De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

El inglés del sur de Asia es el inglés del sur de Asia .

El inglés se introdujo en el sur de Asia a principios del siglo XVII y fue reforzado por el largo dominio del Imperio Británico .

Hoy en día lo hablan como segundo idioma unos 33 millones de personas, el 3% de la población total. [1]

Aunque es bastante homogéneo en toda la región y comparte "características y tendencias lingüísticas en prácticamente todos los niveles lingüísticos", también existen diferencias basadas en varios factores. [2]

El inglés del sur de Asia a veces se llama "inglés indio", ya que la India británica incluía la mayor parte de la región, pero hoy en día, las variedades del inglés generalmente se dividen según los estados modernos:

Notas

  1. ^ Baumgardner, p. 1
  2. ^ Marco Schilk, Tobias Bernaisch, Joybrato Mukherjee, "Mapeo de unidad y diversidad en lexicogrammar inglés del sur de Asia: preferencias de complementariedad de verbos entre variedades", en Marianne Hundt, Ulrike Gut, Mapping Unity and Diversity World-Wide: Corpus-Based Studies of New Englishes , 2012, ISBN  9027274940 , p. 140 f

Referencias