kural


El Tirukkuṟaḷ ( tamil : திருக்குறள் , literalmente 'versos sagrados'), o brevemente el kural , es un texto clásico en tamil que consta de 1.330 coplas cortas, o kurales , de siete palabras cada una. [4] El texto se divide en tres libros con enseñanzas aforísticas sobre la virtud ( aram ), la riqueza ( porul ) y el amor ( inbam ), respectivamente. [1] [5] [6] Considerada una de las mejores obras jamás escritas sobre ética y moral , es conocida por su universalidad y secularidad .naturaleza. [7] [8] Su autoría se atribuye tradicionalmente a Valluvar , también conocido en su totalidad como Thiruvalluvar. El texto se ha fechado de diversas formas desde el 300 a. C. hasta el siglo V d. C. Los relatos tradicionales lo describen como el último trabajo del tercer Sangam , pero el análisis lingüístico sugiere una fecha posterior de 450 a 500 EC y que fue compuesto después del período Sangam. [9]

El Kural se alaba tradicionalmente con epítetos y títulos alternativos como "el Tamil Veda" y "el libro divino". [10] [11] Escrito sobre los fundamentos de ahimsa , [12] enfatiza la no violencia y el vegetarianismo moral como virtudes para un individuo. [13] [14] [15] [16] [a] Además, destaca la veracidad, el autocontrol, la gratitud, la hospitalidad, la amabilidad, la bondad de la esposa, el deber, la generosidad, etc., [17]además de cubrir una amplia gama de temas sociales y políticos como rey, ministros, impuestos, justicia, fuertes, guerra, grandeza del ejército y honor del soldado, pena de muerte para los malvados, agricultura, educación, abstinencia de alcohol y estupefacientes. [18] [19] [20] También incluye capítulos sobre la amistad, el amor, la unión sexual y la vida doméstica. [17] [21] El texto denunció con eficacia todas las creencias erróneas previamente sostenidas que eran comunes durante la era Sangam y redefinió permanentemente los valores culturales de la tierra tamil . [22]

El Kural ha sido ampliamente admirado por académicos y líderes influyentes en las esferas ética, social, política, económica, religiosa, filosófica y espiritual a lo largo de su historia. [23] Estos incluyen a Ilango Adigal , Kambar , Leo Tolstoy , Mahatma Gandhi , Albert Schweitzer , Constancio Joseph Beschi , Karl Graul , George Uglow Pope , Alexander Piatigorsky y Yu Hsi . La obra sigue siendo la más traducida, la más citada y la más citable de las obras literarias tamiles. [24]El texto ha sido traducido a por lo menos 40 idiomas indios y no indios, lo que lo convierte en una de las obras antiguas más traducidas . Desde que se imprimió por primera vez en 1812, el texto de Kural nunca se ha agotado. [25] El Kural se considera una obra maestra y uno de los textos más importantes de la literatura tamil. [26] Su autor es elogiado por su naturaleza innata de seleccionar las mejores virtudes encontradas en la literatura conocida y presentarlas de una manera común y aceptable para todos. [27] El pueblo tamil y el gobierno de Tamil Nadu han celebrado y defendido el texto con reverencia durante mucho tiempo. [14]

El término Tirukkuṟaḷ es una palabra compuesta formada por dos términos individuales, tiru y kuṟaḷ . Tiru es un tamil honorífico. El término tiru tiene hasta 19 significados diferentes. [28] Kuṟaḷ significa algo que es "breve, conciso y abreviado". [1] Etimológicamente, kuṟaḷ es la forma abreviada de kuṟaḷ pāttu , que se deriva de kuruvenpāttu , una de las dos formas poéticas tamiles explicadas por Tolkappiyam , siendo la otra neduvenpāttu . [29] Según Miron Winslow ,kuṟaḷ se usa como término literario para indicar "una línea métrica de 2 pies, o un dístico o pareado de líneas cortas, la primera de 4 y la segunda de 3 pies". [30] Por lo tanto, Tirukkuṟaḷ literalmente viene a significar "pares sagrados". [1]


La estatua de Valluvar, el autor del texto Kural, en una isla en Kanyakumari mirando hacia la costa de Tamil Nadu.

Tirukkuṟaḷ

  Aṟam (28,6%)
  Poruḷ (52,6%)
  Inbam (18,8%)
Estatua de Valluvar en un santuario de animales en Tiruvallur . La placa describe las enseñanzas de Kural sobre ahimsa y no matar, resumiéndolas con la definición de veganismo .
Tamil Wisdom , de Edward Jewitt Robinson , 1873, con el tradicional retrato de Valluvar [146]
Manuscrito en hoja de palma del Tirukkuṟaḷ
1856 CE Traducción al latín de Tirukkuṟaḷ por Karl Graul, con notas en inglés de William Germann. Graul también publicó la primera traducción al alemán. [176]
El libro más grande de Tirukkuṟaḷ en exhibición
Primera edición conocida del Kural, publicada en tamil, en 1812.
Un sello conmemorativo de Valluvar de 1960
Estatua de Valluvar dentro de la SOAS, campus de la Universidad de Londres .
Escultura de arena de Valluvar en la Feria del Libro de Chennai 2020
Un pareado de Kural en exhibición dentro de un tren del metro de Chennai
Los santuarios y monumentos de Valluvar con el estilo de los templos hindúes se encuentran en varias partes de Tamil Nadu. El Valluvar Kottam en Chennai (izquierda) está modelado como un carro ceremonial de un templo hindú, con Valluvar sentado adentro. [257] Está conectado a un kalyana mandapa (salón de bodas) y presenta las 1330 coplas de Tirukkuṟaḷ inscritas en las paredes del pilar del perímetro (derecha). [257]
Santuario de Valluvar en un templo en Mylapore .
Estatua de Valluvar, junto con el memorial Vivekananda, frente a la costa de Kanyakumari, Tamil Nadu.
Un discurso de Kural en Chennai en enero de 2019.