Messiah (HWV56), eloratorio enidioma ingléscompuesto porGeorge Frideric Handelen 1741, estáestructuradoen tres partes, enumeradas aquí en tablas por su entorno musical y fuentes bíblicas.
Mesías | |
---|---|
Oratorio de George Frideric Handel | |
Año | 1741 |
Período | Barroco |
Texto | Charles Jennens , de la Biblia King James y el Libro de oración común |
Movimientos | 53 en tres partes |
Puntuación | Solistas y coro de S A T B ; instrumentos |
- Para obtener el texto completo, referencias bíblicas y muestras de sonido, consulte Messiah en Wikisource
Oratorio
El libreto de Charles Jennens está extraído de la Biblia: principalmente del Antiguo Testamento de la Biblia King James , pero con varios salmos tomados del Libro de Oración Común . [1] Respecto al texto, Jennens comentó: "... el Sujeto supera a todos los demás Sujetos. El Sujeto es el Mesías ...". [2]
Messiah se diferencia de los otros oratorios de Handel en que no contiene una narrativa que lo abarque, sino que ofrece contemplación sobre diferentes aspectos del Mesías cristiano:
El Mesías no es el típico oratorio de Handel; no hay personajes con nombre, como se encuentran generalmente en el escenario de Handel de las historias del Antiguo Testamento, posiblemente para evitar acusaciones de blasfemia. Es una meditación más que un drama de personalidades, de método lírico; la narración de la historia se lleva a cabo por implicación y no hay diálogo.
Estructura y concepto
La estructura del oratorio sigue el año litúrgico : Parte I correspondiente al Adviento , Navidad y la vida de Jesús; Parte II con Cuaresma , Pascua , Ascensión y Pentecostés ; y la Parte III con el fin del año eclesiástico, que trata del fin de los tiempos. El nacimiento y la muerte de Jesús se relatan con las palabras del profeta Isaías , la fuente más destacada del libreto. La única "escena" verdadera del oratorio es la anunciación a los pastores que está tomada del Evangelio de Lucas . [3] [4] La imagen del pastor y el cordero ocupa un lugar destacado en muchos movimientos, por ejemplo: en el aria "Él apacentará su rebaño como un pastor" (el único fragmento extendido para hablar sobre el Mesías en la tierra), en el apertura de la Parte II ("He aquí el Cordero de Dios"), en el coro "Todos somos como ovejas", y en el coro final de la obra ("Digno es el Cordero").
Escenas
El libretista organizó su compilación en "escenas", cada una concentrándose en un tema. [5]
- Parte I
- "La profecía y realización del plan de Dios para redimir a la humanidad mediante la venida del Mesías"
- Escena 1 : "La profecía de salvación de Isaías" (movimientos 2-4)
- Escena 2 : "La profecía de la venida del Mesías y la pregunta, a pesar de (1), de lo que esto puede presagiar para el mundo" (movimientos 5-7)
- Escena 3 : "La profecía del nacimiento virginal" (movimientos 8-12)
- Escena 4 : "La aparición de los ángeles a los pastores" (movimientos 13-17)
- Escena 5 : "Los milagros redentores de Cristo en la tierra" (movimientos 18-21)
- Parte II
- "El logro de la redención por el sacrificio de Cristo, el rechazo de la humanidad a la oferta de Dios y la derrota total de la humanidad al tratar de oponerse al poder del Todopoderoso"
- Escena 1 : "El sacrificio redentor, la flagelación y la agonía en la cruz" (movimientos 22-30)
- Escena 2 : "Su muerte en sacrificio, su paso por el infierno y la resurrección" (movimientos 31-32)
- Escena 3 : "Su ascensión" (movimiento 33)
- Escena 4 : "Dios revela su identidad en el cielo" (movimientos 34-35)
- Escena 5 : "Pentecostés, el don de lenguas, el comienzo de la evangelización" (movimientos 36–39)
- Escena 6 : "El mundo y sus gobernantes rechazan el Evangelio" (movimientos 40-41)
- Escena 7 : "El triunfo de Dios" (movimientos 42–44)
- Parte III
- "Un himno de acción de gracias por el derrocamiento final de la muerte"
- Escena 1 : "La promesa de la resurrección corporal y la redención de la caída de Adán" (movimientos 45–46)
- Escena 2 : "El día del juicio y la resurrección general" (movimientos 47-48)
- Escena 3 : "La victoria sobre la muerte y el pecado" (movimientos 49-52)
- Escena 4 : "La glorificación de la víctima mesiánica" (movimiento 53)
Música
Para cuando Handel compuso El Mesías en Londres, ya era un compositor exitoso y experimentado de óperas italianas y había creado obras sagradas basadas en textos ingleses, como Utrecht Te Deum y Jubilate de 1713 , y numerosos oratorios sobre libretos ingleses . Para Messiah , Handel utilizó la misma técnica musical que para esas obras, es decir, una estructura basada en el coro y el canto en solitario.
La puntuación de orquesta es simple: oboes , cuerdas y bajo continuo de clavecín , violoncello , violón y fagot . Dos trompetas y timbales destacan movimientos seleccionados, en la Parte I el canto de los ángeles, Gloria a Dios en las alturas , y con timbales los movimientos finales de la Parte II, Aleluya , y de la Parte III, Digno es el Cordero .
Solo dos movimientos en El Mesías son puramente instrumentales: la obertura (escrita como "Sinfony" en el autógrafo de Handel) y la Pifa (una pastoral que presenta a los pastores en Belén); y solo unos pocos movimientos son un dúo o una combinación de solo y coro. Los solos son típicamente una combinación de recitativo y aria. Las arias se llaman Airs o Songs, y algunas de ellas están en forma da capo , pero rara vez en un sentido estricto (repitiendo la primera sección después de una sección central a veces contrastante). Handel encontró varias formas de utilizar el formato libremente para transmitir el significado del texto. Ocasionalmente, versículos de diferentes fuentes bíblicas se combinan en un solo movimiento, sin embargo, más a menudo, una sección de texto coherente se establece en movimientos consecutivos, por ejemplo, la primera " escena " de la obra, el anuncio de la Salvación , se establece como una secuencia de tres movimientos: recitativo, aria y coro. El centro de la Parte III es una secuencia de seis movimientos en base a un pasaje de Paul 's Primera Epístola a los Corintios en la resurrección de los muertos, un pasaje que Brahms también eligió para Ein Deutsches Requiem .
Los movimientos marcados con "Recitativo" (Rec.) Son " secco ", acompañados sólo por el continuo , mientras que los recitativos marcados con "Acompañamiento" (Acc.) Están acompañados de instrumentos de cuerda adicionales. Handel usó cuatro partes de voz, soprano (S), alto (A), tenor (T) y bajo (B) en los movimientos solistas y corales. Solo una vez se divide el coro en un coro superior y un coro inferior, de lo contrario , es SATB . Handel utiliza tanto Polyphon y homophon ajustes para ilustrar el texto. Incluso los movimientos polifónicos terminan típicamente en un largo y dramático descanso musical , seguido de una conclusión homofónica amplia. Handel a menudo enfatiza una palabra con coloraturas extendidas , especialmente en varios movimientos que son una parodia de la música compuesta anteriormente en textos italianos. Utiliza un cantus firmus en notas repetidas durante mucho tiempo, especialmente para ilustrar el habla y la majestad de Dios, por ejemplo, "porque la boca del Señor lo ha hablado" en el movimiento 4 . [6]
Notas generales
Las siguientes tablas están organizadas por números de movimiento. Hay dos sistemas principales para numerar los movimientos del Mesías : la histórica edición de Novello de 1959 (que se basa en ediciones anteriores y contiene 53 movimientos) y la edición de Bärenreiter de 1965 en la Hallische Händel-Ausgabe . Sin contar algunos recitativos breves como movimientos separados, tiene 47 movimientos. Primero se da el número de Novello (Nov), luego el número de Bärenreiter (Bär).
Parte I
Nov / Bär | Título | Formulario | Fuente de la Biblia | Notas |
---|---|---|---|---|
1 | Sinfonía | |||
Escena 1 | ||||
2 | Consolaos, consolaos, pueblo mío | Acc. T | Isaías 40: 1–3 | Isaías, un nuevo Éxodo |
3 | Todos los valles serán exaltados | Aire T | Isaías 40: 4 | |
4 | Y la gloria, la gloria del Señor | Coro | Isaías 40: 5 | |
Escena 2 | ||||
5 | Así dice el Señor: el Señor de los ejércitos, el Señor, a quien buscáis, vendrá de repente a su templo. | Acc. B | Hageo 2: 6–7 Malaquías 3: 1 | Hageo, esplendor del templo Malaquías, el mensajero venidero |
6 | Pero, ¿quién puede soportar el día de su venida? | Aire A | Malaquías 3: 2 | |
7 | Y él purificará | coro | Malaquías 3: 3 | |
Escena 3 | ||||
8 | He aquí, una virgen concebirá | Rec. A | Isaías 7:14 Mateo 1:23 | Isaías, nacimiento virginal , citado por Mateo |
9 /8 | ¡Oh, tú que cuentas a Sion buenas nuevas! Levántate, resplandece | Aire un coro | Isaías 40: 9 Isaías 60: 1 | |
10 /9 | Porque he aquí, las tinieblas cubrirán la tierra | Acc. B | Isaías 60: 2–3 | |
11 /10 | La gente que caminaba en la oscuridad | Aire B | Isaías 9: 2 | |
12 /11 | Porque a nosotros nos ha nacido un niño | Coro | Isaías 9: 6 | |
Escena 4 | ||||
13 /12 | Pifa | Pastoral | ||
14 | Había pastores en el campo | Rec. S | Lucas 2: 8 | Evangelio de Lucas , Anunciación a los pastores |
15 /13 | Y he aquí, el ángel del Señor se les apareció | Acc. S | Lucas 2: 9 | |
Y el ángel les dijo | Rec. S | Lucas 2: 9-10 | ||
16 /14 | Y de repente estaba con el angel | Acc. S | Lucas 2:13 | |
17 de / 15 | Gloria a Dios en lo más alto | Coro | Lucas 2:14 | |
Escena 5 | ||||
18 /16 | Alégrate mucho, hija de Sion | Aire S | Zacarías 9: 9–10 | Zacarías, los tratos providenciales de Dios |
19 | Entonces se abrirán los ojos de los ciegos | Rec. A | Isaías 35: 5–6 | Isaías, oráculo de salvación para Israel |
20 /17 de | Él apacentará su rebaño como un pastor. Venid a él, todos los que trabajáis. | Dúo como | Isaías 40:11 Mateo 11: 28–29 | Isaías, el Pastor Mateo, alabanza del Padre |
21 de / 18 | Su yugo es suave, su carga es ligera | Coro | Mateo 11:30 |
Parte II
No N / B | Título | Formulario | Fuente de la Biblia | Notas |
---|---|---|---|---|
Escena 1 | ||||
22 de / 19 de | He aquí el Cordero de Dios | Coro | Juan 1:29 | Testimonio de Juan el Bautista |
23 de / 20 | Fue despreciado Le dio la espalda a sus golpeadores | Aire A | Isaías 53: 3 Isaías 50: 6 | Canciones del siervo sufriente 4 , 3 |
24 /21 de | Ciertamente, Él ha llevado nuestros dolores y ha llevado nuestros dolores. | Coro | Isaías 53: 4–5 | Varón de dolores , 4 continuación |
25 /22 de | Y con sus llagas somos sanados | Coro | Isaías 53: 5 | |
26 de / 23 de | Todos nos gustan las ovejas, nos hemos descarriado | Coro | Isaías 53: 6 | |
27 de / 24 | Todos los que lo ven, se ríen de él para burlarse | Acc. T | Salmos 22: 7 | Salmo 22 |
28 de / 25 | El confió en dios | Coro | Salmos 22: 8 | |
29 de / 26 de | Tu reprensión ha quebrantado su corazón | Acc. T | Salmos 69:20 | Salmo 69 |
30 de / 27 de | Mira, y mira si hay algún dolor | Arioso T | Lamentaciones 1:12 | Libro de Lamentaciones |
Escena 2 | ||||
31 de / 28 de | Fue cortado de la tierra de los vivientes | Acc. T | Isaías 53: 8 | Hombre de sufrimientos |
32 /29 de | Pero no dejaste su alma en el infierno | Aire T | Salmos 16:10 | Salmo 16 |
Escena 3 | ||||
33 /30 de | Levanten la cabeza | Coro | Salmos 24: 7-10 | Salmo 24 |
Escena 4 | ||||
34 | ¿A cuál de los ángeles dijo él en algún momento? | Rec. T | Hebreos 1: 5 | Epístola a los hebreos |
35 /31 de | Que todos los ángeles de Dios le adoren | Coro | Hebreos 1: 6 | |
Escena 5 | ||||
36 /32 | Has subido a lo alto | Aire B (o A) | Salmos 68:18 | Salmo 68 |
37 /33 | El Señor dio la palabra | Coro | Salmos 68:11 | |
38 /34 | Que bonitos son los pies de ellos | Duet AI AII Chorus | Isaías 52: 7 Romanos 10:15 | |
39 /35 | Su sonido se ha extendido a todas las tierras | Arioso T | Romanos 10:18 Salmos 19: 4 | Salmo 19, La gloria de Dios Epístola a los Romanos |
Escena 6 | ||||
40 /36 | ¿Por qué las naciones se enfurecen juntas con tanta furia? | Aire B | Salmos 2: 1–2 | Salmo 2 |
41 /37 | Rompamos sus ataduras en pedazos | Coro | Salmos 2: 3 | |
42 | El que habita en el cielo | Rec. T | Salmos 2: 4 | |
Escena 7 | ||||
43 /38 | Los quebrantarás con vara de hierro | Aire T | Salmos 2: 9 | |
44 /39 | Aleluya | Coro | Apocalipsis 19: 6,16 Apocalipsis 11:15 | Libro de revelación |
Parte III
No N – B | Título | Formulario | Fuente de la Biblia | Notas |
---|---|---|---|---|
Escena 1 | ||||
45 /40 | Yo se que mi Redentor vive | Aire S | Job 19: 25–26 | Libro de Job, anticipación mesiánica |
46 /41 | Ya que por el hombre vino la muerte | Coro | 1 Corintios 15: 21-22 | Pablo sobre la resurrección de los muertos |
Escena 2 | ||||
47 /42 | He aquí te cuento un misterio | Acc. B | 1 Corintios 15: 51–52 | Resurrección del cuerpo |
48 /43 | La trompeta sonará y los muertos serán resucitados | Aire B | 1 Corintios 15: 52–53 | |
Escena 3 | ||||
49 | Entonces se cumplirá | Rec. A | 1 Corintios 15:54 | Victoria sobre la muerte |
50 /44 | Oh muerte, ¿dónde está tu aguijón? | Dueto AT | 1 Corintios 15: 55–56 | |
51 /45 | Pero gracias a Dios | Coro | 1 Corintios 15:57 | |
52 /46 | Si Dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros? | Aire S | Romanos 8: 31,33–34 | La seguridad de la salvación de Pablo |
Escena 4 | ||||
53 /47 | Digno es el Cordero que fue inmolado | Coro | Apocalipsis 5: 12-13 | Las criaturas en el cielo dan alabanza |
amén | Coro |
Movimientos alternativos
Handel revisó el trabajo varias veces para actuaciones específicas. Los movimientos alternativos son parte de la edición Bärenreiter, los números de Novello se dan entre paréntesis.
No. | Título | Formulario |
---|---|---|
6a. | Pero quien puede permanecer | Aire B |
Pero quien puede permanecer | Rec. A | |
(15) 13a. | Pero he aquí el ángel del Señor | Arioso S |
(18) 16a. | Alégrate mucho, hija de Sion | Aire S |
(19) | Entonces los ojos de los ciegos | Rec. S |
(20) 17a. | Él apacientará su rebaño | Aire S |
(36) 32a. | Has subido a lo alto | Aire B |
(36) 32b. | Has subido a lo alto | Aire S |
(38) 34a. | Que bonitos son los pies | Aire S |
(38) 34b. | Que bonitos son los pies | Aire A |
(39) 35a. | Su sonido se apaga | Coro |
(43) | Los romperás | Rec. T |
Referencias
- ↑ a b Block, Daniel I. (2001). "Mesías de Handel: perspectivas bíblicas y teológicas" (PDF) . Didaskalia . 12 (2) . Consultado el 19 de julio de 2011 .
- ^ Heighes, Simon (1997). "George Frideric Handel (1685-1759) / Mesías] Simon Heighes, para la grabación de The Sixteen, Ach Herr, mich armen Sünder" . hyperion-records.co.uk . Consultado el 11 de julio de 2011 .
- ^ Gascoigne, David (24 de noviembre de 2007). "Texto de la charla previa al concierto sobre el Mesías de Handel" . El Seminario Teológico Bautista del Sur . Consultado el 19 de julio de 2011 .
- ^ Luckett, Richard (1992). El Mesías de Handel: una celebración . Londres: Victor Gollancz. ISBN 978-0-575-05286-4.
- ^ Vickers, David (2012). "Mesías (HWV 56)" Un Oratorio Sagrado " " . gfhandel.org. Archivado desde el original el 8 de septiembre de 2012 . Consultado el 7 de febrero de 2013 .
- ^ Burrows, Donald (1991). Handel: Mesías . Cambridge (Reino Unido): Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-37620-4.
Fuentes
- Messiah (Handel) : Puntajes en el Proyecto de Biblioteca Internacional de Partituras Musicales
- Puntuaciones
- Deutsche Händelgesellschaft Edition, editado por Friedrich Chrysander , 1902
- Edición Novello, editada por Watkins Shaw , publicada por primera vez en 1959, revisada y publicada en 1965
- Edición Bärenreiter, editada por John Tobin, publicada en 1965
- Peters Edition, editado por Donald Burrows , partitura vocal publicada en 1972
- El Mesías de Handel en el Centro de Investigación Asistida por Computadora en Humanidades
enlaces externos
- Mesías (Handel) en Curlie
- Georg Friedrich Händel / Messiah (1742) / Un sagrado oratorio / Palabras de Charles Jennens opera.stanford.edu
- George Frideric Handel (1685-1759) / Messiah Simon Heighes, para la grabación de The Sixteen , 1997