Muchos países y censos nacionales actualmente enumeran o han enumerado previamente sus poblaciones por idiomas , lengua materna , lengua materna , nivel de conocimiento del idioma o una combinación de estas características.
Afganistán
El pashto y el dari (persa) son los idiomas oficiales de Afganistán; el bilingüismo es muy común. [1] Ambos son idiomas indoeuropeos de la subfamilia de idiomas iraníes . El dari siempre ha sido el idioma de prestigio y una lengua franca para la comunicación interétnica. Es la lengua nativa de los tayikos, hazaras, aimaks y kizilbash. [2] El pashtún es la lengua nativa de los pashtunes, aunque muchos pashtunes a menudo usan el dari y algunos no pashtunes lo hablan con fluidez.
Otros idiomas, incluidos el uzbeko , el árabe , el turcomano , el balochi , el pashayi y el nuristaní ( ashkunu , kamkata-viri , vasi-vari , tregami y kalasha-ala ) son lenguas nativas de grupos minoritarios en todo el país y tienen estatus oficial en las regiones donde se hablan ampliamente. Los idiomas menores también incluyen Pamiri ( Shughni , Munji , Ishkashimi y Wakhi ), Brahui , Hindko y Kyrgyz . Un pequeño porcentaje de afganos también habla con fluidez urdu , inglés y otros idiomas.
Idioma | Estimación de los estudios de países del World Factbook / Library of Congress [3] [4] |
---|---|
Dari | 50% |
Pashto | 35% |
Uzbeko y turcomano | 11% |
30 idiomas menores | 4% |
. para Afganistán, los idiomas más poblados que se hablan en él son el persa y el pashto, y el idioma menos poblado que se habla es el dari. Pero los idiomas de izquierda que se hablan en Afganistán son el uzbeko y el turcomano.
Albania
Idioma | Personas |
---|---|
albanés | 2.800.139 |
griego | 15.196 |
macedónio | 4.443 |
Roma | 4.025 |
Aromanian | 3.848 |
turco | 714 |
italiano | 523 |
Serbocroata | 66 |
Otros | 187 |
No relevante / no declarado | 3.843 |
para Albania, el idioma más poblado que se habla es el albanés. El segundo idioma más poblado que se habla es el griego. Pero el resto son los idiomas menos poblados que se hablan en Albania. Son macedonios, romaníes, rumanos, turcos, italianos y serbocroatas. Entonces, entre el griego y el arrumano, solo tienen miles de personas, pero solo un idioma tiene un millón de personas en Albania. Es albanés. Y además, entre el turco y el serbocroata, solo tienen cientos de personas. Y solo un idioma en Albania tiene solo 66. Eso significa que no hay mucha gente. Ese idioma es el serbocroata.
Argelia
El idioma oficial de Argelia es el árabe estándar moderno (árabe literario), tal como se especifica en su constitución desde 1963. Además, el bereber ha sido reconocido como " idioma nacional " por enmienda constitucional desde el 8 de mayo de 2002. Árabe argelino y bereber son las lenguas nativas de más del 99% de los argelinos, con un 72% de árabe argelino hablado y un 27,4% de bereber. [5] El francés , aunque no tiene estatus oficial, se usa ampliamente en el gobierno , la cultura, los medios de comunicación (periódicos) y la educación (desde la escuela primaria ), debido a la historia colonial de Argelia y puede considerarse como una lengua cooficial de facto. de Argelia. Cabilia , en el país, se enseña y es parcialmente cooficial (con algunas restricciones) en partes de Cabilia. Para Argelia, la mayoría de las personas que se hablan en él es árabe argelino, luego la segunda gente que se habla es bereber y el idioma menos poblado que se habla. en él es francés.
Andorra
El idioma oficial es el catalán . para Andorra, no solo hablan catalán, sino que hablan 2 idiomas más. Son españoles y franceses. Entonces, el idioma más poblado que se habla en Andorra es el catalán y el idioma menos poblado que se habla es el español y el francés.
Antigua y Barbuda
El idioma oficial es el inglés . También se habla el criollo de Antigua .
Argentina
El idioma oficial de facto [A] es el español , hablado por casi todos los argentinos. [6] Debido a la extensa geografía argentina, el español tiene una fuerte variación entre las regiones, aunque el dialecto predominante es el Rioplatense , hablado principalmente en la Cuenca del Plata y acentuado de manera similar al idioma napolitano . [7]
Existen varias segundas lenguas de uso generalizado entre la población argentina:
- Inglés, [B] enseñado desde la escuela primaria . El 42,3% de los argentinos afirma hablarlo, y el 15,4% de ellos afirma tener un alto nivel de comprensión del idioma. [ cita requerida ]
- Italiano , por 1,5 millones de personas. [6] [C]
- Árabe , especialmente su dialecto levantino del norte , por un millón de personas. [6]
- Alemán estándar , por 400.000 personas. [6] [D]
- Yiddish , por 200.000 personas, [6] la población judía más grande de América Latina y la séptima en el mundo. [8]
- Guaraní , por 200.000 personas, [6] mayoritariamente en Corrientes, donde es oficial de jure . [9]
- Catalán , por 174.000 personas. [6]
- Francés , incluida la rara lengua occitana .
- Quechua , por 65.000 personas, mayoritariamente en el Noroeste. [6]
- Wichí , por 53.700 personas, principalmente en el Chaco [6] donde, junto con Kom y Moqoit , es oficial de jure . [10]
- Vlax Romani , por 52.000 personas. [6]
- Japoneses , por 32.000 personas. [6]
- Aymara , por 30.000 personas, mayoritariamente en el Noroeste. [6]
- Ucrania , por 27.000 personas. [6]
- Galés , incluido su dialecto patagónico , en el que hablan 25.000 personas con fluidez. [6] Algunos distritos lo han incorporado recientemente como lenguaje educativo. [11]
Armenia
El armenio es el único idioma oficial. Debido a su pasado soviético, el ruso todavía se usa ampliamente en Armenia y podría considerarse como un segundo idioma de facto . Según una encuesta de 2013, el 95% de los armenios dijo que tenía algún conocimiento de ruso (24% avanzado, 59% intermedio) en comparación con el 40% que dijo que sabía algo de inglés (4% avanzado, 16% intermedio y 20% principiante). Sin embargo, más adultos (50%) piensan que el inglés debería enseñarse en las escuelas secundarias públicas que aquellos que prefieren el ruso (44%). [12]
Australia
Aunque Australia no tiene un idioma oficial, el inglés siempre se ha consolidado como el idioma nacional de facto . [13] El australiano general sirve como dialecto estándar. Según el censo de 2011, el inglés es el único idioma que se habla en el hogar para cerca del 81% de la población. Los siguientes idiomas más comunes que se hablan en el hogar son el mandarín (1,7%), el italiano (1,5%), el árabe (1,4%), el cantonés (1,3%), el griego (1,3%) y el vietnamita (1,2%); [14] una proporción considerable de migrantes de primera y segunda generación son bilingües. Un estudio de 2010-2011 realizado por el Australia Early Development Index encontró que el idioma más común hablado por los niños después del inglés era el árabe, seguido del vietnamita, el griego, el chino y el hindi. [15] [16]
Austria
Azerbaiyán
Lengua materna según el censo de 2009 [17]
Idioma | Ambos sexos | Masculino | Mujer |
---|---|---|---|
Total | 8 922 447 | 4 414 398 | 4 508 049 |
Azerbaiyano | 8 253 196 | 4 101 575 | 4151621 |
ruso | 122 449 | 45 538 | 76 911 |
armenio | 120 237 | 57 912 | 62 325 |
Talish | 68 689 | 34 154 | 34 535 |
Avar | 46 610 | 23 107 | 23 503 |
turco | 32 064 | 16 465 | 15 599 |
Tártaro | 24 146 | 10 614 | 13 532 |
Hacer encaje | 22 803 | 11 485 | 11 318 |
ucranio | 20 988 | 9 456 | 11 532 |
Tsakhur | 11 734 | 5 915 | 5 819 |
georgiano | 10 356 | 4 978 | 5 378 |
hebreo | 8 493 | 4 046 | 4 447 |
Udi | 3 795 | 1 839 | 1956 |
Otro [18] | 176 887 | 87 314 | 89 573 |
Bahamas
Bahréin
El árabe es el idioma oficial de Bahrein, aunque el inglés se usa ampliamente. [19] El árabe bahraní es el dialecto más hablado de la lengua árabe, aunque difiere ligeramente del árabe estándar. Entre la población bahreiní y no bahreiní, muchas personas hablan persa , el idioma oficial de Irán, o urdu , el idioma oficial de Pakistán . [19] El malayalam y el nepalí también se hablan ampliamente en la comunidad de trabajadores nepaleses y soldados gurkha . El hindi se habla entre importantes comunidades indias. [19]
Bangladesh
Barbados
Bielorrusia
Bélgica
En el pasado, Bélgica realizaba un censo cada diez años, incluido un censo de idiomas ( nl / fr ). Desde 1932, los resultados de este censo definían a qué lengua oficial pertenecía un municipio (holandés, francés o alemán). Sin embargo, esto provocó muchos conflictos a lo largo de la frontera lingüística, en Bruselas y su periferia (debido a la francización de Bruselas ). En consecuencia, el territorio de Bélgica se dividió en cuatro áreas de idiomas oficiales definitivos [20] y el censo de idiomas fue abolido, a partir del 1 de septiembre de 1963. Desde entonces no se han realizado censos de idiomas nacionales.
Bolivia
Según el último censo de 2012 [21]
Idioma | Personas |
---|---|
Español | 6.097.122 |
quechua | 2.124.040 |
aimara | 1,462,286 |
Extranjero | 241,417 |
Guaraní | 57,218 |
Otro nativo | 43,953 |
Sin hablar | 14,960 |
Brunei
El idioma oficial de Brunei es el malayo . El idioma principal hablado es Melayu Brunei ( Brunei Malay ). El malayo de Brunei es bastante divergente del malayo estándar y del resto de los dialectos malayos, siendo aproximadamente un 84% afín con el malayo estándar, [22] y en su mayoría es mutuamente ininteligible con él. [23] El inglés y el chino también se hablan ampliamente, el inglés también se usa en los negocios, como idioma de trabajo y como idioma de instrucción desde la educación primaria hasta la terciaria, [24] [25] [26] [27] y hay una comunidad de expatriados relativamente grande . [28] Otros idiomas hablados incluyen Kedayan , Tutong , Murut y Dusun . [22]
Bulgaria
En el censo búlgaro, la pregunta sobre la lengua materna y el grupo étnico es opcional. Los resultados entre las personas que han respondido ambas preguntas según el último censo de 2011 son: [29]
Idioma | Personas |
---|---|
búlgaro | 5,631,759 |
turco | 604,246 |
Romani | 280,979 |
ruso | 15,211 |
armenio | 5.567 |
rumano | 5.454 |
griego | 3,182 |
Aromanian | 1.815 |
ucranio | 1,691 |
macedónio | 1.376 |
Tártaro | 1367 |
Arábica | 1.321 |
hebreo | 141 |
Otro | 9,946 |
No se identifica a sí mismo | 47,458 |
No contestó | 753,057 |
Población | 7.364.570 |
Canadá
Según Statistics Canada , ningún otro censo nacional incluye tantas preguntas sobre el idioma como el Censo de Canadá ; el censo de 2016 incluyó siete de esas preguntas. [30] En 2016, se preguntó a todos los encuestados: "¿Puede esta persona hablar inglés o francés lo suficientemente bien como para mantener una conversación?"; "¿Qué idioma habla esta persona con más frecuencia en casa?"; "¿Esta persona habla otros idiomas habitualmente en casa?"; y "¿Cuál es el idioma que esta persona aprendió por primera vez en casa en la infancia y aún comprende ?". [31] Además, una muestra del 25% de los hogares recibió una encuesta más larga que preguntaba: "¿Qué idioma (s), además del inglés o el francés , puede esta persona hablar lo suficientemente bien como para mantener una conversación?"; "En el trabajo [de la persona], ¿qué idioma usaba esta persona con más frecuencia ?"; y "¿Esta persona usó otros idiomas de forma regular en este trabajo?". [32]
El siguiente es el desglose del idioma que se habla con mayor frecuencia en el hogar según el censo de 2016: [33]
Idioma | Personas | Porcentaje |
---|---|---|
inglés | 22,908,550 | 65,9% |
francés | 7.121.450 | 20,5% |
Todos los demás idiomas | 4.737.250 | 13,6% |
Entre los idiomas de inmigrantes (un término utilizado por Statistics Canada para referirse a idiomas distintos del inglés, el francés, los idiomas aborígenes y los idiomas de señas), los diez idiomas principales más hablados en el hogar en 2016 fueron los siguientes: [34]
Idioma | Personas |
---|---|
mandarín | 641,100 |
Cantonés | 594,705 |
punjabi | 568,375 |
Español | 553,495 |
Tagalo ( Pilipino ) | 525,375 |
Arábica | 514.200 |
italiano | 318,245 |
alemán | 271,865 |
Urdu | 264,505 |
Persa (farsi) | 225,015 |
porcelana
Hay alrededor de 292 lenguas vivas en China. [35] Los idiomas más comúnmente hablados pertenecen a la rama sinítica de la familia de idiomas sino-tibetanos , que contiene mandarín (hablado de forma nativa por el 70% de la población), [36] y otros idiomas chinos : Wu (incluido el shanghainés ), Yue (incluidos cantonés y taishanese ), Min (incluidos Hokkien y Teochew ), Xiang , Gan y Hakka . Los idiomas de la rama tibetano-birmana , incluidos el tibetano , el qiang , el naxi y el yi , se hablan en todo el tibetano y la meseta de Yunnan-Guizhou . Otros idiomas de minorías étnicas en el suroeste de China incluyen Zhuang , Thai , Dong y Sui de la familia Tai-Kadai , Miao y Yao de la familia Hmong-Mien y Wa de la familia Austroasiatic . En el noreste y noroeste de China, los grupos étnicos minoritarios hablan lenguas altaicas, como manchú , mongol y varias lenguas turcas : uigur , kazajo , kirguís , salar y yugur occidental . El coreano se habla de forma nativa a lo largo de la frontera con Corea del Norte . Sarikoli , el idioma de los tayikos en el oeste de Xinjiang , es un idioma indoeuropeo . Los aborígenes taiwaneses , incluida una pequeña población del continente, hablan idiomas austronesios . [37]
El mandarín estándar , una variedad de mandarín basada en el dialecto de Beijing , es el idioma nacional oficial de China y se usa como lengua franca en el país entre personas de diferentes orígenes lingüísticos. [38]
Chipre
Chipre tiene dos idiomas oficiales, griego y turco . [39] El árabe maronita armenio y chipriota se reconoce como lenguas minoritarias. [40] [41] Aunque sin estatus oficial, el inglés se habla ampliamente. El inglés aparece en las señales de tráfico, avisos públicos y anuncios, etc. [42] El inglés fue el único idioma oficial durante el dominio colonial británico y la lengua franca (hasta 1960) y se siguió utilizando ( de facto ) en los tribunales de justicia hasta 1989 y en la legislatura hasta 1996. [43] Se informó que el 80,4% de los grecochipriotas domina el idioma inglés como segundo idioma (L2). [44] El ruso se habla ampliamente entre las minorías del país, residentes y ciudadanos de países postsoviéticos, así como entre los griegos pónticos . Es utilizado y hablado por aproximadamente 100.000 personas, incluidos rusos, ucranianos, bielorrusos, armenios, griegos pónticos, georgianos y búlgaros. [ cita requerida ] El ruso, después del inglés y el griego, es el tercer idioma utilizado en muchos carteles de tiendas y restaurantes, particularmente en Limassol y Paphos. Además de estos idiomas, el 12% habla francés y el 5% habla alemán. [45]
El idioma que se habla todos los días de los grecochipriotas es el griego chipriota y el de los turcochipriotas es el turco chipriota . Ambos difieren de sus respectivos registros estándar de manera bastante significativa. [ cita requerida ]
República Checa
Los primeros censos oficiales para las tierras checas (entonces parte de Austria-Hungría ) en los años 1869-1910 registraron el "idioma de comunicación" de cada persona ("obcovací řeč"). Esto solía ser criticado por las minorías lingüísticas por representar el idioma del entorno de una persona en lugar del propio. Los censos checoslovacos (1921, 1930, 1950, 1961, 1980) no registraron el idioma de los encuestados sino el "národnost" (etnia), que debía evaluarse principalmente, pero no exclusivamente, sobre la base de la " lengua materna " de la persona (" mateřská řeč "). Tanto el censo de 1970 como los censos modernos (1990, 2001, 2011) registran tanto el "origen étnico" como la "lengua materna" (que, por ejemplo, en el censo de 2001, se definía como "el idioma en el que su madre o las personas que se habían criado hablaste contigo durante tu infancia " [46] ). [47] El formulario del censo de 2011 fue el primero en permitir a una persona reclamar dos idiomas nativos. Aunque habitualmente se sugieren ciertas opciones en el formulario (en 2011: checo, eslovaco, romaní, polaco, alemán, lengua de signos), la posibilidad "Otro" se puede elegir junto con la especificación propia. A diferencia de "etnicidad", este es un campo obligatorio en el formulario. [48]
Dado que el censo de 2011 introdujo la posibilidad de indicar dos idiomas nativos, la siguiente tabla incluye el número en las filas de ambos idiomas.
Idioma | Censo de 2001 [49] | Censo de 2011 [50] |
---|---|---|
Checo ¹ | 9,707,397 | 9.530.518 |
eslovaco | 208,723 | 235,475 |
polaco | 50,738 | 50,877 |
alemán | 41,328 | 40,790 |
Romani | 23,211 | 40,370 |
inglés | 3,791 | 7,202 |
Arábica | - | 2.671 |
Bielorruso | - | 826 |
bosnio | - | 726 |
búlgaro | - | 5.405 |
chino | - | 3.422 |
francés | - | 2.056 |
croata | - | 1,392 |
italiano | - | 1.418 |
húngaro | - | 9.286 |
moldavo | - | 2,211 |
mongol | - | 3.333 |
rumano | - | 2,711 |
Rusyn | - | 777 |
ruso | 18,746 | 31,622 |
griego | - | 1.362 |
serbio | - | 1.931 |
Español | - | 1.916 |
ucranio | - | 48,250 |
vietnamita | - | 30,830 |
Firma | - | 7.216 |
Otros, desconocidos | 176,126 | 464,056 |
¹ Incluida Morava (62.908 en 2011)
Dinamarca
Los censos daneses no incluyeron consultas sobre idiomas. El último fue en 1970.
Timor Oriental
Hablantes por lengua materna en el censo de 2010. [51]
- Lenguajes oficiales:
- Tetum : 449.085
- Portugués : 595
- Idiomas nacionales:
- Atauro (Wetarese, incluidos Dadu'a, Rahesuk, Raklungu y Resuk): 8.400
- Bekais (Becais, Welaun): 3.887
- Bunak (Bunaq, Búnaque, Buna`, Bunake, Mgai, Gai, Marae): 55.837
- Fataluku (Fataluco, Fatalukunu, Dagaga, Dagoda, Dagada): 37,779
- Galoli (Galóli, Lo'ok, Galole, Galolen, Glolen): 13.066
- Habún (Habo): 2741
- Idalaka (Idalaca, incluidos Idaté, Lakalei, Isní und Lolein): 18.854
- Kawaimina (Cauaimina, incluidos Kairui, Waimaha, Midiki, Naueti): 49,096
- Kemak (Ema, Quémaque): 61,969
- Makuva (Makuwa, Maku'a, Lovaia, Lovaea): 56
- Makalero (Macalero, Maklere): 7.802
- Makasae (Macasae, Makasai, Makassai, Makassae, Macassai, Ma'asae, incluido Sa'ane): 101.854
- Mambai (Mambae, Manbae): 131.361
- Tokodede (Tocodede, Tukude, Tokodé, Tocod): 39.483
- Baikeno (Dawan): 62,201
- Idiomas de trabajo:
- inglés
- indonesio
- Idiomas extintos:
- Rusenu
- Otros idiomas:
- Adabe : 181
Estonia
Según el censo de población y vivienda de 2011 (PHC 2011) 157 (frente a 109 en 2000) se hablan diferentes idiomas como lengua materna en Estonia . De esos 25 tienen más de 100 hablantes. [52]
El estonio es el idioma oficial de Estonia y 886.859 o el 68,5% de los residentes permanentes lo habla como lengua materna. [52] El ruso es hablado por 383.062 (29,6%), el ucraniano por 8.012 (0,6%), el finlandés por 2.617 (0,17%) y el bielorruso por 1.663 (0,13%). Otros idiomas tienen menos de mil hablantes.
Islas Faroe
Hay dos idiomas oficiales en las Islas Feroe, el danés y el feroés . [53] Según el censo público Hagstova Føroya en 2014, más del 90 por ciento tenía las Islas Feroe como su primer idioma. [54] La lista completa de idiomas hablados en 2014 es: [55]
Feroés | 45 361 (90,8%) |
danés | 1546 (3,1%) |
islandés | 201 (0,4%) |
inglés | 190 (0,3%) |
Filipino | 103 (0,2%) |
noruego | 99 (0,2%) |
tailandés | 86 (0,1%) |
rumano | 67 (0,1%) |
Groenlandés | 62 (0,1%) |
serbio | 57 (0,1%) |
ruso | 55 (0,1%) |
Español | 49 (0,1%) |
sueco | 45 (0,09%) |
polaco | 40 (0,08%) |
chino | 29 (0,06%) |
Fiyi
Fiji reconoce actualmente 3 idiomas en su país. Los idiomas son fiyiano , hindi fiyiano e inglés . A partir de 2017, 450.000 de la población habla fiyiano como primer idioma y otros 200.000 lo hablan como segundo idioma. Fiyi El hindi es otro de los idiomas oficiales de Fiyi y tiene alrededor de 460.000 en 1991. El inglés es un idioma oficial, ya que hace algún tiempo fue una colonia británica. Hay muchos otros idiomas que se hablan en Fiji, como el hindi y el chino, pero no tienen ningún estatus en Fiji.
Finlandia
Según la constitución finlandesa, los dos idiomas nacionales de Finlandia son el finlandés y el sueco . Aproximadamente el seis por ciento de los finlandeses hablan sueco como lengua materna. La constitución también otorga a los hablantes de sami , romaní y otras lenguas el derecho a mantener y desarrollar su lengua y cultura. El derecho a utilizar el lenguaje de señas también se establece en la Ley del idioma finlandés. [56] De conformidad con la Ley de censos de población, los censos se elaboran cada diez años y se registra la lengua materna de cada residente. Sin embargo, los datos clave del censo, incluida la población por idioma nativo, se actualizan anualmente. Según las estadísticas oficiales, se han registrado hablantes de 155 idiomas diferentes. Los censos utilizan la clasificación lingüística ISO 639-1. [57] [58]
Francia
Francia reconoce un solo idioma, el francés, idioma nacional declarado. Otras lenguas indígenas no tienen un estatus oficial, aunque su enseñanza se tolera en algunos lugares bajo condiciones específicas, y nunca ha habido ninguna pregunta sobre las lenguas en un censo nacional francés.
Sin embargo, el censo de marzo de 1999 se asoció con una encuesta del INSEE "Estudio de la historia familiar" para 380 mil personas, incluidas preguntas sobre la transmisión del lenguaje. [59] [60]
Alemania
El censo de 2011 y el censo de Alemania Occidental de 1987 no preguntaron sobre el idioma. Desde el microcenso de 2017, una encuesta realizada con una fracción de muestreo del 1% de las personas y los hogares en Alemania que proporciona datos sociodemográficos básicos y facilita el seguimiento continuo del mercado laboral, una pregunta que pregunta "¿Qué idioma se habla predominantemente? en su hogar? " Se agregó, [61] ochenta años desde que el Censo de 1939 pidió la lengua materna de la población. [62]
Grecia
El idioma oficial de Grecia es el griego , hablado por el 99% de la población. Además, también se hablan varios idiomas minoritarios no oficiales y algunos dialectos griegos. Los idiomas extranjeros más comunes que aprenden los griegos son el inglés, el alemán, el francés, el español y el italiano.
Haití
Los dos idiomas oficiales de Haití son el francés y el criollo haitiano . El francés es el principal idioma escrito y autorizado administrativamente. Lo hablan todos los haitianos educados, es el medio de instrucción en la mayoría de las escuelas y se utiliza en el sector empresarial. El criollo haitiano, [63] que se sometió recientemente a una estandarización, es hablado por prácticamente toda la población de Haití. [64]
Hong Kong
Oficialmente, el inglés y el chino son los dos idiomas oficiales de Hong Kong . La definición de chino es de alguna manera ambigua, ya que el propio chino consiste en una serie de variedades mutuamente ininteligibles . El cantonés es el principal idioma hablado en Hong Kong y está escrito en varias formas con caracteres chinos tradicionales . El inglés es una variante del inglés británico, aunque el inglés americano también se usa comúnmente en Hong Kong.
Desde el siglo XIX, el censo de población de Hong Kong ha investigado qué idiomas habla la gente de Hong Kong. Hakka , Hoklo , Sze Yap , Shanghainese y Tanka [ dudoso ] han perdido importancia con el tiempo. El cantonés ha llegado a ser hablado por la gran mayoría, aunque cada vez hay más personas que hablan mandarín, especialmente desde el cambio de milenio.
Hungría
A partir de 1880, el sistema de censo húngaro se basó en el idioma nativo (el idioma que se habla en el hogar en la vida temprana de la persona y en el momento de la encuesta), el idioma vulgar (el idioma más utilizado en la familia) y otros idiomas hablados. Idiomas.
Lengua materna según el último censo de 2011 [65]
Idioma | Censo de 1930 | Censo de 1970 | Censo de 1980 | Censo de 1990 | Censo de 2001 | Censo de 2011 |
---|---|---|---|---|---|---|
húngaro | 8,000,335 | 10.152.366 | 10,579,898 | 10,222,529 | 9.546.374 | 8.409.049 |
Romani, beas | 7.841 | 34,692 | 27,915 | 48,072 | 48,438 | 54,339 |
alemán | 477,153 | 33,653 | 31,231 | 37,511 | 33,774 | 38,248 |
rumano | 16,221 | 12,356 | 10.141 | 8.730 | 8.482 | 13,886 |
croata | 47,332 | 21,855 | 20,484 | 17.577 | 14.326 | 13,716 |
Eslovaco | 104,786 | 21,086 | 16,054 | 12,745 | 11,817 | 9,888 |
serbio | 7.031 | 11,177 | 3.426 | 2,953 | 3.388 | 3.708 |
ucranio | ... | ... | ... | 674 | 4.885 | 3.384 |
polaco | 5.161 | ... | ... | 3,788 | 2.580 | 3,049 |
búlgaro | 2.816 | ... | ... | 1370 | 1.299 | 2.899 |
griego | 82 | ... | ... | 1,640 | 1,921 | 1.872 |
esloveno | 5.464 | 3,791 | 3,142 | 2.627 | 3,180 | 1,723 |
Rusin | 996 | ... | ... | ... | 1,113 | 999 |
armenio | 122 | ... | ... | 37 | 294 | 444 |
ruso | ... | ... | ... | 3.902 | 3257 | 7.382 |
chino | 15 | ... | ... | 204 | 2,414 | 5.819 |
árabe | ... | ... | ... | 1,456 | 1.438 | 2,929 |
vietnamita | ... | ... | ... | 1,258 | 1.085 | 2.674 |
Otros idiomas | ... | 15.083 | 17.172 | 8,944 | 36,270 | 21,657 |
Desconocido | - | - | - | - | 541,106 | 1,443,840 |
Población | 8,685,109 | 10,300,996 | 10,709,463 | 10,374,823 | 10.198.315 | 9,937,628 |
Islandia
Islandia ha sido una isla muy aislada y lingüísticamente homogénea históricamente, pero sin embargo ha contemplado varios idiomas. El gaélico era originario de muchos de los primeros islandeses , aunque el islandés o el nórdico predominaban, aunque absorbían las características del gaélico. Más tarde, las rutas comerciales del norte trajeron alemán , inglés , holandés , francés y vasco . Algunos comerciantes y clérigos se establecieron en Islandia a lo largo de los siglos, dejando su huella en la cultura, pero lingüísticamente principalmente en términos comerciales, náuticos o religiosos. Excluyendo estas y las palabras latinas , islandés ha cambiado notablemente poco desde el asentamiento , los residentes de la isla viven en reclusión.
El islandés no es solo el idioma nacional, sino que ahora es "el idioma oficial de Islandia" en virtud de la Ley núm. 61/2011, aprobada por el parlamento en 2011. [66] La lengua de signos islandesa también fue reconocida oficialmente por ley en 2011 como una minoría. lengua con derechos constitucionales y la primera lengua de la comunidad de sordos islandeses. Durante la época del dominio danés , el danés era una lengua minoritaria en Islandia, [67] aunque hoy en día sólo lo habla un pequeño número de inmigrantes.
India
La población de la India en 1991 exhibía un 19,4% de bilingüismo y un 7,2% de trilingüismo .
Indonesia
El indonesio funciona como idioma oficial del país, pero coexiste con una gran cantidad de idiomas locales. Según Ethnologue, actualmente hay alrededor de 737 idiomas vivos en Indonesia, [68] el más hablado es el javanés .
También se hablan varias variedades chinas, principalmente Min Nan . El uso público del chino , especialmente de los caracteres escritos chinos, se desalentó oficialmente entre 1966 y 1998.
Iran
La mayoría de la población habla persa , que también es el idioma oficial del país, así como otros idiomas o dialectos iraníes . Los idiomas y dialectos turcos , principalmente el idioma azerbaiyano , se hablan en diferentes áreas de Irán. En el suroeste y sur de Irán, se hablan Luri y Lari . En la provincia de Kurdistán y áreas cercanas, el kurdo se habla ampliamente. En Juzestán, se hablan muchos dialectos persas distintos . El árabe también se habla en Juzestán. Los idiomas minoritarios notables en Irán incluyen el armenio , el georgiano y el neo-arameo . El circasiano también fue una vez ampliamente utilizado por la gran minoría circasiana, pero debido a la asimilación a lo largo de los muchos años, ya no hay un número considerable de circasianos que hable el idioma. [69] [70] [71] [72]
Irak
El árabe es el idioma mayoritario, mientras que el kurdo es hablado por aproximadamente el 10-15% de la población y el turcomano , [73] el idioma neo-arameo de los asirios y otros, en un 5%. [74] Otros idiomas minoritarios más pequeños incluye Mandaic , Shabaki , armenio , Circassian y persa .
Antes de la invasión de 2003, el árabe era el único idioma oficial. Desde que se aprobó la nueva Constitución de Irak en junio de 2004, tanto el árabe como el kurdo son idiomas oficiales, [75] mientras que los idiomas asirio neoaramaico y turcomano (denominados respectivamente "siríaco" y "turcomano" en la constitución) están reconocidos. como idiomas regionales. [76] Además, cualquier región o provincia puede declarar oficiales a otros idiomas si la mayoría de la población lo aprueba en un referéndum general. [77]
Basado en la constitución iraquí : "El idioma árabe y el idioma kurdo son los dos idiomas oficiales de Iraq. El derecho de los iraquíes a educar a sus hijos en su lengua materna, como el turcomano, el asirio y el armenio, se garantizará en las instituciones educativas del gobierno. de acuerdo con las pautas educativas, o en cualquier otro idioma en instituciones educativas privadas ". [78]
Irlanda
El censo irlandés de 2016 incluyó las siguientes preguntas: "¿Puedes hablar irlandés?" (y en caso afirmativo, si el encuestado hablaba irlandés todos los días dentro del sistema educativo, todos los días fuera del sistema educativo, semanalmente, con menos frecuencia o nunca); "¿Hablas otro idioma que no sea inglés o irlandés en casa?" (y en caso afirmativo, en qué idioma); y "¿Qué tan bien hablas inglés?" (muy bien, bien, nada bien o nada). [79]
En 2016, 1.761.420 personas declararon que podían hablar irlandés (39,8% de la población). Sin embargo, de este grupo, 418.420 (23,8% de los hablantes de irlandés) informaron que nunca lo hablaban, y 558.608 (31,7%) informaron que solo lo hablaban dentro del sistema educativo. [80]
Costa de Marfil
El francés , como lengua oficial, se enseña en las escuelas y sirve como lengua franca en el país. Los grupos étnicos incluyen Akan 42,1%, Voltaiques o Gur 17,6%, Northern Mandes 16,5%, Krous 11%, Southern Mandes 10%, otro 2,8% (incluye 30.000 libaneses y 45.000 franceses; 2004). El 77% de la población se considera marfileña. Representan varios pueblos y grupos lingüísticos diferentes. Se estima que se hablan 65 idiomas en el país. Uno de los más comunes es Dyula , que actúa como un idioma comercial, así como un idioma comúnmente hablado por la población musulmana.
Jamaica
El idioma oficial de Jamaica es el inglés . Los jamaiquinos hablan principalmente un idioma criollo inglés-africano conocido como patois jamaicano .
El censo de población y vivienda de 2011 no incluyó preguntas sobre el uso del idioma. [81]
Japón
Más del 99 por ciento de la población habla japonés como primer idioma. [74]
Además del japonés, en la cadena de islas Ryukyu se hablan otras lenguas como las lenguas ryukyuanas ( Amami , Kunigami , Okinawan , Miyako , Yaeyama , Yonaguni ), que también forman parte de la familia de lenguas japonesas . Pocos niños aprenden estos idiomas, [82] pero en los últimos años los gobiernos locales han tratado de aumentar el conocimiento de los idiomas tradicionales. El dialecto japonés de Okinawa también se habla en la región. El idioma Ainu , que no tiene una relación probada con el japonés o cualquier otro idioma, está moribundo , y solo quedan unos pocos hablantes nativos de edad avanzada en Hokkaido. [83] La mayoría de las escuelas públicas y privadas requieren que los estudiantes tomen cursos tanto en japonés como en inglés . [84] [85]
Luxemburgo
Algunas cifras del censo de 2011 :
Idioma principal hablado al 1 de febrero de 2011 (en%)
Lenguaje principal | % |
---|---|
Luxemburgués | 55,8 |
portugués | 15,7 |
francés | 12,1 |
alemán | 3,1 |
italiano | 2,9 |
Otros idiomas | 8,4 |
Total | 100 |
Fuente: STATEC - RP2011, Langue principale parlée au 1er février 2011, en%
Idiomas hablados en el trabajo, en la escuela y / o en casa el 1 de febrero de 2011 (varias respuestas posibles)
Idiomas | Número de personas | % |
---|---|---|
Luxemburgués | 323.557 | 70,5 |
francés | 255.669 | 55,7 |
alemán | 140.590 | 30,6 |
inglés | 96.427 | 21,0 |
portugués | 91.872 | 20,0 |
italiano | 28.561 | 6,2 |
otros idiomas | 55.298 | 12,1 |
Total | 458.900 | 100,0 |
Fuente: STATEC - RP2011: Langues parlées au travail, à l'école et / ou à la maison au 1er février 2011 (réponses multiples possible)
Número de idiomas hablados en el trabajo, en la escuela y / o en el hogar, al 1 de febrero de 2011
Numero de idiomas | Número de personas | % |
---|---|---|
1 | 182.609 | 39,79 |
2 | 119.103 | 25,95 |
3 | 79.651 | 17,36 |
4 | 58.642 | 12,78 |
5 | 16.212 | 3,53 |
6 | 2.203 | 0,48 |
7 | 480 | 0,10 |
Promedio 2,2 |
Fuente: STATEC - RP2011: Nombre de langues parlées au 1er février 2011
macedonia
Según el último censo nacional de 2002, de los 2.022.547 habitantes de la república, el 67% habla macedonio como lengua materna. La siguiente lengua materna más común es el albanés con el 25% de la población. Otras lenguas minoritarias incluyen el turco (3,6%), el romaní (1,9%) y las lenguas serbo-croatas (1,6%). [86]
Malasia
El idioma nacional u oficial es el malayo , que es la lengua materna de la mayoría del grupo étnico malayo . Los principales grupos étnicos dentro de Malasia son los malayos , los chinos y los indios , con muchos otros grupos étnicos representados en menor número, cada uno con su propio idioma. Los idiomas nativos más importantes que se hablan en el este de Malasia son los idiomas iban , dusunic y kadazan . El inglés se entiende ampliamente en las industrias de servicios y es una asignatura obligatoria en la escuela primaria y secundaria.
Malasia tiene hablantes de 137 lenguas vivas, [87] 41 de las cuales se encuentran en la península de Malasia. [88] El gobierno proporciona educación en el nivel primario en cada uno de los tres idiomas principales, malayo, chino (mandarín) y tamil. Dentro de estos tres hay una serie de diferencias dialectales. [89]
Malta
Malta tiene dos idiomas oficiales: maltés e inglés. El maltés es también el idioma nacional. Hasta 1934, el italiano también era un idioma oficial en Malta. Habiendo sido gobernada por muchos países diferentes en el pasado, la población maltesa generalmente puede conversar en idiomas que no son nativos del país, a saber, inglés e italiano.
Según el censo de 2011, había 377.952 personas de 10 años o más, de las cuales 352.121 personas (93,2%) declararon hablar maltés "Bien", 248.570 (65,8%) declararon hablar inglés "Bien" y 93.401 (24,7%) declararon para hablar italiano "Bueno", en una escala compuesta por "Bueno", "Promedio", "Un poco" y "Nada". [90]
Mongolia
El idioma oficial de Mongolia es el mongol , hablado por el 95% de la población. Se habla una variedad de dialectos de Oirat y Buryat en todo el país, y también hay algunos hablantes de Mongolic Khamnigan. En el oeste del país, también se hablan kazajo y tuvan , ambos idiomas turcos . El lenguaje de señas mongol es el idioma principal de la comunidad sorda.
El ruso es el idioma extranjero que se habla con más frecuencia en Mongolia, seguido del inglés , aunque el inglés ha ido reemplazando gradualmente al ruso como segundo idioma. El coreano ha ganado popularidad gracias a que decenas de miles de mongoles trabajan en Corea del Sur . [91]
El interés por el chino , como idioma de la otra potencia vecina, ha ido en aumento. [ cita requerida ] Un número de ciudadanos mongoles con educación mayor hablan algo de alemán , ya que estudiaron en la antigua Alemania Oriental , mientras que algunos hablan otros idiomas del antiguo Bloque Oriental . Muchos jóvenes dominan los idiomas de Europa occidental mientras estudian o trabajan, entre otros lugares, en Alemania , Francia e Italia . [ cita requerida ]
Myanmar
El idioma oficial de Myanmar es el birmano ; que es hablado por el 81% de la población. El primer idioma es aproximadamente el 69% y el usuario de un segundo idioma es aproximadamente el 12%.
Nepal
El censo nacional de 2011 enumera 123 idiomas que se hablan como lengua materna (primer idioma) en Nepal . [92] La mayoría pertenecen a las familias lingüísticas Indo-Arias y Sino-Tibetanas .
El idioma oficial de Nepal es el nepalí (नेपाली) , antes llamado Khaskura y luego Gorkhali. Según el censo nacional de 2011, el porcentaje de personas que tienen el nepalí como lengua materna es del 44,6%. [93]
Nueva Zelanda
El censo de Nueva Zelanda de 2018 incluyó una pregunta: "¿En qué idioma (s) podrías tener una conversación sobre muchas cosas cotidianas?" [94] Los encuestados podían elegir más de un idioma. Las cinco mejores selecciones fueron: [95]
Idioma | Personas | Porcentaje |
---|---|---|
inglés | 4.482.135 | 95,4% |
te reo maorí | 185.955 | 4,0% |
Samoano | 101,937 | 2,2% |
Chino del norte (incluido el mandarín) | 95,253 | 2,0% |
hindi | 69,471 | 1,5% |
Noruega
En el censo noruego de 1970, en áreas limitadas del norte de Noruega, las personas fueron identificadas por origen étnico e idioma. Esta información no se ha incluido en ningún censo desde entonces. [96] Durante el siglo XIX, el gobierno noruego recopiló información sobre el origen étnico y el idioma. [97]
Filipinas
Ethnologue enumera 175 idiomas individuales en Filipinas, 171 de los cuales son idiomas vivos, mientras que 4 ya no tienen hablantes conocidos. La mayoría de las lenguas nativas son parte de larama filipina de las lenguas malayo-polinesias , que es en sí misma una rama de la familia de lenguas austronesias . [100] El único idioma no austronesio autóctono de Filipinas es el chavacano , un criollo de origen español. Según la Constitución de Filipinas de 1987 , el filipino y el inglés son los idiomas oficiales. El filipino es una versión estandarizada del tagalo , que se habla principalmente en Metro Manila y otras regiones urbanas. Tanto el filipino como el inglés se utilizan en el gobierno, la educación, la prensa, los medios de difusión y los negocios. La constitución ordena que el español y el árabe se promuevan de forma voluntaria y opcional. [101]
Diecinueve idiomas regionales actúan como idiomas oficiales auxiliares utilizados como medios de instrucción: Aklanon , Bikol , Cebuano , Chavacano, Hiligaynon , Ibanag , Ilocano , Ivatan , Kapampangan , Kinaray-a , Maguindanao , Maranao , Pangasinan , Sambal , Surigaonon , Tagalog, Tausug , Waray y Yakan . [102] Otros idiomas indígenas como Cuyonon , Ifugao , Itbayat , Kalinga , Kamayo , Kankanaey , Masbateño , Romblomanon , y varios idiomas Visayan son frecuentes en sus respectivas provincias. La lengua chavacano , una lengua criolla nacida del español (de la cepa mexicana y peruana), también se habla en Cavite y Zamboanga . [103] En escuelas seleccionadas también se enseñan idiomas que no son autóctonos de las islas. El mandarín estándar se utiliza en las escuelas chinas que atienden a la comunidad filipina china . Las escuelas islámicas de Mindanao enseñan árabe estándar moderno en su plan de estudios. [104] El francés , el alemán , el japonés , el coreano y el español se enseñan con la ayuda de instituciones lingüísticas extranjeras, respectivamente, Alliance Française , Goethe-Institut , Japan Foundation , Korean Cultural Centre o King Sejong Institute e Instituto Cervantes . [105] El Departamento de Educación comenzó a enseñar los idiomas malayos, indonesio y malasio en 2013. [106]
Polonia
En el censo de 2002 y el censo de 2011 existía la posibilidad de declarar más de una lengua materna , mientras que en el censo de 2011 también existía la posibilidad de declarar lenguas nativas ; la siguiente tabla incluye el número en las filas de todos los idiomas.
Idioma | Censo de 2002 (idioma del hogar) [107] | Censo de 2011 (idioma del hogar) [108] | Censo de 2011 (lengua materna) [109] |
---|---|---|---|
polaco | 37,405,335 | 37,815,606 | 37,656,090 |
inglés | 89,874 | 103,541 | 5.624 |
Bielorruso | 40,650 | 26,448 | 17.480 |
francés | 15,282 | 10,677 | 3.488 |
Casubio | 52.665 | 108,140 | 13,799 |
alemán | 204,573 | 96,461 | 58,170 |
Romani | 15,788 | 14,468 | 8,612 |
ruso | 15,299 | 19.805 | 17.048 |
Silesia | 56,643 | 529,377 | 140.012 |
ucranio | 22,698 | 24,539 | 28.172 |
italiano | 12,001 | 10,295 | 2.207 |
Desconocido | 772,223 | 519,698 | 521,842 |
Población | 38,230,080 | 38,511,824 | 38,511,824 |
Portugal
El idioma oficial de Portugal es el portugués, que es hablado por toda la población. Una pequeña minoría habla mirandese , reconocido como lengua regional, pero todos los hablantes de mirandese también hablan portugués.
Katar
El árabe es el idioma oficial de Qatar, y el árabe de Qatar es el dialecto local. El lenguaje de señas de Qatar es el idioma de la comunidad sorda. El inglés también se habla ampliamente [110] y se considera una lengua franca en alza, especialmente en el comercio, en la medida en que se están tomando medidas para tratar de preservar el árabe de la invasión del inglés. [111] El inglés es particularmente útil para comunicarse con la gran comunidad de expatriados de Qatar. En 2012, Qatar se incorporó a la organización internacional francófona de La Francofonía como nuevo miembro asociado [112], justificando su inscripción por el consiguiente número de francófonos en el país (el 10% de la población de Qatar sería francófona). [113] [114] Como reflejo de la composición multicultural del país, también se hablan muchos otros idiomas, incluidos hindi , malayalam , urdu , tamil , nepalí y tagalo . [115]
Rumania
El rumano es el idioma oficial de Rumania. Según el último censo de 2011 [116]
Idioma | Personas |
---|---|
Total | 20,121,641 |
rumano | 17,176,544 |
húngaro | 1.259.914 |
Romani | 245,677 |
ucranio | 48,910 |
alemán | 26,557 |
turco | 25.302 |
ruso | 18,946 |
Tártaro | 17,677 |
serbio | 16.805 |
eslovaco | 12.802 |
búlgaro | 6.518 |
croata | 5.167 |
italiano | 2,949 |
griego | 2.561 |
checo | 2,174 |
polaco | 2.079 |
chino | 2.039 |
macedónio | 769 |
armenio | 739 |
hebreo | 643 |
Otro | 16.841 |
Información no disponible | 1.230.028 |
Singapur
Singapur tiene cuatro idiomas oficiales. [118] Los cuatro idiomas reconocidos por el gobierno de Singapur son: inglés , malayo , mandarín y tamil . [119] Fueron elegidos para corresponder con los principales grupos étnicos presentes en Singapur en ese momento, así como por las siguientes razones: el mandarín había ganado estatus desde la introducción de las escuelas de idioma chino; El malayo se consideró la "opción más obvia" para la comunidad malaya; y tamil para el grupo étnico indio más grande de Singapur, además de ser "el idioma con más historia de educación en Malasia y Singapur". [120] En 2009, se identificaron más de 20 idiomas hablados en Singapur, lo que refleja una rica diversidad lingüística en la ciudad. [121] [122] Las raíces históricas de Singapur como asentamiento comercial dieron lugar a una afluencia de comerciantes extranjeros, [123] y sus idiomas se fueron incorporando lentamente en el repertorio lingüístico moderno de Singapur.
Idioma | 1990 | 2000 | 2010 |
---|---|---|---|
inglés | 18,8 | 23,0 | 32,3 |
mandarín | 23,7 | 35,0 | 35,6 |
otras variedades de chino | 39,6 | 23,8 | 14.3 |
malayo | 14.3 | 14,1 | 12,2 |
Tamil | 2.9 | 3.2 | 3.3 |
El malayo es el idioma nacional del país, aunque se utiliza principalmente el inglés. El inglés sirve como enlace entre los diferentes grupos étnicos y es el idioma del sistema educativo y de la administración. El inglés coloquial que se usa en la vida cotidiana a menudo se conoce como Singlish .
El gobierno de Singapur ha estado promoviendo el uso del mandarín, la forma oficial del chino en Singapur, así como en China continental y Taiwán, con su campaña Speak Mandarin entre la población china. El uso de otras variedades de chino , como Hokkien , Teochew , Cantonés , Hainan y Hakka , ha ido disminuyendo en las últimas dos décadas, aunque todavía las utilizan especialmente las generaciones más viejas de la población china.
Aproximadamente el 60% de la población india de Singapur habla tamil como lengua materna. Otros idiomas indios ampliamente hablados son el punjabi , el malayalam , el hindi y el telugu .
Alrededor de 5,000 peranakans , la primera población china de la región, todavía usa el dialecto malayo influenciado por Hokkien que se llamaba Baba Malay .
Sudáfrica
Se proporcionan trece opciones en respuesta a la pregunta "¿Qué dos idiomas habla (nombre) con más frecuencia en este hogar?", A saber, los once idiomas oficiales , el lenguaje de señas y "Otro". [125]
España
España es abiertamente multilingüe [126], y la constitución establece que la nación protegerá "a todos los españoles y los pueblos de España en el ejercicio de los derechos humanos, sus culturas y tradiciones, lenguas e instituciones [127].
El español ( español ) —reconocido oficialmente en la constitución como castellano ( castellano ) —es el idioma oficial de todo el país, y es derecho y deber de todo español conocer el idioma. La constitución también establece que "todas las demás lenguas españolas", es decir, todas las demás lenguas de España, serán también oficiales en sus respectivas comunidades autónomas de acuerdo con sus Estatutos , sus legislaciones regionales orgánicas, y que la "riqueza de las distintas Las modalidades de España representan un patrimonio que será objeto de especial respeto y protección ”. [128]
Las otras lenguas oficiales de España, cooficiales con el español son:
- Vasco ( euskara ) en el País Vasco y Navarra ;
- Catalán ( català ) en Cataluña , las Islas Baleares y en el de la Comunidad Valenciana , donde su modalidad distinta de la lengua se conoce oficialmente como valenciano ( valencià ); y
- Gallego ( galego ) en Galicia
Como porcentaje de la población general, el euskera lo habla un 2%, el catalán (o valenciano) un 17% y el gallego un 7% del total de españoles. [129]
En Cataluña , el aranés ( aranés ), una variedad local del occitano , ha sido declarado cooficial junto con el catalán y el español desde 2006. Solo lo hablan en la comarca de la Val d'Aran aproximadamente 6.700 personas. Otras lenguas romances minoritarias , aunque no oficiales, tienen un reconocimiento especial, como el grupo astur-leonés ( asturiano , asturianu ; también llamado " bable ", en Asturias [130] y leonés , llionés , en Castilla y León ) y aragonés ( aragonés). ) en Aragón .
En la ciudad autónoma de Melilla , en el norte de África , el bereber es hablado por una parte importante de la población. En las zonas turísticas de la costa mediterránea y las islas, los turistas, los residentes extranjeros y los trabajadores del turismo hablan mucho inglés y alemán.
Sri Lanka
Tanto el cingalés como el tamil son los idiomas oficiales y nacionales de Sri Lanka . El idioma cingalés es hablado por el pueblo cingalés , que constituye aproximadamente el 74% de la población nacional y totaliza alrededor de 13 millones. Utiliza la escritura cingalesa abugida , que se deriva de la antigua escritura Brahmi . El lenguaje Rodiya , un dialecto del cingalés, es hablado por la baja casta comunidad de vedas chamodi. Los pueblos Veddah , que suman apenas 2500, [131] hablan un idioma distinto, posiblemente una forma criolla de un idioma indígena anterior. El idioma tamil lo hablan los tamiles de Sri Lanka , así como los inmigrantes tamiles del vecino estado indio de Tamil Nadu y los moros de Sri Lanka . Los hablantes de tamil suman alrededor de 5 millones. Hay más de 50.000 hablantes de la lengua malaya criolla de Sri Lanka , que está fuertemente influenciada por la lengua malaya.
Surinam
El holandés es el único idioma oficial y es el idioma de la educación, el gobierno, los negocios y los medios de comunicación. [74] Más del 60% de la población habla holandés como lengua materna , [132] y la mayoría del resto lo habla como segunda lengua.
En Paramaribo, el holandés es la lengua materna principal en dos tercios de los hogares. [133] El reconocimiento de "Surinaams-Nederlands" ( " holandés de Surinam " ) como dialecto nacional equivalente a "Nederlands-Nederlands" ( "holandés holandés" ) y "Vlaams-Nederlands" ( "holandés flamenco" ) se expresó en 2009 por la publicación del Woordenboek Surinaams Nederlands ( Diccionario Surinamés – Holandés ). [134] Sólo en el interior de Surinam se habla raramente el holandés.
El sranan , un idioma criollo local hablado originalmente por el grupo de población criollo , es el idioma más utilizado en las calles y, a menudo, se usa indistintamente con el holandés, según la formalidad del entorno. [135]
El hindi surinamés o sarnami, un dialecto del bhojpuri , es el tercer idioma más utilizado, hablado por los descendientes de trabajadores contratados del sur de Asia de la entonces India británica . El javanés es utilizado por los descendientes de trabajadores contratados javaneses. Los Maroon idiomas, algo inteligible con sranan tongo, incluyen Saramaka , Paramakan , Ndyuka (también llamado Aukan ), Kwinti y Matawai . Los idiomas amerindios , hablados por amerindios, incluyen el caribe y el arawak . Los descendientes de los trabajadores chinos contratados hablan hakka y cantonés . Algunos inmigrantes chinos recientes hablan mandarín . También se utilizan inglés , español y portugués . Los residentes latinoamericanos y sus descendientes hablan español y portugués y, a veces, también se enseñan en las escuelas.
Suiza
Desde 1850 hasta 2000, Suiza tuvo un censo cada 10 años. A partir de 2010, cambiaron a un sistema anual que utilizaba una combinación de registros de ciudadanos municipales y un número limitado de encuestas. [136] Los datos sobre el idioma principal hablado por ciudadanos y no ciudadanos residentes se han recopilado desde al menos 1970. De los cuatro idiomas oficiales, el alemán es el más hablado, con el 64,94% de la población total que lo habla en 1970 y el 63,67 % en 2000. El francés se hablaba un 18,09% en 1970 y un 20,38% en 2000, mientras que el italiano era un 11,86% en 1970 y un 6,46% en 2000. La cuarta lengua nacional, el romanche , se hablaba solo un 0,8% en 1970 y un 0,48% en 2000 En el censo de 2000, los residentes hablaban inglés (1,01%), español (1,06%), portugués (1,23%), serbio y croata (1,42%) y albanés (1,30%) significativamente más que el romanche. [137]
En el cuadro siguiente se indican algunos idiomas del censo de 1970 a 2000: [137]
Censo | alemán | francés | italiano | Romanche | inglés | holandés | Español | Eslavo (excepto checo y eslovaco) | Checo y eslovaco |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1970 | 4.071.289 | 1,134,010 | 743,760 | 50,339 | 32,509 | 11,935 | 123,708 | 30,429 | 13,028 |
1980 | 4.140.901 | 1,172,502 | 622,226 | 51,128 | 38,494 | 13,228 | 118,169 | 65,779 | 14,570 |
1990 | 4.374.694 | 1.321.695 | 524,116 | 39.632 | 60,786 | 11,895 | 116,818 | 119,541 | 8.552 |
2000 | 4.640.359 | 1,485,056 | 470,961 | 35,095 | 73,425 | 11,840 | 77.506 | 120,853 | 7.462 |
Siria
El árabe es un idioma oficial de Siria. Varios dialectos árabes modernos se utilizan en la vida cotidiana, sobre todo levantino en el oeste y mesopotámico en el noreste. El kurdo (en su forma Kurmanji ) se habla ampliamente en las regiones kurdas de Siria. El armenio y el turco ( dialecto azerí del sur) se hablan entre las minorías armenia y turcomana .
El arameo era la lengua franca de la región antes de la llegada del árabe , y todavía se habla entre los asirios , y el siríaco clásico todavía se utiliza como lengua litúrgica de varias denominaciones cristianas siríacas . Lo más notable es que el neo-arameo occidental todavía se habla en el pueblo de Ma'loula , así como en dos pueblos vecinos, a 35 millas (56 km) al noreste de Damasco. Muchos sirios educados también hablan inglés y francés.
pavo
Lengua materna | Porcentaje |
---|---|
turco | 84,54 |
Kurmanji | 11,97 |
Arábica | 1,38 |
Zazaki | 1.01 |
Otras lenguas turcas | 0,28 |
Lenguas balcánicas | 0,23 |
Laz | 0,12 |
circasiano | 0,11 |
armenio | 0,07 |
Lenguas caucásicas | 0,07 |
griego | 0,06 |
Idiomas nórdicos | 0,04 |
Idiomas de Europa occidental | 0,03 |
Lenguas judías | 0,01 |
Otro | 0,09 |
Turkmenistán
Los habitantes de Turkmenistán (cuando todavía formaba parte del Imperio Ruso ) fueron enumerados por lengua materna en el Censo del Imperio Ruso de 1897 . [ cita requerida ] Además de que la Unión Soviética enumeró personas por etnia durante toda su existencia, [ cita requerida ] Turkmenistán también enumeró personas por etnia en su único censo postsoviético en 1995. [139]
Ucrania
Los habitantes de Ucrania (cuando todavía formaba parte del Imperio Ruso ) fueron enumerados por lengua materna en el Censo del Imperio Ruso de 1897 . [140] Además de que la Unión Soviética enumeró a las personas por origen étnico durante toda su existencia, [141] Ucrania también enumeró a las personas por origen étnico y lengua materna en su único censo postsoviético en 2001. [142]
Idioma | Numero de hablantes | Porcentaje de la población |
---|---|---|
ucranio | 32,577,468 | 67,53% |
ruso | 14,273,670 | 29,59% |
Tártaro de Crimea | 231,382 | 0,48% |
Moldavo | 185.032 | 0,38% |
húngaro | 161,618 | 0,34% |
rumano | 142.671 | 0,30% |
búlgaro | 134,396 | 0,28% |
Bielorruso | 56,249 | 0,12% |
armenio | 51,847 | 0,11% |
Gagauz | 23,765 | 0,05% |
Romani | 22.603 | 0,05% |
Otro idioma | 178,764 | 0,38% |
No contestó | 201.437 | 0,42% |
Estados Unidos
Los datos sobre el idioma hablado en el hogar y la capacidad de hablar inglés de las personas de cinco años o más se recopilan actualmente en la Encuesta de la Comunidad Estadounidense (una encuesta estadística en curso de la Oficina del Censo de EE. UU. , Enviada a aproximadamente 250,000 direcciones mensualmente, o 3 millones por año).
En los censos de 1890 a 1970 se formularon diversas preguntas sobre el uso del lenguaje. [144] [145] Estas se corresponden con los diferentes propósitos políticos y políticas para los que se utilizaron los datos. Por ejemplo, las preguntas de principios del siglo XX sobre la lengua materna se utilizaron para evaluar el origen étnico o racial de la población, mientras que el propósito actual es calcular el tamaño de la población con dominio limitado del inglés . [146]
La siguiente pregunta de tres partes sobre el idioma que se habla en casa y la capacidad de hablar inglés se hizo en el formulario largo del censo en 1980, 1990 y 2000, y es la misma pregunta que se hizo en la Encuesta sobre la comunidad estadounidense. [144] Los datos se utilizan para hacer cumplir la Ley de Derechos Electorales , determinar la financiación del Departamento de Educación para los estudiantes del idioma inglés y aplicar políticas de acceso al idioma.
- una. ¿Esta persona habla otro idioma que no sea inglés en casa?
- sí
- No
- B. ¿Que idioma es este? (Por ejemplo: coreano, italiano, español, vietnamita)
- C. ¿Qué tan bien habla inglés esta persona?
- Muy bien
- Bien
- Mal
- Para nada
Las operaciones de codificación utilizadas por la Oficina del Censo colocan las respuestas informadas de la pregunta "¿Qué es este idioma?" en 382 categorías de idiomas de idiomas únicos o familias de idiomas. Estas categorías representan los idiomas que se hablan más comúnmente, además del inglés, en el hogar en los EE. UU. Debido al pequeño recuento de muestras, las tabulaciones de datos generalmente no están disponibles para los 382 idiomas detallados. En cambio, la Oficina del Censo colapsa los idiomas en conjuntos más pequeños. Estos conjuntos de idiomas se desarrollaron originalmente después del censo de 1970 y se agrupan lingüística y geográficamente. [ cita requerida ]
A partir de 2014[actualizar], el colapso más simple recodifica los 382 códigos de idioma en cuatro grupos de idiomas principales: español; Otras lenguas indoeuropeas; Idiomas asiáticos y de las islas del Pacífico; y todos los demás idiomas. Un colapso más detallado coloca los 382 códigos en 39 idiomas y grupos de idiomas. [147]
Uzbekistan
La gente en Uzbekistán (cuando todavía era parte del Imperio Ruso ) fue enumerada por lengua nativa en el Censo del Imperio Ruso de 1897 . [ cita requerida ] La Unión Soviética (a la que también pertenecía Uzbekistán) enumeró a las personas por etnia durante toda su existencia. [ cita requerida ] Uzbekistán no ha realizado ningún censo desde 1989. [148]
Ciudad del Vaticano
La Ciudad del Vaticano enumeró a las personas por etnia en 1948. [ cita requerida ]
Su idioma oficial es el latín .
Vietnam
Las personas en Vietnam fueron enumeradas por etnia en 1979, 1989, 1999, 2009 y 2014. [149]
Yemen
Yemen enumeró su población por etnia en 1994. [ cita requerida ] La colonia británica de Aden (que se encuentra dentro de las fronteras actuales de Yemen) enumeró su población por etnia en 1946 y 1955. [ cita requerida ]
Zambia
Zambia tiene el idioma oficial de inglés
Zimbabue
Zimbabwe tiene 10 idiomas oficiales diferentes. Son Shona , Inglés , Ndebele , Xhosa , Chewa , Venda , Southern Sotho , Tswana , Tsonga y Tonga.
Ver también
- Demografía
- Demografía
- Censos de población y vivienda por país
- Demografía lingüística
- Raza y etnia en los censos
Notas al pie
- ↑ Aunque no se declara oficial de jure , el idioma español es el único utilizado en la redacción de leyes, decretos, resoluciones, documentos oficiales y actos públicos.
- ^ El inglés es también el idioma principal de las disputadas Islas Malvinas.
- ^ Muchas personas mayores también hablan un idioma macarónico de italiano y español llamado cocoliche , que fue originado por los inmigrantes italianos a fines del siglo XIX.
- ↑ Dio origen a una mezcla de español y alemán llamada Belgranodeutsch .
Referencias
- ^ "Artículo dieciséis de la Constitución de Afganistán de 2004" . 2004. Archivado desde el original el 28 de octubre de 2013 . Consultado el 13 de junio de 2012 .
De entre los idiomas pashto, dari, uzbeki, turcomano, baluchi, pashai, nuristani, pamiri (alsana), árabe y otros idiomas que se hablan en el país, pashto y dari son los idiomas oficiales del estado.
- ^ "Idiomas de Afganistán" . Encyclopædia Britannica . Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2013.
- ^ "Perfil del país: Afganistán" (PDF) . Estudios de país de la Biblioteca del Congreso sobre Afganistán. Agosto de 2008. Archivado desde el original (PDF) el 8 de abril de 2014 . Consultado el 10 de octubre de 2010 .
- ^ "Población" . The World Factbook . CIA. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2014 . Consultado el 24 de septiembre de 2011 .
- ^ Leclerc, Jacques (5 de abril de 2009). "Algérie: Situation géographique et démolinguistique" . L'aménagement linguistique dans le monde . Université Laval . Archivado desde el original el 24 de enero de 2010 . Consultado el 8 de enero de 2010 . "Mais tous les arabophones d'Algérie parlent l'arabe dialectal ou l'arabe dit algérien (ou ses diverses variétés) pour communiquer entre eux. Autrement dit, à l'oral, c'est l'arabe algérien qui sert de langue véhiculaire , mais à l'écrit, c'est l'arabe classique ".
- ^ a b c d e f g h i j k l m n Lewis, Simons y Fennig 2014 .
- ^ Colantoni y Gurlekian 2004 , págs. 107-119.
- ^ DellaPergola 2013 , págs. 25-26, 49-50.
- ^ Ley No. 5598 de la Provincia de Corrientes, 22 de octubre de 2004
- ^ Ley No. 6604 de la Provincia de Chaco, 28 de julio de 2010, BO, (9092)
- ^ Aeberhard, Benson y Phillips 2000 , p. 602.
- ^ "El sur del Cáucaso entre la UE y la Unión Euroasiática" (PDF) . Compendio analítico del Cáucaso n . ° 51-52 . Forschungsstelle Osteuropa, Bremen y Centro de Estudios de Seguridad, Zürich. 17 de junio de 2013. págs. 22–23. ISSN 1867-9323 . Archivado desde el original (PDF) el 29 de octubre de 2013 . Consultado el 3 de julio de 2013 .
- ^ "Naciones pluralistas: ¿políticas lingüísticas pluralistas?" . 1995 Actas de la conferencia sobre diversidad cultural global, Sydney . Departamento de Inmigración y Ciudadanía . Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2008 . Consultado el 11 de enero de 2009 . "El inglés no tiene un estatus de jure, pero está tan arraigado como el idioma común que es de facto el idioma oficial así como el idioma nacional".
- ^ "Diversidad cultural en Australia" . Oficina de Estadísticas de Australia . 16 de abril de 2013 . Consultado el 11 de enero de 2013 .
- ^ Una instantánea del desarrollo de la primera infancia en Australia (PDF) . Departamento de Educación, Empleo y Relaciones Laborales del Gobierno de Australia. Diciembre de 2009. p. 8. ISBN 978-0-9807246-0-8. Archivado desde el original (PDF) el 8 de abril de 2011.
- ^ Agence France-Presse / Jiji Press , "Segunda lengua árabe de Australia", The Japan Times , 16 de abril de 2011, p. 4.
- ^ División de Estadística de las Naciones Unidas: Temas demográficos y sociales: Población: Estadísticas: Anuario demográfico: Introducción: Anuario demográfico de las Naciones Unidas: Estadísticas: Conjuntos de datos de censos de población (1995-presente): Características etnoculturales: Población por idioma, sexo y residencia urbana / rural . Seleccione filtros: País o Área—> Azerbaiyán, Año—> 2009, Área—> Total + Urbano + Rural, Sexo—> Ambos sexos + Masculino + Femenino, Aplicar filtros.
- ^ Mayormente Lezgian y también kurdo , Kryts , Khinalug , y algunos otros
- ^ a b c "Bahrein: Idiomas" . Britannica Online . Consultado el 28 de junio de 2012 .
- ^ Artículo 4 de la Constitución .
- ^ "Censo en Bolivia" . Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015.>
- ↑ a b P. W. Martin y G. Poedjosoedarmo (1996). Una descripción general de la situación lingüística en Brunei Darussalam. En PW Martin, C. Ozog & G. Poedjosoedarmo (Eds.), Language use & language change in Brunei Darussalam (págs. 1–23). Athens, Ohio: Centro de Estudios Internacionales de la Universidad de Ohio. pag. 7.
- ^ A. Clynes; D. Deterding (2011). "Malayo estándar (Brunei)" . Revista de la Asociación Fonética Internacional . 41 (2): 259–268. doi : 10.1017 / S002510031100017X .
- ^ Mouton De Gruyter (31 de mayo de 2011). Wei, Li: Revisión de lingüística aplicada. 2011 2 . Walter de Gruyter. págs. 100–. ISBN 978-3-11-023933-1. Consultado el 27 de febrero de 2013 .
- ^ Cambio en el medio de instrucción debido a los malos resultados en matemáticas | The Brunei Times Archivado el 5 de noviembre de 2014 en la Wayback Machine . Bt.com.bn (22 de septiembre de 2010). Consultado el 27 de febrero de 2013.
- ^ ACK Ozog (1996). El uso no planificado del inglés: el caso de Brunei Darussalam. En PW Martin, C. Ozog y G. Poedjosoedarmo (Eds.), Language use & language change in Brunei Darussalam (págs. 156-166). Athens, Ohio: Centro de Estudios Internacionales de la Universidad de Ohio.
- ^ K. Dunseath (1996). Aspectos del mantenimiento del idioma y el cambio de idioma entre la comunidad china en Brunei. En PW Martin, C. Ozog y G. Poedjosoedarmo (Eds.), Language use & language change in Brunei Darussalam (págs. 280-301). Athens, Ohio: Centro de Estudios Internacionales de la Universidad de Ohio ISBN 0896801934 .
- ^ Anuario estadístico de Brunei (PDF) . pag. 13. Archivado desde el original (PDF) el 11 de marzo de 2012.
- ^ "Население по етническа група и майчин език" (en búlgaro). Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2015 . Consultado el 31 de octubre de 2014 .
- ^ Interpretar y presentar los datos del lenguaje del censo (PDF) . Estadísticas de Canadá. 4 de agosto de 2020. p. 5. ISBN 978-0-660-34270-2.
- ^ Interpretar y presentar los datos del lenguaje del censo (PDF) . Estadísticas de Canadá. 4 de agosto de 2020. págs. 6, 29–30. ISBN 978-0-660-34270-2.
- ^ Interpretar y presentar los datos del lenguaje del censo (PDF) . Estadísticas de Canadá. 4 de agosto de 2020. págs. 6, 31. ISBN 978-0-660-34270-2.
- ^ "Población por idioma hablado con mayor frecuencia en el hogar y geografía, 1971 a 2016" . Estadísticas de Canadá . Consultado el 11 de octubre de 2020 .
- ^ "Población por idioma hablado con mayor frecuencia en el hogar, idiomas de inmigrantes hablados por al menos 100.000 personas en 2011 o 2016, Canadá, 2011 y 2016" . Estadísticas de Canadá . Consultado el 11 de octubre de 2020 .
- ^ Idiomas de China - de Lewis, M. Paul (ed.), 2009. Ethnologue: Idiomas del mundo, decimosexta edición. Dallas, Texas: SIL Internacional.
- ^ Kaplan, Robert B .; Richard B. Baldauf (2008). Planificación y política lingüísticas en Asia: Japón, Nepal, Taiwán y caracteres chinos . Asuntos multilingües. pag. 42 . ISBN 9781847690951.
- ^ "Idiomas" Archivado el 25 de julio de 2013 en la Wayback Machine . 2005. Gov.cn. Consultado el 3 de mayo de 2006.
- ^ Libro de frases de la guía aproximada: chino mandarín . Guías aproximadas. 2011. p. 19. ISBN 9781405388849.
- ^ "La Constitución de la República de Chipre" (PDF) . Presidente de la República de Chipre . pag. 2. Archivado desde el original (PDF) el 3 de diciembre de 2013 . Consultado el 18 de noviembre de 2013 .
- ^ "Aplicación de la Carta en Chipre" . Base de datos de la Carta europea de las lenguas regionales o minoritarias . Fundación Pública para la Investigación Comparada de Minorías Europeas. Archivado desde el original el 7 de febrero de 2014 . Consultado el 20 de mayo de 2013 .
- ^ "EUROPA - Educación y Formación - Lenguas regionales y minoritarias - Estudio Euromosaïc" . Europa (portal web) . 27 de octubre de 2006. Archivado desde el original el 4 de julio de 2010 . Consultado el 3 de abril de 2011 .
- ^ Ammon, Ulrich; Dittmar, Norbert; Mattheier, Klaus J .; Trudgill, Peter, eds. (2006). "Grecia y Chipre" . Sociolingüística: un manual internacional de la ciencia del lenguaje y la sociedad / Soziolinguistik: ein internationales Handbuch zur Wissenschaft von Sprache und Gesellschaft . Manuales de lingüística y ciencias de la comunicación / Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft. 3 (2ª ed.). Berlín: Walter de Gruyter. págs. 1881–1889. ISBN 9783110184181.
- ^ "Chipre" (PDF) . Euromosaic III . Consultado el 3 de julio de 2013 .
- ^ Mejer, Lene; Boateng, Sadiq Kwesi; Turchetti, Paolo (2010). "Más estudiantes estudian lenguas extranjeras en Europa, pero las percepciones de los niveles de habilidad difieren significativamente" (PDF) . eurostat . 49/2010. Archivado desde el original (PDF) el 14 de noviembre de 2014.
- ^ Europeos y sus lenguas , Eurobarómetro , Comisión Europea, 2006.
- ^ "Ficha del censo de 2001" (PDF) .
- ^ Para la práctica histórica de registrar la nacionalidad y el idioma en los censos, ver "Historie sčítání (Historia de los censos)" . en el sitio web de la Oficina de Estadística Checa.
- ^ "Ficha del censo de 2011" (PDF) .
- ^ Resultados del censo de 2001 - Tab. 616 Población por edad, nacionalidad, lengua materna, religión, educación, ciudadanía y género , Oficina de Estadística Checa
- ^ Resultados del censo de 2011 - Tab. 614b Población por edad, lengua materna y sexo , Oficina de Estadística Checa
- ^ Direcção Nacional de Estatística: Distribución de la población por áreas administrativas Volumen 2 Inglés Archivado el 10 de octubre de 2011 en la Wayback Machine (Censo de 2010; PDF; 22,6 MB)
- ^ a b PHC 2011: 157 idiomas nativos hablados en Estonia
- ^ "Færøyene" . Abril de 2019.
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 31 de octubre de 2014 . Consultado el 31 de octubre de 2014 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Filipinsk og teilenskt vunnu fram sum móðurmál | Hagstova Føroya" . Archivado desde el original el 29 de julio de 2018 . Consultado el 31 de octubre de 2014 .
- ^ "Hechos sobre los países nórdicos. El consejo nórdico" . Archivado desde el original el 5 de julio de 2017 . Consultado el 7 de noviembre de 2014 .
- ^ Censo de población. Estadísticas de Finlandia
- ^ Kaija Ruotsalainen: Cada diez años se realiza un censo de la población mundial. Estadísticas de Finlandia
- ^ Cassan, Francine; Héran, François; Toulemon, Laurent (marzo de 2000). "Étude de l'histoire familiale: l'édition 1999 de l'enquête Famille" (PDF) . Courrier des Statistiques (en francés). INSEE . 93 : 25–37.
- ^ Clanché, François (febrero de 2002). "Langues régionales, langues étrangères: de l'héritage à la pratique" (PDF) . Insee Première (en francés). INSEE . 830 .
- ^ "Mikrozensus 2017 Fragebogen" (PDF) . Statistisches Bumdesamt : 46.2017 .
- ^ Adler, Astrid (2018). "Microcenso de Alemania de 2017: el regreso de la cuestión del idioma" (PDF) . Institut für Deutsche Sprache .
- ^ Albert Valdman. "Criollo: el idioma nacional de Haití" . Paso a Paso, 2 (4), 36–39 . Instituto Criollo de la Universidad de Indiana . Consultado el 19 de julio de 2011 .
- ^ "idioma nacional criollo de Haití" . Universidad de Indiana . Consultado el 11 de enero de 2014 .
- ^ "1.1.6.1 A népesség anyanyelv, nemzetiség és nemek szerint p.65" (PDF) (en húngaro). Oficina Central de Estadística de Hungría . Consultado el 1 de noviembre de 2014 .
- ^ "Ley [nº 61/2011] sobre la situación de la lengua y la lengua de signos islandesas" (PDF) . Ministerio de Educación, Ciencia y Cultura. pag. 1 . Consultado el 15 de abril de 2014 .
Articulo 1; Idioma nacional - idioma oficial; El islandés es el idioma nacional de los islandeses y el idioma oficial de Islandia.
- ^ "Islandia y el resto del mundo" (PDF) . El Reykjavík Grapevine. pag. 1 . Consultado el 15 de abril de 2014 .
Las ciudades islandesas se estaban volviendo esencialmente danesas; la clase mercantil era danesa y los islandeses acomodados comenzaron a hablar su idioma.
- ^ ethnologue.com Archivado el 7 de diciembre de 2012 en la Wayback Machine.
- ^ Oberling, Pierre (7 de febrero de 2012). "Georgia viii: comunidades georgianas en Persia" . Enciclopedia Iranica . Consultado el 9 de junio de 2014 .
- ^ "Circasiano" . Asociación Circasiana Oficial. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 9 de junio de 2014 .
- ^ Chardin, Sir John (junio de 1997). "Persas: ¿Tramposos halagadores amables, hospitalarios y tolerantes?" . El iraní . Archivado desde el original el 20 de junio de 1997 . Consultado el 9 de junio de 2014 . Extraído de:
- Chardin, Sir John (1988). "Libro 2, Capítulo XI: Del temperamento, modales y costumbres de los persas: un punto de vista del siglo XVII" . Viajes por Persia, 1673–1677 . Nueva York: Publicaciones de Dover. págs. 183–197. ISBN 9780486256368. OCLC 798310290 . Consultado el 9 de junio de 2014 .
- ^ Sönmez, Metin (2005). "Circasianos" . Mundo circasiano. Archivado desde el original el 16 de junio de 2006 . Consultado el 9 de junio de 2014 .
- ^ Constitución iraquí , artículo 4.
- ^ a b c "Libro de datos de la CIA: Japón" . Cia.gov . Consultado el 9 de noviembre de 2011 .
- ^ Constitución iraquí , artículo 4, primera sección.
- ^ Constitución iraquí , artículo 4, cuarta sección.
- ^ Constitución iraquí , artículo 4, sección 5.
- ^ Constitución iraquí Archivado el 28 de noviembre de 2016 en la Wayback Machine . iraqinationality.gov.iq
- ^ "Censo de población de Irlanda" (PDF) . CSO.ie . 24 de abril de 2016. págs. 4–5 . Consultado el 11 de octubre de 2020 .
- ^ "Perfil de resultados 10 del censo de declaración de prensa de 2016 - educación, habilidades y el idioma irlandés" . CSO.ie . Oficina Central de Estadística . 23 de noviembre de 2017 . Consultado el 11 de octubre de 2020 .
- ^ "Censo de población y vivienda 2011 - Jamaica" (PDF) . Instituto de Estadística de Jamaica . Consultado el 11 de octubre de 2020 .
- ^ Heinrich, Patrick (enero de 2004). "Planificación del lenguaje e ideología del lenguaje en las islas Ryūkyū". Política de idiomas . 3 (2): 153-179. doi : 10.1023 / B: LPOL.0000036192.53709.fc . S2CID 144605968 .
- ^ "15 familias mantienen viva la lengua antigua en Japón" . NACIONES UNIDAS. Archivado desde el original el 6 de enero de 2008 . Consultado el 27 de marzo de 2007 .
- ^ Ellington, Lucien (1 de septiembre de 2005). "Japan Digest: educación japonesa" . Universidad de Indiana. Archivado desde el original el 27 de abril de 2006 . Consultado el 27 de abril de 2006 .
- ^ Ambasciata d'Italia a Tokio: Lo studio della lingua e della cultura italiana en Giappone.
- ^ Censo, idioma y religión de Macedonia
- ^ "Informe Ethnologue para Malasia" . Ethnologue.com . Consultado el 18 de octubre de 2010 .
- ^ "Informe Ethnologue para Malasia (Peninsular)" . Ethnologue.com. Archivado desde el original el 10 de mayo de 2011 . Consultado el 18 de octubre de 2010 .
- ^ Kamila Ghazali. "Identidad Nacional y Lenguas Minoritarias" . Crónica ONU . Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2012 . Consultado el 4 de septiembre de 2013 .
- ^ "Informe Final del CENSO DE POBLACIÓN Y VIVIENDA 2011" (PDF) . Oficina Nacional de Estadística, Malta : 149.2014.
- ^ Han, Jae-hyuck (5 de mayo de 2006). "Hoy en Mongolia: todo el mundo puede hablar algunas palabras de coreano" . Oficina del Presidente, República de Corea. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2007 . Consultado el 17 de agosto de 2007 .
- ^ Resumen oficial del censo (2011), Oficina central de estadísticas, Nepal Archivado el 2 de diciembre de 2012 en la Wayback Machine.
- ^ "Principales aspectos destacados" (PDF) . Oficina Central de Estadística. 2013. p. 4. Archivado desde el original (PDF) el 17 de julio de 2013 . Consultado el 12 de septiembre de 2013 .
- ^ Estadísticas NZ (2018). "Censo 2018: Diseño de formularios" (PDF) . stats.govt.nz . pag. 87 . Consultado el 12 de octubre de 2020 .
- ^ "Totales del censo 2018 por tema - aspectos destacados nacionales (actualizado)" . Estadísticas NZ . 29 de abril de 2020 . Consultado el 12 de octubre de 2020 .
- ^ "Archivos Nacionales de Noruega" . 2013 . Consultado el 29 de julio de 2014 .
- ^ Thorvaldsen, Gunnar (2009). "Cambios en los procedimientos de recopilación de datos para los datos generados por el proceso y las implicaciones metodológicas: el caso de las variables étnicas en los censos noruegos del siglo XIX" . Investigación social histórica . 34 . Consultado el 5 de noviembre de 2014 .
- ^ Censo de Filipinas, 2010. Tabla 11. Población de hogares por origen étnico, sexo y región: 2013.
- ↑ (2013). Idiomas de Filipinas . Ethnologue: Languages of the World (17ª ed.). Dallas , Texas : SIL Internacional.
- ^ Lewis, Paul M. (2009). Idiomas de Filipinas . Ethnologue: Languages of the World (16ª ed.). Dallas, Texas: SIL Internacional. Consultado el 16 de diciembre de 2009.
- ^ Joselito Guianan Chan; Socio director. "Constitución de la República de Filipinas de 1987, artículo XIV, sección 7" . Bufete de abogados Chan Robles & Associates . Consultado el 4 de mayo de 2013 .
- ^ DepEd agrega 7 idiomas a la educación basada en la lengua materna desde Kinder hasta 3er grado . Noticias GMA . 13 de julio de 2013.
- ^ "Informe Ethnologue sobre Chavacano" . Ethnologue.com . Consultado el 4 de mayo de 2013 .
- ^ El programa de educación musulmana obtiene financiación P252-M . Inquirer diario filipino . 13 de julio de 2011.
- ^ DepEd continuará enseñando francés en escuelas públicas selectas en 2013 . Inquirer diario filipino . 6 de diciembre de 2012.
- ^ Filipinas: estudiantes para tomar lengua extranjera . Gulf News . 22 de Marzo de 2013.
- ^ Wyniki Narodowego Spisu Powszechnego Ludności i Mieszkań 2002 w zakresie deklarowanej narodowości oraz języka używanego w domu
- ^ GUS: Ludność. Stan i struktura demograficzno-społeczna - Narodowy Spis Powszechny Ludności i Mieszkań 2011, p. 96
- ^ GUS: Ludność. Stan i struktura demograficzno-społeczna - Narodowy Spis Powszechny Ludności i Mieszkań 2011, p. 98
- ^ "Acerca de Qatar" . Academia de Liderazgo de Qatar. Archivado desde el original el 29 de octubre de 2013.
- ^ Guttenplan, DD (11 de junio de 2012). "Luchando para preservar el árabe del ataque del inglés" . The New York Times . Consultado el 24 de noviembre de 2013 .
- ^ EurActiv.com (29 de octubre de 2012). "La OIF defiende la admisión de Qatar en el club francófono" . EurActiv . Consultado el 11 de abril de 2014 .
- ^ "900 millones de personnes célèbrent la francophonie - RFI" .
- ^ "La OIF defiende la admisión de Qatar en el club francófono" . 2012-10-29.
- ^ "Hechos de Qatar" . Primera Conferencia de Ortodoncia de Qatar. Archivado desde el original el 12 de julio de 2014 . Consultado el 13 de noviembre de 2014 .
- ^ "Recensământul populației și al locuințelor din România" (en rumano).>
- ^ "Censo de población 2010: indicadores clave de la población residente" (PDF) . 2010. Archivado desde el original (PDF) el 8 de septiembre de 2013 . Consultado el 3 de septiembre de 2013 .
- ^ "Ley de Independencia de la República de Singapur, artículo 7" .
- ^ "Idiomas oficiales y lengua nacional" . Constitución de la República de Singapur . Consultado el 11 de noviembre de 2010 .
- ^ Dixon, LQ (2009). "Supuestos detrás de la política de idiomas en la educación de Singapur: implicaciones para la planificación del idioma y la adquisición de un segundo idioma". Política de idiomas . 8 (2): 117-137. doi : 10.1007 / s10993-009-9124-0 . S2CID 143659314 .
- ^ David, Maya Esther (2008). "Impacto de las políticas lingüísticas en el mantenimiento y la enseñanza del idioma en Malasia, Singapur y Filipinas" (PDF) . Universidad de Malaya Angel David Malaysia.
- ^ Lewis, M. Paul (ed.) (2009). "Idiomas de Singapur" . Ethnologue: Idiomas del mundo .CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
- ^ Lee, CL (2013). "Salvar la educación en idioma chino en Singapur". Problemas actuales en la planificación lingüística . 13 (4): 285-304. doi : 10.1080 / 14664208.2012.754327 . S2CID 143543454 .
- ^ Censo de población 2010 Publicación estadística 1: Características demográficas, educación, idioma y religión (PDF) . Departamento de Estadística, Ministerio de Comercio e Industria, República de Singapur. Enero de 2011. ISBN 978-981-08-7808-5. Archivado desde el original (PDF) el 3 de marzo de 2011 . Consultado el 28 de agosto de 2011 .
- ^ Cuestionario A del hogar del censo 2011 [ enlace muerto permanente ]
- ^ Conversi, Daniele (2002). "La transición fluida: la Constitución española de 1978 y la cuestión de las nacionalidades" (PDF) . Identidades Nacionales, Vol 4, No. 3 . Carfax Publishing, Inc. Archivado desde el original (PDF) el 11 de mayo de 2008 . Consultado el 28 de enero de 2008 .
- ^ Preámbulo de la Constitución Cortes Generales (27 de diciembre de 1978). "Constitución Española" . Tribunal Constitucional de España. Archivado desde el original el 17 de enero de 2012 . Consultado el 28 de enero de 2012 .
- ^ Tercer artículo. Cortes Generales (27 de diciembre de 1978). "Constitución Española" . Tribunal Constitucional de España. Archivado desde el original el 17 de enero de 2012 . Consultado el 28 de enero de 2012 .
- ^ "CIA - The World Factbook - España" . Cia.gov . Consultado el 30 de abril de 2011 .
- ^ "Junta General del Principado de Asturias" . Junta General del Principado de Asturias. Archivado desde el original el 16 de enero de 2009 . Consultado el 13 de agosto de 2008 .
- ^ "Veddah" .
- ^ "Het Nederlandse taalgebied" (en holandés). Nederlandse Taalunie. 2005 . Consultado el 4 de noviembre de 2008 .
- ^ Algemeen Bureau voor de Statistiek. "Geselecteerde Census variabelen por distrito (Census-profiel)" (PDF) . ABDOMINALES. Archivado desde el original (PDF) el 10 de septiembre de 2008 . Consultado el 24 de julio de 2008 .
- ^ Prisma Woordenboek Surinaams Nederlands , editado por Renata de Bies, en cooperación con Willy Martin y Willy Smedts, ISBN 978-90-491-0054-4
- ^ Romero, Simon (23 de marzo de 2008). "En Babel de las lenguas, Surinam se busca a sí mismo" . The New York Times .
- ^ Oficina Federal de Estadística de Suiza - Die neue Volkszählung - Das System (en alemán y francés) consultado el 14 de agosto de 2014
- ^ a b STAT-TAB: la base de datos de estadísticas interactivas Archivado el 21 de julio de 2014 en Wayback Machine (en alemán), consultado el 14 de agosto de 2014
- ^ KONDA 2007
- ^ Departamento de Estado de Estados Unidos
- ^ "Thomas K. Edlund. El censo nacional ruso de 1897" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 8 de noviembre de 2014 . Consultado el 31 de octubre de 2014 .
- ^ Grenoble, LA (2003). Política lingüística en la Unión Soviética . Política de idiomas. Springer Science & Business Media. pag. 27. ISBN 9781402012983.
- ^ "Composición étnica de Ucrania 2001" . Pop-stat.mashke.org . Consultado el 21 de marzo de 2013 .
- ^ Розподіл населення регіонів України за рідною мовою (0,1) (en ucraniano)
- ^ a b [1] , Leeman, Jennifer. 2004. "Racializar el lenguaje: una historia de las ideologías lingüísticas en el censo de EE. UU." Revista de lengua y política 3 (3): 507–34.
- ^ [2] , Stevens, Gillian. 1999 "Un siglo de censos estadounidenses y las características lingüísticas de los inmigrantes". Demography 36 (3): 387–397.
- ^ Leeman, Jennifer (2018). "Se trata de inglés: la interacción de las ideologías monolingües, las políticas lingüísticas y las estadísticas de la Oficina del Censo de Estados Unidos sobre el multilingüismo" . Revista Internacional de Sociología del Lenguaje . 2018 (252): 21–43. doi : 10.1515 / ijsl-2018-0013 . S2CID 149994663 .
- ^ "Uso del idioma: Acerca de" . Oficina del censo de Estados Unidos . Departamento de Comercio de Estados Unidos . Consultado el 24 de noviembre de 2014 .
- ^ http://www.nps.edu/programs/ccs/Docs/Central_Asia/Uzbekistan_Overview_June09.pdf
- ^ "Sẵn sàng thực hiện điều tra dân số, nhà ở giữa kỳ" (en vietnamita). Periódico en línea del Gobierno de Vietnam. 31 de marzo de 2014 . Consultado el 31 de octubre de 2014 .