumentó que, sin embargo, era "competencia de las cortes" decidir si la prórroga era constitucional.[30]

El último día de la audiencia vio intervenciones de otras partes interesadas: el ex procurador general de Major , Lord Garnier , argumentó que la prórroga estaba "motivada por el deseo de evitar que el Parlamento interfiriera con las políticas del primer ministro durante ese período"; el gobierno escocés , que estuvo representado por el Lord Advocate, argumentó que la prórroga tenía un "efecto profundamente intrusivo" en el Parlamento; El defensor de McCord, Ronan Lavery QC, argumentó que la prórroga fue diseñada para "correr contra el reloj" para forzar un Brexit sin acuerdo, que a su vez resultaría en controles en la frontera con Irlanda ; y en una comunicación escrita, el fiscal general en la sombra , Shami Chakrabarti, dijo que si no se controlaba el poder de prórroga, el Parlamento se vería "privado" de la capacidad de "realizar su función constitucional". La audiencia terminó con el gobierno y los peticionarios resumiendo sus argumentos: Keen reiteró el argumento de que los tribunales constitucionalmente "no estaban debidamente equipados" para decidir sobre asuntos de alta política; y Pannick solicitó al tribunal que declarara que la prórroga era ilegal y que, como resultado, se retirara al Parlamento. [31]

Juicio [ editar ]

Por lo tanto, a los efectos del presente caso, el límite pertinente al poder de prórroga puede expresarse de la siguiente manera: que una decisión de prorrogar el Parlamento (o aconsejar al monarca que prorrogue el Parlamento) será ilegal si la prórroga tiene el efecto de frustrar o impedir, sin justificación razonable, la capacidad del Parlamento para llevar a cabo sus funciones constitucionales como legislatura y como órgano responsable de la supervisión del ejecutivo. En tal situación, el tribunal intervendrá si el efecto es lo suficientemente grave como para justificar un curso tan excepcional.

R (a solicitud de Miller) contra el Primer Ministro; Cherry y otros contra el Abogado General de Escocia [2019] UKSC 41 en párr. 50 (24 de septiembre de 2019)

El 24 de septiembre, el panel de once jueces de la Corte Suprema dictaminó por unanimidad que el poder de prórroga de la prerrogativa era justiciable y que la prórroga en curso del Parlamento era ilegal y nula. El tribunal utilizó una prueba de tres puntas para determinar el caso: [32]

  • ¿Era el asunto justiciable? Apoyándose en el fallo del Tribunal Superior de Justicia en el Caso de Proclamaciones de 1611 de que "el rey no tiene más prerrogativa que la que le permite la ley del país", el tribunal determinó que sí. El tribunal también determinó que el uso de la prerrogativa de prórroga es un uso de la prerrogativa real que estaba abierta a revisión judicial, ya que ninguna de las partes en el caso argumentó que el tribunal no tenía competencia para pronunciarse sobre la existencia o los límites de el poder de la prórroga.
  • ¿Cuáles son los límites del poder de prórroga? Al pronunciarse sobre esta cuestión, el tribunal se basó en los principios constitucionales de soberanía parlamentaria y responsabilidad democrática . Si no se controlaba el poder de prórroga, el ejecutivo podría prorrogar indefinidamente al Parlamento, socavando su soberanía y obligación de hacer y examinar leyes. El tribunal citó a Lord BinghamLa declaración de que la conducta del gobierno de rendir cuentas al Parlamento "se encuentra en el corazón de la democracia de Westminster", y el poder de prórroga estaba limitado por ese principio. Por lo tanto, el tribunal dictaminó que cualquier prórroga sería ilegal "si tiene el efecto de frustrar o impedir, sin una justificación razonable, la capacidad del Parlamento para llevar a cabo sus funciones constitucionales como legislatura y como órgano responsable de la supervisión del ejecutivo. ", y si ese fuera el caso, no habría necesidad de pronunciarse sobre si los motivos del ejecutivo fueron lícitos.
  • ¿Frustró la prórroga la capacidad del Parlamento para llevar a cabo sus funciones constitucionales? El tribunal dictaminó que la prórroga del Parlamento tuvo este efecto. En particular, el tribunal concluyó que con el trasfondo del "cambio [constitucional] fundamental" del Brexit, como representantes electos del pueblo, la Cámara de los Comunes en particular tenía derecho a examinar cualquier plan Brexit del gobierno. La prórroga durante cinco de las ocho semanas previas al 31 de octubre impidió que el Parlamento ejerciera sus funciones constitucionales, lo que tuvo un efecto "extremo" sobre "los fundamentos de la democracia".

El tribunal determinó que el gobierno no había proporcionado una justificación para tal prórroga; el gobierno solo había proporcionado el memorando de Nikki da Costa como prueba, que solo justificó una Apertura de Estado el 14 de octubre, no la fecha de prórroga. El tribunal también encontró que el gobierno no ofreció ninguna justificación para una prórroga de cinco semanas cuando el período normal de preparación para una Apertura del Estado era de cuatro a seis días, y que el memorando de da Costa no tomó en cuenta cómo el escrutinio necesario de cualquier retiro Se podría programar un acuerdo en virtud de los términos de la Ley (Retirada) de la Unión Europea de 2018 . [32]

Como resultado, el tribunal estaba "obligado a concluir" que el consejo de prorrogar era ilegal porque frustraba las funciones constitucionales del Parlamento. El tribunal no estuvo de acuerdo con la afirmación del gobierno de que la prórroga no podía ser cuestionada bajo la Declaración de Derechos 1689 como un "procedimiento del Parlamento"; dictaminó que la afirmación opuesta —que la prórroga se impone y, por lo tanto, no es discutible por el Parlamento, y pone fin a la actividad parlamentaria protegida por la Declaración de Derechos— era la interpretación correcta de la ley. En consecuencia, la Corte acordó con el Interno del Tribunal de Sesión que la prórroga resultante era nula y sin efecto y anuló la Orden correspondiente en el Consejo., lo que significaba que el efecto de la proclamación real de prórroga tenía el efecto legal de "una hoja de papel en blanco". Como resultado, el tribunal dictaminó que "el Parlamento no se ha prorrogado" y revirtió el parlamento 2017-2019 para que sesionara. [32]

Importancia [ editar ]

La sentencia es significativa por su tratamiento del principio de justiciabilidad, su interpretación de elementos de la constitución británica y sus posibles implicaciones para la separación de poderes . En un artículo del Financial Times publicado el día después de la sentencia, Catherine Barnard, profesora de derecho europeo en la Universidad de Cambridge , lo calificó como "una sentencia de enorme importancia con importantes implicaciones para nuestro sistema de gobierno" en la que el tribunal estableció un sentencia para detener a los jugadores constitucionales "que no se rigen por las reglas". El historiador constitucional Vernon Bogdanor , profesor del King's College de Londres, dijo que la sentencia reafirmó la soberanía parlamentaria.[33] El profesor de Cambridge Mark Elliott, ex asesor legal del Comité de Constitución de la Cámara de los Lores , describió la sentencia como "una aplicación ortodoxa del principio constitucional" y un hito legal para transformar el principio de soberanía parlamentaria en "límites estrictos y novedosos sobre la autoridad ejecutiva ". [34] Por el contrario, Richard Ekins, profesor asociado de derecho en la Universidad de Oxford , lo calificó como "un juicio sorprendente" que estaba "muy equivocado" y que el tribunal mostró "una clara pérdida de fe en el proceso político" cuando dictaminó en un área que él y muchos otros abogados anteriormente pensaban que no tenía jurisdicción para hacerlo.[33] En la misma línea,John Finnis , profesor emérito de Derecho y Filosofía del Derecho de la Universidad de Oxford, consideró que el Tribunal Supremo había "incursionado" en la política, calificando la sentencia como "un error histórico" y "un mal uso del poder judicial". Según Finnis, la prórroga se rige por convenciones, no por leyes justiciables, por lo que las cuestiones de prórroga deben ser tratadas por el propio Parlamento y el tribunal no tiene voz en ellas. [35]

Richard Ekins, Jefe del Proyecto de Poder Judicial de Policy Exchange y profesor de Derecho en la Universidad de Oxford , sin comentar si se debe reformar el procedimiento de prórroga, argumentó que la sentencia constituía un daño constitucional duradero y violó el artículo IX de la Bill of Rights 1689 : "Es probable que la intervención de la Corte cause un daño duradero a la constitución política y no fue ni justificada ni permitida por la ley que era deber de la Corte defender". [36]

Los portavoces tanto de la Cámara de los Lores como de la Cámara de los Comunes declararon que el fallo había anulado el consentimiento real de la Ley de Edificios Parlamentarios (Restauración y Renovación) de 2019, que tenía el consentimiento real durante la ceremonia de prórroga, y por lo tanto el consentimiento real tenía que ser re significado. [37] Yuan Yi Zhu, profesor titular de política en el Pembroke College, Oxford , argumentó que se trataba de un malentendido por parte de las autoridades parlamentarias debido a la ambigüedad en la sentencia, que irónicamente implicaba la soberanía del Parlamento en contra del artículo IX de la Declaración de Derechos 1689.y la regla de facturación inscrita; Zhu sugirió que se debería aprobar un proyecto de ley breve para "reafirmar la soberanía parlamentaria y minimizar el riesgo de su erosión" por parte del poder judicial. [38]

Como prueba ante el Comité de Constitución de la Cámara de los Lores , Junade Ali, editora de A Federal Constitution for a Federal Britain, en la que el exdiputado laborista Graham Allen y el destacado activista republicano Stephen Haseler abogaban por la codificación de los poderes de prerrogativa, argumentó que como resultado de la Ley de parlamentos de duración determinada de 2011 , el ejecutivo no pudo disolver el Parlamento y, por lo tanto, recurrió a la prórroga. Señaló que había un aparente error sobre la composición del Parlamento: "Es fundamental dentro de los preceptos de los principios de la soberanía parlamentaria que una cámara de la legislatura no es soberana, sino que es la Reina en el Parlamento la que es soberana".[39] Ali reiteró un argumento que hizo antes del juicio en elBlog Político de la Universidad de Oxford que, en lugar de la disolución y prórroga, los futuros primeros ministros pueden pedir al soberano que rechace el consentimiento real a cualquier proyecto de ley hasta que la Cámara de los Comunes acuerde convocar una elecciones generales, que argumentó probablemente causaría una indignación pública mucho mayor que la prórroga. Ali invocó unargumento de AV Dicey de que, donde el Parlamento es soberano, la disolución es necesaria tanto para la seguridad como para la armonía entre el gobierno y el Parlamento, y concluyó que: "Paradójicamente, en su búsqueda por controlar su propio destino, la Cámara de los Comunes podría lograr el opuesto." [40]

Robert Blackburn, profesor de derecho constitucional, King's College London , argumentó en una presentación diferente al mismo comité que la derogación o reforma de la Ley de parlamentos de plazo fijo de 2011 podría brindar una oportunidad conveniente para que la prórroga se someta a votación en ambos Cámaras del Parlamento sobre una moción propuesta por el gobierno, pero no consideraron el impacto potencial en el poder de prerrogativa del consentimiento real. [41] Robert Craig de la Universidad de BristolTambién argumentó que los poderes en la constitución británica están fusionados, y que "la FtPA ha alterado este delicado equilibrio". Craig argumentó que, en consecuencia, la ley debería ser derogada y reemplazada, y argumentó en contra de la legislación para hacer que las normas en el sistema parlamentario sean más rígidas al comparar tales intentos con "tratar de hacer estallar un globo hasta la mitad". [42]

La Ley de elecciones generales parlamentarias anticipadas de 2019 recibió la aprobación real el 31 de octubre de 2019 para eludir la necesidad de una mayoría de dos tercios para una elección general parlamentaria anticipada. En las elecciones generales del Reino Unido de 2019 , el partido Conservador obtuvo la mayoría absoluta. El manifiesto electoral conservador contenía el compromiso de reformar la revisión judicial de modo que "no se abuse de la política por otros medios". El discurso de la reina después de las elecciones también anunció la intención del gobierno de mantener su compromiso manifiesto de derogar la Ley de parlamentos de plazo fijo . [43]

Reacción política [ editar ]

En una declaración entregada en persona a los periodistas en College Green, cerca del Parlamento y la sede de la Corte Suprema en Middlesex Guildhall, el presidente de los Comunes, John Bercow, anunció que el Parlamento se reuniría al día siguiente a partir de las 11:30 am . Las preguntas del primer ministro no estaban programadas para su horario habitual del mediodía del miércoles, pero Bercow dijo que permitiría que se escuchen las preguntas urgentes y las solicitudes para debates de emergencia. [44] Boris Johnson, quien estaba en la ciudad de Nueva York para dar un discurso ante la Asamblea General de las Naciones Unidas., adelantó su discurso desde la mañana del 25 de septiembre hasta la noche del 24 de septiembre para permitirle volar de regreso a Gran Bretaña a tiempo para la sesión parlamentaria. Johnson dijo que "estaba en total desacuerdo" con el fallo, pero que el gobierno "respetaría el proceso judicial" y no impediría que el Parlamento se reuniera; también manifestó su preferencia por una nueva sesión parlamentaria y el discurso de la reina después de una prórroga legal. [45]

Después del fallo, Johnson fue criticado por los líderes de la oposición: el líder laborista Jeremy Corbyn adelantó su discurso de apertura de la conferencia e invitó a Johnson a "considerar su posición y convertirse en el primer ministro con el menor tiempo de servicio que haya existido"; El líder del SNP, Nicola Sturgeon, exigió la renuncia de Johnson e instó al Parlamento a presentar una moción de censura si no renunciaba; El líder liberal demócrata Jo Swinson dijo que Johnson no era "apto para ser primer ministro"; y el líder del Partido Brexit , Nigel Farage, calificaron la prórroga como "la peor decisión política de la historia" y pidieron a Johnson que despidiera a su asesor Dominic Cummings.por sugerir el plan. [44]

El primer tema de debate en el Parlamento fue una pregunta urgente de Cherry al Fiscal General , Geoffrey Cox . Cherry instó a Cox a publicar el consejo legal que le dio a Johnson sobre el tema de la prórroga para evitar que lo etiqueten como un chivo expiatorio del asunto; Cox respondió que consideraría si su publicación sería de interés público. Defendió el consejo que le dio a Johnson sobre la constitucionalidad de la prórroga como "de buena fe", y que otros profesionales legales de alto nivel y tribunales inferiores estaban de acuerdo con los argumentos del gobierno. Cox también repitió la declaración de Johnson del día anterior de que el gobierno aceptó el fallo y reprendió los comentarios que atacaban la independencia del poder judicial.; en particular, no estaba de acuerdo con la descripción de Jacob Rees-Mogg de la sentencia como un "golpe constitucional" y dijo que los motivos del poder judicial no debían ser cuestionados. [46]

Ver también [ editar ]

  • Entick v Carrington (1758), que sostuvo que el poder del ejecutivo para llevar a cabo ciertos actos estaba limitado por la ley estatutaria y común.
  • Marbury v. Madison (1801), uncaso de la Corte Suprema de los Estados Unidos que sostuvo que el poder judicial tenía derecho y estaba obligado a realizar una revisión judicial de las leyes.
  • Attorney-General v De Keyser's Royal Hotel Ltd (1920), que sostuvo que la prerrogativa real no podía utilizarse para eludir la ley estatutaria.
  • Partido Comunista Australiano contra Commonwealth (1951), un caso del Tribunal Superior de Australia que sostuvo que una ley que disolvía por la fuerza al Partido Comunista de Australia violaba las disposiciones de la Constitución de Australia sobre la separación de poderes.
  • Burmah Oil Co Ltd contra Lord Advocate (1965), que sostuvo que el ejecutivo no puede ejercer poderes de prerrogativa para privar a las personas de sus propiedades sin el pago de una compensación.
  • Consejo de Sindicatos de la Función Pública contra el Ministro de la Función Pública (1984), que sostuvo que la prerrogativa real estaba sujeta a revisión judicial.
  • R contra el Secretario de Estado del Departamento del Interior, ex parte del Sindicato de Bomberos (1995), que sostuvo que la responsabilidad política de un ministro ante el Parlamento no lo hacía inmune a la responsabilidad legal en los tribunales.
  • R v Chaytor (2010), que sostuvo que la protección de los procedimientos parlamentarios en virtud de la Carta de Derechos 1689 no otorgaba a los parlamentarios acusados ​​como resultado del escándalo de gastos parlamentarios protección contra el enjuiciamiento por contabilidad falsa .

Notas [ editar ]

  1. ^ En ausencia de legislación que disponga lo contrario, el quórum para una reunión del Consejo Privado es de tres. [12]
  2. ^ Los co-litigantes de Cherry y Maugham fueron Jo Swinson , Ian Murray , Geraint Davies , Hywel Williams , Heidi Allen , Angela Smith , Peter Hain , Jenny Jones , Janet Royall , Robert Winston , Stewart Wood , Debbie Abrahams , Rushanara Ali , Tonia Antoniazzi , Hannah Bardell , Roberta Blackman-Woods , Ben Bradshaw , Tom Brake , Karen Buck ,Ruth Cadbury , Marsha de Cordova , Ronnie Cowan , Neil Coyle , Stella Creasy , Wayne David , Emma Dent Coad , Stephen Doughty , Rosie Duffield , Jonathan Edwards , Paul Farrelly , James Frith , Ruth George , Stephen Gethins , Preet Kaur Gill , Patrick Grady , Kate Green , Lilian Greenwood , John Grogan , Helen Hayes , Wera Hobhouse, Margaret Hodge , Rupa Huq , Ruth Jones , Ged Killen , Peter Kyle , Ben Lake , David Lammy , Clive Lewis , Kerry McCarthy , Stuart McDonald , Anna McMorrin , Carol Monaghan , Madeleine Moon , Layla Moran , Jess Phillips , Lloyd Russell-Moyle , Liz Saville Roberts , Tommy Sheppard , Andy Slaughter , Owen Smith , Chris Stephens, Jo Stevens , Wes Streeting , Paul Sweeney , Gareth Thomas , Alison Thewliss , Stephen Timms , Anna Turley , Catherine West , Matt Western , Martin Whitfield , Philippa Whitford , Paul Williams , Daniel Zeichner , Caroline Lucas , Rosena Allin-Khan y Luciana Berger . ( [2019] CSOH 70 )

Referencias [ editar ]

  1. ^ "Prórroga" . Parlamento del Reino Unido . Consultado el 12 de septiembre de 2019 .
  2. ^ Bennett, Martyn (29 de agosto de 2019). "El precedente histórico para resistir la prórroga del parlamento" . New Statesman .
  3. ^ "Una breve cronología de la Cámara de los Comunes" (PDF) . Fichas informativas . Oficina de información de la Cámara de los Comunes . Serie General (G3). Agosto de 2010 . Consultado el 12 de septiembre de 2019 .
  4. ↑ a b c Cowie, Graeme (11 de junio de 2019). "Prórroga del Parlamento" . Commons Briefing . Biblioteca de la Cámara de los Comunes . 8859 .
  5. ^ Sweeney, Christopher (12 de noviembre de 1975). "Australia en la confusión cuando Whitlam es despedido" . The Guardian .
  6. ^ Peck, Tom (17 de junio de 2017). "El discurso de la reina durará hasta 2019, ya que el Parlamento duplica el tiempo que se sentará para manejar el Brexit" . The Independent .
  7. ^ Hicks, Edward (10 de mayo de 2019). "¿Es esta la sesión parlamentaria más larga de la historia?" . Biblioteca de la Cámara de los Comunes.
  8. ^ Coates, Sam (16 de julio de 2019). "El equipo de Boris Johnson está considerando un plan para suspender el parlamento antes del Brexit" . Sky News .
  9. ^ Walker, Peter; Elgot, Jessica (18 de julio de 2019). "Los diputados aprueban una enmienda que busca frustrar la prórroga del Brexit sin acuerdo" . The Guardian .
  10. ^ Jacob Rees-Mogglíder de la Cámara de los Comunes (25 de julio de 2019). "Negocio de la Casa" . Debates parlamentarios (Hansard) . 663 . Parlamento del Reino Unido: Cámara de los Comunes. columna. 1441.
  11. ^ Helm, Toby; Stewart, Heather (24 de agosto de 2019). "Boris Johnson busca asesoramiento legal sobre el cierre del parlamento de cinco semanas antes del Brexit" . The Guardian .
  12. ^ "Órdenes" . Oficina del Privy Council . Consultado el 8 de marzo de 2020 .
  13. ^ Swinford, Steven; Zeffman, Henry (29 de agosto de 2019). "Prórroga del parlamento: meses de planificación culminaron en vuelo presupuestario a Balmoral" . The Times .
  14. ^ Nelson, Sara C (10 de septiembre de 2019). "Parlamento prorrogado: refriegas y estallidos de canciones como parlamentarios protestan cierre" . HuffPost Reino Unido .
  15. ↑ a b O'Carroll, Lisa (29 de agosto de 2019). "Boris Johnson se enfrenta a la tercera batalla legal por la prórroga" . The Guardian .
  16. ^ O'Carroll, Lisa; Carrell, Severin (28 de agosto de 2019). "Los abogados de Gina Miller se postulan para impugnar el plan de Boris Johnson" . The Guardian .
  17. ^ Bowcott, Owen (11 de septiembre de 2019). "Los jueces ingleses explican la decisión de rechazar el desafío de prórroga" . The Guardian .
  18. ^ Bowcott, Owen (12 de septiembre de 2019). "Tribunal de Irlanda del Norte desestima el caso contra Brexit sin acuerdo" . The Guardian .
  19. ^ Merrick, Rob (3 de septiembre de 2019). "Boris Johnson acordó en secreto suspender el parlamento dos semanas antes de negar que sucedería, revelan documentos de Downing St" . The Independent .
  20. ^ Elgot, Jessica (13 de agosto de 2019). "Bercow 'luchará con cada respiro' para evitar que Johnson cierre el parlamento sin un acuerdo" . The Guardian .
  21. ^ R (a solicitud de Miller) contra el primer ministro; Cherry y otros contra Abogado General por Escocia [2019] UKSC 41 (24 de septiembre de 2019)
  22. ^ "El juez rechaza la prohibición temporal del cierre del Parlamento antes de la audiencia completa" . BBC News . 30 de agosto de 2019.
  23. ^ "Brexit: Boris Johnson 'aprobó el plan de cierre del Parlamento a mediados de agosto ' " . BBC News . 3 de septiembre de 2019.
  24. ^ Clark, Alasdair (4 de septiembre de 2019). "La prórroga de Boris Johnson del parlamento es legal, reglas de la corte escocesa" . The Guardian .
  25. ^ a b "Brexit: los jueces escoceses dictaminan que la suspensión del Parlamento es ilegal" . BBC News . 11 de septiembre de 2019.
  26. ^ Moción de reclamación de Joanna Cherry QC MP y otros contra el Abogado General [2019] CSIH 49 en párrs. 51, 81 (11 de septiembre de 2019)
  27. ^ El número de jueces que se sientan en un caso de la Corte Suprema debe ser impar para evitar votos empatados. ( Bowcott 2019 ) error de harv: múltiples objetivos (4 ×): CITEREFBowcott2019 ( ayuda )
  28. ^ Bowcott, Owen (16 de septiembre de 2019). "El Tribunal Supremo para conocer de las reclamaciones de suspensión del parlamento es ilegal" . The Guardian .
  29. ^ "Tribunal Supremo: caso de suspensión del Parlamento 'una difícil cuestión de derecho ' " . BBC News . 17 de septiembre de 2019.
  30. ^ "Tribunal Supremo: finaliza el segundo día de la batalla de prórroga legal" . BBC News . 18 de septiembre de 2019.
  31. ^ "Tribunal Supremo: abogado del ex-PM argumenta contra la prórroga" . BBC News . 19 de septiembre de 2019.
  32. ↑ a b c Bowcott, Owen (24 de septiembre de 2019). "Suspensión de Boris Johnson del parlamento ilegal, reglas de la corte suprema" . The Guardian .
  33. ^ a b Blitz, James; Croft, Jane (25 de septiembre de 2019). "Parlamento el ganador en caso de prórroga, dicen los abogados" . Financial Times . Londres . Consultado el 27 de septiembre de 2019 .
  34. ^ Elliott, Mark (24 de septiembre de 2019). "La sentencia de la Corte Suprema en Cherry / Miller (No 2): ¿Un nuevo enfoque para la adjudicación constitucional?" . Derecho público para todos .
  35. ^ Finnis, John (28 de septiembre de 2019). La inconstitucionalidad de la sentencia de prórroga del Tribunal Supremo (PDF) (Informe). Intercambio de políticas .
  36. ^ Ekins, Richard; Laws, Stephen (4 de octubre de 2019). "La Corte Suprema ha hecho un daño duradero a nuestra constitución" . Prospect .
  37. ^ Hutton, Mark; Lawrence, Kate; Mawson, Chloe (7 de octubre de 2020). " ' ... como si los Comisarios hubieran entrado en el Parlamento con una hoja de papel en blanco': el manejo procesal del Parlamento de la anulación de la prórroga por parte del Tribunal Supremo" . Sociedad Hansard .
  38. ^ Zhu, Yuan Yi (7 de octubre de 2019). ¿Poner en duda el asentimiento real ?: Una de las implicaciones de la sentencia de prórroga de la Corte Suprema (PDF) (Informe). Intercambio de políticas.
  39. ^ Ali, Junade (7 de octubre de 2019). "Prueba escrita" (PDF) . Comité de Constitución de la Cámara de los Lores . FPA (0011).
  40. ^ Ali, Junade (24 de septiembre de 2019). "La Ley del Parlamento de Término Fijo: ¿Una receta para la crisis constitucional y la prórroga?" . Blog político de la Universidad de Oxford.
  41. ^ Blackburn, Robert (31 de octubre de 2019). "Prueba escrita" (PDF) . Comité de Constitución de la Cámara de los Lores . FPA (0016).
  42. ^ Craig, Robert (31 de octubre de 2019). "Prueba escrita" (PDF) . Comité de Constitución de la Cámara de los Lores . FPA (0013).
  43. ^ Clear, Stephen (18 de diciembre de 2019). "Boris Johnson está planeando cambios radicales en la constitución del Reino Unido; estos son los que debe conocer" . La conversación .
  44. ^ a b Mason, Rowena; Walker, Philip (24 de septiembre de 2019). "Los parlamentarios volverán inmediatamente tras el fallo de la Corte Suprema" . The Guardian .
  45. ^ Merrick, Rob (24 de septiembre de 2019). "Boris Johnson obligado a interrumpir el viaje a Estados Unidos y regresar al parlamento después de humillar el fallo de la Corte Suprema" . The Independent .
  46. ^ Honeycomb-Foster, Matt (25 de septiembre de 2019). "El fiscal general abofetea a Jacob Rees-Mogg por reclamar que la Corte Suprema lanzó un 'golpe constitucional ' " . PolíticaHome .

Lectura adicional [ editar ]

  • R (a solicitud de Miller) contra el Primer Ministro; Cherry y otros contra Abogado General por Escocia [2019] UKSC 41 (24 de septiembre de 2019)
    • Detalles del caso, incluidas las imágenes, en el sitio web de la Corte Suprema

Fallos de los tribunales inferiores [ editar ]

  • Joanna Cherry QC MP y otros para revisión judicial [2019] CSOH 70 (4 de septiembre de 2019)
  • Moción de reclamación de Joanna Cherry QC MP y otros contra el Abogado General [2019] CSIH 49 (11 de septiembre de 2019)
  • R (a solicitud de Miller) contra el Primer Ministro [2019] EWHC 2381 (QB) (11 de septiembre de 2019)