Tiri (Ciri, Tĩrĩ), o Mea ( Ha Mea ), es una lengua oceánica de Nueva Caledonia .
Tîrî | |
---|---|
Méa | |
Región | La Foa, Nueva Caledonia |
Hablantes nativos | 600 (censo de 2009) [1] |
Familia de idiomas | Austronesio
|
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | cir |
Glottolog | tiri1258 |
ELP | Mea |
Gramática
Pronombres y marcas de personas
Tîrî tiene dos tipos de pronombres : pronombres personales, que hacen referencia a persona , número y caso , y pronombres impersonales, que solo tienen una forma respectiva y están más restringidos en su uso (Osumi, 1995, p. 38).
Como todos los demás nominales en Tîrî, los pronombres pueden ocupar varias posiciones a lo largo de la cláusula (Osumi, 1995, p. 37). Pueden aparecer como el sujeto nominal del verbo, marcados con el marcador de sujeto nrâ y coincidiendo en persona y número con el pronombre de sujeto en el predicado ; el objeto de un verbo; el objeto de una preposición; o la cabeza de un predicado (Osumi, 1995, págs. 37-38).
Cuando aparecen dentro de la frase verbal , los pronombres personales muestran concordancia en persona y número con el sujeto nominal que opcionalmente sigue al predicado (Osumi, 1995, p. 38).
Libre | Sujeto | Objeto / posesivo | |||
---|---|---|---|---|---|
singular | Primera persona | nrô | tu | rô | |
Segunda persona | nrü | ke | nrü | ||
3era persona | nrî | nrâ | nrî | ||
doble | Primera persona | inclusivo | haru | ru | ru |
exclusivo | komu | komu | komu | ||
Segunda persona | kou | kou | kou | ||
3era persona | nrorru | rru | rru | ||
plural | Primera persona | inclusivo | hari | Rhode Island | Rhode Island |
exclusivo | kevi | kevi | kevi | ||
Segunda persona | wiri | wiri | wiri | ||
3era persona | nrorri | rri | rri |
Los pronombres personales en Tîrî también marcan la agrupación del oyente en la primera persona no singular, y generalmente se usan para referentes humanos (Osumi, 1995, p. 39). El siguiente ejemplo muestra el uso apropiado de la tercera persona del singular nrâ (que no debe confundirse con el último nrâ , que actúa como marcador de sujeto para el sujeto nominal opcional toni ).
nrâ
3SG
fi
ir
wai
ya
nrâ
SM
toni
Tony
Tony se ha ido. (Osumi, 1995, p. 39) Abreviaturas de glosado desconocidas ( ayuda );
Aunque el pronombre de tercera persona puede usarse para entidades no humanas (mientras que los pronombres de primera y segunda persona generalmente solo se refieren a humanos), los hablantes tienden a usarlo en su forma singular incluso cuando hay más de un referente, como se ve a continuación ( Osumi, 1995, pág.39).
nrâ
3SG
Ho
cantar
nrâ
SM
yo Nosotros
pájaro
"Un pájaro (o pájaros) cantaron". (Osumi, 1995, p. 39) Abreviaturas de glosado desconocidas ( ayuda );
Como se indica en la tabla anterior, los pronombres Tîrî cambian de forma dependiendo de si se utilizan como formas subjetivas, objetivas o libres, esta última abarca una variedad de otros usos de pronombres, como los pronombres que han sido topicalizados y aparecen en la oración inicialmente, como que se ve a continuación (Osumi, 1995, págs. 39-40).
nrô
1SG
tu
1SG
ejército de reserva
pegar
nrî
3SG
tu
1SG
ejército de reserva
pegar
ô-nrî
cabeza- 3SG
'Yo, le pegué; Le pegué en la cabeza. (Osumi, 1995, pág.40)
Si bien se clasifican como pronombres ya que llenan el espacio de pronombres del sujeto, los dos pronombres impersonales de Tîrî muestran menos flexibilidad que los pronombres personales. No muestran ninguna distinción por persona o número y ocurren solo en sus respectivas formas de hêrrê y va , no pueden aparecer en ningún otro lugar que no sea la posición del pronombre del sujeto (el primer elemento en la frase verbal) y nunca van seguidos de un nominal sujeto (Osumi, 1995, p. 41).
Los hablantes usan hêrrê para referirse a cualquier número de entidades no especificadas cuando no desean o no están interesados en especificar un referente como agente de una acción (Osumi, 1995, p. 41), como en el ejemplo siguiente.
hêrrê
IMPN
hôdrô
quemar
mwâ
cabaña
Alguien quemó la cabaña. / La cabaña se quemó. (Osumi, 1995, p. 41) Abreviaturas de glosado desconocidas ( ayuda );
Esto contrasta con el ejemplo siguiente, que es más probable que lo utilice un hablante que desee dar a entender que una persona en particular ha cometido el mismo acto (Osumi, 1995, p. 42).
nrâ
3SG
hôdrô
quemar
mwâ
cabaña
Quemó la cabaña. (Osumi, 1995, pág.42)
Si bien hêrrê se usa típicamente para referirse a humanos, el pronombre impersonal va se usa de manera similar para referirse a referentes no humanos, aunque este no es siempre el caso (Osumi, 1995, p. 43). Va se comporta como el Inglés pronombres que y que en la medida en que pueden referirse tanto a las cosas particulares (por ejemplo, ¿Se te muerda? ; ¿Qué es eso de ahí? ), Así como proposiciones (por ejemplo , es la verdad. ; . Eso es una mentira ), como se demuestra a continuación (Osumi, 1995, p. 43).
Virginia
IMPN
re
CULO
radio
radio
Debe ser una radio. (Osumi, 1995, p. 43) Abreviaturas de glosado desconocidas ( ayuda );
Virginia
IMPN
ver
NEG
êrrê-havari
contenido verdadero
'No es cierto.' (Osumi, 1995, p. 43) Abreviaturas de glosado desconocidas ( ayuda );
Pronombres objeto se pueden utilizar en conjunción con los tenso - aspecto marcadores ei 'futuro' y un 'perfecto, real, definida', en cuyo caso un número de pronombres puede cambiar su forma fonológica (véase el siguiente ejemplo, en el que la segunda persona singular ke se ha combinado con a ) (Osumi, 1995, p. 170).
ka
2SG . PERF
hara
comer
(nraasi)
(arroz)
wai
ya
'Ya has comido (arroz)'. (Osumi, 1995, pág.173)
Posesión
Tîrî, como la mayoría de las lenguas oceánicas , exhibe muchos tipos de construcciones posesivas , incluidas las preposiciones posesivas, los clasificadores posesivos y los sustantivos enlazados (Osumi, 1995, págs. 144). Las construcciones posesivas clásicas involucran dos nominales que indican que el referente de uno está poseído por el otro. Tîrî tiene dos tipos de relaciones posesivas, posesión inalienable y posesión alienable (Osumi, 1995, págs. 145). La posesión inalienable describe una relación inherente entre dos referentes como el parentesco , mientras que la posesión alienable describe una relación no inherente como la propiedad temporal o la asociación voluntaria (Osumi, 1995, págs. 145).
Morfema poesivo | |||
---|---|---|---|
Posesión Alienable | Posesión inalienable | ||
Preposiciones posesivas | Clasificadores posesivos | Límite / ubicación / clasificador pos. | Enlace |
Posesión enajenable
En Tîrî, la posesión alienable puede ocurrir de dos maneras. La primera es cuando al sustantivo poseído le sigue una preposición posesiva y luego un procesador pronominal o nominal (Osumi, 1995, págs. 145). El segundo es cuando el sustantivo poseído aparece en aposición con un clasificador posesivo (Osumi, 1995, págs. 145).
Preposiciones posesivas
Las preposiciones se incluyen en un conjunto cerrado de palabras gramaticales que se colocan inmediatamente antes de un sintagma nominal y expresan una relación sintáctica entre el sintagma nominal y un predicado u otro sintagma nominal (Osumi, 1995, págs. 145).
Hay tres marcadores preposicionales posesivos en Tiri: nrâ , rre / rrê y ò y ocurren entre dos nominales en la siguiente estructura.
NP (poseído) nrâ, rre / rrê, ò NP (poseedor) (Osumi, 1995, p. 145).
Posesivo preposicional | Significado |
---|---|
nrâ | Sujeto / marcador posesivo , 'de' Propiedad temporal o relación voluntaria |
rre / rrê | Variantes del mismo morfema , marcador posesivo, 'de' Posesión personal expresa |
ò | Marcador posesivo, 'de' El uso del fuego para calentar o cocinar. |
nrâ funciona como sujeto y como marcador posesivo cuando precede a un sintagma nominal. Como marcador posesivo, vincula al poseedor con el sintagma nominal anterior, sugiriendo posesión temporal (Osumi, 1995, p. 145). En Tîrî, la mayoría de los sustantivos pueden aparecer con nrâ.
peci
Papel
nrâ
POSS
nrî
3SG
'su papel' (Osumi, 1995, p. 145)
Las variantes de marcador posesivo rre / rrê están restringidas a los sustantivos, mwâ 'choza', wâ 'bote' y ò 'olla' (Osumi, 1995, p. 146).
mwâ
cabaña
rrê
POSS
kevi
1PL . EX
'nuestra cabaña (sin incluirte a ti)' (Osumi, 1995, p. 146)
Las frases nominales poseídas que pueden ocurrir con preposiciones ò se limitan a nre 'fuego, leña' o compuestos con nre : mee-nre 'habitación', pwò-nre 'toque' y mwârrâ-nre 'llama de fuego' (Osumi, 1995 , pág.147). La relación posesiva expresada por ò está relacionada con el fuego, con el propósito de calentarse o cocinar algo.
nre
Fuego
ò
POSS
nrü
2SG
'tu fuego' (Osumi, 1995, p. 147)
En estos ejemplos, las preposiciones posesivas, nrâ , rrê y ò están entre dos nominales, como en la estructura anterior.
Clasificadores posesivos
Otro tipo de alienabilidad es en construcciones donde los sustantivos poseídos aparecen en aposición con un clasificador posesivo. Los clasificadores posesivos están siempre ligados a poseedores pronominales o nominales y funcionan para determinar la naturaleza de la posesión más que para clasificarla (Osumi, 1995, p. 49). En Tîrî, a diferencia de otros idiomas, cualquier sustantivo puede aparecer con un clasificador posesivo. Se componen de los siguientes: e-, ere- , hwee- , odho- , hwiie- , êê- y hêê- (Osumi, 1995, p. 49).
Clasificadores posesivos | Significados |
---|---|
mi- | Generalmente almidones, para consumir |
antes de- | Generalmente fruta, para comer |
hwee- | Carne o huevo en general, para comer |
odho- | Cosas para beber |
hwiie- | Cosas para masticar |
êê- | Plantas que crecen en la tierra del poseedor o para plantar |
hêê- | Se refiere a algo que pertenece al poseedor por ley o costumbre. |
En Tîrî, el clasificador posesivo puede colocarse antes o después del sustantivo poseído, como se ve a continuación (Osumi, 1995, p. 149).
NP (poseído) POSS CLASIFICADOR NP (poseedor)
O,
POSS.CLASIFICADOR NP (poseedor) NP (poseído)
Ejemplos del clasificador posesivo entre dos NP:
ppka
cerdo
hwee -nrî
carne- 3SG
'su cerdo' (Osumi, 1995, p. 149)
arròò
mirar
odho -beb
bebe bebe
'agua de bebé' (Osumi, 1995, p. 149)
Ejemplos del clasificador posesivo que precede a dos NP:
e -nrü
comida
tu
2SG
'tu (comida) ñame' (Osumi, 1995, p. 149)
ere -moo
frutero
madre
naranjas
'naranjas de hombre' (Osumi, 1995, p. 149)
Posesión inalienable
Los sustantivos que ocurren con posesión inalienable son generalmente aquellos cuyos referentes no tienen existencia independiente pero están relacionados con una entidad (Osumi, 1995, p. 152). En Tiri, posesión inalienable es la yuxtaposición de dos sustantivos en la siguiente estructura:
NP (poseído) - NP (poseedor) (Osumi, 1995, p. 152).
Sustantivos en forma limitada
Hay dos tipos de sustantivos enlazados, sustantivos ligados y sustantivos de enlace. Esta clase es inalienable ya que los referentes de los sustantivos se poseen de alguna manera inextricable, por ejemplo, parentesco y partes del cuerpo. En la mayoría de los casos, el poseedor no tiene control sobre la posesión.
Sustantivos encuadernados
Los sustantivos ligados son aquellos que tienen sufijos de pronombres posesivos o están ligados a un poseedor nominal (Osumi, 1995, p. 59). Incluyen sustantivos que se refieren al parentesco, cuerpo o plantas u otras partes inanimadas, secreciones o del cuerpo o planta, atributos o propiedades personales y los efectos u orígenes de los asuntos humanos (Osumi, 1995, p. 153).
También pueden estar ligados a otra raíz, ya sea sustantivo o verbo , en construcciones compuestas (Osumi, 1995, p. 59). Por ejemplo de afiraa 'esposa', donde está ligada a la tercera persona del singular posesivo nrî :
toni
Tony
nrâ
3SG
sùveharru
amor
afiraa -nrî
esposa 3SG
'Tony ama a su esposa' (Osumi, 1995, p. 59)
Partes externas del cuerpo de animales o humanos. | Secreciones o productos corporales de animales o humanos. | ||
---|---|---|---|
ô | Cabeza | tufârrî | Saliva |
nrîfò | Boca | fwîî | Excremento |
Hola | Pierna | koo | Vómito |
Un ejemplo de la boca de la parte del cuerpo con la primera persona del singular rò:
nrîfò -rò
boca- 1SG
mi boca '(Osumi, 1995, p. 59)
Sustantivos de enlace
Los referentes de sustantivos de enlace pertenecen a categorías similares de sustantivos ligados como parentesco y cuerpo o plantas u otras partes inanimadas. Están vinculados obligatoriamente a un pronombre o cabeza de una frase pronominal, donde la relación posesiva se demuestra mediante un morfema de vínculo -nrâ- (Osumi, 1995, p. 62) . La construcción tiene la siguiente forma:
NP (poseído) - nrâ (enlace) - NP (poseedor) (Osumi, 1995, p. 154).
Cuando el poseedor es la primera persona del singular, el morfema de enlace -nrâ- a menudo se omite como se ve a continuación.
panrea -rò
aunt- 1SG
'mi tía' (Osumi, 1995, p. 62)
-nrâ- también es idéntico en forma a las preposiciones posesivas generales. Por lo tanto, los sustantivos de enlace son similares a los sustantivos comunes libres seguidos por el posesivo nrâ. Ambas construcciones son difíciles de diferenciar, los sustantivos de enlace representan posesión inalienable y no pueden ser separados de su poseedor por un elemento (Osumi, 1995, p. 154).
Esta subclase de sustantivos incluye algunas de las palabras de la siguiente lista.
Partes externas del cuerpo de animales o humanos. | Secreciones o productos corporales de animales o humanos. | ||
---|---|---|---|
ao | Mejilla | kòfio | Transpiración |
ôfaò | Cuerno (de vaca) | nruâ | Suciedad (del cuerpo) |
mandíbula | Cola | tòghòrrò | Hervir |
También puede haber sustantivos de enlace morfológicos complejos, que involucran un sustantivo ligado o un sustantivo de ubicación en la primera posición, con el sustantivo de enlace en la segunda (Osumi, 1995, p. 64).
Aunque los ejemplos representados no son completos para los sustantivos ligados y enlazados, muestran que no existe una distinción estructural entre las dos subclases. El análisis de un corpus de Tîrî por Midori Osumi (1995, p. 65) encontró que había treinta y tres sustantivos encuadernados que se referían a partes externas del cuerpo en comparación con solo cinco sustantivos de enlace. Esto indica que existen diferencias semánticas entre subclases. Por ejemplo, entre los cinco sustantivos de enlace es ao- 'mejilla' es el único que se refiere a partes externas del cuerpo humano, mientras que otros se refieren a partes externas de animales e insectos (Osumi, 1995, p. 65). Esto muestra que todas las partes externas del cuerpo humano son sustantivos ligados, excepto ao- in Tîrî (Osumi, 1995, p. 65).
Referencias
- Osumi, M. (1995). Tinrin Grammar . Honolulu: University of Hawai'i Press.
Notas
- ^ Tîrî en Ethnologue (18a ed., 2015)