De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Los cuatro esfuerzos correctos (también conocidos como cuatro esfuerzos correctos , cuatro esfuerzos correctos , cuatro grandes esfuerzos , cuatro esfuerzos correctos o cuatro esfuerzos correctos ) ( Pali : sammappadhāna ; Skt . : samyak-pradhāna o samyakprahāṇa ) son una parte integral del budismo. camino a la iluminación. Construidos sobre el reconocimiento perspicaz del surgimiento y no surgimiento de varias cualidades mentales a lo largo del tiempo y de nuestra capacidad para intervenir conscientemente en estas cualidades efímeras, los Cuatro Ejercicios Correctos fomentan el abandono de las cualidades mentales dañinas y el fomento de las cualidades mentales beneficiosas.

Los Cuatro Esfuerzos Rectos están asociados con el factor de "esfuerzo correcto" del Noble Óctuple Sendero ( sammā-vāyāma ) y la facultad de "energía" de las Cinco Facultades Espirituales ( viriya ); y son uno de los siete conjuntos de cualidades que conducen a la iluminación .

En la literatura Pali [ editar ]

Los cuatro esfuerzos correctos se encuentran en los comentarios de Vinaya Pitaka , Sutta Pitaka , Abhidhamma Pitaka y Pali . [1] Además, en la literatura también se hace referencia a un concepto que suena similar pero diferente, los "cuatro esfuerzos". Estos dos conceptos se presentan a continuación.

Cuatro esfuerzos correctos [ editar ]

Los cuatro esfuerzos correctos ( cattārimāni sammappadhānāni ) se definen con la siguiente frase tradicional:

"Existe el caso en el que un monje genera deseo, se esfuerza, activa la persistencia, mantiene y ejerce su intención para:
"[i] en aras del no surgimiento [ anuppādāya ] de cualidades malignas, torpes que aún no han surgido.
"[ii] ... por el abandono [ pahānāya ] de las malas cualidades torpes que han surgido.
"[iii] ... en aras del surgimiento [ uppādāya ] de cualidades hábiles que aún no han surgido.
"[iv] ... el mantenimiento [ ṭhitiyā ], la no confusión, el aumento, la plenitud, el desarrollo y la culminación de las cualidades hábiles que han surgido". [2]

Esta elaboración se atribuye al Buda en respuesta a las siguientes preguntas:

  • "¿Cuál es el esfuerzo correcto?" ( SN 45.8, [3] en el contexto del Noble Óctuple Sendero )
  • "¿Qué es la facultad de la energía?" ( SN 48.10, [4] en el contexto de las cinco facultades espirituales )
  • "¿Cuáles son los cuatro esfuerzos correctos?" ( SN 49.1 y siguientes ) [5]

Esta formulación también es parte de una extensa exposición de Ven. Sariputta al abordar la pregunta de "¿Qué es este Dhamma que ha sido bien proclamado por el Señor [Buda]?" ( DN 33). [6] Además, en una sección de Anguttara Nikaya conocida como la "Sección de chasquido de los dedos" ( AN 1.16.6, Accharāsaṇghātavaggo ), se registra que el Buda afirma que, si un monje promulgara uno de los cuatro Esfuerzos correctos para el chasquido de los dedos (o, "sólo por un momento") [7] luego "él permanece en jhana, ha cumplido con sus deberes por el Maestro, y come la limosna del país comida sin una deuda". [8]

Buda proporciona una elaboración similar en dos partes en SN 48.9, nuevamente en el contexto de las Cinco Facultades Espirituales, cuando afirma:

"¿Y cuál, bhikkhus , es la facultad de la energía? Aquí, bhikkhus, el noble discípulo habita con energía despertada por el abandono de estados malsanos y la adquisición de estados saludables; es fuerte, firme en el esfuerzo, sin eludir la responsabilidad de cultivar estados saludables. Ésta es la facultad de la energía ". [9]

Lo que constituye cualidades "torpes" o "malsanas" ( akusala ) y "hábiles" o "saludables" ( kusala ) se aborda en el Abhidhamma Pitaka y en los comentarios pali poscanónicos . [10] En general, los estados torpes son las tres impurezas ( kilesa ): codicia ( lobha ), odio ( dosa ) e ilusión ( moha ). [11] Los estados hábiles son los opuestos de las impurezas: no codicia ( alobha ), no odio ( adosa ) y no engaño ( amoha ). [12] [13]

Cuatro esfuerzos [ editar ]

A lo largo del Canon Pali , se hace una distinción entre los cuatro "esfuerzos" ( padhāna ) y los cuatro "Esfuerzos correctos" ( sammappadhāna ). Aunque se denominan de manera similar, los discursos canónicos definen consistentemente estos términos diferentes de manera diferente, incluso en los mismos discursos o en discursos adyacentes. [14]

Los cuatro esfuerzos ( cattārimāni padhānāni ) se resumen como:

  1. Contención ( saṃvara padhāna ) de los sentidos .
  2. Abandono ( pahāna padhāna ) de las impurezas .
  3. Cultivo ( bhāvanā padhāna ) de los factores de iluminación .
  4. Preservación ( anurakkhaṇā padhāna ) de la concentración , por ejemplo, usando contemplaciones en el cementerio . [15]

Ver también [ editar ]

  • Ayatana (bases de los sentidos)
  • Bodhi (iluminación)
  • Bodhipakkhiyadhamma (Cualidades de la iluminación)
  • Bojjhanga (factores de iluminación)
  • Meditación budista
  • Iddhipada (Bases del poder espiritual)
  • Indriya (facultad espiritual)
  • Kilesa ( Deshonra )
  • Noble Óctuple Sendero
  • Samadhi (concentración)
  • Viriya (esfuerzo)

Notas [ editar ]

  1. Rhys Davids y Stede (1921-25), p. 411, la entrada sobre "padhāna" identifica los siguientes textos pali: "Vin i.22; S i.105; iii.96 (los cuatro); A ii.15 (id.); Iii.12; iv.125; Nd1 14; Sal 1 21, 85, 90, 161; SnA 124; PvA 98 ".
  2. ^ Thanissaro (1996), negrita agregada, repeticiones elididas. El Pali para lo que Thanissaro traduce como "cualidades malas, torpes " es pāpakānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ y el Pali para "cualidades hábiles" es kusalānaṃ dhammānaṃ .
  3. ^ Bodhi (2000), págs. 1670-71; y Thanissaro (1996).
  4. ^ Bodhi (2000), págs. 1671-72.
  5. ^ Bodhi (2000), págs. 1709-12.
  6. ^ Walshe (1995), págs. 480, 487, juego de cuatro # 2.
  7. Rhys Davids & Stede (1921-25), entrada para "Accharā" (p. 9) , consultado el 25 de agosto de 2007 .
  8. AN 1: 394-397 (Upalavanna, sf). Archivado 2011-01-16 en Wayback Machine Para el Pali original, ver AN 1.16.6.13-16 en MettaNet-Lanka's http://metta.lk/tipitaka/2Sutta-Pitaka/4Anguttara-Nikaya/Anguttara1/1-ekanipata/ 016-Ekadhammapali-p.html .
  9. ^ Bodhi (2000), pág. 1671. Así, aquí el Buda habla de abandono y adquisición en oposición al abandono, no surgir, surgir y mantener de SN 48.10.
  10. ^ Bodhi (2000), pág. 1939, n . 245 identifica las siguientes fuentes: el Abhidhammic Vibh 208-14; y el post-canónico Vibh.- atthakatha (Sammohavinodani) 289-96, y Vism 679.
  11. A veces, el Visuddhimagga habla más ampliamente sobre el abandono de los diez grilletes , impurezas , obstáculos , aferramientos , etc. Ver, por ejemplo, Buddhaghosa & Ñāṇamoli (1999), pp. 707-709, XXII.47-63.
  12. ^ Bodhi (2000), op. cit.
  13. ↑ De manera similar a las "cualidades" o "estados" (dhamma)malsanos / sanos, varios discursos del Sutta Pitaka identifican los actos malsanos / sanos y sus raíces. Por ejemplo, en el Sammaditthi Sutta ( MN 9) ( Ñanamoli y Bodhi, 1991), Sariputta identifica la insalubridad como matar, robar, conducta sexual inapropiada, mentir, hablar malicioso, hablar abusivamente, chismes, codicia, mala voluntad y puntos de vista erróneos. (La salud es abstenerse de estos actos malsanos.) Las raíces de los malsanos son la codicia, el odio y la ilusión. (Las raíces de lo sano son la no codicia, el no odio y la no ilusión).
  14. ^ Los discursos que incluyen definiciones separadas para ambos términos, ya sea en el mismo o en discursos adyacentes, incluyen:
    • en DN 33, al enumerar "[conjuntos de] cuatro cosas que fueron perfectamente proclamadas por el Señor", Ven. Sariputta elabora sobre los "Cuatro esfuerzos correctos" (o "cuatro grandes esfuerzos") como el segundo conjunto de cuatro y sobre los "Cuatro esfuerzos" como el décimo conjunto (Walshe, 1995, págs. 487, 490).
    • en AN ii. 15, se definen los "cuatro esfuerzos correctos"; mientras que AN II.16 define los "Cuatro Esfuerzos" (Jayasundere, nd, sutta 3 ("Esfuerzos (a)") y sutta 4 ("Esfuerzos (b)")).
    • en Ps i.84, se definen los "Cuatro Esfuerzos"; mientras que en Ps i.85 se definen los "Cuatro Rectos Esfuerzos".
  15. Traducciones basadas principalmente en Rhys Davids & Stede (1921-25), entradas para " padhāna " (p. 411) , "saŋvara" (p. 657) , "pahāna" (p. 448) , "bhāvanā" (p. 503) y "anurakkhā" (p. 41) (todas las páginas se recuperaron el 29 de mayo de 2007 ). Ejemplos de discursos que amplían los cuatro esfuerzos son DN 33, conjunto de cuatro # 10 (Walshe, 1995, p. 490); y AN 4.14 (Jayasundere, sf, sutta 4, "Esfuerzos (b)", consultado el 30 de mayo de 2007). Para obtener más información sobre las contemplaciones en los cementerios, consulte, por ejemplo, el Satipatthana Sutta .

Fuentes [ editar ]

  • Bodhi, Bhikkhu (traducción) (2000). Los discursos conectados del Buda: una traducción del Samyutta Nikaya . Boston: Publicaciones Wisdom. ISBN  0-86171-331-1 .
  • Buddhaghosa , Bhadantacariya y Bhikkhu Ñāṇamoli ( traducción ) (1999). El camino de la purificación: Visuddhimagga . Seattle, WA: Ediciones BPS Pariyatti. ISBN 1-928706-00-2 . 
  • Jayasundere, AD (traducción) (sin fecha). "Caravaggo" ( AN 4, cap. 2). Recuperado el 30 de mayo de 2007 de "METTANET - LANKA" en: https://web.archive.org/web/20130705174936/http://www.metta.lk/tipitaka/2Sutta-Pitaka/4Anguttara-Nikaya/Anguttara2 /4-catukkanipata/002-caravaggo-e2.html .
  • Ñanamoli Thera (trad.) Y Bhikkhu Bodhi (ed.) (1991). The Discourse on Right View: The Sammaditthi Sutta and its Commentary (The Wheel Publication No. 377/379). Kandy: Sociedad de publicaciones budistas . Consultado el 25 de agosto de 2007 de "Access to Insight" (1994) en: http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/nanamoli/wheel377.html .
  • Rhys Davids , TW y William Stede (eds.) (1921-5). Diccionario Pali-Inglés de la Pali Text Society . Chipstead: Pali Text Society . Un motor de búsqueda general en línea para el PED está disponible en http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/pali/ .
  • Thanissaro Bhikkhu (traducción) (1987, 1996). Magga-vibhanga Sutta: Un análisis del camino ( SN 45.8). Recuperado el 28 de mayo de 2007 de "Access to Insight" en: http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/sn/sn45/sn45.008.than.html .
  • Upalavanna, hermana. (trad.) (nd). "Ekadhammapali: Una cosa" ( AN 1, cap. 16). Consultado el 25 de agosto de 2007 de "METTANET - LANKA" en: https://web.archive.org/web/20110116045748/http://www.metta.lk/tipitaka/2Sutta-Pitaka/4Anguttara-Nikaya/Anguttara1 /1-ekanipata/016-Ekadhammapali-e.html .
  • Walshe, Maurice O'C. (1995). Los largos discursos del Buda: una traducción del Digha Nikaya . Somerville, MA: Publicaciones Wisdom. ISBN 0-86171-103-3 .