Ezequiel 26 es el capítulo veintiséis del Libro de Ezequiel en la Biblia hebrea o el Antiguo Testamento de la Biblia cristiana . Este libro contiene las profecías atribuidas al profeta / sacerdote Ezequiel , y es uno de los Libros de los Profetas .
Ezequiel 26 | |
---|---|
Libro | Libro de Ezequiel |
Parte de la Biblia hebrea | Nevi'im |
Orden en la parte hebrea | 7 |
Categoría | Últimos profetas |
Parte de la Biblia cristiana | Viejo Testamento |
Orden en la parte cristiana | 26 |
Texto
El texto original fue escrito en hebreo . Este capítulo está dividido en 21 versículos.
Testigos textuales
Algunos manuscritos tempranos que contienen el texto de este capítulo en hebreo pertenecen a la tradición del Texto Masorético , que incluye el Codex Cairensis (895), el Códice de los Profetas de Petersburgo (916), el Códice de Alepo (siglo X), el Codex Leningradensis (1008). [2]
También hay una traducción al griego koiné conocida como la Septuaginta , realizada en los últimos siglos antes de Cristo. Los manuscritos antiguos existentes de la versión de la Septuaginta incluyen el Codex Vaticanus ( B ;B ; Siglo IV), Codex Alexandrinus ( A ;A ; Siglo V) y Codex Marchalianus ( Q ;Q ; Siglo VI). [3] [a]
Verso 1
- Y sucedió que en el undécimo año, el primero del mes, vino a mí la palabra del Señor, diciendo: [5]
La fecha corresponde al año 586 o 585 a. C. según el análisis del teólogo alemán Bernhard Lang. [6]
Una nota marginal en la tradición del Texto Masorético indica que este es el verso medio del Libro de Ezequiel en hebreo. [7]
Versículo 2
- "Hijo de hombre, porque Tiro ha dicho contra Jerusalén: '¡Ajá! Quebrantada está la que era la puerta de los pueblos; ahora me ha sido entregada; yo seré saciado, ha sido devastada'". [8]
- "Hijo de hombre" (hebreo: בן־אדם ḇen - 'ā-ḏām ): esta frase se usa 93 veces para dirigirse a Ezequiel. [9]
"Aha" (hebreo: הֶאָ֔ח , he-'āḥ ) es una interjección para expresar alegría o "satisfacción por la desgracia de un enemigo o rival" como en Isaías 44:16 , Salmo 35:21, 25 y Salmo 40:16. , [10] [11] traducido "¡Bien!" en la Biblia estándar cristiana de Holman . [12] Ezequiel 25: 3 informa de manera similar que los amonitas dijeron "¡Ajá!" sobre el santuario de Dios en Jerusalén cuando fue profanado.
Tiro , un importante puerto marítimo fenicio y una ciudad líder, fue juzgada por regodearse cuando cayó Jerusalén. [13] Los capítulos 27 y 28 también lamentan la caída de Tiro.
Versos 17-18
- Y levantarán una lamentación por ti, y te dirán:
- "Cómo has perecido,
- Oh habitado por marineros,
- Oh ciudad renombrada,
- Que era fuerte en el mar,
- Ella y sus habitantes,
- ¿Quién hizo que su terror cayera sobre todos sus habitantes?
- Ahora tiemblan las costas el día de tu caída;
- Sí, las costas junto al mar están preocupadas por tu partida ". [14]
Una qinah o lamentación. [15]
Versículo 21
- "Te convertiré en un terror, y no serás más; aunque te busquen, nunca más te encontrarán", dice el Señor Dios. [dieciséis]
El teólogo protestante Heinrich Ewald traduce: "A la muerte súbita te llevaré", que se corresponde con el margen de la Versión Revisada , te haré una destrucción . [17]
Ver también
- Babilonia
- Jerusalén
- Nabucodonosor
- Neumático
- Partes de la Biblia relacionadas : Salmo 35 , Salmo 40 , Isaías 23 , Isaías 44 , Ezequiel 25
Notas
- ↑ Ezekiel no se encuentra en el Codex Sinaiticus existente. [4]
Referencias
- ^ Ezequiel 26: 1-21 : NKJV
- ^ Würthwein 1995 , págs. 35-37.
- ^ Würthwein 1995 , págs. 73-74.
- ^ Pastor, Michael (2018). Un comentario sobre el libro de los doce: los profetas menores . Biblioteca Exegética Kregel. Académico Kregel. pag. 13. ISBN 978-0825444593.
- ^ Ezequiel 26: 1 : NKJV
- ^ Lang, Bernhard (1981) Ezechiel . Darmstadt. Wissenschaftliche Buchgesselschaft, citado en Kee et al 2008, p. 209.
- ^ Pastor, Michael (2018). Un comentario sobre el libro de los doce: los profetas menores . Biblioteca Exegética Kregel. Académico Kregel. pag. 23. ISBN 978-0825444593.
- ^ Ezequiel 26: 2 : NKJV
- ^ Bromiley 1995 , p. 574.
- ^ Brown, Briggs & Driver 1994 "הֶאָ֔ח"
- ^ Gesenius 1979 "הֶאָ֔ח"
- ^ Ezequiel 26: 2 : HCSB
- ^ La nueva Biblia anotada de Oxford con los apócrifos, tercera edición aumentada, nueva versión estándar revisada, indexada. Michael D. Coogan, Marc Brettler, Carol A. Newsom, Editores. Editorial: Oxford University Press, Estados Unidos; 2007. págs. 1216-1217 Biblia hebrea. ISBN 978-0195288810
- ^ Ezequiel 26: 17-18 : NKJV
- ^ Biblia de Jerusalén (1966), nota al pie en Ezequiel 26:17
- ^ Ezequiel 26:21 : NKJV
- ↑ Ewald, H., citado en Pulpit Commentary on Ezekiel 26, consultado el 13 de diciembre de 2019
Bibliografía
- Bromiley, Geoffrey W. (1995). Enciclopedia Bíblica Estándar Internacional: vol. iv, QZ . Eerdmans. ISBN 9780802837844.
- Brown, Francis; Briggs, Charles A .; Conductor, SR (1994). The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (reimpresión ed.). Editores de Hendrickson. ISBN 978-1565632066.
- Clements, Ronald E (1996). Ezequiel . Prensa de Westminster John Knox. ISBN 9780664252724.
- Gesenius, HWF (1979). Léxico hebreo y caldeo de Gesenius de las Escrituras del Antiguo Testamento: codificado numéricamente según la concordancia exhaustiva de Strong, con un índice en inglés . Traducido por Tregelles, Samuel Prideaux (7ª ed.). Baker Book House.
- Joyce, Paul M. (2009). Ezequiel: un comentario . Continuum. ISBN 9780567483614.
- Kee, Howard Clark; Meyers, Eric M .; Rogerson, John; Levine, Amy-Jill; Saldarini, Anthony J. (2008). Chilton, Bruce (ed.). The Cambridge Companion to the Bible (2, edición revisada). Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 9780521691406.
- Würthwein, Ernst (1995). El texto del Antiguo Testamento . Traducido por Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7. Consultado el 26 de enero de 2019 .
enlaces externos
judío
- Ezequiel 26 hebreo con inglés paralelo
- Ezequiel 26 en hebreo con el comentario de Rashi
cristiano
- Traducción al inglés de Ezequiel 26 con la vulgata latina paralela